
# Copyright (c) 2000-2015 Synology Inc. All rights reserved.

[common]
clear_input	=	"Wyczyść pole wprowadzenia"
commit	=	"Zastosuj"
disabled	=	"Wyłączone"
error_system	=	"Operacja nie powiodła się. Zaloguj się ponownie do _OSNAME_ i spróbuj jeszcze raz."
loading	=	"Ładowanie…"
reset	=	"Resetuj"
setting_applied	=	"Ustawienia zastosowane."

[extlang]
afterPageText	=	"z {0}"
afterdate	=	"Data w tym polu musi mieć wartość {0} lub późniejszą"
aftertime	=	"Czas w tym polu musi być późniejszy niż {0}"
alphaText	=	"To pole powinno zawierać tylko litery i znaki podkreślenia (_)."
alphanumText	=	"To pole powinno zawierać tylko litery, cyfry i znaki podkreślenia (_)."
apr	=	"Kwiecień"
aug	=	"Sierpień"
beforePageText	=	"Strona"
beforedate	=	"Data w tym polu musi mieć wartość {0} lub wcześniejszą"
beforetime	=	"Czas w tym polu musi być wcześniejszy niż {0}"
cancel	=	"Anuluj"
closeText	=	"Zamknij tą zakładkę"
columnsText	=	"Kolumny"
date_format	=	"Y/M/D"
ddText	=	"{0} wybranych wierszy"
dec	=	"Grudzień"
displaypage	=	"Wyświetalnie {0} - {1} z {2}"
emailText	=	"To pole powinno byæ adresem e-mail, np.: user@domain.com."
feb	=	"Luty"
fieldblank	=	"To pole jest wymagane."
fieldmaxlen	=	"Maksymalna długość tego pola to {0}."
fieldminlen	=	"Minimalna długość tego pola to {0}."
firstpage	=	"Pierwsza strona"
friday	=	"Piątek"
invalidText	=	"Nieprawidłowa wartość."
invaliddate	=	"{0} to nieprawidłowa data. Wprowadź datę w formacie {1}"
invalidinteger	=	"Wprowadź liczbę całkowitą. "
invalidnumber	=	"{0} to nieprawidłowa liczba."
invalidtime	=	"{0} to nieprawidłowy czas."
jan	=	"Styczeń"
jul	=	"Lipiec"
jun	=	"Czerwiec"
lastpage	=	"Ostatnia strona"
loading	=	"Ładowanie…"
lockText	=	"Zablokuj kolumnê"
mar	=	"Marzec"
maxdate	=	"Ta data musi być przed datą maksymalną."
maxnumber	=	"Maksymalna liczba to {0}."
may	=	"Maj"
mindate	=	"Ta data musi być po dacie minimalnej."
minnumber	=	"Minimalna liczba to {0}."
monday	=	"Poniedziałek"
monthYearText	=	"Wybierz miesiąc (Control+Góra/Dół aby zmieniać lata)"
nextmonth	=	"Następny miesiąc (Control+Prawo)"
nextpage	=	"Następna strona"
no	=	"Nie"
nov	=	"Listopad"
oct	=	"Październik"
ok	=	"OK"
pagenodata	=	"Brak danych "
prevmonth	=	"Następny miesiąc (Control+Lewo)"
prevpage	=	"Poprzednia strona"
refresh	=	"Odśwież"
saturday	=	"Sobota"
sep	=	"Wrzesień"
show_password	=	"Pokaż"
sortAscText	=	"Sortuj rosnąco"
sortDescText	=	"Sortuj malejąco"
sunday	=	"Niedziela"
thursday	=	"Czwartek"
time_format	=	"H:M"
todayText	=	"Dzisiaj"
todayTip	=	"{0} (Spacja)"
tuesday	=	"Wtorek"
unlockText	=	"Odblokuj kolumnê"
urlText	=	"To pole powinno byæ adresem URL, np.: http://www.domain.com."
wednesday	=	"Środa"
yes	=	"Tak"

[uicommon]
advanced_search	=	"Zaawansowane wyszukiwanie"
ap_mac_filter_mac_err	=	"Wprowadź prawidłowy adres MAC"
ap_mac_filter_mac_used	=	"Ten adres MAC już istnieje."
bandwidth_enable	=	"Włącz limit prędkości"
browse	=	"Przeglądaj"
desktop	=	"Pulpit"
disable_limit	=	"Brak limitu prędkości"
disable_limit_group	=	"Brak limitu prędkości"
disable_limit_user	=	"Zastosuj ustawienia grupy"
edit	=	"Edytuj"
empty_grid	=	"Brak danych"
enable_column_checked	=	"Wybrane"
enable_column_grayed	=	"Częściowo wybrano"
enable_column_unchecked	=	"Nie wybrano"
err_creating_volume	=	"Przetwarzanie ustawień wolumenu. Spróbuj ponownie później po zakończeniu tej operacji."
err_disk_secure_erasing	=	"Podczas działania funkcji Secure Erase nie można zamknąć, uruchomić ponownie ani zaktualizować systemu. Spróbuj ponownie po zakończeniu operacji."
err_dsm_upgrading	=	"Nie można zamknąć ani uruchomić ponownie systemu, ponieważ trwa aktualizacja _OSNAME_."
err_processing_share_setting	=	"Przetwarzanie ustawień folderów udostępnionych. Ponów próbę później."
error_demo	=	"Ta funkcja nie jest dostępna w trybie demo."
error_noprivilege	=	"Nie jesteś autoryzowany do używania tej usługi."
error_occupied	=	"Inny pakiet jest obecnie konfigurowany lub instalowany. Ponów próbę później."
error_relogin	=	"Jesteś zalogowany na innym komputerze. Zaloguj się ponownie."
error_system	=	"Operacja nie powiodła się."
error_timeout	=	"Połączenie wygasło. Ponów próbę logowania."
error_unauth	=	"Nastąpiło zalogowanie i wylogowanie z _OSNAME_ przy użyciu innej przeglądarki internetowej lub ponownie uruchomiono _DISKSTATION_. Zaloguj się ponownie do _OSNAME_."
goto_page	=	"Przejdź do strony {0}"
grid_record_count	=	"Liczba elementów: {0}."
invalid_time	=	"Nieprawidłowy format godziny."
items	=	"elementów"
limit_customize	=	"Limit prędkości 2"
limit_default	=	"Limit prędkości 1"
logout	=	"Wyloguj"
msg_waiting	=	"Przetwarzanie. Proszę czekać…"
next_x_pages	=	"Następne {0} stron"
off	=	"OFF"
on	=	"ON"
poweroff_opt	=	"Zamknij"
pre_x_pages	=	"Poprzednie {0} stron"
reboot_opt	=	"Uruchom ponownie"
reboot_warn	=	"Czy na pewno chcesz uruchomić ponownie?"
remove	=	"Usuń"
schedule_abbre_fri	=	"Pt"
schedule_abbre_mon	=	"Pon"
schedule_abbre_sat	=	"Sob."
schedule_abbre_sun	=	"Niedz."
schedule_abbre_thu	=	"Czw."
schedule_abbre_tue	=	"Wt"
schedule_abbre_wed	=	"Śr"
schedule_daily	=	"Codziennie"
schedule_fri	=	"Piątek"
schedule_mon	=	"Poniedziałek"
schedule_sat	=	"Sobota"
schedule_sun	=	"Niedziela"
schedule_thu	=	"Czwartek"
schedule_tue	=	"Wtorek"
schedule_wed	=	"Środa"
schedule_weekdays	=	"Dni tygodnia"
schedule_weekend	=	"Weekend"
search	=	"Szukaj"
searching	=	"Szukanie…"
shutdown_warn	=	"Czy na pewno chcesz zamknąć?"
superboxselect_hint	=	"Aby wyświetlić wszystkie elementy dla wybranego zaznaczenia, naciśnij klawisz strzałki. Aby wybrać element, naciśnij klawisz strzałki w lewo."
system_poweroff	=	"Serwer _DISKSTATION_ zostanie wkrótce wyłączony."
system_reboot	=	"_DISKSTATION_ jest uruchamiana ponownie."
system_reboot_timeout	=	"_DISKSTATION_ uruchamia się ponownie. Po zakończeniu ponownego uruchamiania użyj programu Synology Assistant w celu wyszukania i połączenia się z _DISKSTATION_."
time_hour	=	"godz."
time_min	=	"minut"
time_sec	=	"sekund"
timediff_day	=	"{0} dzień temu"
timediff_days	=	"{0} dni temu"
timediff_hour	=	"{0} godzinę temu"
timediff_hours	=	"{0} godz. temu"
timediff_minute	=	"{0} minutę temu"
timediff_minutes	=	"{0} min temu"
timediff_second	=	"{0} sekundę temu"
timediff_seconds	=	"{0} s temu"
welcome	=	"Witaj"

[vtype]
bad_alias	=	"Wprowadzony alias jest nieprawidłowy."
bad_backup_destination	=	"Nazwa miejsca docelowego kopii zapasowej jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
bad_backup_target	=	"Nazwa celu jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
bad_dar_profile_name	=	"Używaj tylko liter, cyfr i spacji. Nie używaj zastrzeżonych słów, takich jak <b>template</b>, <b>lang</b> i <b>global</b>. Nazwa nie może się rozpoczynać ani kończyć spacją."
bad_ddns_noip_alphanumspace	=	"tylko znaki alfanumeryczne i spacje"
bad_ddns_noip_password	=	"Znaki +, ?, %, & są niedozwolone."
bad_devicename	=	"Nazwa urządzenia jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
bad_domain_name	=	"Niepoprawna nazwa domeny"
bad_email	=	"Nieprawidłowy format email."
bad_event_task_name	=	"Nazwa zadania może zawierać tylko znaki angielskie, cyfry i spacje; nie może zaczynać i kończyć się spacją."
bad_field	=	"Wartość pola jest nieprawidłowa."
bad_fwname	=	"Nazwa reguły zapory jest nieprawidłowa. Wprowadź inną nazwę."
bad_groupname	=	"Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
bad_host	=	"Wprowadzona nazwa serwera jest nieprawidłowa, odwołaj się do Pomocy aby uzyskać więcej informacji."
bad_hostname	=	"Nieprawidłowy format nazwy hosta."
bad_ip	=	"Wprowadzony adres IP jest nieprawidłowy."
bad_iporhostname	=	"Nieprawidłowe IP lub nazwa hosta."
bad_ipv6prefixLeng	=	"Nieprawidłowy prefiks IPv6."
bad_iscsi_lunname	=	"Wprowadzona nazwa iSCSI LUN jest nieprawidłowa. Skorzystaj z Pomocy, aby uzyskać więcej informacji. "
bad_iscsi_password	=	"Tylko cyfry i angielskie litery. 12 do 16 znaków."
bad_iscsi_targetiqn	=	"Wprowadzona nazwa iSCSI Target IQN jest nieprawidłowa. Skorzystaj z Pomocy, aby uzyskać więcej informacji."
bad_iscsi_targetname	=	"Wprowadzona nazwa celu jest nieprawidłowa, odwołaj się do Pomocy aby uzyskać więcej informacji."
bad_iscsi_username	=	"Tylko cyfry i angielskie litery. Maksymalnie 12 znaków."
bad_mac	=	"Wprowadź prawidłowy adres MAC."
bad_mask	=	"Wprowadzona maska podsieci jest nieprawidłowa."
bad_netbkp_module	=	"Module cannot contain special characters : / \ # [ ] < > ""
bad_networkgroupname	=	"Nazwa grupy roboczej jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
bad_number	=	"Liczba nie może rozpoczynać się od 0 i musi być liczbą całkowitą."
bad_port	=	"Numer portu powinien być od 1 do 65535."
bad_relay_alias_name	=	"QuickConnect ID może zawierać łacińskie litery, cyfry i kreski (-) oraz musi zaczynać się od litery."
bad_sharename	=	"Nazwa folderu współdzielonego zawiera nieprawidłowe znaki, rozpoczyna się lub kończy spacją lub jest zarezerwowana do użytku przez system. Więcej informacji na temat reguł nazewnictwa można znaleźć w Pomocy."
bad_taskname	=	"Nazwa zadania jest nieprawidłowa lub zawiera nieprawidłowe znaki."
bad_url	=	"Błędny format URL."
bad_urlblocker_profile	=	"The URL Blocker profile's name is invalid"
bad_username	=	"Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
bad_v6ip	=	"Błędny adres IPv6."
password_confirm_failed	=	"Potwierdzenie hasła nie powiodło się. Wprowadź hasło ponownie."

[wizard]
btnback	=	"Wstecz"
btncancel	=	"Anuluj"
btnfinish	=	"Zrobione"
btnnext	=	"Dalej"
finaldescr	=	"Klinij {0} aby zamknąć okno."
nextdescr	=	"Kliknij {0} aby kontynuować."

