
# Copyright (c) 2000-2015 Synology Inc. All rights reserved.

[Country]
A1	=	"Voor systeem gereserveerd (anonieme proxy)"
A2	=	"Voor systeem gereserveerd (Satellietprovider)"
AD	=	"Andorra"
AE	=	"Verenigde Arabische Emiraten"
AF	=	"Afghanistan"
AG	=	"Antigua en Barbuda"
AI	=	"Anguilla"
AL	=	"Albanië"
AM	=	"Armenië"
AO	=	"Angola"
AP	=	"Azië, Pacifische regio"
AQ	=	"Antarctica"
AR	=	"Argentinië"
AS	=	"Amerikaans-Samoa"
AT	=	"Oostenrijk"
AU	=	"Australië"
AW	=	"Aruba"
AX	=	"Åaland Eilanden"
AZ	=	"Azerbeidzjan"
BA	=	"Bosnië-Herzegovina"
BB	=	"Barbados"
BD	=	"Bangladesh"
BE	=	"België"
BF	=	"Burkina Faso"
BG	=	"Bulgarije"
BH	=	"Bahrain"
BI	=	"Burundi"
BJ	=	"Benin"
BL	=	"Saint Barthélemy"
BM	=	"Bermuda"
BN	=	"Brunei"
BO	=	"Bolivia"
BQ	=	"Nederlandse Antillen"
BR	=	"Brazilië"
BS	=	"Bahama's"
BT	=	"Bhutan"
BV	=	"Bouvet eiland"
BW	=	"Botswana"
BY	=	"Wit-Rusland"
BZ	=	"Belize"
CA	=	"Canada"
CC	=	"Cocos-Keeling-eilanden"
CD	=	"Democratische Republiek Congo"
CF	=	"Centraal-Afrikaanse Republiek"
CG	=	"Democratische Republiek Congo"
CH	=	"Zwitserland"
CI	=	"Ivoorkust"
CK	=	"Cookeilanden"
CL	=	"Chili"
CM	=	"Kameroen"
CN	=	"China"
CO	=	"Colombia"
CR	=	"Costa Rica"
CU	=	"Cuba"
CV	=	"Kaapverdië"
CW	=	"Curaçao"
CX	=	"Kersteiland"
CY	=	"Cyprus"
CZ	=	"Tsjechië"
DE	=	"Duitsland"
DJ	=	"Djibouti"
DK	=	"Denemarken"
DM	=	"Dominica"
DO	=	"Dominicaanse republiek"
DZ	=	"Algerije"
EC	=	"Ecuador"
EE	=	"Estland"
EG	=	"Egypte"
EH	=	"Westelijke Sahara"
ER	=	"Eritrea"
ES	=	"Spanje"
ET	=	"Ethiopië"
EU	=	"Europa"
FI	=	"Finland"
FJ	=	"Fiji"
FK	=	"Falkland eilanden"
FM	=	"Federale Staten van Micronesië"
FO	=	"Faeröer"
FR	=	"Frankrijk"
GA	=	"Gabon"
GB	=	"Groot-Brittanië (Verenigd Koninkrijk, Engeland)"
GD	=	"Grenada"
GE	=	"Georgië"
GF	=	"Frans-Guyana"
GG	=	"Guernsey"
GH	=	"Ghana"
GI	=	"Gibraltar"
GL	=	"Groenland"
GM	=	"Gambia"
GN	=	"Guinea"
GP	=	"Guadeloupe"
GQ	=	"Equatoriaal-Guinea"
GR	=	"Griekenland"
GS	=	"Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwicheilanden"
GT	=	"Guatemala"
GU	=	"Guam"
GW	=	"Guinea-Bissau"
GY	=	"Guyana"
HK	=	"Hongkong"
HM	=	"Heard- en McDonaldeilanden"
HN	=	"Honduras"
HR	=	"Kroatië"
HT	=	"Haïti"
HU	=	"Hongarije"
ID	=	"Indonesië"
IE	=	"Ierland"
IL	=	"Israël"
IM	=	"Man (eiland)"
IN	=	"India"
IO	=	"Brits Territorium in de Indische Oceaan"
IQ	=	"Irak"
IR	=	"Iran"
IS	=	"IJsland"
IT	=	"Italië"
JE	=	"Jersey"
JM	=	"Jamaica"
JO	=	"Jordanië"
JP	=	"Japan"
KE	=	"Kenia"
KG	=	"Kirgizië"
KH	=	"Cambodja"
KI	=	"Kiribali"
KM	=	"Comoren"
KN	=	"Saint Kitts en Nevis"
KP	=	"Noord-Korea"
KR	=	"Zuid-Korea"
KW	=	"Koeweit"
KY	=	"Kaaimaneilanden"
KZ	=	"Kazachstan"
LA	=	"Laos"
LB	=	"Libanon"
LC	=	"Saint Lucia"
LI	=	"Liechtenstein"
LK	=	"Sri Lanka"
LR	=	"Liberia"
LS	=	"Lesotho"
LT	=	"Litouwen"
LU	=	"Luxemburg"
LV	=	"Letland"
LY	=	"Libië"
MA	=	"Marokko"
MC	=	"Monaco"
MD	=	"Moldavië"
ME	=	"Montenegro"
MF	=	"Saint Martin (Frankrijk)"
MG	=	"Madagaskar"
MH	=	"Marshalleilanden"
MK	=	"Republiek Macedonië (FYROM)"
ML	=	"Mali"
MM	=	"Myanmar (Birma)"
MN	=	"Mongolië"
MO	=	"Macau"
MP	=	"Noordelijke Mariana-eilanden"
MQ	=	"Martinique"
MR	=	"Mauritanië"
MS	=	"Montserrat"
MT	=	"Malta"
MU	=	"Mauritius"
MV	=	"Malediven"
MW	=	"Malawi"
MX	=	"Mexico"
MY	=	"Maleisië"
MZ	=	"Mozambique"
NA	=	"Namibië"
NC	=	"Nieuw-Caledonië"
NE	=	"Niger"
NF	=	"Norfolkeiland"
NG	=	"Nigeria"
NI	=	"Nicaragua"
NL	=	"Nederland"
NO	=	"Noorwegen"
NP	=	"Nepal"
NR	=	"Nauru"
NU	=	"Niue"
NZ	=	"Nieuw-Zeeland"
OM	=	"Oman"
PA	=	"Panama"
PE	=	"Peru"
PF	=	"Frans Polynesië"
PG	=	"Papoea-Nieuw-Guinea"
PH	=	"De Filippijnen"
PK	=	"Pakistan"
PL	=	"Polen"
PM	=	"Saint-Pierre en Miquelon"
PN	=	"Pitcairneilanden"
PR	=	"Puerto Rico"
PS	=	"Palestijnse gebieden"
PT	=	"Portugal"
PW	=	"Palau"
PY	=	"Paraguay"
QA	=	"Qatar"
RE	=	"Réunion"
RO	=	"Roemenië"
RS	=	"Servië"
RU	=	"Russische Federatie"
RW	=	"Rwanda"
SA	=	"Saudi-Arabië"
SB	=	"Salomonseilanden"
SC	=	"Seychellen"
SD	=	"Soedan"
SE	=	"Zweden"
SG	=	"Singapore"
SH	=	"Sint-Helena"
SI	=	"Slovenië"
SJ	=	"Spitsbergen en Jan Mayeneilanden"
SK	=	"Slowakije"
SL	=	"Sierra Leone"
SM	=	"San Marino"
SN	=	"Senegal"
SO	=	"Somalië"
SR	=	"Suriname"
SS	=	"Zuid-Soedan"
ST	=	"Sao Tomé en Príncipe"
SV	=	"El Salvador"
SX	=	"Sint-Maarten"
SY	=	"Syrië"
SZ	=	"Swaziland"
TC	=	"Turks- en Caicos-eilanden"
TD	=	"Tsjaad"
TF	=	"Franse Zuidelijke Gebieden"
TG	=	"Togo"
TH	=	"Thailand"
TJ	=	"Tadzjikistan"
TK	=	"Tokelau"
TL	=	"Oost-Timor"
TM	=	"Turkmenistan"
TN	=	"Tunesië"
TO	=	"Tonga"
TR	=	"Turkije"
TT	=	"Trinidad en Tobago"
TV	=	"Tuvalu"
TW	=	"Taiwan"
TZ	=	"Tanzania"
UA	=	"Oekraïne"
UG	=	"Oeganda"
UM	=	"Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten"
US	=	"Verenigde Staten van Amerika (VSA)"
UY	=	"Uruguay"
UZ	=	"Oezbekistan"
VA	=	"Vaticaanstad (Heilige Stoel)"
VC	=	"Saint Vincent en de Grenadines"
VE	=	"Venezuela"
VG	=	"Britse Maagdeneilanden"
VI	=	"Verenigde Staten Maagdeneilanden"
VN	=	"Viëtnam"
VU	=	"Vanuatu"
WF	=	"Wallis and Futuna"
WS	=	"Samoa"
YE	=	"Jemen"
YT	=	"Mayotte"
ZA	=	"Zuid-Afrika"
ZM	=	"Zambia"
ZW	=	"Zimbabwe"

[acl_editor]
acl_rules_reach_limit_report	=	"Geschat aantal items: _count_ / Huidig aantal items: _maxCount_"
admin_cannot_set_acl_per	=	"De wijzigingen die u aanbracht, worden niet toegepast omdat de beheerderaccount "{0}" volledige controle heeft over de machtigingen."
admin_cannot_set_acl_perm	=	"De wijzigingen die u aanbracht, worden niet toegepast omdat de beheerderaccount "{0}" volledige controle heeft over de machtigingen."
error_invalid_user_or_group	=	"Geef een geldige gebruiker of groep op."
permission_viewer	=	"Machtigingen weergeven"
quota_exceeded	=	"Schijfquotum overschreden."
user_or_group	=	"Gebruiker of groep"

[addon]
access_key	=	"Access Key:"
container	=	"Container:"
container_name_dash_limit	=	"Must not contain dashes (-) immediately before or after another dash."
container_name_invalid_short	=	"This container name is invalid."
container_name_letter_limit	=	"Can contain lowercase letters, numbers, and dashes (-)."
container_name_meet_condition	=	"A valid container name should follow the following rules"
create_container	=	"Create a new container"
load_containers	=	"Retrieving containers"
name	=	"Microsoft Azure Backup Destination"
repo_name_prefix	=	"Microsoft Azure Storage"
repo_wizard_desc	=	"Back up data to a Microsoft Azure server."
repo_wizard_headline	=	"Back up data to Microsoft Azure"
repo_wizard_name	=	"Microsoft Azure Backup Destination"
restore_wizard_desc	=	"Restore data from Microsoft Azure server"
restore_wizard_headline	=	"Enter Microsoft Azure login information"
restore_wizard_name	=	"Microsoft Azure restoration"
select_container	=	"Select container:"
select_create_container	=	"Select or create a container"
storage_account	=	"Storage Account Name:"
task_name_prefix	=	"Microsoft Azure Backup Set"

[app_port_alias]
app_desc	=	"Laat gebruikers toe om toepassingen zonder aanmelding bij _OSNAME_ in een nieuw browservenster uit te voeren"
confirm_delete_proxy	=	"Weet u zeker dat u deze regel wilt verwijderen?"
desc_alias	=	"Alias"
desc_application	=	"Toepassing"
desc_appportalias	=	"Nadat de aangepaste alias of poort(poorten) zijn ingeschakeld kunnen gebruikers zich direct bij toepassingen in een nieuw browservenster aanmelden zonder dat de gebruiker zich _OSNAME_ moet aanmelden."
desc_domain	=	"Domein"
desc_edit_alias_rule	=	"Regels voor alias bewerken"
desc_edit_application	=	"Toepassingstoegangsregels"
desc_edit_port_alias_rules	=	"Regels voor alias/poort bewerken"
desc_edit_reverse_proxy	=	"Reverse Proxy-regels"
desc_enable_alias	=	"Aangepaste alias inschakelen"
desc_enable_domain	=	"Aangepast domein inschakelen"
desc_enable_http	=	"Aangepaste poort inschakelen (HTTP)"
desc_enable_https	=	"Aangepaste poort inschakelen (HTTPS)"
desc_port	=	"Poort"
desc_reverse_proxy	=	"Reverse Proxy"
description	=	"Beschrijving"
destination	=	"Bestemming"
disable_alias_BJ4	=	"De toepassingsaliassen zijn uitgeschakeld omdat er een systeemupgrade is uitgevoerd. Om de aliassen opnieuw in te schakelen, ga naar Configuratiescherm > Toepassingsportaal > Toepassing voor de instelling."
err_alias_refused	=	"De alias is voorbehouden voor gebruik door het systeem. Voer een andere alias in."
err_alias_used	=	"Deze alias bestaat al. Voer een andere alias in."
err_backend_duplicated	=	"Deze doelpoort wordt al gebruikt. Specificeer een andere poort."
err_fqdn_duplicated	=	"De domeinnaam wordt al gebruikt. Gebruik een andere naam."
err_frontend_duplicated	=	"Deze bronpoort wordt al gebruikt. Specificeer een andere poort."
err_invalid_backend_host	=	"Bestemmingsapparaat onbereikbaar. Voer een andere hostnaam in en controleer de DNS-instellingen."
err_loading_failed	=	"Kon de regels voor alias/poort niet toepassen. Neem contact op met Synology Inc. voor ondersteuning."
err_port_alias_used	=	"Alias en poortnummer(s) worden uitsluitend gebruikt of zijn voorbehouden voor gebruik door het systeem. Voer een andere alias en poort in."
err_port_dup	=	"Dit poortnummer wordt gebruikt door het andere protocol. Voer een ander nummer in."
err_port_reserved	=	"Dit poortnummer is uitsluitend voorbehouden voor systeemgebruik. Voer een ander nummer in."
err_port_used	=	"Dit poortnummer wordt gebruikt door een andere toepassing. Voer een ander nummer in."
hostname	=	"Hostnaam"
message_check_port_used	=	"Bezig met controleren of de alias of poorten worden gebruikt"
protocol	=	"Protocol"
redirect_from	=	"Omleiden van"
reverse_proxy	=	"Reverse Proxy"
source	=	"Bron"
tip_fqdn_NetBIOS	=	"Als u een NetBIOS-domeinnaam invoert (bv. filestation), hebt u toegang tot deze toepassing in hetzelfde LAN via de URL (bv. http(s)://filestation.local)."
tip_https_disable	=	"HTTPS-verbinding is uitgeschakeld"
title	=	"Toepassingsportaal"
title_application	=	"Toepassing"
title_reverse_proxy	=	"Reverse Proxy"

[app_privilege]
allow_privilege	=	"Toestaan"
deny_privilege	=	"Weigeren"
domain_user	=	"Domeingebruiker"
effective_permission	=	"Effectieve machtiging"
error_no_such_user_or_group	=	"De gespecificeerde gebruiker of groep is niet gevonden. Controleer de ingevoerde informatie en uw netwerkstatus."
grant_by_ip	=	"Op IP"
grant_default_privilege	=	"Deze machtiging standaard aan alle gebruikers verlenen"
grant_default_privilege_desc	=	"Gebruikers, inclusief domein- LDAP-gebruikers, toegang verlenen tot deze toepassing tenzij dit nadrukkelijk werd geweigerd."
grant_privilege	=	"Toestaan"
has_no_privilege	=	"Machtiging omvat niet "
has_privilege	=	"Machtiging omvat"
local_user	=	"Lokale gebruiker"
warning_forbid_default_priv	=	"Na voltooiing van de bewerking kunnen gebruikers zich niet meer aanmelden op het bureaublad, tenzij een speciale machtiging wordt verleend. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
warning_forbid_group_users	=	"Alle gebruikers behoren standaard tot de "users"-groep en door deze bewerking uit te voeren kunnen alle gebruikers van de "users"-groep zich niet meer aanmelden bij het bureaublad. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"

[audio_player]
add_file	=	"Toevoegen aan audiospeler"
add_undo	=	"Ongedaan maken"
current_time	=	"Huidige tijd"
err_error_count_exceed	=	"Het openen van een of meerdere bestanden in de afspeellijst is mislukt."
err_exceed_maximum_file_num	=	"U kunt maximaal 1024 bestanden selecteren om af te spelen."
err_failed_to_play	=	"Kan niet afspelen op {0}"
err_format_not_support	=	"Het afspelen van deze audiobestandsindeling wordt niet ondersteund."
err_list_media_info_timeout	=	"Time-out van bestandstoevoeging."
err_no_add	=	"Kan de bestanden niet toevoegen aan audiospeler."
err_no_available_file	=	"Er zijn geen bestanden beschikbaar."
error_load_player	=	"Kan audiospeler niet opstarten."
error_no_flash	=	"Om de muziek te streamen moet u Flash Player versie 9.0 of hoger installeren."
ie_not_support_wav	=	"Internet Explorer ondersteunt het afspelen van deze audio-indeling niet. Gebruik een andere browser om dit audiobestand af te spelen."
menu_move_backward	=	"Omlaag"
menu_move_forward	=	"Omhoog"
menu_movedown	=	"Omlaag"
menu_moveup	=	"Omhoog"
menu_play	=	"Afspelen"
next_song	=	"Volgend nummer"
number_files_added	=	"{0} bestanden toegevoegd."
player_pause	=	"Pauze"
player_play	=	"Afspelen"
player_stop	=	"Stoppen"
player_volume	=	"Geluidsvolume"
playlist	=	"Afspeellijst"
previous_song	=	"Vorig nummer"
repeat_all	=	"Alles herhalen"
sound_length	=	"Nummerduur"
title	=	"Audiospeler"

[autoblock]
autoblock_allow_ip	=	"Toegestaan IP-adres"
autoblock_attempts	=	"Aanmeldingspogingen"
autoblock_desc	=	"Schakel deze optie om IP-adressen te blokkeren met te veel mislukte aanmeldingspogingen. Voor ondersteunde services en pakketten zie _OSNAME_ Help."
autoblock_desc_router	=	"Schakel deze optie in om IP-adressen met vele mislukte aanmeldingspogingen te blokkeeren, inclusief aanmeldingen via SSH, FTP, WebDAV, Synology mobiele toepassingen, File Station en _OSNAME_."
autoblock_enable	=	"Automatisch blokkeren inschakelen"
autoblock_expire_time	=	"Vervalperiode"
autoblock_expired_day	=	"Deblokkeren na (dagen)"
autoblock_expired_desc	=	"Als de blokkering verlooptijd ingeschakeld is, worden de geblokkeerde IP-adressen gedeblokkeerd na het aantal dagen dat hieronder werd ingevoerd."
autoblock_expired_enable	=	"Blokkering verlooptijd inschakelen"
autoblock_export_ip_list	=	"Exporteren"
autoblock_ip	=	"Geblokkeerd IP-adres"
autoblock_notify	=	"E-mailmelding inschakelen"
autoblock_notify_desc	=	"Er wordt een e-mailmelding verzonden als er een IP wordt geblokkeerd."
autoblock_notify_err	=	"U hebt de instellingen in de Meldingen" pagina niet voltooid. Keer terug naar “Meldingen” en vul deze volledig in voor u doorgaat met de instelling van deze pagina.""
autoblock_rule_desc	=	"Een IP-adres wordt geblokkeerd als het maximaal aantal mislukte aanmeldingspogingen wordt bereikt binnen de hieronder ingevoerde tijdsduur."
autoblock_rules_desc	=	"Maak en beheer een lijst Toestaan voor IP-adressen die u vertrouwt of een blokkeringslijst om te voorkomen dat bepaalde IP-adressen zich kunnen aanmelden."
autoblock_time	=	"Tijd geblokkeerd"
autoblock_view_list	=	"Blokkering lijst"
autoblock_view_rules	=	"Lijst toestaan/blokkeren"
autoblock_white_list	=	"Lijst toestaan"
autoblock_within_mins	=	"Binnen (minuten)"
check_overwrite	=	"Bestaande IP-adressen op Lijst Blokkeren en Lijst Toestaan overschrijven"
create_ip	=	"IP-adres toevoegen"
forever	=	"Altijd"
import_ip	=	"IP-adressenlijst importeren"
ip_in_allowlist	=	"{0} is al aanwezig in Lijst Toestaan."
ip_in_blockedlist	=	"{0} is al aanwezig in Lijst Blokkeren."
ip_is_validated	=	"IP-adres {0} is gevalideerd."
upload_format_failed	=	"De geüploade bestandsindeling of het IP-adres is verkeerd. (Lijn {0})"

[autopoweroff]
autopoweroff_desc	=	"DS gaat in de stand-by-modus via WOL nadat de interne schijf gedurende de geconfigureerde tijdsduur in de slaapstand heeft gestaan (lot 26)."
autopoweroff_note	=	"Om de automatische uitschakeling in te schakelen, moet u eerst HDD-slaapstand en WOL inschakelen."
autopoweroff_service	=	"Automatisch uitschakelen inschakelen"

[aviary]
app_title	=	"Aviary Editor"
av_bigsize	=	"De bestandsgrootte overschrijdt de maximumlimiet van Aviary Editor."
browser_not_support	=	"Het uitvoeren van Aviary is mislukt. Gebruik de meest recente versie van Chrome, Firefox, Internet Explorer (9 of hoger) of Safari."
load_aviary_common_fail	=	"Het uitvoeren van Aviary is mislukt. Probeer het later opnieuw."
no_external_ip	=	"Het uitvoeren van Aviary is mislukt. Ga naar het Configuratiescherm en stel een extern IP-adres, DDNS-hostnaam of QuickConnect-service in voor uw _DISKSTATION_."
openctxmenu	=	"Bewerken in Aviary"

[background_task]
background_task	=	"Achtergrondtaak"
background_task_all	=	"Alles"
remote_local_file_operation	=	"Lopende taken"
task_processing	=	"Bezig met verwerken"
task_waiting	=	"Wachten"
tasks_still_in_process	=	"Repareren van volume(s)"

[backup]
addon_update	=	"Bijwerken"
all_shares_in_repo_list	=	"Alle beschikbare gedeelde mappen staan al in de back-updoellijst."
all_volumes_in_repo_list	=	"Alle beschikbare volumes staan al in de back-updoellijst."
app_depend_share_restore	=	"Opmerking: bij het terugzetten van {0} worden de volgende gedeelde mappen ook teruggezet: {1}."
app_desc	=	"Een back-up van uw gegevens én van de configuratiebestanden maken en deze terugzetten"
app_err_install	=	"Installatie mislukt. Ga naar Package Center om deze toepassing te installeren."
app_err_no_version_found	=	"Terugzetten is mislukt omdat de installatie van de toepassing niet door dit apparaat wordt ondersteund."
app_err_no_volume	=	"Kan geen volume vinden om deze toepassing te installeren."
app_err_upgrade	=	"Upgrade mislukt. Ga naar Package Center om deze toepassing te upgraden."
app_install_list	=	"Te installeren toepassingen"
app_issues	=	"Toepassingsproblemen"
app_name	=	"Hyper Backup"
app_no_volume	=	"Er is een volume met {0} nodig om toepassingen te back-uppen of terug te zetten."
app_reinstall_list	=	"Opnieuw te installeren toepassingen"
app_restore_action_also_install	=	"Om deze toepassing terug te zetten, moet {0} ook worden geïnstalleerd."
app_restore_action_also_reinstall	=	"Om deze toepassing terug te zetten, moet {0} opnieuw worden geïnstalleerd."
app_restore_action_also_upgrade	=	"Om deze toepassing terug te zetten, moet {0} opnieuw worden bijgewerkt."
app_restore_list	=	"Terug te zetten toepassingen"
app_select_count	=	"{0} toepassingen geselecteerd; {1} toepassingen niet-geselecteerd."
app_upgrade_list	=	"Te upgraden toepassingen"
app_version_invalid	=	"Deze versie van de toepassing biedt geen ondersteuning voor back-up en terugzetten van toepassingen."
application	=	"Toepassing"
apply	=	"Toepassen"
are_you_sure_to_continue	=	"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
attention_required	=	"Vereist aandacht"
auto_add_white_list_confirm	=	"Eigenaar {0} staat niet in de lijst toestaan van back-updoel {1} en heeft dus geen bevoegdheid om deze back-uptaak uit te voeren. Wilt u {0} toevoegen aan de lijst toestaan?"
auto_update_one	=	"Automatisch bijwerken"
backup_all_shares	=	"Alle gedeelde mappen"
backup_app	=	"Toepassingen waarvan een back-up moet worden gemaakt"
backup_config_option	=	"Configuratieback-up inschakelen"
backup_confirm_cancel_task	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde taak wilt annuleren?"
backup_confirm_delete_task	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde taak(taken) wilt verwijderen?"
backup_conflict_desc	=	"Opmerking: Alle geselecteerde conflicterende gedeelde mappen worden overschreven."
backup_data	=	"Back-upinhoud"
backup_data_empty	=	"Selecteer minimum een gedeelde map of applicatie."
backup_dest_directory	=	"Map"
backup_dest_directory_not_available	=	"De map wordt al gebruikt door een andere taak. Geef een andere naam op en probeer het opnieuw."
backup_dest_status	=	"Toegang geweigerd"
backup_destination_is_not_exist	=	"Het geselecteerde doel bestaat niet."
backup_do_cancel	=	"Bezig met annuleren…  "
backup_explorer	=	"Back-upverkenner"
backup_export_conf	=	"Een back-up maken van de systeemconfiguratie."
backup_file_restore	=	"Individuele bestanden/mappen"
backup_finishing	=	"Bezig met afsluiten"
backup_lock_qtip	=	"Klik om te ontgrendelen"
backup_maria_db_volume_crash	=	"Kan de MariaDB (MySQL)-database niet back-uppen omdat het desbetreffende volume is vastgelopen."
backup_metadata_bkp	=	"Metadata back-uppen"
backup_metadata_info	=	"Als deze optie wordt ingeschakeld, worden metagegevens van het bestand geback-upt. Dit zijn de eigenaar, tijd van maken, Windows ACL-instellingen en andere kenmerken."
backup_metadata_option	=	"Metagegevens back-uppen inschakelen"
backup_mysql_volume_crash	=	"Kan de MySQL-database niet back-uppen omdat het desbetreffende volume is vastgelopen."
backup_replication	=	"Hyper Backup"
backup_restore_source	=	"Bron"
backup_rotation_settings	=	"Rotatie-instellingen"
backup_rsync_dest_deny	=	"Geen toegang tot de geselecteerde gedeelde map. Controleer uw machtigingen voor de gedeelde map of selecteer een andere map."
backup_server_name	=	"Servernaam"
backup_settings	=	"Back-upinstellingen"
backup_shared_folders_perm_denied	=	"U hebt geen machtiging voor toegang tot de gedeelde mappen. Neem contact op met de systeembeheerders van de doelserver."
backup_standard_restore	=	"Volledige taak"
backup_surveillance_note	=	"Opmerking: de volledige gedeelde map "{0}" wordt geback-upt bij het bak-uppen van Surveillance Station."
backup_surveillance_warning	=	"De geselecteerde back-up bron omvat de surveillance gedeelde map. Deze gedeelde map kan enkel worden hersteld als de Surveillance Station applicatie optie geselecteerd is."
backup_sync_bkp	=	"Sync back-up"
backup_synoea_info	=	"Schakel deze optie in om de miniaturen van foto's te back-uppen. Dit vereist meer opslagruimte."
backup_synoea_option	=	"Miniatuurback-up inschakelen"
backup_sys_rcvr	=	"Bezig met herstellen van systeemconfiguraties..."
backup_target_owner_change_hint	=	"Opmerking: de eigenaar van de back-uptaak wordt gewijzigd. Controleer dat de account van de desbetreffende back-uptaak in de back-upbron _DISKSTATION_ over de geschikte back-upmachtigingen beschikt."
backup_target_owner_desc	=	"Alleen de eigenaar is gemachtigd om gegevens naar deze back-uptaak te back-uppen."
backup_type	=	"Back-uptype"
backup_unlock_qtip	=	"Klik om te vergrendelen"
backup_white_list	=	"Lijst toestaan"
bkp_folders	=	"Submappen die moeten worden opgenomen in de back-up"
bkp_storage	=	"Back-upbestemming"
bkpstatus_app	=	"Bezig met het maken van een back-up van toepassingen…"
bkpstatus_sys	=	"Een back-up maken van de systeemconfiguratie… "
bkpwizard_app_title	=	"Selecteer de gegevens op uw toepassing en maak er een back-up"
bkpwizard_sche_title	=	"Door het instellen van back-upschema's zal het systeem regelmatig back-uptaken uitvoeren"
bkpwizard_share_app_title	=	"Selecteer items waarvan u een back-up wilt maken"
bkpwizard_share_title	=	"Selecteer gedeelde mappen en submappen als back-upbron"
bkpwizard_type_title	=	"Selecteer het type van het doel"
blockbkp_desc	=	"Schakel deze optie in om enkel een back-up te maken van het gewijzigde deel van een bestand in de plaats van het volledige bestand. Deze optie inschakelen bespaart netto bandbreedte, maar vereist mogelijk extra tijd door systeemberekening."
blockbkp_enable	=	"Back-up op blockniveau inschakelen"
blockbkp_title	=	"Back-up op blockniveau"
blog	=	"Blog"
blog_str_man_blog_backup_desc	=	"Maak een back-up van blogberichten, commentaar, labels en module-instellingen naar een back-upbestand."
calculating	=	"Bezig met berekenen..."
calculating_restoring_size	=	"Bezig met berekenen van de grootte van herstelde bestanden..."
certificate_auth	=	"Certificaatverificatie"
certificate_auth_failed	=	"Het servercertificaat is onbekend of zelf ondertekend. De verificatie van dit certificaat wordt overgeslagen bij gecodeerde overdracht om door te gaan met uw back-uptaak. Bekijk het certificaat aandachtig om er zeker van te zijn dat de server betrouwbaar is."
certificate_auth_hint	=	"Verificatie wordt altijd overgeslagen bij gecodeerde overdracht naar dit back-updoel door onbetrouwbare certificaten. Klik op de knop Opnieuw verifiëren om verificatie in te schakelen als er een betrouwbaar certificaat werd verkregen."
certificate_auth_status_enable	=	"Ingeschakeld"
certificate_auth_status_skip	=	"Overgeslagen"
cfrm_remove_user	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruiker(s) of groep(en) wilt verwijderen?"
cloud_auth_fail_time_skew	=	"Verbindingstest is mislukt.<br>1. Controleer uw verificatiegegevens.<br>2. Vergewis u ervan dat de tijd op uw _DISKSTATION_ is gesynchroniseerd met die van de NTP-server. (Ga naar Configuratiescherm > Regionale opties > Tijd om de tijd te synchroniseren met de NTP-server."
cloud_restore	=	"Publieke cloud-service terugzetten"
cloud_restore_desc	=	"Gegevens terugzetten vanaf een publieke cloud-service."
cluster_err_acl	=	"Kan de bestaande gedeelde map "{0}" niet overschrijven omdat het de Windows ACL-machtigingen implementeert."
cluster_err_name_case_diff	=	"Kan de bestaande gedeelde map "{0}" niet overschrijven omdat de mapnaam afwijkt."
cluster_err_no_volume	=	""{0}" kan alleen naar een cluster-volume worden teruggezet. Ga naar CMS en maak eerst een cluster-volume."
cluster_err_not_cluster	=	"Kan de bestaande gedeelde map "{0}" niet overschrijven omdat het niet op een cluster-volume staat."
cluster_err_other_service	=	"Kan de bestaande gedeelde map "{0}" niet overschrijven omdat het door andere services wordt gebruikt."
config_tab_title	=	"Configuratiebestanden"
confirm_unlock_version	=	"Ontgrendelde versies kunnen automatisch worden verwijderd bij ingeschakelde back-uprotatie. Weet u zeker dat u deze versie wilt ontgrendelen?"
conflict	=	"Conflict"
copy_to	=	"Kopiëren naar"
create_new_repo	=	"Back-upbestemming toevoegen..."
data	=	"Gedeelde mappen"
data_backup	=	"Gegevensback-up"
delete_repo_data_delete_check	=	"Ik besef dat deze optie alle back-upgegevens op de bestemming zal verwijderen."
deselect_all_encrypted_share	=	"Alle geselecteerde gecodeerde gedeelde mappen worden gedeselecteerd."
diff_size	=	"Verbruikte grootte"
disable_in_backup	=	"Uitgeschakeld"
disable_in_backup_qtip	=	"De toepassing wordt tijdelijk gestopt tijdens back-uppen en hervat nadat de back-up voltooid is."
download	=	"Downloaden"
enable	=	"Inschakelen"
enable_backup_rotation	=	"Back-uprotatie inschakelen"
enable_dedup	=	"Gegevens naar volume back-uppen"
enable_encrypted_transmission	=	"Overdrachtcodering inschakelen"
enable_photo_first_desc	=	"Opmerking: Photo Station en Blog zijn uitsluitend beschikbaar voor back-up als de "photo" gedeelde map geselecteerd werd."
enable_surveillance_first_desc	=	"Opmerking: Surveillance Station zijn uitsluitend beschikbaar voor back-up als de volledige "surveillance" gedeelde map werd geselecteerd."
enable_thum	=	"Photo Station-miniatuurback-up inschakelen"
encrypt_backup	=	"Netwerk back-up (Gecodeerd)"
encrypted_transmission_not_support	=	"Gecodeerde overdracht wordt niet ondersteund door de geïnstalleerde _OSNAME_-versie op uw back-updoel. Voer een upgrade van uw _OSNAME_-versie naar 5.2 of hoger uit als u deze functie wilt gebruiken."
err_backup_broken_task	=	"Kan deze taak niet uitvoeren omdat de opgeslagen gegevens beschadigd zijn. Neem contact op met <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Synology Technical Support</a>."
err_backup_checking_task	=	"Bezig met controle van herstelde gegevens... Probeer het later opnieuw."
err_broken_task	=	"Back-uptaak {0} is defect. Neem contact op met de <a href="http://www.synology.com" target="_blank">technische ondersteuning van Synology</a>."
err_connect	=	"Kan geen verbinding maken met de server."
err_mapped_shared_folder	=	"Kan de desbetreffende gedeelde map niet herstellen."
err_mapped_shared_folder_restore	=	"Kan de desbetreffende gedeelde map niet back-uppen."
err_not_support_acl	=	"Kan deze gedeelde map niet herstellen omdat dit model geen Windows ACL-gedeelde mappen ondersteunt."
err_not_valid_fs	=	"Deze gedeelde map kan niet worden hersteld naar een niet-ondersteund of onbeschrijfbaar bestandssysteem."
err_peta_share_rename_different	=	"Conflicterende namen gevonden. Om deze gedeelde map terug te zetten, open PetaSpace en geef deze gedeede map een andere naam."
err_peta_share_rename_same	=	"Om deze gedeelde map terug te zetten, open PetaSpace en geef deze gedeelde map de naam {0}."
err_serivce_disable	=	"De server is niet ingeschakeld."
err_server_name	=	"Kon geen verbinding maken met de doelserver. Controleer dat servernaam of ip-adres correct is."
err_share_acl_to_not_acl	=	"Om deze gedeelde map terug te zetten, moet u eerst deze map naar Windows ACL converteren bij Configuratiescherm > Gedeelde map."
err_share_not_writable	=	"Deze gedeelde map bestaat op uw _DISKSTATION_, maar is niet schrijfbaar en kan daarom niet worden hersteld."
err_share_source_conflict	=	"Deze gedeelde map kan niet worden hersteld omdat er al een gedeelde map met deze naam op uw _DISKSTATION_ bestaat."
err_share_unmounted	=	"Om deze gedeelde map terug te zetten, moet u deze map eerst koppelen bij Configuratiescherm > Gedeelde map."
err_ver_browse_broken_task	=	"Kan deze taak niet doorzoeken omdat de opgeslagen gegevens beschadigd zijn. Neem contact op met de <a href="http://www.synology.com" target="_blank">technische ondersteuning van Synology</a>."
err_ver_browse_checking_task	=	"Bezig met controle van herstelde gegevens... Probeer het later opnieuw."
error_bad_maria_db_pass	=	"Voer het correcte MariaDB (MySQL)-wachtwoord in."
error_bad_mysql_pass	=	"Voer het correcte MySQL wachtwoord in."
error_bkp_app	=	"De back-up van de applicaties is mislukt."
error_invalid_user_or_group	=	"Geef een geldige gebruiker of groep op."
error_not_owner_backup	=	"Alleen de eigenaar van deze back-uptaak is gemachtigd om een back-up uit te voeren."
error_rm_def	=	"U kunt de standaardgebruiker of groep niet verwijderen."
ext3issue_fullbackup_hint	=	"We've fixed the issue where changed files on ext3 file system may not be backed up. Do you want to make all the related task's next run as full backup to make sure all the files be backed up?"
ext3issue_fullbackup_notify	=	"We've fixed the issue where changed files on ext3 file system may not be backed up in Hyper Backup/Backup & Replication. It's recommended to run the related backup task as full backup after upgrading."
ext3issue_fullbackup_title	=	"Systeemgebeurtenis"
fb_copy_failed	=	"Kopiëren van gegevens is mislukt."
fb_copy_success	=	"Kopiëren van gegevens is voltooid."
fb_restore_failed	=	"Kan gegevens niet terugzetten."
fb_restore_success	=	"Terugzetten van gegevens is voltooid."
file_type	=	"Bestandstype"
filetable_owner	=	"Eigenaar"
folder_title	=	"Mappen"
folders	=	"Map(pen)"
fullsync_bkp_warn	=	"Door het verwijderen van back-upbestanden toe te staan voert het systeem een volledige back-up uit wanneer gebruikers een back-up uitvoeren om zeker te zijn dat bron en doel consequent zijn."
general_backup	=	"Algemene back-up"
general_backup_desc	=	"Maak een back-up van de gegevens naar een externe schijf of een door het systeem gedeelde map via lokale back-up, of naar een andere {0} server of rsync-compatibele server via netwerkback-up."
general_backup_destination_connect_fail	=	"Kon geen verbinding maken met de doelserver. Zorg ervoor dat: <BR>1. de servernaam of het IP-adres correct is; <BR>2. netwerkback-upvolumedoel of netwerkback-upservice op de doelserver is uitgeschakeld bij Back-up en replicatie > Back-upservices; <BR>3. de netwerkverbinding van de doelserver actief is; <BR>4. u toegang hebt tot netwerkback-updoel of netwerkback-upservice. (u kunt uw bevoegdheden bekijken via Configuratiescherm > Rechten)."
general_backup_destination_disconnect	=	"Geen toegang tot back-upbestemming."
general_backup_destination_no_response	=	"Geen antwoord van de doelserver. Probeer het later opnieuw."
getting_dest_status	=	"Status ophalen"
hfsplus_readonly_not_support	=	"Deze gedeelde map staat op een alleen-lezen HFS+ apparaat."
image_bkp	=	"Meerdere versies back-uppen"
img_client_ver_old	=	"Er is een compatibiliteitsprobleem met de _OSNAME_-versie op back-upbron en back-updoel. Werk uw back-upbron bij naar de laatste _OSNAME_-versie."
img_local	=	"Gegevens naar lokaal volume back-uppen"
img_no_volume	=	"Om naar volume te back-uppen, is een {0} volume nodig."
img_remote	=	"Gegevens naar extern volume back-uppen"
img_repo_only	=	"De back-upgegevens enkele versie blijven behouden in de gedeelde doelmap."
img_server_ver_old	=	"Er is een compatibiliteitsprobleem met de _OSNAME_-versie op back-upbron en back-updoel. Werk uw back-updoel bij naar de laatste _OSNAME_-versie."
imgbkp_account_not_allowed	=	"De door u opgegeven account heeft is niet gemachtigd om een back-updoel te maken. Geef een andere gebruiker op die tot de groep administrators behoort en probeer het opnieuw."
imgbkp_account_pass_fail	=	"Ongeldige gebruikersnaam of ongeldig wachtwoord."
imgbkp_connect_fail	=	"Verbinding met doel-_DISKSTATION_ is mislukt. Zorg ervoor dat: <BR>1. de servernaam of het IP-adres correct is; <BR>2. Hyper Backup Vault is geïnstalleerd en ingeschakeld op het doel-_DISKSTATION_ (DSM 6.0 en hoger) of het netwerkback-upvolumedoel is ingeschakeld bij Back-up en replicatie op het doel-_DISKSTATION_ (DSM 5.0-5.2). <BR>3. De netwerkverbinding van het doel-_DISKSTATION_ is actief."
imgbkp_no_app_privilege	=	"De netwerkback-updoelrechten van deze gebruiker zijn uitgeschakeld op de doelserver onder Configuratiescherm > Toepassingsrechten > Netwerkback-updoel."
imgbkp_service_no_run	=	"Netwerkback-upvolumedoel op de doelserver is uitgeschakeld bij Back-up en replicatie > Back-upservices."
include_blog	=	"Blog omvatten"
incrbkp_allow	=	"Toestaan"
incrbkp_desc	=	"Schakel deze optie in om een kopie van de back-upbestanden op de doelmap te laten, zelfs wanneer bestanden verwijderd worden van de bronmap."
incrbkp_enable	=	"Reserveer de geback-upte bestanden op de bestemming"
incrbkp_forbid	=	"Weigeren"
incrbkp_setting	=	"Reserveer de geback-upte bestanden op de bestemming"
install	=	"Installeren"
installing_something	=	"Bezig met installeren van {0} ..."
is_backing_up_restoring	=	"Het systeem is momenteel bezig met back-uppen of opslaan. Probeer het later opnieuw."
is_restoring	=	"Het systeem is momenteel bezig met herstellen. Probeer het later opnieuw."
limit_the_bandwidth	=	"Bandbreedtebeperking"
local_backup	=	"Gegevens back-uppen naar de lokaal gedeelde map"
local_backup_desc	=	"Ondersteunt back-up enkele versie zonder gegevensontdubbeling. Ga met File Station naar de doelmap voor toegang tot uw back-upgegevens."
local_dest	=	"Lokale gedeelde map"
local_no_space	=	"De beschikbare schijfruimte van dit apparaat is onvoldoende."
local_restore	=	"Lokaal herstel"
local_restore_data_notfound_msg	=	"Geen gegevens te herstellen."
local_restore_desc	=	"Gegevens herstellen van een externe schijf of een systeem gedeelde map."
local_restore_folder_title	=	"Selecteer een herstelmethode"
local_restore_rcvr_folder	=	"Gedeelde map"
local_restore_share	=	"Gegevens vanaf de lokaal gedeelde map herstellen."
lun_backup	=	"LUN Back-up"
maria_db	=	"MariaDB (MySQL)"
maria_db_no_enable	=	"MariaDB (MySQL)-service is niet ingeschakeld."
maria_db_volume_crash	=	"Heb geen toegang tot de MariaDB (MySQL) database omdat het volume is vastgelopen waarop de database is opgeslagen."
max_version	=	"Max configuratieversies"
missing_folder	=	"Ontbrekende map(pen)"
modified_date	=	"Gewijzigd op"
multi_version_not_support_encrypted_share	=	"Het back-uppen van gecodeerde gedeelde mappen wordt niet ondersteund."
multi_version_repo	=	"Betrokken doelvolume"
mysql_backup_desc	=	"Maak een back-up van alle door de gebruiker gemaakte databases."
mysql_db	=	"MySQL database"
mysql_no_enabled	=	"MySQL service is niet ingeschakeld."
nearest_backup	=	"dichtstbijzijnde back-uptijd"
netbkp_dest2_desc	=	"Maak een back-up van de gegevens naar een rsync-compatibele server."
netbkp_dest_desc	=	"Gegevens back-uppen naar een andere {0} of rsync-compatible server."
netbkp_s3_desc	=	"Een back-up maken van gegevens naar een Amazon S3-server."
netbkp_s3_select_region	=	"Selecteer regio"
network_backup	=	"Gegevens back-uppen naar een extern gedeelde map"
network_backup_desc	=	"Ondersteunt back-up enkele versie naar een extern doel zonder gegevensontdubbeling. Ga met File Station naar de doelmap voor toegang tot uw back-upgegevens."
network_restore	=	"Netwerkherstel"
network_restore_desc	=	"Gegevens herstellen naar een andere {0} of rsync-compatible server."
network_restore_desc2	=	"Herstel gegevens van een rsync-compatibele server."
network_restore_share	=	"Gegevens vanaf een extern gedeelde map herstellen."
next_bkp_time	=	"Volgende geplande back-uptijd"
no_application	=	"Er zijn geen back-upondersteunde toepassingen beschikbaar."
no_avail_version	=	"Er zijn geen te herstellen versies."
no_available_target	=	"Geen directories beschikbaar."
no_folder	=	"Geen beschikbare mappen."
no_image_volume_reason	=	"De mogelijke oorzaken zijn:<br>- De door u opgegeven account heeft is niet gemachtigd om een nieuw back-updoel te maken op het volume zonder bestaand back-updoel. Geef een andere gebruiker op die tot de groep administrators behoort en probeer het opnieuw.<br>- De door u opgegeven account heeft geen toegangsmachtiging voor bestaande back-updoelen. Meld u bij de doelserver aan als admin (of als gebruiker van de groep administrators) en bewerk de machtigingen bij Back-up en replicatie > Back-updoel > Bewerken > Lijst toestaan.<br>- Alle volumes staan al in de back-updoellijst."
no_permission_edit_target	=	"Back-uptaken kunnen niet worden bewerkt op een externe _DISKSTATION_. Meld u bij het externe _DISKSTATION_ aan als een gebruiker die deel uitmaakt van de groep administrators."
no_restore_volume_reason	=	"De mogelijke oorzaken zijn:<br>- de door u opgegeven account heeft geen toegangsmachtiging voor het volume op de server. Meld u bij de doelserver aan als admin (of als gebruiker van de groep Administrators) en bewerk de machtigingen bij Back-up en replicatie > Back-updoel > Bewerken > Lijst toestaan.<br>- de door u opgegeven account heeft geen machtiging om gegevens van opgeslagen back-upgegevens te herstellen. Meld u bij de doelserver aan als admin (of als gebruiker van de groep Administrators), en bewerk de machtigingen bij Back-up en replicatie > Back-updoel > Back-updoel uitbreiden > Back-uptaak > Eigenschappen > Lijst toestaan.<br>- Er staan geen back-upgegevens op de volumes."
no_task_desc	=	"Geen back-uptaak"
not_available	=	"Niet beschikbaar."
not_show_again	=	"Deze waarschuwing niet meer weergeven."
not_support_bkp_app	=	"De toepassingsback-up wordt niet ondersteund"
not_support_filesystem	=	"Niet-ondersteund bestandssysteem"
not_support_restore_to_encrypted_share	=	"Terugzetten naar gecodeerde gedeelde mappen wordt niet ondersteund."
notify_broken_task	=	"De back-upgegevens van taak {2} opgeslagen in het back-updoel {0} ({1}) zijn beschadigd. Neem contact op met de technische ondersteuning van Synology."
notify_copy_canceled	=	"Het kopiëren/herstellen van het bestand/map ({0}) is geannuleerd."
notify_copy_failed	=	"Kopiëren/herstellen van het bestand/map ({0}) is mislukt."
notify_copy_success	=	"Het bestand/map ({0}) is gekopieerd/hersteld."
notify_version_empty	=	"Meerdere opgeslagen back-upversies in back-uptaak (ID: {2}) van back-upbestemming {0} ({1}) werden niet voltooid. Controleer de back-uplogboeken voor gedetailleerde informatie."
old_sever_not_support	=	"De _OSNAME_-server moet versie {0} of hoger hebben om deze handeling te ondersteunen."
open_explorer_menu	=	"Backup Explorer openen"
overview	=	"Overzicht"
overview_status_no_task	=	"Geen back-uptaken"
overview_status_no_task_desc	=	"Ga naar het tabblad Back-up om back-uptaken te maken."
overview_status_normal	=	"Normaal"
overview_status_normal_desc	=	"De back-uptaken zijn normaal."
overview_status_not_start	=	"Geen back-uptaken uitgevoerd"
overview_status_not_start_desc	=	"Ga naar het tabblad Back-up om een back-up uit te voeren."
overview_status_partial_desc	=	"Taak voltooid met kleine uitzonderingen. Raadpleeg het logboek voor meer informatie."
overview_status_syncing	=	"Bezig met maken van back-up"
overview_status_syncing_desc	=	"Er wordt een back-uptaak uitgevoerd"
overview_task_cancel	=	"Taak geannuleerd op {0}"
overview_task_failed	=	"Taak mislukt om {0}"
overview_task_finished	=	"Taak voltooid om {0}"
overview_task_partial	=	"Taak voltooid met kleine uitzonderingen op {0}"
overview_task_scheduled	=	"Gepland om"
overview_task_syncing	=	"Er wordt nu een back-up gemaakt"
overwrite	=	"Overschrijven"
permission_denied	=	"Toegang geweigerd."
photo_backup_desc	=	"Maak een back-up van alle foto’s, titels, beschrijvingen, commentaar, logboeken, gebruikeraccounts, toegangsrechten en foto-instellingen."
photo_station	=	"Photo Station"
public_cloud_desc	=	"Gegevens back-uppen naar een publieke cloud-service."
public_cloud_sched_action	=	"Gegevens back-uppen naar een publieke cloud-service"
public_cloud_title	=	"Publieke cloud-back-updoel"
reinstall	=	"Opnieuw installeren"
reinstalling_something	=	"Bezig met opnieuw installeren van {0} ..."
remind_confirm	=	"Do not remind me again."
remote_folder	=	"Externe map (mappen)"
remove_repo_data	=	"Back-upgegevens op het geselecteerde back-updoel verwijderen"
replication	=	"Gedeelde map synchroniseren"
repo_already_exist	=	"Deze is al geselecteerd als back-updoel:"
repo_choose_white_list	=	"Lijst toestaan back-updoel"
repo_create_local_headline	=	"Hoe wilt u gegevens back-uppen?"
repo_create_net_auth_headline	=	"Voer het serveradres en verificatie-informatie in"
repo_create_network_headline	=	"Hoe wilt u gegevens back-uppen?"
repo_create_privilege_headline	=	"Wie heeft toegang tot dit back-updoel?"
repo_create_s3_headline	=	"Gegevens back-uppen naar Amazon S3"
repo_create_title	=	"Back-updoel maken"
repo_create_type_headline	=	"Waar wilt u de back-upgegevens opslaan?"
repo_creator	=	"Eigenaar"
repo_creator_host	=	"Bronservernaam"
repo_delete_hint	=	"De opgeslagen back-upgegevens van het geselecteerde back-updoel worden niet verwijderd. Wilt u alle back-upgegevens verwijderen, wijzig dan de account van het geselecteerde back-updoel naar die van een gebruiker van de groep administrators. Wilt u de back-upgegevens gedeeltelijk verwijderen, breid dan het back-updoel uit om de specifieke back-upgegevens te verwijderen."
repo_delete_warn	=	"De geselecteerde back-updoel en gerelateerde back-uptaken verwijderen"
repo_delete_warn_local	=	"Weet u zeker dat u het geselecteerde back-updoel, gerelateerde back-uptaken en back-upgegevens wilt verwijderen?"
repo_exist	=	"Het back-updoel bestaat al."
repo_local_no_resouce	=	"Geen gedeelde mappen beschikbaar als back-updoelen. Vergewis u ervan dat er gedeelde lokale mappen bestaan en u lees-/schrijfrechten tot de mappen hebt."
repo_name	=	"Back-upbestemmingsnaam"
repo_name_duplicate	=	"Deze back-upbestemmingsnaam is al in gebruik. Selecteer een andere naam."
repo_network_no_resource	=	"Er zijn geen volumes of externe gedeelde mappen beschikbaar om back-updoelen te maken."
repo_no_share	=	"Geen gedeelde mappen beschikbaar."
repo_no_space	=	"Het back-updoel heeft geen vrije ruimte meer."
repo_not_exist	=	"Het back-updoel bestaat niet."
repo_type_aws_s3	=	"Amazon S3"
repo_type_image_local	=	"Lokaal Synology Volume"
repo_type_image_remote	=	"Extern Synology Volume"
repo_type_local	=	"Lokale Synology gedeelde map"
repo_type_rsync	=	"Externe rsync Server"
repo_type_rsync_ds	=	"Externe Synology gedeelde map"
repo_white_list_desc	=	"Maak een lijst toestaan en voeg gebruikers en groepen toe zodat ze back-up- en hersteltaken in dit back-updoel kunnen uitvoeren."
repo_white_list_hint	=	"Wilt u de machtigingsinstellingen van het back-updoel bewerken, meld u dan aan bij het doel-_DISKSTATION_ als gebruiker van de groep administrators."
repo_white_list_title	=	"Toegangsrecht"
restore	=	"Terugzetten"
restore_app	=	"Bezig met verwijderen van applicaties…"
restore_cancel	=	"Annuleren"
restore_cancel_confirm	=	"Het annuleren van het terugzetproces kan de lokale bestanden beschadigen die nu worden teruggezet. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
restore_config_no	=	"De systeemconfiguratie niet herstellen"
restore_config_yes	=	"De systeemconfiguratie herstellen"
restore_conflict	=	"Kon de gedeelde map niet herstellen omdat ze werd gecodeerd of gecodeerd nadat u de back-uptaak hebt uitgevoerd."
restore_conflict_skip	=	"en sla de conflicterende gegevens over"
restore_current_task	=	"Herstellen van een bestaande taak"
restore_data	=	"Selecteer de gedeelde mappen die u wilt herstellen"
restore_description	=	"Klik op de onderstaande knop om gedeelde mapbestanden, iSCSI LUN of de systeemconfiguratie terug te zetten."
restore_description_us	=	"Klik op de onderstaande knop om gedeelde mapbestanden of de systeemconfiguraties terug te zetten."
restore_do_cancel	=	"Bezig met annuleren..."
restore_executing	=	"Bezig met terugzetten van gedeelde mappen..."
restore_fail	=	"Mislukt"
restore_from_enc_share	=	"Kan niet herstellen van gecodeerde gedeelde mappen."
restore_from_other	=	"Bezig met terugzetten vanaf..."
restore_items	=	"Item"
restore_lun_executing	=	"Bezig met terugzetten van iSCSI LUN... "
restore_maria_db	=	"MariaDB (MySQL)-databases herstellen"
restore_mysql	=	"MySQL databases herstellen"
restore_new_task	=	"Een hersteltaak maken van:"
restore_no_dest	=	"Op het doel zijn geen back-upgegevens gevonden."
restore_overwrite_hint	=	"Deze herstelhandeling zal uw originele bestanden overschrijven. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
restore_page_type	=	"Type"
restore_photo_note	=	"Opmerking: Het herstellen van Photo Station of blog zal ook de volledige gedeelde map "photo" herstellen."
restore_photostation	=	"Photo Station herstellen"
restore_progress	=	"Terugzetten-proces"
restore_result	=	"Resultaat"
restore_share	=	"Gedeelde mappen die u wilt herstellen"
restore_source	=	"Bron"
restore_status	=	"Status"
restore_stop_app_alert	=	"Alle geselecteerde toepassingen worden uitgeschakeld gedurende herstel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
restore_success	=	"Gelukt"
restore_surveillance	=	"Surveillance Station herstellen"
restore_surveillance_note	=	"Opmerking: Alle conflicterende instellingen van Surveillance Station worden overschreven en de volledige gedeelde map "{0}" wordt hersteld."
restore_surveillance_settings	=	"Gedeelde map en systeeminstellingen van “surveillance” herstellen"
restore_surveillance_warn	=	"Het is mogelijk dat bepaalde surveillance gebeurtenissen niet kunnen worden gebruikt zonder surveillance instellingen te herstellen."
restore_tab_name	=	"Terugzetten"
restore_the_same_share_err	=	"U kunt de gecodeerde en ongecodeerde vorm van een gedeelde map niet gelijktijdig herstellen."
restore_time	=	"Tijd"
restore_type	=	"Hersteltype"
restore_user_config_conflict_warning	=	"Gebruikersnaam en groep zijn gewijzigd. De ACL van herstelde bestanden functioneert wellicht niet."
restore_welcome	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen: <p><ul><li>Selecteer het hersteltype.</li><li>Selecteer de te herstellen inhoud.</li><li>Gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen herstellen; Photo Station; Surveillance Station; MySQL databases terugzetten.</li></ul></p>"
restore_wizard_bkpapp_title	=	"Selecteer de applicaties die u wilt herstellen"
restore_wizard_desttype_title	=	"Selecteer het hersteltype"
restoring	=	"Bezig met terugzetten..."
restoring_something	=	"Bezig met herstellen van {0}..."
resume	=	"Opnieuw verifiëren"
reswizard_app_title	=	"Selecteer en herstel de toepassingsgegevens"
reswizard_share_app_title	=	"Selecteer items die u wilt herstellen"
reswizard_share_title	=	"Selecteer de gedeelde mappen en submappen die u wilt herstellen"
reswizard_src_title	=	"Selecteer de map waarin de gegevens worden bewaard"
reswizard_type_title	=	"Selecteer het type hersteldoel"
rotate	=	"Draaien"
rotate_action_description	=	"Pas de volgende methode toe voor de rotatie van back-upversies"
rotate_action_earliest	=	"Vanaf de oudste versies"
rotate_action_smart_recycle	=	"Smart Recycle"
rotate_action_smart_recycle_daily	=	"Dagelijkse versies van 1 dag tot 1 maand terug."
rotate_action_smart_recycle_daily_hint	=	"Het systeem bewaart de oudste versie van elke dag."
rotate_action_smart_recycle_description	=	"Smart Recycle is een intelligente back-uponderhoudstoepassing. Bewaard worden:"
rotate_action_smart_recycle_hourly	=	"Uurversies van de afgelopen 24 uur."
rotate_action_smart_recycle_hourly_hint	=	"Het systeem bewaart de oudste versie van elk uur."
rotate_action_smart_recycle_weekly	=	"Wekelijkse versies ouder dan 1 maand."
rotate_action_smart_recycle_weekly_hint	=	"Het systeem bewaart de oudste versie van elke week."
rotate_condition_description	=	"Back-upversies roteren totdat de volgende voorwaarde wordt bereikt"
rotate_condition_max_version	=	"Aantal versies"
rotate_delete_confirm	=	"Weet u zeker dat u deze voorwaarde wilt toepassen op de rotatie van back-ups?"
rotate_delete_hint	=	"Waarschuwing: het huidig aantal vergrendelde back-upversies is {0} en hoger dan de voorwaarde: {1}. _OSNAME_ zal het overschreden aantal versies verwijderen. Bevestig vooraf uw back-upbeleid. U kunt versies ook vergrendelen in de Versie-informatiebrowser om te voorkomen dat ze worden verwijderd. Ga naar _OSNAME_ Help > Back-up en replicatie > Back-updoel om te weten hoe u dit moet doen."
rotate_delete_hint_under	=	"Waarschuwing: het huidige aantal ontgrendelde back-upversies is {0}. _OSNAME_ zal het aantal overschreden versies verwijderen zodra het aantal de voorwaarde overschrijdt: {1}. Bevestig vooraf uw back-upbeleid. U kunt versies ook vergrendelen in de Versie-informatiebrowser om te voorkomen dat ze worden verwijderd. Ga naar DSM Help > Back-up en replicatie > Back-updoel om te weten hoe u dit moet doen."
rotate_delete_note	=	"De rotatie wordt onmiddellijk uitgevoerd, maar uitgesteld tot de eerstvolgende uitvoering van deze back-uptaak als het back-updoel bezet is."
rotate_enable_confirm	=	"Weet u zeker dat u back-uprotatie wilt inschakelen?"
rotate_enable_hint	=	"Waarschuwing: Door deze optie in te schakelen, worden uw back-ups automatisch verwijderd op basis van uw onderstaande rotatie-instellingen. Bevestig vooraf uw back-upbeleid. U kunt versies ook vergrendelen in de Versie-informatiebrowser om te voorkomen dat ze worden verwijderd."
rotate_retention_description	=	"Hieronder het mogelijke resultaat van back-upbewaarbeleid volgens uw back-upplanning en rotatieplanning:"
rotate_retention_no_schedule	=	"Er is geen regelmatige back-upplanning geconfigureerd."
rsync_compatible_backup	=	"Gegevens back-uppen naar een rsync-compatible server"
s3_access_key	=	"Access Key"
s3_bucket	=	"Bucket"
s3_bucket_number_limit	=	"Het aantal buckets heeft de limiet bereikt."
s3_create_bucket	=	"Een nieuwe bucket maken"
s3_multipart_size	=	"Multipart Upload partitiegrootte (MB)"
s3_provider	=	"Serviceprovider"
s3_region_asia_singapore	=	"Asia Pacific (Singapore)"
s3_region_asia_sydney	=	"Asia Pacific (Sydney)"
s3_region_asia_tokyo	=	"Asia Pacific (Tokyo)"
s3_region_china_beijing	=	"China (Beijing)"
s3_region_eu_frankfurt	=	"EU (Frankfurt)"
s3_region_eu_ireland	=	"EU (Ireland)"
s3_region_south_america_sao_paulo	=	"South America (Sao Paulo)"
s3_region_system	=	"AWS-regio"
s3_region_system_china	=	"China"
s3_region_system_global	=	"Wereldwijd"
s3_region_system_global_hint	=	"VS, EU, Zuid-Amerika, Azië, Pacifische regio (exclusief China)"
s3_region_us_east_virginia	=	"US East (Standard)"
s3_region_us_west_california	=	"US West (Northern California)"
s3_region_us_west_oregon	=	"US West (Oregon)"
s3_restore	=	"Amazon S3 herstel"
s3_restore_desc	=	"Gegevens herstellen van Amazon S3 server"
s3_secret_key	=	"Secret Key"
s3_server	=	"S3 Server"
s3_server_region	=	"Serverregio"
s3_use_rrs	=	"Amazon S3 RRS inschakelen"
same_file_description	=	"Als het bestaand al bestaat"
schedule_disabled	=	"Geen schema"
search_restore_config	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare configuratiebestanden…"
search_restore_folder	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare gedeelde mappen die hersteld moeten worden, een ogenblik geduld…"
select_dest_repo	=	"Bestaand back-updoel"
select_or_create_service	=	"Selecteer of maak een service"
select_path	=	"Selecteer een bestemming."
select_share_app_title	=	"Selecteer toepassingsgegevens, configuraties en gedeelde mappen voor back-up"
select_source	=	"Bron selecteren"
select_source_destination	=	"Selecteer bron- en doel-"
select_task	=	"Taak selecteren"
select_version	=	"Terug te zetten versie"
service_opt	=	"Back-upservices"
share_depend	=	"Gedeelde map"
share_depend_qtip	=	"De gedeelde map en toepassing die back-up vereisen."
single_version_repo	=	"Betrokken gedeelde doelmap"
skip	=	"Overslaan"
source_host_name	=	"Bronhostnaam back-uppen"
source_not_remote_folder	=	"Externe mappen kunnen niet als back-upbron worden geselecteerd."
source_not_unmount_encrypted_share	=	"Kan ontkoppelde gecodeerde gedeelde mappen niet selecteren als back-upbron."
source_not_virtual_drive	=	"Virtuele schijven kunnen niet als back-upbron worden geselecteerd."
source_share_conflict_destination	=	"Deze gedeelde map kan niet uw back-upbron zijn omdat de map al als back-updoel is geselecteerd."
space_usage	=	"Gebruikte grootte"
status_partial	=	"Gedeeltelijk"
stop_surveillance_first	=	"Voor u de Surveillance instellingen herstelt, schakelt u de Surveillance-service eerst uit."
support_auto_unmount_dest	=	"Extern doelapparaat verwijderen nadat de back-uptaak met succes is voltooid."
support_auto_unmount_dest_tip	=	"Schakel deze optie in om het back-updoelapparaat te ontkoppelen nadat de back-uptaak met succes is voltooid."
surveillance_event_backup_desc	=	"Maak een back-up van de instellingen van alle pagina’s, inclusief Gebeurtenis, Melding, Bevoegdheid, Logboek, Machtigingen en Opties."
surveillance_overwrite	=	"Opmerking: Alle conflicterende Surveillance Station instellingen worden overschreven."
surveillance_station	=	"Surveillance Station"
syno_bkp	=	"Gegevens back-uppen naar gedeelde map"
target_auto_add_white_list_confirm	=	"De lijst Toestaan van deze back-uptaak is bijgewerkt.<br>De volgende gebruiker(s) of groep(en) staan echter niet in de lijst Toestaan van {0} in het back-updoel en hebben dus geen toegangsmachtiging tot de opgeslagen gegevens van deze back-uptaak. Wilt u deze gebruiker(s) of groep(en) toevoegen aan de lijst Toestaan in back-updoel {0}?"
target_busy	=	"Kan deze actie niet uitvoeren omdat er andere bewerkingen worden uitgevoerd."
target_busy_backup	=	"Kan deze actie niet uitvoeren omdat een back-uptaak wordt uitgevoerd."
target_busy_protect_rollback	=	"Door enkele eerdere foutieve handelingen moet u een terugdraaiactie uitvoeren om uw gegevens te beschermen. Deze actie wordt automatisch uitgevoerd na de terugdraaiactie."
target_busy_restore	=	"Kan deze actie niet uitvoeren omdat een terugzettaak wordt uitgevoerd."
target_busy_rollback	=	"Deze taak is momenteel onbeschikbaar. Probeer het later opnieuw."
target_busy_version_delete	=	"Kan deze actie niet uitvoeren omdat een back-upversie wordt verwijderd."
target_choose_white_list	=	"Lijst toestaan van de back-uptaak"
target_delete_warn	=	"Door de back-upopslagtaken te verwijderen worden alle geback-upte gegevens verwijderd."
target_owner_title	=	"Bevoegdheid back-uppen"
target_process_delete	=	"Kan deze actie niet uitvoeren omdat opgeslagen back-upgegevens worden verwijderd."
target_process_repo_delete	=	"Kan deze actie niet uitvoeren omdat een back-updoel wordt verwijderd."
target_space_not_available	=	"Niet beschikbaar"
target_white_list_desc	=	"Maak en beheer een lijst toestaan en voeg gebruikers en groepen toe die gemachtigd zijn om gegevens vanaf de opgeslagen back-upgegevens terug te zetten."
target_white_list_title	=	"Machtiging herstellen"
task_list_title	=	"Opgeslagen back-uptaken"
task_lost_warning	=	"Door de geselecteerde back-upbestemming te verwijderen worden alle gerelateerde back-uptaken van deze bestemming verwijderd. U back-upgegevens blijven echter behouden op de bestemming. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
task_name	=	"Taaknaam back-uppen"
time_before	=	"{0} {1} vorige"
time_months	=	"maanden"
timeline_versions	=	"versies(s),"
title_err_msg	=	"Fout"
transmitted_size	=	"Voortgang"
transmitted_size:	=	"Transferred amount:"
unknown_host	=	"Onbekende host"
unknown_task_name_hint	=	"Kan de naam van deze back-uptaak niet ophalen omdat deze niet is aangemaakt via dit back-updoel."
unknown_task_name_hint_5.1	=	"Kan de naam van deze back-uptaak niet ophalen omdat deze niet is aangemaakt via dit back-updoel. De server moet versie _OSNAME_ 5.1 of hoger hebben om het ophalen van de taaknaam te ondersteunen."
unselect_invalid_source	=	"Na toepassing van deze instellingen wordt(en) de volgende ongeldige back-upbron(nen) gedeselecteerd."
unselect_share_alert_bkp	=	"Het annuleren van de back-up van de gedeelde map {0} zal ook de back-up van {1} annuleren. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
unselect_share_alert_restore	=	"Het annuleren van het herstel van de gedeelde map {0} zal ook het herstel van {1} annuleren. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
update_all	=	"Alles bijwerken"
upgrade	=	"Bijwerken"
upgrading_something	=	"Bezig met upgraden van {0} ..."
user_in_allow_list	=	"{0} staat al in de Lijst Toestaan."
version_backup	=	"Gegevens naar volume back-uppen"
version_backup_desc	=	"Ondersteunt back-up van meerdere versies en gegevensontdubbeling. De back-upgegevens zullen echter niet rechtstreeks toegankelijk zijn via bestandsservices, bijv. SMB, FTP en File Station."
version_deleting	=	"Verwijderen"
version_info	=	"Informatie back-upversie"
version_lock_delete_fail	=	"Kan deze versie niet verwijderen omdat ze vergrendeld is."
version_lock_not_support	=	"Versievergrendeling wordt niet ondersteund door de geïnstalleerde _OSNAME_-versie op uw back-updoel. Voer een upgrade van uw _OSNAME_-versie naar 5.2 of hoger uit wanneer u deze functie wilt gebruiken."
version_num	=	"Versies"
version_nums	=	"versie(s)"
version_restore	=	"Gegevens vanaf een volume herstellen"
version_status	=	"Status"
version_status_backing_up	=	"Bezig met maken van back-up"
version_status_canceled	=	"Geannuleerd"
version_status_failed	=	"Mislukt"
version_status_partial	=	"Laatste back-up is niet voltooid"
version_status_success	=	"Gelukt"
version_time	=	"Datum gemaakt"
versionbkp_lbl_enable_service	=	"Hyper Backup Vault voor externe Synology NAS-apparaten inschakelen"
versionbkp_service_desc	=	"Met deze optie kunnen externe Synology-servers dit _DISKSTATION_ als hun back-updoel gebruiken."
virtual_drive	=	"Virtuele schijf(schijven)"
warn_backup_same_volume	=	"Om de betrouwbaarheid van de back-up te garanderen, raden we u aan uw back-upbron en back-updoel op verschillende volumes te plaatsen."
warn_enc_current_not_enc	=	"De gecodeerde gedeelde mappen ({0}) zullen ongecodeerd worden teruggezet. (Om de mappen gecodeerd te houden, maak gecodeerde gedeelde mappen als terugzetdoelen.)"
warn_enc_current_not_exist	=	"De gecodeerde gedeelde mappen ({0}) bestaan niet op uw _DISKSTATION_ en zullen ongecodeerd worden teruggezet. (Om de mappen gecodeerd te houden, maak gecodeerde gedeelde mappen als terugzetdoelen.)"
warn_not_acl_to_acl	=	"De gedeelde mappen ({0}) worden teruggezet zonder Windows ACL-instellingen. Voor compleet herstel converteer de teruggezette mappen naar Windows ACL bij Configuratiescherm > Gedeelde map."
warn_petashare_current_not_exist	=	"De PetaSpace-gedeelde mappen ({0}) bestaan niet op uw _DISKSTATION_ en zullen als normale gedeelde mappen worden hersteld. Om ze als PetaSpace-mappen te herstellen, moet u PetaSpace-gedeelde mappen als hersteldoelen maken."
warn_petashare_current_not_peta	=	"De PetaSpace-gedeelde mappen ({0}) worden hersteld als normale gedeelde mappen. Om ze als PetaSpace-mappen te herstellen, moet u PetaSpace-gedeelde mappen als hersteldoelen maken."
welcome	=	"De wizard helpt u met de volgende stappen:<p><ul><li>Een naam van een back-uptaak instellen.</li> <li>De back-up doelmap instellen.</li> <li>De back-upinhoud selecteren.</li> <li>Een back-upschema instellen.</li></ul><p>"
wizard_bkpapp_title	=	"Selecteer de applicaties waarvan een back-up gemaakt moet worden"
wizard_bkpfolder_title	=	"Selecteer mappen die u wilt back-uppen"
wizard_desttype_title	=	"Selecteer type bestemming"
written_size	=	"Voortgang"
written_size:	=	"Backed up amount:"

[bandwidth]
bandwidth_account_name	=	"Naam"
bandwidth_brief_desc	=	"Instellingen snelheidslimiet"
bandwidth_domain_group_tab_title	=	"Domeingroepen"
bandwidth_domain_user_tab_title	=	"Domeingebruiker"
bandwidth_down_rate	=	"Downloadlimiet"
bandwidth_download	=	"Downloaden"
bandwidth_enable	=	"Snelheidslimiet inschakelen"
bandwidth_filename	=	"Bestandsnaam"
bandwidth_global_conf_enable_desc	=	"De snelheidslimiet van de volgende protocollen is nog niet ingeschakeld. Wilt u het nu inschakelen?"
bandwidth_group	=	"Groep"
bandwidth_group_create_description	=	"Snelheidslimiet toekennen aan de groep. 0 betekent onbeperkt (Eenheid: KB/s)"
bandwidth_group_create_headline	=	"Instelling snelheidslimiet groep"
bandwidth_ldap_group_tab_title	=	"LDAP-groepen"
bandwidth_ldap_user_tab_title	=	"LDAP-gebruikers"
bandwidth_local_group_tab_title	=	"Lokale groepen"
bandwidth_local_user_tab_title	=	"Lokale gebruiker"
bandwidth_owner_type	=	"Account type"
bandwidth_preview	=	"Resultaat"
bandwidth_progress	=	"Voortgang"
bandwidth_protocol	=	"Service"
bandwidth_settings	=	"Instellingen snelheidslimiet"
bandwidth_status	=	"Snelheidslimiet"
bandwidth_tab_title	=	"Snelheidslimiet"
bandwidth_transfer_speed	=	"Snelheid"
bandwidth_transfer_speed_limit	=	"Limiet"
bandwidth_transfer_type	=	"Transfer type"
bandwidth_up_rate	=	"Uploadlimiet"
bandwidth_upload	=	"Uploaden"
bandwidth_user	=	"Gebruiker"
bandwidth_user_create_description	=	"Snelheidslimiet toekennen aan de gebruiker. 0 betekent onbeperkt (Eenheid: KB/s)."
bandwidth_user_create_headline	=	"Instelling snelheidslimiet gebruiker"
disable_limit	=	"Geen snelheidslimiet"
disable_limit_group	=	"Geen snelheidslimiet"
disable_limit_option	=	"Geen snelheidslimiet"
disable_limit_user	=	"Groepinstellingen toepassen"
enable_limit	=	"Snelheidslimiet inschakelen"
limit_customize	=	"Snelheidslimiet 2"
limit_customize_setting	=	"Snelheidslimiet 2-instellingen"
limit_default	=	"Snelheidslimiet 1"
limit_default_setting	=	"Snelheidslimiet 1-instellingen"
limit_desc_0KB	=	"0 gelijk aan onbeperkt"
limit_download_rate	=	"Max. downloadsnelheid"
limit_upload_rate	=	"Max. uploadsnelheid"
mode	=	"Snelheidslimiet"
mode_disable	=	"Geen"
mode_disable_user	=	"Groepinstellingen toepassen"
mode_enable	=	"Constant"
mode_schedule	=	"Aangepast"
protocol_desc_file_station	=	"Stel snelheidslimieten in voor gebruikers en groepen die bestanden via File Station overdragen."
protocol_desc_ftp	=	"Stel snelheidslimieten in voor gebruikers en groepen die bestanden via FTP overdragen."
protocol_desc_rsync	=	"Rsync-snelheidslimieten instellen voor gebruikers en groepen"
protocol_desc_webdav	=	"Stel snelheidslimieten in voor gebruikers en groepen die bestanden via WebDAV overdragen."
schedule_limit	=	"Snelheidslimiet volgens schema inschakelen"
schedule_plan	=	"Schema instellen"
schedule_plan_group	=	"Aanpassen"
schedule_plan_user	=	"Aanpassen"
speed_unit	=	"KB/s"

[beep]
beep_reason	=	"Reden voor de huidige pieptoon:"
beep_title	=	"Pieptoonwerking"
enc_module_fail	=	"De uitbreidingseenheidmodule is beschadigd of verwijderd."
enclosure_fan_fail	=	"Storing van de ventilator van de uitbreidingseenheid"
eunit_fan_fail	=	"Storing van de ventilator van de uitbreidingseenheid"
fan_fail	=	"Storing van de koelventilator"
poweroff_beep	=	"Systeem wordt uitgeschakeld na indrukken van de aan/uit-knop"
poweron_beep	=	"Systeem wordt opgestart"
reason_enclosure_fan_fail	=	"Ventilator van de uitbreidingseenheid was defect"
reason_eunit_fan_fail	=	"Ventilator van de uitbreidingseenheid was defect"
reason_fan_fail	=	"Koelventilator was defect"
reason_power_off	=	"Systeem uitgeschakeld"
reason_power_on	=	"Systeem opgestart"
reason_redundant_power_fail	=	"Redundante voeding vertoonde storing"
reason_reset_button	=	"RESET-knop ingedrukt"
reason_sas_link_fail	=	"Verbinding met de uitbreidingseenheid mislukt"
reason_ssd_cache_crash	=	"SSD-cache vastgelopen"
reason_volume_crash	=	"Volume beschadigd of vastgelopen"
redundant_power_fail	=	"Redundante voeding vertoont storing"
reset_beep	=	"Systeem wordt opnieuw ingesteld"
sas_link_fail	=	"Verbinding van de uitbreidingseenheid is mislukt"
ssd_cache_crash	=	"SSD-cache vastgelopen"
volume_crash	=	"Volume verslechtert of loopt vast"

[bkpwizard]
bkptask_title	=	"Selecteer een back-uptaak"
export_fail	=	"Kon de systeemconfiguraties niet exporteren."
finalstep_descr	=	"De systeemconfiguraties werden geëxporteerd naar de geselecteerde locatie."
finalstep_title	=	"Back-up voltooid"
localbkp_desc	=	"Een back-up maken naar een externe schijf of een door het systeem gedeelde map."
long_descr	=	"Een back-up maken van de gegevens of systeemconfiguraties"
msg_waiting	=	"Even geduld…"
netbkp_desc	=	"Maak een back-up van de gegevens naar een andere {0} server of rsync-compatibele server via het netwerk."
short_descr	=	"Back-up"
task_descr	=	"Selecteer een back-uptaak:"
welcome	=	"De wizard helpt u een back-up te maken van {0}."
welcome_title	=	"Welkom in de back-up wizard"
wizard_title	=	"Back-upwizard"

[bluetooth]
auto_connect_label	=	"Automatisch verbinden met apparaten (maximum drie apparaten)"
bluetooth_address	=	"Bluetooth-adres"
bluetooth_connected	=	"Connected"
bluetooth_device_name	=	"Apparaatnaam"
bluetooth_device_type	=	"Apparaattype"
bluetooth_enable_dongle	=	"Bluetooth inschakelen"
bluetooth_name	=	"Bluetooth"
bluetooth_paired	=	"Gekoppeld"
bluetooth_pin_error	=	"The length of PIN must be 4 characters."
bluetooth_remove_device_confirm	=	"Weet u zeker dat u dit apparaat wilt verwijderen?"
bottom_desc	=	"Ga na of nieuwe apparaten worden gedetecteerd en zich binnen een straal van 10 meter van het _DISKSTATION_ bevinden."
connect	=	"Verbinding maken"
connect_device_confirm	=	"De verbinding met een apparaat zal worden verbroken omdat het maximaal aantal apparaten al is verbonden. Weet u zeker dat u dit apparaat wilt aansluiten?"
desc_manual_pin	=	"Voer PIN in."
device_not_valid	=	"This device is not compatible."
icon_audiocard	=	"Audioapparaat"
msg_dongle_disabled	=	"Deze adapter is uitgeschakeld."
no_device_desc	=	"Geen apparaten gedetecteerd."
no_dongle_desc	=	"Sluit een Bluetooth-adapter aan."
pair_fail	=	"Kan geen verbinding maken met het apparaat."
set_settings_err	=	"Set configuration error"
state_connected	=	"Verbonden"
state_connecting	=	"Verbinden"
state_disconnected	=	"Verbinding verbroken"
state_disconnecting	=	"Verbinding verbreken"
state_playing	=	"Playing"
state_unpaired	=	"Niet-gekoppeld"

[camera]
conn_status_paired	=	"Bezet"

[certificate]
add_new_certificate	=	"Een nieuw certificaat toevoegen"
alias	=	"Onderwerp alternatieve naam "
alias_tip	=	"Gebruik puntkomma's om meerdere aliassen te scheiden. Bijvoorbeeld: mail.example.com;mail2.example.com"
become_expired_crt	=	"Zal binnenkort verlopen"
btn_csr	=	"CSR"
certificate	=	"Certificaat"
click_download_button	=	"Klik op Downloaden om uw persoonlijke sleutel en CSR (Certificate Signing Request) te exporteren. Verzend dit CSR naar een derde certificerende autoriteit om een certificaat te ontvangen dat u met uw persoonlijke sleutel kunt importeren."
click_download_button_crt	=	"Download het onderstaande ondertekende certificaat."
common_name	=	"Gemeenschappelijke naam"
confirm_del_crt	=	"Weet u zeker dat u dit certificaat wilt verwijderen?"
create_by_lets_encrypt	=	"Krijg een certificaat van Let's Encrypt"
create_by_lets_encrypt_desc	=	"Krijg automatisch een gratis en veilig certificaat op Let's Encrypt, een open certificerende autoriteit."
create_crt	=	"Certificaat aanmaken"
create_crt_desc	=	"Importeer een certificaat, maak een zelfondertekend certificaat of krijg een certificaat van Let's Encrypt."
create_csr	=	"Een CSR (Certificate Signing Request) aanmaken"
create_csr_desc	=	"Een certificaataanvraag maken en een certificaat van een certificerende autoriteit toepassen."
create_csr_finish	=	"Een CSR (Certificate Signing Request) voltooien"
create_csr_finish_desc	=	"Bewaar uw persoonlijke sleutel op een veilige plaats om de beveiliging van _DISKSTATION_ niet in gevaar te brengen. De persoonlijke sleutel zal niet in _DISKSTATION_ worden opgeslagen tot deze samen met uw servercertificaat is geïmporteerd."
create_desc	=	"Maak, vernieuw, importeer of onderteken certificaten voor gebruik met deze server of andere apparaten."
create_root_crt	=	"Een basiscertificaat aanmaken"
create_self_signed_crt	=	"Een zelfondertekend certificaat aanmaken"
create_self_signed_crt_desc	=	"Maak een zelfondertekend certificaat voor het beveiligen van kanalen tussen de server en een groep onbekende gebruikers."
creating_crt	=	"Bezig met het maken van een certificaat..."
creating_csr	=	"Bezig met het maken van een certificaataanvraag..."
csr	=	"Certificaataanvraag"
def_crt	=	"Default certificate"
department	=	"Afdeling"
description	=	"Beschrijving"
download	=	"Downloaden"
empty_text_alias	=	"mail.example.com"
empty_text_city	=	"Chicago"
empty_text_common_name	=	"example.com"
empty_text_common_name_ca	=	"Your Company CA"
empty_text_department	=	"Marketing"
empty_text_email	=	"admin@example.com"
empty_text_organization	=	"Your Company"
empty_text_state	=	"Illinois"
err_connection	=	"Verbinding met Let's Encrypt is mislukt. Vergewis u ervan dat poort 80 van uw _DISKSTATION_ en router open staat voor Let's Encrypt-domeinvalidatie via het internet. Elke andere communicatie met Let's Encrypt gaat over HTTPS om uw _DISKSTATION_ te beschermen."
err_mail	=	"Ongeldig e-mailadres."
err_server_not_match	=	"Verbinding met Let's Encrypt is mislukt. Vergewis u ervan dat de domeinnaam geldig is."
err_too_many_reg	=	"Het maximum aantal geregistreerde e-mailaccounts voor dit IP-adres is bereikt."
err_too_many_req	=	"Het maximum aantal certificaataanvragen voor deze domeinnaam is bereikt."
expire_date	=	"Vervaldatum"
expired	=	"Verstreken"
expired_crt	=	"Certificaat verlopen"
export_and_import_desc	=	"U kunt het servercertificaat en de persoonlijke sleutel van uw _DISKSTATION_ exporteren."
export_crt	=	"Certificaat exporteren"
fast_recreate_crt	=	"Certificaat upgraden"
finger_print	=	"Certificaat vingerafdruk"
finger_print_algo	=	"Certificaat vingerafdruk algoritme"
general_crt	=	"Certificaat van derden"
goto_certificate	=	"U kunt certificaten importeren op pagina {0}."
import_crt	=	"Certificaat importeren"
import_crt_desc	=	"Importeer een persoonlijke sleutel, certificaat en tussencertificaat."
import_crt_headline	=	"Certificaatbestanden importeren"
input_crt_info	=	"Vul de relevante informatie in voor het certificaat."
input_csr_info	=	"Vul de relevante informatie in voor de CSR (Certificate Signing Request)."
inter_and_crt_verify_error	=	"De verificatie van de server- en tussencertificaten is mislukt. Probeer het opnieuw."
inter_crt	=	"Tussencertificaat"
invalid_value	=	"Voer Engelse tekens in, inclusief letters, cijfers, spaties en de volgende symbolen: - . ( ) _ "
issue_to	=	"Verstrekt aan"
issuer	=	"Verstrekt door"
key_length	=	"Lengte persoonlijke sleutel"
lets_encrypt_headline	=	"Krijg een certificaat van Let's Encrypt"
no_csr_selected	=	"Selecteer uw aanvraag voor certificaatondertekening (CSR)"
not_support_dsa	=	"_OSNAME_ ondersteunt geen DSA-certificaten."
organizaton	=	"Organisatie"
renew_crt	=	"Certificaat vernieuwen"
renew_crt_desc	=	"Een persoonlijke sleutel en CSR (Certificate Signing Request) maken om uw certificaat te vernieuwen."
replace_certificate	=	"Importeer een bestaand certificaat"
replace_crt_desc	=	"Importeer een certificaat, maak een zelfondertekend certificaat of krijg een certificaat van Let's Encrypt om een certificaat te vervangen."
root_crt	=	"Basiscertificaat"
select_action	=	"Kies een handeling"
self_signed_crt	=	"Zelfondertekend certificaat"
server_and_ca_same	=	"De informatie van basiscertificaar en servercertificaat moeten niet identiek zijn. Controleer dat de ingevoerde informatie correct is."
server_crt	=	"Servercertificaat"
set_as_default_certificate	=	"Instellen als standaardcertificaat"
sign_csr	=	"Aanvraag certificaatondertekening (CSR) ondertekenen"
sign_csr_desc	=	"Gebruik het basiscertificaat van het systeem om een aanvraag voor certificaatondertekening (CSR) te ondertekenen"
sign_csr_finish	=	"Ondertekening van certificaat is voltooid"
sign_csr_finish_desc	=	"Bewaar uw certificaat. Het certificaat wordt niet opgeslagen in _DISKSTATION_."
signature_algorithm	=	"Handtekeningalgoritme"
signing_csr	=	"Bezig met ondertekening van certificaataanvraag..."
state_or_provine	=	"Staat/provincie"
upload_csr	=	"Upload de aanvraag voor certificaatondertekening (CSR)"
used_by	=	"Voor"
validity_period	=	"Geldigheidsperiode (dagen)"
view_certificate	=	"Certificaat bekijken"
view_crt	=	"Certificaat bekijken"
warn_acc_limit	=	"<font class="note-font">Opmerking:</font> in overeenstemming met de Let's Encrypt-voorwaarden bestaat een limiet voor het aantal e-mailadressen voor certificaatregistratie en voor het aantal certificaataanvragen van een domein."
warn_cert_limit	=	"<font class="note-font">Note:</font> The number of certificate of a domain is limited. Please use Subject Alternative Name to request certificates."
warning_sha1_crt	=	"De meeste browsers zullen vanaf 2017 geen SHA-1-gebaseerde SSL-certificaten accepteren."

[chat]
feasibility_delete_share	=	"Chat vereist deze map. Om deze map te verwijderen, moet u eerst de installatie van het pakket ongedaan maken."
feasibility_move_share	=	"Chat vereist deze map. Om deze map te verplaatsen, moet u eerst het pakket uitschakelen."
feasibility_rename_share	=	"Chat vereist deze map. Om de naam van deze map te wijzigen, moet u eerst de installatie van het pakket ongedaan maken."

[cloudbkp]
my_ds_account	=	"Synology-account"

[cms]
cache_client_service	=	"CMS Cache Client Service"
cms_no_volumes	=	"De beheerde server heeft geen volume. Meld u aan bij de beheerde server en maak een volume."
computing_not_allow_disable	=	"Deze rekenserver gebruikt gedeelde mappen [{0}], het is dus niet mogelijk om de rekenserver te ontkoppelen."
confirm_disable_service_computing	=	"De rekenserver gebruikt servicegerelateerde gedeelde mappen. Wilt u de rekenserver verwijderen?"
connect_failed	=	"Verbinding verbroken"
disjoint_desc	=	"Klik op de onderstaande knop om deze server als lid van de CMS-host te verwijderen."
disjointed	=	"Deze server is geen lid van een CMS-host."
fan_mode_not_supported	=	"De ventilatormodus wordt niet ondersteund op dit servermodel"
gpo_apply_dsm_upgrade_error_info_HA	=	"_OSNAME_ kan niet worden bijgewerkt als er een high-availability-cluster bestaat."
gpo_apply_dsm_upgrade_error_info_gluster	=	"_OSNAME_ kan niet worden bijgewerkt als de server is toegewezen als reken- of opslagserver."
gpo_apply_fail	=	"Toepassing van beleid is mislukt."
gpo_apply_success	=	"Beleid is met succes toegepast."
gpo_client_service	=	"CMS GPO Client Service"
joined	=	"CMS-host"
leave_cms	=	"Verwijdering van lid"
relaunch_app	=	"De geselecteerde server is onbeschikbaar. Controleer of de server online is en of de netwerkverbinding normaal is."
remove_fail_msg	=	"Het loskoppelen van server [{0}] van CMS-host is mislukt. Ga naar [{0}] > Configuratiescherm > Toepassingen > CMS voor ontkoppeling van de server."
set_package_install	=	"Pakket-installer"
set_package_uninstall	=	"Pakket-uninstaller"
status_connected	=	"Verbonden"
title_delegate_name	=	"Naam"
title_delegate_type	=	"Type"
title_tab_delegate	=	"Beheerders"

[codepage]
codepage_1251	=	"Cyrillisch (codepagina 1251)"
codepage_1252	=	"Western European (Code Page 1252)"
codepage_1253	=	"Greek (Code Page 1253)"
codepage_1254	=	"Türkçe (Code Page 1254)"
codepage_437	=	"U.S. English (Code Page 437)"
codepage_737	=	"Greek (Code Page 737)"
codepage_8	=	"Unicode (UTF-8)"
codepage_850	=	"MS-DOS Latin 1 (Code Page 850)"
codepage_852	=	"MS-DOS Latin 2 (Code Page 852)"
codepage_861	=	"Icelandic (Code Page 861)"
codepage_866	=	"Cyrillisch (codepagina 866)"
codepage_869	=	"Greek (Code Page 869)"
codepage_932	=	"Japanese SJIS (Code Page 932)"
codepage_936	=	"Simplified Chinese (Code Page 936)"
codepage_949	=	"Korean Hangul (Code Page 949)"
codepage_950	=	"Traditional Chinese (Code Page 950)"

[common]
action	=	"Actie"
active_windows	=	"Actieve toepassingen"
add	=	"Toevoegen"
add_to_desktop	=	"Toevoegen aan bureaublad"
admin_group_user	=	"Gebruikers van de groep Administrator"
adv_setting	=	"Geavanceerde instellingen"
advanced	=	"Geavanceerd"
agree	=	"Akkoord"
alt_apply	=	"OK"
alt_back	=	"Terug"
alt_cancel	=	"Annuleren"
alt_close	=	"Sluiten"
alt_edit	=	"Bewerken"
alt_exit	=	"Afsluiten"
alt_finish	=	"Voltooien"
alt_help	=	"Help"
alt_ignore	=	"Negeren"
alt_next	=	"Volgende"
alt_refresh	=	"Deze pagina vernieuwen"
alt_reset	=	"Herstellen"
alt_restart	=	"Herstarten"
alt_start	=	"Starten"
android	=	"Android"
apply	=	"OK"
apply_default_umask	=	"Standaard UNIX-machtigingen toepassen"
applying	=	"Bezig met toepassen…"
ask_cont	=	"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
auto	=	"Automatisch"
back	=	"Terug"
back_to_prev	=	"Terug"
bad_number	=	"Nummer mag niet starten met 0"
buildin_mail	=	"Het standaard e-mailadres"
cancel	=	"Annuleren"
cfrm_continue	=	"Wilt u doorgaan?"
charset	=	"utf-8"
choose	=	"Selecteren"
choose_ctrl_remind	=	"Druk de “Shift” or “Ctrl” toetsen in en houd ze ingedrukt voor meerdere selecties."
city	=	"Stad"
clean	=	"Wissen"
clear_input	=	"Invoergegevens wissen"
click_to_enable_notification	=	"Klik op {0} om de browsermeldingen in te stellen."
close	=	"Sluiten"
colon	=	":"
colon_str	=	"dubbele punt"
comma_str	=	"komma"
command_line	=	"Door de gebruiker gedefinieerd script"
command_line_wrap	=	"Door de gebruiker gedefinieerd script"
commfail	=	"De verbinding is mislukt. Controleer uw netwerkinstellingen."
commit	=	"Toepassen"
common_cancel	=	"Annuleren"
common_filename	=	"Naam"
common_filesize	=	"Grootte"
common_settings	=	"Instellingen"
common_submit	=	"OK"
common_unselect_file	=	"Het aantal geüploade bestanden overschrijdt het maximum. Het laatste bestand is niet geselecteerd."
common_unselect_files	=	"Het aantal geüploade bestanden overschrijdt het maximum. De laatste _NFILES_-bestanden zijn niet geselecteerd."
completed	=	"Voltooid"
configure	=	"Configureren"
confirm_lostchange	=	"De wijzigingen werden niet opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
confirm_refresh	=	"De wijzigingen werden niet opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt vernieuwen?"
congratulations	=	"Gefeliciteerd!"
connection_method	=	"Verbindingstype"
continue	=	"Doorgaan"
country	=	"Land"
create	=	"Maken"
customization	=	"Aanpassen"
customize	=	"Aanpassen"
default	=	"Standaard"
delete	=	"Verwijderen"
desktop	=	"Bureaublad"
desktop_edition	=	"Desktopeditie"
disabled	=	"Uitgeschakeld"
disagree	=	"Niet akkoord"
discard	=	"Annuleren"
diskstation	=	"_DISKSTATION_"
display	=	"Weergeven"
dnsfail	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw DNS-instellingen."
dont_alert_again	=	"Niet meer weergeven"
down	=	"Omlaag"
ds_model	=	"Modelnaam"
ds_serial	=	"Serienummer"
dsm_login	=	"Aanmelden"
dsm_site_description	=	"_DISKSTATION_ biedt een volledig uitgeruste netwerkopslagoplossing (NAS) voor volt beheer, back-up en delen van gegevens in Windows, Mac and Linux."
dsm_site_keywords	=	"Multitasking,webtoepassing,persoonlijke cloud"
email	=	"E-mail"
enable_fail	=	"Activering is mislukt"
enabled	=	"Ingeschakeld"
enc_serial	=	"Serienummer"
enter	=	"Enter"
enter_password_to_continue	=	"Voer het wachtwoord in"
enter_user_password	=	"Voer het wachtwoord in van uw _OSNAME_-account om door te gaan."
err_browser_reserved_ports	=	"Dit poortnummer is gereserveerd voor browsers. Voer een ander nummer in."
err_creating_volume	=	"Volume-instellingen verwerken. Probeer het later opnieuw wanneer het voltooid is."
err_noscript_desc	=	"Activeer het uitvoeren van JavaScript in uw browser."
err_noscript_title	=	"Deze pagina kan niet worden weergegeven"
err_pass	=	"Het wachtwoord is ongeldig."
error_apply_occupied	=	"Een andere gebruiker met beheerdersrechten configureert de instelling van deze pagina. Probeer het later opnieuw."
error_baddns	=	"De waarde van de DNS server is ongeldig."
error_baddomainname	=	"De domeinnaam is ongeldig."
error_bademail	=	"Ongeldig e-mail formaat."
error_badgate	=	"De waarde van de standaard gateway is ongeldig."
error_badhost	=	"De servernaam die u ingevoerd hebt, is ongeldig. Raadpleeg de Help voor meer informatie."
error_badhostname	=	"Ongeldig hostnaam formaat."
error_badip	=	"Het IP-adres dat u ingevoerd hebt, is ongeldig."
error_badipv6prefixLeng	=	"De lengte van het IPv6-prefix dat u hebt ingevoerd is ongeldig."
error_badmask	=	"Het subnet mask dat u ingevoerd hebt, is ongeldig."
error_badport	=	"Het poortnummer moet tussen 1 tot 65535 zijn."
error_badserver	=	"Kon de netwerk tijdserver instelling niet toepassen. De mogelijke oorzaken zijn:<br>Kan de netwerk tijdserver niet vinden. Controleer of u een correcte DNS server en standaard gateway hebt toegewezen, of probeer de IP in te voeren in de plaats van de naam van de naam van de netwerk tijdserver.<br>De netwerk tijdserver bestaat niet of is tijdelijk onbeschikbaar.<br>de server die u hebt ingevoerd, is geen NTP (netwerktijd protocol) server.<br>De netwerkverbinding met de netwerk tijdserver is onstabiel of van lage kwaliteit.<br>Probeer het opnieuw nadat u de bovenstaande mogelijke oorzaken hebt gecontroleerd."
error_badv6ip	=	"Het IPv6-adres dat u hebt ingevoerd is ongeldig."
error_demo	=	"Deze functie is niet beschikbaar in de demonstratiemodus."
error_emptyhost	=	"U hebt de servernaam niet ingevoerd."
error_emptyip	=	"U hebt het IP-adres niet ingevoerd."
error_emptymask	=	"U hebt het subnet mask niet ingevoerd."
error_invalid_serial	=	"Het serienummer van uw _DISKSTATION_ is onjuist of werd niet ingevuld."
error_lock	=	"Het systeem is bezig met het bijwerken van de veiligheidsinformatie. Probeer het later opnieuw."
error_no_enough_space	=	"De bewerking is mislukt omdat het beschikbare volume onvoldoende is."
error_nogate	=	"U het de standaard gateway nog niet ingevuld. Weet u zeker dat u deze instellingen wilt toepassen?"
error_noiporhostname	=	"Ongeldig IP of hostnaam."
error_notmatch	=	"Het IP-adres en de standaard gateway horen to aan twee verschillende subnets."
error_occupied	=	"Een andere administrator configureert deze pagina. Probeer het later opnieuw."
error_system	=	"De bewerking is mislukt. Meld u opnieuw aan bij _OSNAME_ en probeer het opnieuw."
exit	=	"Afsluiten"
file	=	"Bestand"
file_name	=	"Bestandsnaam"
file_path	=	"Bestandspad"
filter_label_text	=	"Filter"
finish	=	"Voltooien"
folder	=	"Map"
forminvalid	=	"Een aantal van uw instellingen zijn ongeldig. Voer deze opnieuw in."
frequently_used	=	"Veel gebruikt"
general	=	"Algemeen"
greater_str	=	"groter dan"
help	=	"Help"
here	=	"hier"
hide	=	"Verbergen"
home	=	"Startpagina"
hsts	=	"HSTS"
http	=	"HTTP"
http2	=	"HTTP/2"
https	=	"HTTPS"
include	=	"omvatten"
info	=	"Gegevens"
ios	=	"iOS"
ip_addr	=	"IP-adres"
items_perpage	=	"Onderwerpen per pagina"
lang_dsm	=	"Systeemstandaard"
language_ara	=	"العربية"
language_chs	=	"简体中文"
language_cht	=	"繁體中文"
language_csy	=	"Český"
language_dan	=	"Dansk"
language_def	=	"Browser standaardinstelling"
language_enu	=	"English"
language_fre	=	"Français"
language_ger	=	"Deutsch"
language_gre	=	"Ελληνικά"
language_heb	=	"עברית"
language_hun	=	"Magyar"
language_ita	=	"Italiano"
language_jpn	=	"日本語"
language_krn	=	"한국어"
language_nld	=	"Nederlands"
language_nor	=	"Norsk"
language_plk	=	"Polski"
language_ptb	=	"Português do Brasil"
language_ptg	=	"Português Europeu"
language_rus	=	"Русский"
language_spn	=	"Español"
language_sve	=	"Svenska"
language_trk	=	"Türkçe"
launch	=	"{0} starten"
load_task	=	"Taak laden"
loading	=	"Bezig met laden…"
loading_text	=	"Bezig met zoeken…"
loading_webmanager	=	"Bezig met laden…"
loadres_fail	=	"Kon de vereiste hulpmiddelen niet laden."
loadsetting_fail	=	"Kon de systeeminstellingen niet laden."
login	=	"Aanmelden"
logout	=	"Afmelden"
logout_confirm	=	"Weet u zeker dat u zich wilt afmelden?"
mail	=	"Mail"
main_page	=	"Lijst"
manual	=	"Handmatig"
max	=	"Max"
minus_str	=	"min"
mobile_edition	=	"Mobiele editie"
mobile_service_empty	=	"De mobiele edities van Photo Station en Web Station zijn alleen beschikbaar als hun webgebaseerde services in _OSNAME_ zijn ingeschakeld."
msg_waiting	=	"Bezig met verwerken. Even geduld…"
name	=	"Naam"
next	=	"Volgende"
nextpage	=	"volgende"
no	=	"Nee"
no_pw	=	"Uw wachtwoord is leeg."
none	=	"Geen"
not_choose	=	"Nog niet geselecteerd"
not_support	=	"Niet ondersteund"
note	=	"Opmerking"
ok	=	"  OK  "
operations_error	=	"Kan geen verbinding maken met de {0}-server. Controleer het serveradres en de netwerkinstellingen."
opsearch_hint	=	"Operatoren, met inbegrip van AND, OR, NOT en (), zijn van toepassing voor geavanceerd zoeken."
optional	=	"(optioneel)"
osname	=	"_OSNAME_"
owner	=	"Gebruiker"
password	=	"Wachtwoord"
period	=	"."
photo_station	=	"Photo Station"
plus_str	=	"plus"
port	=	"Poort"
prevpage	=	"vorige"
prevstep	=	"Terug"
proc_askwait	=	"Het is niet gepast de gepreciseerde opdracht nu uit te voeren. Probeer het later opnieuw."
proc_conflict	=	"De gepreciseerde opdracht is momenteel niet toegelaten. Probeer het later opnieuw."
proc_lock	=	"De server voert uw aanvraag momenteel niet uit omdat de systeembron in gebruik is. Probeer het later opnieuw."
properties	=	"Eigenschappen"
readonly	=	"Alleen-lezen"
recommend	=	"Aanbevolen"
recommendations	=	"Aanbevelingen"
refresh	=	"Vernieuwen"
refreshing_applied	=	"Vernieuwen is voltooid."
reload_res	=	"Herladen"
remove	=	"Verwijderen"
remove_banner	=	"Vaandel verbergen"
remove_banner_desc	=	"Verberg de vaandel bij het openen van toepassingen in afzonderlijke tabbladen of vensters."
remove_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde element(en) wilt verwijderen?"
reservedname	=	"Deze naam is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Voer een andere naam in."
reset	=	"Herstellen"
restart	=	"Herstarten"
retry	=	"Opnieuw proberen"
run	=	"Uitvoeren"
save	=	"Opslaan"
saving	=	"Bezig met opslaan…"
schedule	=	"Planning"
search_results	=	"Zoekresultaten"
searching	=	"Bezig met zoeken…"
selection_hint	=	"Selecteer"
semicolon_str	=	"puntkomma"
send	=	"Verzenden"
setting_applied	=	"Instelling toegepast."
share	=	"Bestandskoppelingen delen"
show	=	"Tonen"
show_all	=	"Alles weergeven"
size	=	"Grootte"
size_byte	=	"Bytes"
size_gb	=	"GB"
size_kb	=	"KB"
size_mb	=	"MB"
size_tb	=	"TB"
skip	=	"Overslaan"
smaller_str	=	"minder dan"
sort	=	"Sorteren"
star	=	"*"
start	=	"Starten"
start_service	=	"Service starten"
status	=	"Status"
status_abnormal	=	"Abnormaal"
status_unknown	=	"Geen afspeeltijdinformatie"
stop_service	=	"Service stoppen"
submit	=	"Verzenden"
support	=	"Compatibiliteit"
synology	=	"Synology Inc."
tcp	=	"TCP"
tilt_str	=	"naar"
time_day	=	"dag"
time_days	=	"dagen"
time_greater_day	=	"meer dan 1 dag"
time_hour	=	"uur"
time_hours	=	"uren"
time_info	=	"Tijdinformatie"
time_less_min	=	"minder dan 1 minuut"
time_minute	=	"minuut"
time_minutes	=	"minuten"
time_month	=	"maand"
time_months	=	"maanden"
time_second	=	"seconde"
time_seconds	=	"seconden"
time_week	=	"week"
time_weeks	=	"weken"
time_year	=	"jaar"
time_years	=	"jaren"
unix	=	"UNIX"
unread	=	"{@} ongelezen"
up	=	"Omhoog"
user	=	"Gebruiker"
user_app	=	"Toepassingen"
user_setting	=	"Pers."
username	=	"Gebruikersnaam"
version_not_support	=	"Incompatibele bewerking met deze versie."
volume_share	=	"Volume/gedeelde map"
warn_abort	=	"De actie werd afgebroken."
warning_option_affects_security	=	"Door deze optie in te schakelen, kunnen ongewenste gebruikers toegang krijgen tot gedeelde mappen die het doel zijn van symbolische koppelingen. Wilt u doorgaan?"
weather_info	=	"Weer"
web_station	=	"Web Station"
webman_home	=	"Startpagina"
webman_options	=	"Opties"
webman_start	=	"Starten"
welcome	=	"Welkom"
welcome_tods	=	"Welkom op {0}"
windows_phone	=	"Windows Phone"
writeable	=	"Beschrijfbaar"
yes	=	"Ja"

[compress]
compress_error_long_name	=	"De archiefnaam inclusief de extensie mag niet langer zijn dan 242 tekens."

[confbackup]
bkp_desc1	=	"Maak een back-up van de gebruiker, de groep en de gedeelde mapinstellingen naar een .dss-bestand."
bkp_desc2	=	"Selecteer een back-upbestand"
bkp_done	=	"De systeemconfiguraties zijn hersteld."
bkp_export	=	"Neem een back-up van de systeemconfiguratie en sla het configuratiebestand (.dss) op uw computer op:"
bkp_export_prepare	=	"Bezig met lezen van systeemconfiguraties..."
bkp_export_router	=	"Back-up configuratie van _DISKSTATION_ en sla het configuratiebestand (.dss) op uw computer op:"
bkp_import	=	"Enkele of alle systeeminstellingen terugzetten vanuit het configuratiebestand"
bkp_import_progress	=	"Bezig met herstellen van systeemconfiguraties..."
bkp_import_restore_router	=	"Zet de geback-upte configuratie terug of zet de _DISKSTATION_ standaard fabrieksinstellingen terug:"
bkp_is_processing	=	"Systeem is bezig met de back-up of het herstel van de systeemconfiguraties. Probeer het later opnieuw."
bkp_overwrite	=	"Instellingen overschrijven die een conflict veroorzaken"
bkp_title	=	"Opties"
confbkp_all	=	"Alle systeemconfiguraties"
confbkp_bkp_item_desc	=	"Er wordt een back-up gemaakt van de volgende systeeminstellingen:"
confbkp_conf	=	"Configuratieversie"
confbkp_conf_node_hint	=	"Er moet een back-up worden gemaakt van ten minste één versie van de systeeminstellingen."
confbkp_data_service	=	"Bestanden delen en back-upservices"
confbkp_desc	=	"Exporteer of importeer een configuratiebestand (.dss) om een back-up te maken van de systeemconfiguraties van uw _OSNAME_ of om ze te herstellen. "
confbkp_disk_report	=	"Instellingen schijfrapportinstellingen"
confbkp_domain_ldap	=	"Werkgroep, domein en LDAP."
confbkp_error_other_os	=	"Het geselecteerde configuratiebestand is voor {0} en niet compatibel met _OSNAME_."
confbkp_error_version	=	"Het geselecteerde configuratiebestand is bedoeld voor een recentere versie van _OSNAME_ en niet compatibel met deze versie."
confbkp_export	=	"Een back-up maken van configuratie"
confbkp_failed_get_conf_file	=	"Kan de configuratieversie niet verkrijgen."
confbkp_file_not_found	=	"Het configuratiebestand is niet gevonden. Ga na of de back-upgegevens op het doel niet zijn gewijzigd en of de eraan gekoppelde back-uptaak is voltooid, en probeer het opnieuw."
confbkp_footer_desc	=	"Voortgang:"
confbkp_group_conflict_list	=	"Te hernoemen groepen"
confbkp_group_exceed_max	=	"Herstel van groepen is mislukt omdat voltooiing van deze hersteltaak resulteert in een overschrijding van het maximum aantal groepen."
confbkp_group_exceed_max_param	=	"Herstel van groepen is mislukt omdat voltooiing van deze hersteltaak resulteert in een overschrijding van het maximum aantal groepen: {0}."
confbkp_group_name_after	=	"Groepsnaam na herstel"
confbkp_group_name_current	=	"Huidige groepsnaam"
confbkp_home_service	=	"Gebruiker basismap"
confbkp_import	=	"Configuratie herstellen"
confbkp_import_router	=	"Configuratie terugzetten"
confbkp_keep_version	=	"Maximum aantal bijgehouden versies"
confbkp_max_version	=	"Maximum aantal bijgehouden configuratieversies"
confbkp_no_service_select	=	"Selecteer minstens een configuratie."
confbkp_old_config_format	=	"Eerste versie"
confbkp_operating_user	=	"De account die u nu gebruikt zal na het herstel niet meer tot de groep van <b>administrators</b> behoren of zal worden hernoemd. Meld u aan als <b>admin</b> en probeer het opnieuw."
confbkp_other	=	"Andere services"
confbkp_overwrite	=	"Overschrijven"
confbkp_overwrite_confirm	=	"Bevestiging"
confbkp_overwrite_conflict	=	"Conflicterende gebruikers- of groepsinstellingen overschrijven"
confbkp_overwrite_desc	=	"Wilt u conflicterende gebruikers, groepen of gedeelde mappen overschrijven?"
confbkp_port_conflict	=	"De poort (poorten) voor herstellen is (zijn) in conflict met de huidige systeeminstellingen."
confbkp_restore_select	=	"Selecteer configuraties die u wilt herstellen"
confbkp_sftp_port	=	"SFTP-poort"
confbkp_share_conflict_description	=	"De onderstaande lijst van gedeelde mappen bestaat in _DISKSTATION_ en zal worden hernoemd. Door de conflicten van ACL- of coderingsinstellingen wordt hij niet onmiddellijk overschreven na herstel."
confbkp_share_conflict_title	=	"Gedeelde map-conflicten"
confbkp_share_name_after	=	"Benoemen na herstel"
confbkp_share_name_current	=	"Huidige naam"
confbkp_share_overwrite	=	"Deze gedeelde map bestaat op uw _DISKSTATION_ en wordt door de geselecteerde eerdere versie overschreven."
confbkp_share_rename	=	"Deze gedeelde map bestaat op uw _DISKSTATION_ en zal als gevolg van ACL- of coderingsconflicten worden hernoemd. De geselecteerde eerdere versie wordt hersteld op uw _DISKSTATION_."
confbkp_skip	=	"Overslaan"
confbkp_skip_conflict	=	"Conflicterende gebruikers- of groepsinstellingen negeren"
confbkp_st_init	=	"Initialiseren..."
confbkp_st_service_start	=	"Bezig met het starten van services..."
confbkp_st_service_stop	=	"Bezig met stoppen van services..."
confbkp_task_scheduler	=	"Taakplanner"
confbkp_user_conflict_list	=	"Te hernoemen gebruikers"
confbkp_user_exceed_max	=	"Herstel van gebruikers is mislukt omdat voltooiing van deze hersteltaak resulteert in overschrijding van het maximum aantal gebruikers."
confbkp_user_exceed_max_param	=	"Herstel van gebruikers is mislukt omdat voltooiing van deze hersteltaak resulteert in overschrijding van het maximum aantal gebruikers: {0}."
confbkp_user_group	=	"Gebruikers en groepen"
confbkp_user_group_conflict_desc	=	"Bepaalde gebruikers- en groepnamen die u wilt herstellen conflicteren met bestaande namen. Om het naamgevingsconflict op te lossen, krijgen deze gebruikers en groepen na het herstellen een nieuwe naam."
confbkp_user_group_conflict_title	=	"Naamgevingsconflict van gebruiker of groep"
confbkp_user_group_share	=	"Gebruikers, groepen en gedeelde mappen"
confbkp_user_name_after	=	"Gebruikersnaam na herstel"
confbkp_user_name_current	=	"Huidige gebruikersnaam"
confbkp_user_share	=	"Gebruikers en gedeelde mappen"
config	=	"Configuratie"
error_filename	=	"U hebt een bestand geselecteerd met een incorrect extensie. Zorg ervoor dat de bestandsextensie ".dss" is die niet hoofdlettergevoelig is."
group_desc	=	"Groepinstelling"
imp_assign_file	=	"Selecteer een configuratiebestand op uw lokale computer."
import_fail	=	"Het systeem kon de volgende configuratie niet importeren:"
network_conf	=	"Netwerkconfiguratie"
parent_and_traffic_control	=	"Ouderlijk toezicht en verkeerbeheer"
session_expired	=	"Time-out. Probeer het opnieuw."
share_desc	=	"Gedeelde mapinstelling"
upload_confirm	=	"Waarschuwing: De herstellen functie zal de vorige instellingen herstellen naar uw huidige systeem. Alle diensten worden gestopt tijdens de bewerking en hervat nadat de bewerking voltooid is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
upload_confirm_minutes	=	"Waarschuwing: De herstellen functie zal de vorige instellingen herstellen naar uw huidige systeem. Alle diensten worden gestopt tijdens de bewerking en hervat nadat de bewerking voltooid is. Dit kan een paar minuten duren. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
upload_confirm_restart_network	=	"Waarschuwing: De herstellen functie zal de vorige instellingen herstellen naar uw huidige systeem. Gedurende dit proces worden alle services en netwerkverbinding gestopt.  Nadat het proces is voltooid, zal uw _DISKSTATION_ alle services en netwerkverbinding hervatten, en kan het IP-adres door eerdere instellingen worden gewijzigd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
upload_err_deny	=	"Toegang geweigerd."
upload_err_format	=	"Het bestand is niet gecodeerd met het specifiek formaat!"
upload_err_no_space	=	"De beschikbare schijfruimte van dit systeem is onvoldoende."
upload_err_quota	=	"Uw persoonlijke gegevens overschrijden het quotum."
upload_err_readonly	=	"U mag het bestand niet uploaden naar deze map."
uploading	=	"Het systeem is bezig met het overbrengen van gegevens. Even geduld..."
user_desc	=	"Gebruikerinstelling"
user_quota_desc	=	"Gebruikersquota instelling"
verify_log	=	"Voor meer informatie gaat u naar Back-up en replicatie, en controleert u de logboeken."
verify_log_center	=	"Voor meer informatie gaat u naar Log Center en controleert u de logboeken."

[connections]
confirm_kick_self	=	"Weet u zeker dat u uw eigen verbinding wilt verbreken?"
connections_title	=	"Verbonden gebruikers"
disable_this_account	=	"Gebruiker uitschakelen"
error_disable_admin_name	=	"Kan de gebruiker niet uitschakelen. Er moet minstens een _OSNAME_-beheerder ("admin" of een gebruiker die deel uitmaakt van de groep "administrators") ingeschakeld zijn in het systeem."
kick_connection	=	"Verbinding verbreken"
kick_connection_br	=	"Verbinding verbreken"
search_connections	=	"Zoeken"
service	=	"Service"

[connsecurity]
connscr_add_ip	=	"Een IP toevoegen aan Geblokkeerd."
connscr_no_blockedip	=	"Er zijn geen geblokkeerde hosts."
connscr_subject	=	"Blokkering lijst"
connscr_tip	=	"Gebruikers de toegang ontzeggen tot de volgende hosts."

[controlpanel]
advanced_mode	=	"Geavanceerde modus"
app_port_alias_title	=	"Toepassings-<br>portaal"
dashboard	=	"Overzicht"
devices_and_printers	=	"Apparaten en printers"
directory_service_title	=	"Domein/LDAP"
domain_privilege	=	"Domein<br>machtigingen"
leaf_account_security	=	"Account"
leaf_appprivilege	=	"Toepassings<br>machtigingen"
leaf_autoblock	=	"Automatisch blokkeren"
leaf_backup_service	=	"Back-upservice"
leaf_cloud_service	=	"QuickConnect"
leaf_cms	=	"CMS"
leaf_default	=	"Standaard-<br>instellingen<br>terugzetten"
leaf_dhcp_server	=	"DHCP-server"
leaf_dos_and_vpnpassthrough	=	"Bescherming"
leaf_dsm	=	"_OSNAME_<br>instellingen"
leaf_file_services	=	"Bestands-<br>services"
leaf_firewall	=	"Firewall"
leaf_group	=	"Groep"
leaf_hardware	=	"Hardware"
leaf_hardware_power	=	"Hardware en stroom"
leaf_index_service	=	"Indexeringsservice"
leaf_info_center	=	"Infocenter"
leaf_lan	=	"Netwerk"
leaf_mailstation	=	"Mailserver"
leaf_media_library	=	"Media-indexering"
leaf_mediaservice	=	"Mediaserver"
leaf_netbkp	=	"Netwerk<br>back-up"
leaf_notification	=	"Melding"
leaf_powermgr	=	"Power"
leaf_public_access	=	"Externe toegang"
leaf_region	=	"Regionale<br>opties"
leaf_routerconf	=	"Router<br>configuratie"
leaf_security	=	"Beveiliging"
leaf_service	=	"Webservices"
leaf_sharefolder	=	"Gedeelde<br>map"
leaf_smartblock	=	"Accountbeveiliging"
leaf_style	=	"Thema"
leaf_terminal_snmp	=	"Terminal en SNMP"
leaf_update	=	"_OSNAME_ bijwerken"
leaf_update_reset	=	"Bijwerken en herstellen"
leaf_user	=	"Gebruiker"
leaf_wireless	=	"Draadloos"
login_style_label	=	"Aanmeldings-<br>wijze"
metadata_title	=	"Systeemdatabase<br>"
node_device	=	"Externe<br>apparaten"
node_privileges	=	"Rechten"
simple_mode	=	"Eenvoudige modus"
switch_advanced_mode	=	"Geavanceerde modus"
switch_basic_mode	=	"Basismodus"
task_scheduler	=	"Taakplanner"

[convert_progress]
desc	=	"Het converteren van foto’s of video’s vereist meer CPU-bronnen. U kunt het proces uitstellen en later hervatten."
title	=	"Conversievoortgang"

[convert_setting]
progress	=	"Voortgang weergeven"
title	=	"Conversie-instellingen"
video_conversion_desc	=	"Om video's in de gedeelde map "photo" van Photo Station weer te geven op uw mobiele apparaten, kunt u videotranscodering voor mobiele apparaten inschakelen."
video_conversion_note	=	"Het inschakelen van deze optie zal meer tijd en CPU-bronnen vergen."
video_convert_enable_mobile_support	=	"Videoconversie voor mobiele apparaten inschakelen"
video_setting_title	=	"Video-instellingen"

[copyright]
copyright	=	"Copyright © {0} Synology Inc. All rights reserved"
copyright_mark_desc	=	"<p>Synology en andere namen van Synology producten zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Synology Inc.</p><p>Microsoft, Windows, Windows NT en Internet Explorer zijn handelsmerken van Microsoft Corporation.</p><p>Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer Inc.</p><p>Intel is een handelsmerk van Intel Corporation.</p><p>Andere producten en bedrijfsnamen die hier worden vermeld, kunnen handelsmerken zijn van hun respectievelijke eigenaars.</p>"
copyright_mark_title	=	"Handelsmerk mededeling"
copyright_note_desc	=	"<p>Alle titels, auteursrechten en andere intellectuele eigendomsrechten in en bijgevoegd bij het software product (inclusief maar niet beperkt tot alle relevante media, afbeeldingen, foto’s, animaties, video, audio, muziek, tekst en applets opgenomen in het softwareproduct), de begeleidende handleidingen en andere documenten en elektronische of onlinedocumenten, indien toepasselijk, (collectief “softwareproduct” zijn eigendom van Synology Inc. Behoudens uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Synology Inc. houdt geen enkele voorwaarde op het softwareproduct een licentie in voor een van de bovenstaande rechten.</p><p>Het auteursrecht en de andere intellectuele eigendomsrechten van de multimediabestanden, inclusief maar niet beperkt tot foto's, video's, muziek, netwerkvideo's en elektronische bestanden, opgeslagen via de toepassingen geleverd met het softwareproduct door de gebruiker zijn de eigendom van de gebruiker of van derden.</p><p>Copyright &copy; 2004-2012 Synology Inc. Alle rechten voorbehouden.</p><p>Delen Copyright &copy; 2004 Intel Corporation.</p><p>Delen van deze software zijn gewijzigd uit de GPL-bron. Als u de gewijzigde GPL-bronnen nodig hebt, verwijzen wij u naar de website van Synology waar u de GPL-bronnen kunt aanvragen.</p>"
copyright_note_title	=	"Copyrightinformatie"

[dashboard_version]
downloading	=	"Bezig met downloaden..."
system_busy	=	"Systeem bezet"
up_to_date	=	"Bijgewerkt"
upgrade_ready	=	"Gereed om bij te werken"
upgrading	=	"Bezig met bijwerken..."

[dcoutput]
dcoutput_desc	=	"Schakel DC-stroomvoorziening in en stel een schema op om de uitvoer in of uit te schakelen op een specifiek tijdstip."
dcoutput_schedule_title	=	"DC-uitvoer plannen"
dcoutput_status_off	=	"UIT"
dcoutput_status_on	=	"AAN"
dcoutput_status_title	=	"DC-uitvoerstatus"
enable_dcoutput	=	"DC-uitvoer inschakelen"
schedule_dcoutput	=	"Schema toevoegen"

[ddns]
ddns_type_synology	=	"Synology DDNS-service"

[ddsm]
ddsm_is_running	=	"DDSM wordt uitgevoerd."
ddsm_remove_by_share_delete	=	"DDSM [{0}] is onbeschikbaar omdat de afhankelijke gedeelde map [{1}] is verwijderd."
dsm_upgrade_check	=	"Na het upgraden van DSM moet u alle DDSM-instanties upgraden zodat deze instanties kunnen worden uitgevoerd. DDSM-instanties worden automatisch geüpgraded wanneer uw Synology NAS is verbonden met het internet."
net_iface_change_alert	=	"De met DDSM verbonden interfaces worden geüpdatet en met de interface verbonden en draaiende DDSM wordt opnieuw opgestart."
share_used_by_running_ddsm	=	"Deze gedeelde map is in gebruik door een DDSM."
unsupport_on_non_privileged_mode	=	"Kan externe map niet koppelen. Vraag uw host om de DDSM-machtigingsinstellingen te wijzigen om deze functie te kunnen gebruiken."

[default1]
default_btn_apply	=	"Alle gegevens wissen"
default_btn_apply_router	=	"Fabrieksinstellingen terugzeten"
default_choose	=	"Opties herstellen"
default_confirm	=	"Al uw gegevens worden verwijderd en de standaardinstellingen van het _DISKSTATION_-apparaat worden hersteld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_confirm_check	=	"Ik besef dat al mijn gegevens permanent worden verwijderd en niet kunnen worden teruggezet."
default_confirm_sql1	=	"Waarschuwing: Deze bewerking zal alle gegevens van de database wissen . Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_confirm_sql2	=	"Waarschuwing: Het root wachtwoord van MySQL database wordt opnieuw ingesteld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_confirm_writeable	=	"Waarschuwing: De functie zal alle instellingen wissen en de fabrieksinstellingen herstellen Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_fail	=	"Kon de standaardinstellingen niet herstellen."
default_opt1	=	"Formatteer de harde schijf maar behoud de huidige instellingen"
default_opt2	=	"U kunt uw _DISKSTATION_ terugzetten naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Alle gebruikergegevens op de harde schijven worden verwijderd en de standaardinstellingen van het volledige systeem teruggezet."
default_reinstall	=	"_DISKSTATION_ wordt opnieuw gestart. Gebruik Synology Assistant om _DISKSTATION_ opnieuw te installeren nadat het systeem opnieuw is gestart."
default_reset_mysql	=	"MySQL-databases verwijderen"
default_reset_mysql_passwd	=	"Het MySQL Database wachtwoord opnieuw instellen"
default_reset_writeable	=	"Herstellen naar fabrieksinstellingen"
default_subject	=	"Formatteren"
default_success	=	"De standaardinstellingen werden hersteld."
default_warn_cancel	=	"Waarschuwing: De USB back-upprocedure wordt gestopt voor de bewerking van de standaardinstellingen gestart wordt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
reset_button_setting	=	"Reset-optie"
retain_admin_pwd	=	"Het huidige admin-wachtwoord ongewijzigd laten"
retain_admin_pwd_desc	=	"U kunt het huidige admin-wachtwoord behouden door de REST-knop op uw _DISKSTATION_ gedurende 4 seconden in te drukken om een systeemreset uit te voeren."

[desktop]
add_shortcut	=	"Bureaubladsnelkoppeling maken"
confirm_leave	=	"U staat op het punt om deze pagina te verlaten of te vernieuwen. Niet opgeslagen gegevens en lopende taken zullen verloren gaan of geannuleerd worden."
confirm_unload	=	"U staat op het punt om u af te melden bij {0}."
expose_window	=	"Pilot View"
maximize	=	"Maximaliseren"
minimize	=	"Minimaliseren"
open_in_new_window	=	"Openen in Nieuw venster"
remove_shortcut	=	"Snelkoppeling verwijderen"
restore	=	"Terugzetten"
shortcut	=	"Snelkoppeling"
shortcut_existed	=	"De volgende snelkoppelingen worden niet gemaakt omdat ze al op uw bureaublad staan:"
shortcut_zone_instruction	=	"Gebruik slepen-en-neerzetten om bureaubladsnelkoppelingen van toepassingen te maken"
show_desktop	=	"Bureaublad weergeven"
taskbar	=	"Taakbalk"
taskbar_pin	=	"Koppelen aan taakbalk"
taskbar_unpin	=	"Loskoppelen van taakbalk"
upgrade_ie_browser	=	"Werk Internet Explorer bij naar de nieuwste versie voor de beste kwaliteit."
window_last_hint	=	"Dit is het laatste element in het venster. Druk op Tab om naar het begin te gaan."
window_toolbar_list	=	"Venster werkbalk"

[dhcp_server]
address_reservation	=	"DHCP-reservering"
bootloader_root_folder_tip	=	"Het bootloader-bestand moet in de TFTP-basismap worden geplaatst."
check_firewall_msg	=	"Ga naar Beveiliging > Firewall en controleer of de toegang tot {0} poort(poorten) {1} wordt toegestaan."
clear_reservation_tip	=	"Deze reservering wordt verwijderd bij het wissen van details. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
click_lock_icon_tip	=	"Reserveer het IP-adres voor het huidige apparaat door op het slotpictogram te klikken."
client_list	=	"DHCP-clients"
create_reserved_addr	=	"Toevoegen"
create_subnet	=	"DHCP-subnetwerk maken"
create_vendor_option	=	"Leverancier toevoegen"
current_ip	=	"Huidig IP"
dhcp_broadcast_err	=	"Start- en eind-IP-adressen kunnen niet identiek zijn aan het broadcast-IP-adres."
dhcp_enabled	=	"DHCP Server"
dhcp_gateway_err	=	"De IP-adressen van de standaardgateway en uw router moeten tot hetzelfde subnet behoren."
dhcp_range_end	=	"Einde IP-adres"
dhcp_range_err	=	"Ongeldig subnetbereik."
dhcp_range_start	=	"Start IP-adres"
dhcp_wpad_enable	=	"Web Proxy Automatic Discovery inschakelen"
dhcp_wpad_url	=	"URL"
dhcpv4_disabled	=	"DHCPv4 uitgeschakeld"
dhcpv4_enabled	=	"DHCPv4 ingeschakeld"
dhcpv6_disabled	=	"DHCPv6 uitgeschakeld"
dhcpv6_enabled	=	"DHCPv6 ingeschakeld"
disable_dhcpd	=	"DHCP uitschakelen"
disable_dhcpv4	=	"DHCPv4 uitschakelen"
disable_dhcpv6	=	"DHCPv6 uitschakelen"
domain_name	=	"Domeinnaam"
edit_reserved_addr	=	"Bewerken"
edit_subnet	=	"DHCP-subnetwerk bewerken"
edit_vendor_option	=	"Leverancierinstellingen bewerken"
enable_dhcpd	=	"DHCP-server inschakelen"
enable_dhcpv4	=	"DHCPv4 inschakelen"
enable_dhcpv6	=	"DHCPv6 inschakelen"
enable_pxe	=	"PXE inschakelen (Pre-boot Execution Environment)"
error_duplicated_ip	=	"Dit IP-adres is al gereserveerd, gebruik een ander adres."
error_reserved_addr	=	"0 en 1 zijn gereserveerde adressen. Voer een ander adres in."
expire_time	=	"Vervallen in"
expired	=	"Verstreken"
gateway	=	"Gateway"
gateway_diff_subnet_err	=	"De gateway moet tot hetzelfde subnetwerk behoren."
hostname	=	"Hostnaam"
ip	=	"IP"
ip_broadcast_err	=	"{0} kan geen broadcast-IP-adres zijn."
ip_mac_empty_error	=	"Voer het MAC- en IP-adres in."
ip_networkid_err	=	"{0} kan geen netwerk-ID zijn."
ipv6_ending_address	=	"Eind-IPv6-adres"
ipv6_prefix	=	"IPv6-voorvoegsel"
ipv6_primary_dns	=	"Primaire DNS (IPv6)"
ipv6_secondary_dns	=	"Secundaire DNS (IPv6)"
ipv6_starting_address	=	"Start-IPv6-adres"
leasetime	=	"Leasetijd adres"
local_pxe_need_tftp	=	"Om PXE te gebruiken, ga naar {0} om eerst de TFTP-service in te schakelen."
local_tftp_server	=	"Lokale TFTP-server"
mac	=	"MAC"
mac_already_exist_err	=	"Het MAC-adres bestaat al."
must_at_least_one_enabled_subnet	=	"Activeer minstens een subnetwerk."
need_static_ip_msg	=	"Deze netwerkinterface gebruikt al DHCP voor het verkrijgen van een IP-adres. Het wordt niet aangeraden om DHCP Server in te schakelen op een netwerkinterface die al DHCP gebruikt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
netmask	=	"Netmasker"
no_subnet_err	=	"Selecteer minstens één subnet."
option_contain_comma_warn	=	"De waarde mag geen komma's bevatten."
option_empty_value_warn	=	"De waarde mag niet leeg zijn."
option_in_same_subnet_warn	=	"{0} en {1} moeten in hetzelfde subnet staan."
option_int_range_warn	=	"De waarde moet tussen {0} en {1} liggen."
option_ip_mask_pair_warn	=	"De waarde moet een paar van IP-adres en masker zijn."
option_list	=	"DHCP-opties"
option_name	=	"Naam"
option_netbios_nodetype_warn	=	"De waarde mag alleen 1, 2, 4 of 8 zijn."
option_not_support	=	"DHCP-optie [{0}] wordt niet ondersteund."
option_num	=	"Code"
option_static_route_warn	=	"De waarde moet een IP/[0-32]- en router-IP-paar zijn."
option_valid_ip_list_warn	=	"De waarde moet een IP-adres zijn."
option_valid_ip_warn	=	"Het IP-adres is ongeldig."
option_value	=	"Waarde"
option_warning_title	=	"Onjuiste DHCP-optie [{0}]."
option_wrong_value	=	"DHCP-optie [{0}] heeft een ongeldige waarde."
primary_dns	=	"Primaire DNS"
pxe_bootloader_loc_tip	=	"Ga naar {0} om u ervan te vergewissen dat het bootloader-bestand in de TFTP-basismap staat."
pxe_enable_tftp_first_tip	=	"Ga eerst naar {0} om de TFTP-service in te stellen en stel vervolgens de PXE-service in."
pxe_need_at_least_one_enable_subnet_tip	=	"Om PXE te gebruiken, ga naar Configuratiescherm > DHCP Server > Netwerkinterface om minstens één subnet voor netwerkinterfaces in te schakelen voor DHCP-clients."
pxe_title	=	"PXE"
remote_tftp_server	=	"Externe TFTP-server"
reservation_record_grey_tip	=	"Deze reservering wordt niet gebruikt."
reserved	=	"Status"
reservedip_clientip_diff_tip	=	"Het gereserveerde IP-adres wijkt af van het huidige IP-adres van het apparaat en wordt aan dit apparaat toegewezen zodra de huidige licentie verloopt."
reservedip_conflict_err	=	"Dit gereserveerd IP-adres wordt al gebruikt."
secondary_dns	=	"Secundaire DNS"
server_ip	=	"IP-adres"
server_list_title	=	"Netwerkinterface"
show_all	=	"Alles"
show_client_only	=	"DHCP-clients"
show_reservation_only	=	"DHCP-reserveringen"
startip_bigger_endip_err	=	"Het start-IP-adres mag niet groter zijn dan het eind-IP-adres."
subnet	=	"Subnetlijst"
subnet_empty_error	=	"Vul de subnetinformatievelden in."
subnet_range_tip	=	"Het subnetwerkbereik begint bij {0} tot {1}."
two_ip_diff_subnet_err	=	"{0} en {1} behoren tot verschillende subnetwerken."
unlimited	=	"Onbeperkt"
unlock_remove_reservation_tip	=	"Deze reservering wordt bij ontgrendeling verwijderd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
vendor_name	=	"Naam"
vendor_name_exist	=	"Deze leveranciernaam bestaat al."
vendor_option_exist	=	"Deze DHCP-optie bestaaat al."
vendor_option_title	=	"DHCP-opties voor leveranciers"
vendor_title	=	"Leverancier"

[directory_service]
directory_service_desc	=	"Toevoegen aan een bestaand LDAP- of Windows-domein en directoryservice-instellingen beheren."
directory_service_title	=	"Domein/LDAP"
domain_manage_mode	=	"Beheermodus"
domain_ou_mode	=	"Enkel domein met OU"
domain_update_period	=	"Gebruikers-/groeplijst bijwerken"
enable_domain	=	"Domein toevoegen"
organizational_unit	=	"OU"
trust_domain_mode	=	"Vertrouwd domein"
update_all_domain	=	"Domeingegevens bijwerken"
warr_db_not_ready	=	"Bijwerken van lijst met domeingebruikers/groepen  Domeinbewerking zal binnen enkele minuten beschikbaar zijn."
warr_enable_samba	=	"U moet "Windows-bestandsservice" inschakelen voordat u aan een domein kunt toevoegen. Wilt u deze service nu inschakelen?"

[disk_info]
disk_adv_status	=	"Advanced Health Status"
disk_adv_status_not_test	=	"Niet getest"
disk_adv_test	=	"Advanced Health Test"
disk_adv_test_action_type_all	=	"Geavanceerde gezondheidstest op alle ondersteunde schijven"
disk_adv_test_action_type_sel	=	"Geavanceerde gezondheidstest op geselecteerde schijven"
disk_adv_test_all_support_disk	=	"Alle ondersteunde schijven testen"
disk_adv_test_code	=	"Testuitvoercode"
disk_adv_test_desc	=	"Onderzoek en meld de status van Seagate-harde schijven om waarschuwingen over mogelijke problemen op de harde schijf te ontvangen."
disk_adv_test_diable_desc	=	"Waarschuwing: de resultaten van de Advanced Health Test tonen potentiële problemen op deze harde schijf. Gebruik deze functie alleen wanneer u de betekenis van deze waarde begrijpt en het risico van gegevensverlies accepteert. Na het voltooien van deze handeling zal _OSNAME_ de geavanceerde integriteitstestresultaten niet meer bewaken."
disk_adv_test_diable_title	=	"Waarschuwing geavanceerde gezondheidstest uitschakelen"
disk_adv_test_disk_not_support	=	"Niet-ondersteunde schijf"
disk_adv_test_disk_support	=	"Ondersteunde schijf"
disk_adv_test_note	=	"De Advanced Health Test kan alleen op specifieke HDD's van Seagate worden uitgevoerd. Controleer de HDD/SSD-informatie van deze schijf om u ervan te vergewissen dat deze testfunctie wordt ondersteund."
disk_adv_test_perform	=	"Advanced Health Test"
disk_adv_test_pre_result	=	"Laatste Advanced Health Test-resultaat"
disk_adv_test_processing	=	"Het uitvoeren van de Advanced Health Test zal enkele minuten duren. De exacte verwerkingsduur kan variëren in verschillende systeemomgevingen."
disk_adv_test_support	=	"Advanced Health Test Support"
disk_adv_test_title	=	"Lijst van schijven die Advanced Health Test ondersteunen"
disk_bad_sector_ct	=	"Telling beschadigde sectoren"
disk_bad_sector_desc	=	"{0} beschadigde sectoren zijn op de schijf gedetecteerd en automatisch gerepareerd. {1} toont de som van S.M.A.R.T. Attributen "Reallocated Sectors Count", "Current Pending Sector Count" en "Uncorrectable Sector Count". Dit kan erop wijzen dat het schijfoppervlak fysiek is beschadigd. Dit is te repareren omdat gegevens naar reservegebieden van de schijf kunnen worden verplaatst."
disk_bad_sector_thr_desc	=	"Wanneer het aantal beschadigde sectoren de onderstaande gespecificeerde waarde bereikt, wordt de status van de harde schijf gewijzigd naar Waarschuwing."
disk_bad_sector_thr_enable	=	"Waarschuwing beschadigde sectoren inschakelen"
disk_bad_sector_thr_title	=	"Waarschuwing beschadigde sectoren"
disk_bad_sector_thr_value	=	"Aantal beschadigde sectoren"
disk_bad_sector_thr_warn	=	"Waarschuwing"
disk_bad_sector_thr_warn_desc	=	"Er zijn {0} beschadigde sectoren op de harde schijf gevonden. We raden u aan om de uitgebreide test S.M.A.R.T. op deze harde schijf uit te voeren om de integriteit van de harde schijf te controleren."
disk_bad_sector_thr_warn_msg	=	"De gezondheidsstatus van de schijf is verslechterd."
disk_cant_erase_eunit	=	"Secure Erase kan niet worden uitgevoerd op schijven in uitbreidingseenheden."
disk_cant_erase_last_system	=	"Op de enkele schijf van uw systeempartitie kunt u geen Secure Erase uitvoeren."
disk_cant_erase_not_support	=	"Deze schijf ondersteunt Secure Erase niet."
disk_cant_erase_on_volume	=	"Deze schijf wordt momenteel gebruikt. Verwijder alle opslagruimtes op de schijf en probeer het opnieuw."
disk_disable_info_num_esata	=	"eSATA-poort {0} uitgeschakeld"
disk_disable_info_num_eunit	=	"Schijfsleuf {0} op de uitbreidingseenheid {1} is uitgeschakeld"
disk_disable_info_num_int	=	"Schijfsleuf {0} uitgeschakeld"
disk_disable_title	=	"Schijfsleuf uitgeschakeld"
disk_disable_unc_warning_title	=	"Waarschuwing beschadigde sector uitschakelen"
disk_disable_warning_btn	=	"Waarschuwing uitschakelen"
disk_disable_warning_desc	=	"Waarschuwing: De S.M.A.R.T.-waarde wordt getoond om u te waarschuwen in verband met problemen op de schijf. Gebruik deze functie niet tenzij u de indicaties van deze waarde goed begrijpt en het risico op gegevensverlies onderkent. Zodra deze actie is voltooid, zal _OSNAME_ deze S.M.A.R.T.-waarde niet langer bewaken."
disk_disable_warning_title	=	"S.M.A.R.T. #{0}-waarschuwing uitschakelen"
disk_disks	=	"HDD/SSD"
disk_en	=	"inschakelen"
disk_en_info	=	"Vervang de beschadigde schijf en {0} de sleuf."
disk_en_info_esata	=	"Vervang de beschadigde schijf en {0} de eSATA-poort."
disk_en_warn	=	"Weet u zeker dat u het wilt inschakelen?"
disk_enable_warning_desc	=	"De controle van enkele gezondheidsvelden is gewijzigd."
disk_enable_warning_title	=	"Waarschuwing inschakelen"
disk_err_desc	=	"{0}, {1}, {2} en {3} geven het totaal aantal gebeurtenissen aan dat op uw schijf of het systeem zijn opgetreden. Deze parameters waarschuwen of informeren u tijdig over de schijfintegriteit, maar zijn geen directe indicatie van een onmiddellijke defecte schijf, en informeren u over de veilige opslag van uw gegevens."
disk_health_info	=	"Integriteitsinfo"
disk_health_report_desc	=	"Deze optie stuurt op iedere eerste dag van de maand een recente schijfintegriteitsrapport."
disk_health_report_enable	=	"Maandelijks schijfintegriteitsrapport via e-mail sturen"
disk_health_report_next_time	=	"Volgende verzending op"
disk_health_report_note	=	"Ga naar {0} en schakel e-mailmeldingen in voor u schijfintegriteitsrapportage inschakelt."
disk_health_report_send_now	=	"Rapport nu verzenden"
disk_health_report_support	=	"Deze functie wordt alleen ondersteund op SATA-schijven."
disk_health_report_support_note	=	"Opmerking: deze functie wordt alleen ondersteund op SATA-schijven."
disk_health_report_title	=	"Schijfintegriteitsrapport"
disk_health_statistics	=	"Statistieken"
disk_health_test	=	"Gezondheidstest op schijven"
disk_health_test_action_extend_type_all	=	"Uitgebreide S.M.A.R.T.-test en IronWolf-gezondheidstest op alle ondersteunde schijven"
disk_health_test_action_extend_type_sel	=	"Uitgebreide S.M.A.R.T.-test en IronWolf-gezondheidstest op geselecteerde schijven"
disk_health_test_action_quick_type_all	=	"Snelle S.M.A.R.T.-test en IronWolf-gezondheidstest op alle ondersteunde schijven"
disk_health_test_action_quick_type_sel	=	"Snelle S.M.A.R.T.-test en IronWolf-gezondheidstest op geselecteerde schijven"
disk_health_test_history_title	=	"Integriteitsdiagnoseresultaten"
disk_history_mode_incremental	=	"Incrementeel"
disk_history_mode_sigle	=	"Enkel-maand"
disk_history_title	=	"Geschiedenis"
disk_history_unc_tooltip	=	"Wanneer de slechte sector een negatief getal weergeeft, worden een aantal beschadigde sectoren hersteld en worden gegevens overgedragen naar extra ruimte op de schijf."
disk_identify_failed_ct	=	"Telling heridentificatie schijf"
disk_identify_failed_desc	=	"Het systeem heeft {0} keren geprobeerd om de schijf te heridentificeren. {1} toont de som van de door het systeem gerapporteerde storingen. Als deze parameter plotseling stijgt ten opzichte van de algemene tendens kan dit erop wijzen dat de schijf of bepaalde hardwarecomponenten verouderd zijn."
disk_info_general	=	"Algemeen"
disk_install_en_unc_warn	=	"Waarschuwing beschadigde sector voor schijven inschakelen"
disk_install_threshold	=	"Aantal beschadigde sectoren"
disk_ironwolf_health	=	"IronWolf Health"
disk_ironwolf_health_manage	=	"IronWolf Health Management"
disk_ironwolf_health_status	=	"IronWolf Health-status"
disk_ironwolf_link_note	=	"Deze schijf is een Seagate IronWolf schijf. Koop het gewenste Seagate Rescue Gegevensherstelplan <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.seagate.com/Ironwolf-rescue">hier</a>."
disk_ironwolf_pro_link_note	=	"Deze Seagate IronWolf Pro schijf wordt geleverd met een gratis aanvullende Rescue Gegevensherstelservice van 2 jaar. Meld u <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.seagate.com/Ironwolfpro-rescue">hier aan</a>."
disk_ironwolf_test	=	"IronWolf Health-test"
disk_ironwolf_test_action_type_all	=	"IronWolf Health-test op alle ondersteunde schijven"
disk_ironwolf_test_action_type_sel	=	"IronWolf Health-test op geselecteerde schijven"
disk_ironwolf_test_pre_result	=	"Laatste IronWolf Health-testresultaat"
disk_ironwolf_test_processing	=	"Het uitvoeren van de IronWolf Health-test kan enkele minuten duren. De exacte verwerkingsduur kan variëren in verschillende systeemomgevingen."
disk_log_event_extend_smart_failed	=	"Uitgebreide S.M.A.R.T.-test is mislukt."
disk_log_event_idnf	=	"Bezig met de heridentificatie van de schijf."
disk_log_event_ioerr	=	"Er is een I/O-fout opgetreden op de harde schijf."
disk_log_event_plugin	=	"Schijf aangesloten."
disk_log_event_plugout	=	"Schijf losgekoppeld."
disk_log_event_quick_smart_failed	=	"Snelle S.M.A.R.T.-test is mislukt."
disk_log_event_retry	=	"Bezig met het opnieuw verbinden met de schijf."
disk_log_event_unc	=	"I/O-fouten."
disk_logs	=	"Logboeken"
disk_modify_warning_title	=	"Schijfwaarschuwing wijzigen"
disk_no_sched_smart_test_desc	=	"Er is geen diagnosetest gepland. We raden u aan de zelfdiagnosetest op deze schijf uit te voeren om de integriteit te garanderen."
disk_perf_benchmark	=	"Benchmark"
disk_perf_choose_title	=	"Selecteer test"
disk_perf_compare_with	=	"Vergeleken test"
disk_perf_confirm_full_test_text	=	"Het systeem zal de uitgebreide prestatietest uitvoeren. <font class="red-status">Deze bewerking zal gegevensverlies veroorzaken op de schijf.</font> Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
disk_perf_diff_type_warn	=	"U kunt verschillende type tests niet met elkaar vergelijken."
disk_perf_do_test_continue	=	"Ja"
disk_perf_do_test_warn_info	=	"De schijf is momenteel bezig omdat het gebruik {0}% bedraagt. We raden alleen de uitvoering van tests op schijven uit waarvoor de actieve tijd lager is dan {1}%. Anders kunnen de resultaten onnauwkeurig zijn. Weet u zeker dat u toch wilt doorgaan?"
disk_perf_do_test_warn_title	=	"De schijf is momenteel bezig."
disk_perf_full_test_warn	=	"This operation would destroy data in this disk."
disk_perf_is_testing	=	"Testprestaties"
disk_perf_latest_test	=	"Laatste test"
disk_perf_read_performance	=	"Leesprestatie"
disk_perf_run_test_now	=	"Test nu uitvoeren"
disk_perf_same_log_warn	=	"U kunt niet hetzelfde logbestand voor vergelijking selecteren."
disk_perf_stop_test	=	"Stop test"
disk_perf_system_busy_warn	=	"Om systeembeschikbaarheid te garanderen kunt u slechts prestatietests uitvoeren op maximum {0} schijven."
disk_perf_test_type	=	"Testtype"
disk_perf_test_type_basic	=	"Basic"
disk_perf_test_type_full	=	"Uitgebreid"
disk_perf_write_performance	=	"Schrijfprestatie"
disk_perf_write_performance_info	=	"Het testen van prestaties is niet beschikbaar in de volgende situaties: (1) HDD's gebruikt voor RAID; (2) SSD-cache."
disk_poweron_hours	=	"Power-On-tijd"
disk_recovery_notify	=	"Schijfherstelmelding"
disk_remain_life	=	"Geschatte levensduur"
disk_remain_life_desc	=	"De geschatte levensduur van de schijf is {0}%. De waarde van {1} wordt gegenereerd op S.M.A.R.T. attribuut {2}."
disk_remain_life_info	=	"De waarde wordt gegenereerd op S.M.A.R.T. attribuut {0}."
disk_remain_life_thr_desc	=	"Wanneer de geschatte levensduur de hieronder opgegeven waarde bereikt, zal de status van de harde schijf worden gewijzigd naar Waarschuwing."
disk_remain_life_thr_enable	=	"Waarschuwing schijflevensduur inschakelen"
disk_remain_life_thr_info	=	"Alleen ondersteund op SSD's."
disk_remain_life_thr_title	=	"Waarschuwing schijflevensduur"
disk_remain_life_thr_value	=	"Levensduurpercentage"
disk_remain_life_thr_value_err	=	"De waarde moet tussen 0 en 100 liggen."
disk_remain_life_thr_warn	=	"Waarschuwing"
disk_remain_life_thr_warn_desc	=	"De geschatte levensduur van de schijf is {0}%. We raden aan om de beschadigde schijf door een nieuwe te vervangen."
disk_retry_ct	=	"Telling herverbinding schijf"
disk_retry_desc	=	"Het systeem heeft {0} keren geprobeerd om verbinding te maken met de schijf. {1} toont de som van S.M.A.R.T. Attribuut "UltraDMA CRC Error Count" en andere door het systeem gedetecteerde interfacestoringen. Als deze parameter plotseling stijgt ten opzichte van de algemene tendens kan dit erop wijzen dat de schijf of bepaalde hardwarecomponenten verouderd zijn."
disk_schedule_drive_test_btn	=	"Schijftest plannen"
disk_schedule_ironwolf_test_btn	=	"IronWolf Health-test plannen"
disk_schedule_smart_test_btn	=	"S.M.A.R.T. -tests plannen"
disk_secure_erase	=	"Secure Erase"
disk_secure_erase_confirm	=	"Ik begrijp dat alle gegevens op de geselecteerde schijf(schijven) permanent worden verwijderd en niet kunnen worden hersteld."
disk_secure_erase_desc	=	"Secure Erase worden alle gegevens op uw schijf verwijderd. U kunt deze gegevens achteraf niet herstellen met de gegevensherstelservices. Deze handeling verwijdert ook elke bestaande systeempartitie op schijf.</br></br>Deze handeling duurt ongeveer {0} minuten.</br></br><font class=red-status">Waarschuwing: Secure Erase mag niet worden onderbroken. Gedurende het complete proces mag u het systeem niet uitschakelen.</font>"
disk_secure_erase_warn	=	"Alle gegevens worden permanent verwijderd en kunnen niet worden hersteld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
disk_secure_erasing	=	"Bezig met verwijderen"
disk_smart_extend_desc	=	"Voor nauwkeurigere resultaten zal hele schijf worden gescand."
disk_smart_info_desc	=	"De hier getoonde informatie werd rechtstreeks verkregen van de harde schijf en moet parallel met de S.M.A.R.T.-testresultaten worden geraadpleegd om na te gaan of de schijf gezond is."
disk_smart_info_history_title	=	"Sleutel S.M.A.R.T. Informatiegeschiedenis"
disk_smart_ng_desc	=	"De integriteitsstatus van deze schijf is niet normaal. We raden u aan om de schijf te vervangen."
disk_smart_ok_desc	=	"De integriteitsstatus van de schijf is normaal."
disk_smart_quick_desc	=	"Eenvoudige diagnostische tests zullen worden uitgevoerd om mechanische en elektrische fouten te detecteren."
disk_smart_status_degraded	=	"Verslechterd"
disk_smart_status_failing	=	"Mislukt"
disk_smart_status_normal	=	"Normaal"
disk_smart_test_desc	=	"S.M.A.R.T.-tests zijn ingebouwde testprocedures op schijven die bedoeld zijn om mechanische en elektrische problemen te detecteren."
disk_smart_test_extend_all	=	"Uitgebreide test op alle ondersteunde schijven"
disk_smart_test_history	=	"S.M.A.R.T.-testgeschiedenis"
disk_smart_test_perform	=	"S.M.A.R.T.-test"
disk_smart_test_quick_all	=	"Snelle test op alle ondersteunde schijven"
disk_smart_test_warn	=	"De gezondheid van deze harde schijf is verslechterd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
disk_ssd_unc_note	=	"Verschillende solid state drives (SSDs) hebben verschillende S.M.A.R.T.-gegevens en foutrapportagemechanismen. Slechte sectoren op harde schijven (HDD's) zullen mogelijk aangeven dat de platters en/of schrijfkoppen zijn versleten of beschadigd, terwijl slechte sectoren op SSD's doorgaans normaal zijn en zullen toenemen met permanent schijfgebruik. Heel wat SSD's zijn ontworpen met grote reservegebieden als compensatie voor problemen met slechte sectoren. Een snelle toename van het aantal slechte sectoren geeft mogelijk aan dat de schijf defecten vertoont en/of de totale schrijfcapaciteit heeft bereikt. Verschillende SSD-modellen van verschillende producenten hebben mogelijk verschillende rapportagemechanismes en een verschillend numerieke gewicht."
disk_status_access_err	=	"Toegangsfout"
disk_status_access_err_desc	=	"Er is een fout opgetreden bij toegang tot deze schijf. Dit geeft mogelijk aan dat er problemen zijn opgetreden op de schijf en/of met de verbinding tussen de schijf en _DISKSTATION_."
disk_status_critical	=	"Kritiek"
disk_status_critical_desc	=	"De gezondheid van deze harde schijf is verslechterd."
disk_status_critical_replace_desc	=	"De gezondheid van deze harde schijf is verslechterd. Het is aanbevolen de schijf te vervangen."
disk_status_critical_smart_fail_desc	=	"De zelfdiagnosetest is mislukt, wat erop kan wijzen dat de schijf is beschadigd. Het is aanbevolen de schijf te vervangen."
disk_status_dhm_0100	=	"Er is een buitengewoon hoge werktemperatuur gedetecteerd. Vergewis u ervan dat de poorten van de achterventilator niet is geblokkeerd en probeer de omgevingstemperatuur te verlagen. Blijft de temperatuur nog steeds hoog, ga dan naar Configuratiescherm > Hardware en stroom > Ventilatorsnelheidmodus om de ventilator op een hogere snelheid te zetten. Blijft dit probleem zich voordoen, neem dan contact op met het ondersteuningsteam van Synology."
disk_status_dhm_0101	=	"Er is een verbindingsprobleem op uw _DISKSTATION_ en harde schijfinterface gedetecteerd. Zorg ervoor dat de harde schijf juist is geïnstalleerd in het frame of schijflade en dat de lade juist is geïnstalleerd in uw _DISKSTATION_. Blijft dit probleem zich voordoen, neem dan contact op met het ondersteuningsteam van Synology."
disk_status_dhm_0102	=	"Er is een excessieve fysieke schok op de harde schijf gedetecteerd. Vergewis u ervan dat uw harde schijf en _DISKSTATION_ op een stabiel oppervlak staan. Blijft dit probleem zich voordoen, neem dan contact op met het ondersteuningsteam van Synology."
disk_status_dhm_0103	=	"Deze harde schijf werkt niet in een non-standaardoriëntatie. Controleer of uw _DISKSTATION_ op een stabiel oppervlak werd geplaatst. Blijft dit probleem zich voordoen, neem dan contact op met het ondersteuningsteam van Synology."
disk_status_dhm_0105	=	"Er zijn excessieve trillingen gedetecteerd. Vergewis u ervan dat uw _DISKSTATION_ op een stabiel oppervlak staat. Blijft dit probleem zich voordoen, neem dan contact op met het ondersteuningsteam van Synology."
disk_status_dhm_0106	=	"Er zijn excessieve hostresets gedetecteerd. Vergewis u ervan dat de harde schijf juist is geïnstalleerd in het frame of schijflade. We raden u aan om een energiecyclus uit te voeren. Blijft dit probleem zich voordoen, neem dan contact op met het ondersteuningsteam van Synology."
disk_status_dhm_0200	=	"Om de integriteitsstatus van uw harde schijf te controleren raden we u aan om een uitgebreide S.M.A.R.T.-test op de schijf uit te voeren. Blijft het probleem zich voordoen, neem dan contact op met de verkoper of fabrikant van de schijf."
disk_status_disable_detail	=	"Het integriteitsresultaat van deze schijf staat op defect en is uitgeschakeld voor controle. _OSNAME_ zal u verwittigen in geval van schijfproblemen als een ander S.M.A.R.T.-veld en/of S.M.A.R.T.-tests mislukken."
disk_status_failing	=	"Mislukt"
disk_status_failing_replace_desc	=	"De gezondheid van deze harde schijf is aanzienlijk verslechterd. Zorg ervoor dat uw gegevens zijn geback-upt en vervang deze schijf onmiddellijk."
disk_status_failing_severe_desc	=	"Deze schijf werkt niet meer. Zorg ervoor dat uw gegevens zijn geback-upt en vervang deze schijf onmiddellijk."
disk_status_normal	=	"Normaal"
disk_status_normal_past_desc	=	"Er zijn eerder problemen opgetreden op deze harde schijf, maar de schijf werkt nu normaal."
disk_status_normal_past_detail	=	"Wanneer de harde schijf de schijfparameters bewaakt, zullen sommige S.M.A.R.T.-velden in real-time worden gedetecteerd. Deze S.M.A.R.T.-velden zullen de ingebouwde limieten overschrijden als er problemen op de schijf optreden. Deze velden zouden echter in een normale toestand moeten terugkeren als de problemen slechts tijdelijk optreden of hersteld worden door herstelmechanismen op de schijf. De status van de S.M.A.R.T.-rijen zullen worden gelabeld als IN_THE_PAST."
disk_status_normal_smart_disable_desc	=	"De gezondheid van deze harde schijf is normaal. Een aantal S.M.A.R.T.-velden zal echter worden uitgeschakeld."
disk_status_normal_smart_disable_detail	=	"Deze schijf heeft een falend S.M.A.R.T.-veld dat momenteel is uitgeschakeld voor bewaking. _OSNAME_ zal u verwittigen in geval van schijfproblemen als een ander S.M.A.R.T.-veld en/of S.M.A.R.T.-tests mislukken."
disk_status_normal_suppress_detail	=	"Deze schijf heeft een falend S.M.A.R.T.-veld dat momenteel wordt onderdrukt. Als alle andere waarden ongewijzigd blijven, zal _OSNAME_ u alleen waarschuwen als het veld blijft verslechteren."
disk_status_remain_life_desc	=	"De levensduur van deze SSD heeft bijna het vooraf ingestelde waarschuwingsniveau bereikt."
disk_status_remain_life_severe_desc	=	"De levensduur van deze SSD heeft bijna het vooraf ingestelde duurzaamheidsniveau bereikt. We raden u aan om deze schijf onmiddellijk te vervangen."
disk_status_smart_critical_fail	=	"#{0} {1} is defect. Dit wijst op een ernstige elektrische en/of fysieke beschadiging of slijtage van de schijf. Het is aanbevolen de schijf te vervangen."
disk_status_smart_critical_fail_10	=	"Het S.M.A.R.T.-attribuut Spin Retry Count (#10) van deze schijf is defect. Ernstige elektrische of mechanische problemen kunnen op de schijfmotor optreden."
disk_status_smart_critical_fail_187	=	"Het S.M.A.R.T.-attribuut Reported Uncorrectable Errors (#187) van deze schijf is defect. Ernstige elektrische en/of mechanische problemen kunnen gegevensverlies veroorzaken."
disk_status_smart_critical_fail_188	=	"Het S.M.A.R.T.-attribuut Command Timeout (#188) van deze schijf is defect en verwijst naar een beschadigde of niet goed werkende schijf."
disk_status_smart_critical_fail_198	=	"Het S.M.A.R.T.-attribuut Uncorrectable Sector Count/Offline Uncorrectable (#198) van deze schijf is defect en verwijst naar eventueel gegevensverlies als het gevolg van ernstige elektrische en/of mechanische problemen."
disk_status_smart_critical_fail_5	=	"Het S.M.A.R.T.-attribuut Reallocated Sector Count (#5) van deze schijf is defect en verwijst naar eventueel gegevensverlies door degradatie van het schijfoppervlak os leeskop."
disk_status_smart_repeat_fail	=	"#{0} {1} geeft aan dat deze schijf verder is verslechterd. Dit eerder al defecte veld is ofwel teruggekeerd naar normaal of onderdrukt, maar is opnieuw defect."
disk_status_suppress_detail	=	"Het integriteitsresultaat van deze schijf staat op defect, maar het resultaat is onderdrukt. Als alle andere waarden ongewijzigd blijven, zal _OSNAME_ u alleen waarschuwen als dit veld blijft verslechteren."
disk_status_suppress_repeat_detail	=	"Deze schijf heeft het integriteitsresultaat onderdrukt en de degradatie neemt toe."
disk_status_unknown	=	"Onbekend"
disk_status_unknown_desc	=	"Het ophalen van de S.M.A.R.T.-gegevens is mislukt door een schijffout of niet compatibele schijf."
disk_status_warning	=	"Waarschuwing"
disk_status_warning_dhm_desc	=	"De gezondheid van deze harde schijf is mogelijk verslechterd. Er zijn fysieke storingen gedetecteerd op de schijf tijdens de bewerking."
disk_status_warning_ssd_unc_desc	=	"Er zijn beschadigde sectoren op de schijf gedetecteerd en gerepareerd."
disk_status_warning_unc_desc	=	"De gezondheid van deze schijf is mogelijk verslechterd. Er zijn slechte sectoren gedetecteerd, maar ze werden door de schijf hersteld."
disk_suppress_disable_warning_desc	=	"Waarschuwing: gebruik deze functie niet tenzij u de indicaties van deze waarde goed begrijpt en het risico op gegevensverlies onderkent."
disk_suppress_unc_warning_title	=	"Waarschuwing beschadigde sector onderdrukken"
disk_suppress_warning_btn	=	"Waarschuwing onderdrukken"
disk_suppress_warning_confirm	=	"Ik begrijp het en ga akkoord"
disk_suppress_warning_desc	=	"Waarschuwing: de S.M.A.R.T.-waarde wordt getoond om u te waarschuwen in verband met problemen op de schijf. Gebruik deze functie niet tenzij u de indicaties van deze waarde goed begrijpt en het risico op gegevensverlies onderkent. _OSNAME_ zal de S.M.A.R.T.-waarde blijven bewaken na voltooiing van deze actie, maar zal een waarschuwing activeren als deze waarde blijft verslechteren."
disk_suppress_warning_short_desc	=	"_OSNAME_ zal deze waarde permanent bewaken, maar zullen alleen een waarschuwing activeren wanneer deze waarde blijft verslechteren."
disk_suppress_warning_title	=	"S.M.A.R.T.  #{0}-waarschuwing onderdrukken"
disk_test_all_support_disk	=	"Alle ondersteunde schijven testen"
disk_test_task_type	=	"Taaktype"
disk_update_db_btn	=	"Nu bijwerken"
disk_update_db_desc	=	"Deze bewerking is alleen vereist wanneer de identificatie van alle S.M.A.R.T.-velden door S.M.A.R.T. Info mislukt en het automatisch updaten van de schijfdatabase mislukt. Deze bewerking heeft geen invloed op de schijfcompatibiliteit en prestaties."
disk_update_db_title	=	"S.M.A.R.T.-database"
disk_view_history	=	"Geschiedenis tonen"
disk_warning_ironwolf_disable	=	"De IronWolf Health-testuitvoer van deze harde schijf is momenteel uitgeschakeld."
disk_warning_ironwolf_suppress	=	"De IronWolf Health-testuitvoer van deze harde schijf is momenteel onderdrukt."
disk_warning_life_disable	=	"De geschatte levensduur-waarschuwing voor deze schijf is momenteel uitgeschakeld."
disk_warning_life_suppress	=	"De geschatte levensduur-waarschuwing voor deze schijf is momenteel onderdrukt."
disk_warning_smart_disable	=	"S.M.A.R.T. (#{0}) op deze schijf is momenteel uitgeschakeld."
disk_warning_smart_suppress	=	"S.M.A.R.T. (#{0}) op deze schijf is momenteel onderdrukt."
disk_warning_unc_disable	=	"De beschadigde sector-waarschuwing voor deze schijf is momenteel uitgeschakeld."
disk_warning_unc_suppress	=	"De beschadigde sector-waarschuwing voor deze schijf is momenteel onderdrukt."
nvme_critical_warning_media_error	=	"Een interne fout of een ernstige mediagelateerde fout is op de schijf opgetreden en heeft de integriteit van de schijf beschadigd."
nvme_critical_warning_reach_vendor_threshold	=	"De geschatte levensduur van de schijf staat op {0}%. Dit is lager dan de door de fabrikant bepaalde levensduurdrempel van {1}%."
nvme_critical_warning_read_only_mode	=	"Door de beperkte levensduur of ernstige interne fouten is de schijf overgegaan in de alleen-lezenmodus."
nvme_critical_warning_volatile_memory_backup_device_fail	=	"Er is een storing opgetreden in het back-upapparaat met vluchtig geheugen."
nvme_remaining_life_reach_user_predefined_level	=	"De geschatte levensduur van de schijf staat op {0}% en heeft het voorgedefinieerde waarschuwingsniveau bereikt."
wcache_failed_due_to_secure_erase	=	"Bewerking is mislukt. Probeer het opnieuw nadat Secure Erase is voltooid."

[dmz]
dmz	=	"DMZ"
dmz_desc	=	"Met DMZ kunt u een server blootstellen aan internet, zodat alle inkomende pakketten naar deze server worden doorgestuurd. Dit is handig wanneer u server toepassingen uitvoert die onzekere inkomende poorten gebruiken."
dmz_err	=	"DMZ inschakelen is mislukt."
dmz_hint	=	"U zult geen toegang hebben tot _DISKSTATION_ via het internet na configuratie van DMZ."
dmz_host_ip	=	"DMZ Host IP-adres"
dmz_host_ip_err	=	"Voer het juiste DMZ-host-IP-adres in"
dmz_host_range_err	=	"DMZ host-IP moet binnen het lokale netwerkbereik liggen."
dmz_mode	=	"Modus"
dmz_setting	=	"DMZ-instellingen"
dmz_switch	=	"DMZ inschakelen"
mode_device	=	"Devices"
mode_ip	=	"IP"

[docker]
docker_share_delete_feasibility_check	=	"Docker vereist deze gedeelde map. Om deze gedeelde map te verwijderen, moet u eerst de installatie van dit pakket ongedaan maken."
docker_share_move_feasibility_check	=	"Docker vereist deze gedeelde map. Om deze gedeelde map te verplaatsen, moet u eerst het pakket uitschakelen."
docker_share_rename_feasibility_check	=	"Docker vereist deze gedeelde map. Om de naam van deze gedeelde map te wijzigen, moet u eerst de installatie van dit pakket ongedaan maken."

[domain]
all_interface	=	"Alle netwerkinterfaces"
check_dc	=	"Controleer of de verbinding tussen Synology NAS en Active Directory server goed werkt"
check_hostname_conflict	=	"Controleer of er conflicterende hostnamen in het subnet zijn"
check_krb	=	"Controleer of de verbinding tussen Synology NAS en Active Kerberos-server goed werkt"
check_ldap	=	"Controleer of de verbinding tussen Synology NAS en Active LDAP-server goed werkt"
check_mtu	=	"Controleer dat MTU correct is geconfigureerd om te garanderen dat de verbinding tussen _DISKSTATION_ en domeincontroller correct werkt"
check_time_synced	=	"Controleer of de tijd is gesynchroniseerd tussen Synology NAS en het domein"
disable_admin	=	"Administratormachtigingen voor domein- en bedrijfsadmins uitschakelen"
dns_register_nic	=	"DNS-interface registreren"
domain_ldap_conflict	=	"Het _DISKSTATION_ is aangemeld bij een Windows-domein en kan niet worden gekoppeld aan een LDAP-server."
domain_nested_group	=	"Geneste groepsniveaus opsommen"
domain_not_joined_err	=	"_DISKSTATION_ is nog geen lid van een domein. Nu lid worden?"
domain_privilege	=	"Domeinmachtigingen"
domain_status_test	=	"Domeinstatuscontrole"
domain_test_failed	=	"Haal meer informatie op over de domeinstatuscontrole van {0}."
domain_test_item	=	"Items controlere"
domain_test_status	=	"Status"
domain_user_home_enable	=	"Basismapservice voor domeingebruikers inschakelen"
domain_user_home_notice	=	"Opmerking: als u deze optie inschakelt, schakelt u ook basismapservice voor lokale gebruikers in."
enable_admin_fail	=	"Het verlenen van administratormachtigingen voor domein- en bedrijfsadmins is mislukt."
enable_domain_server_signing	=	"Serverondertekening inschakelen"
enable_rpc_enum_usergroup	=	"Gebruikers-/groeplijsten ophalen met NT4-compatibele modus"
enable_select_ou	=	"Specificeer OU"
error_enum_permission	=	"Kan de machtigingsinstellingen van deze groep voor toegang tot de gedeelde map niet lezen. Stel de rechten opnieuw in."
failed_load_group	=	"Kan de domeingroeplijst niet laden"
failed_load_user	=	"Kan de domeingroeplijst niet laden."
in_gluster_domain_msg	=	"Dit apparaat is een cluster rekenserver. Wilt u {0} handmatig instellen?"
leave_alert	=	"U kunt om de volgende redenen dit domein niet verlaten of wijzigen:"
leave_confirm	=	"Als u de dit domein verlaat of wijzigt, zullen de volgende diensten daar invloed van ondervinden. Wilt u doorgaan?"
ou_candidate_tip	=	"Bent u eerder lid geweest van een Active Domain-server, dan kunt u alleen de OU selecteren waarvan u het laatst lid bent geweest. Om alle OU's te selecteren, moet u de geregistreerde machine op uw Active Domain-server verwijderen."
rwdc_desc	=	"Om uw Synology NAS te koppelen aan een alleen-lezen domeincontroller (RODC), moet u het IP-adres van uw lezen-schrijven domeincontroller (RWDC) opgeven."
rwdc_ip	=	"RWDC-IP-adres"
specified_ou	=	"OU"
specified_ou_desc	=	"Selecteer een OU om uw machine aan te melden."
warr_cant_disable_due_to_service	=	"Deze optie kan niet worden ingeschakeld omdat Active Directory Server is uitgeschakeld."

[download]
add_download_queue	=	""{0}" zijn toegevoegd aan wachtrij voor downloaden."
add_file_download_queue	=	"{0} bestanden zijn toegevoegd aan wachtrij voor downloaden."
add_filefoler_download_queue	=	"{0} bestanden of mappen toegevoegd aan wachtrij voor downloaden."
download_btn_cancel	=	"Annuleren"
download_btn_change	=	"Wijzigen"
download_btn_clear	=	"Wissen"
download_btn_end	=	"Einde"
download_btn_help	=	"Help"
download_btn_new	=	"Maken"
download_btn_ok	=	"OK"
download_btn_refresh	=	"Vernieuwen"
download_btn_remove	=	"Verwijderen"
download_btn_resume	=	"Hervatten"
download_btn_stop	=	"Onderbreken"
download_cap_new_download	=	"Maken"
download_cfrm_remove	=	"Weet u zeker dat u de downloadtaak wilt verwijderen?"
download_complete	=	"Downloaden is voltooid"
download_completed	=	"Downloaden van "{0}" is voltooid."
download_dl_not_enabled	=	"De downloadservice is uitgeschakeld."
download_dsm_notification	=	"{0} taak {1} is voltooid."
download_empty_input_file	=	"Open het bestand dat u wilt maken."
download_empty_input_url	=	"Voer de URL in."
download_end_confirm	=	"Weet u zeker dat u deze taak wilt beëindigen?"
download_end_desc	=	"Deze functie is voornamelijk bedoeld voor taken die niet voltooid kunnen worden of waarbij onbekende fouten zijn opgetreden."
download_end_note_finished	=	"U kunt deze taak niet beëindigen omdat de download voltooid is."
download_end_note_no_file	=	"U kunt deze taak niet beëindigen omdat de download nog niet gestart is."
download_end_warning	=	"Bestanden in deze taak worden gestopt en verplaatst naar de geselecteerde gedeelde map. U kunt deze taak niet hervatten/herstarten nadat ze verplaatst wordt."
download_err_network	=	"Kon geen netwerkverbinding tot stand brengen."
download_err_no_file_to_end	=	"Bestand(en) niet gevonden."
download_err_no_privilege	=	"U hebt geen bevoegheid de huidige taak weer te geven."
download_err_no_such_task	=	"Ongeldige taak-ID of de taak werd verwijderd."
download_err_read_torrent_fail	=	"Kan het torrentbestand niet lezen."
download_err_select_num	=	"U kunt slechts een taak selecteren."
download_error_no_torrent_info_from_magnet	=	"Kan de gegevens van het torrentbestand niet ophalen van de magneetkoppeling."
download_error_server_error	=	"Er is een onverwachte fout opgetreden!"
download_error_share_not_found	=	"Geen beschrijfbare gedeelde map gevonden."
download_error_user_removed	=	"De %1 account bestaat niet of werd verwijderd."
download_error_wrong_file_format	=	"Onjuiste bestandsindeling."
download_error_wrong_files_format	=	"Het formaat van {0} bestand(en) is ongeldig."
download_error_wrong_url	=	"De URL moet beginnen met http://, https:// of ftp://."
download_failed	=	"Kan het bestand niet downloaden."
download_file_completed	=	"{0} bestanden zijn gedownload."
download_file_failed	=	"Kan "{0}" niet downloaden."
download_filefoler_completed	=	"{0} bestanden of mappen zijn gedownload."
download_lbl_input_file	=	"Een bestand openen"
download_lbl_input_url	=	"URL invoeren"
download_leechers	=	"Leechers"
download_list_completed	=	"Gedownload"
download_list_connected_peers	=	"Verbonden peers"
download_list_created_time	=	"Gemaakt op"
download_list_dest_folder	=	"Doel"
download_list_down_rate	=	"Downloadsnelheid"
download_list_downloaded_pieces	=	"Gedownloade delen"
download_list_filename	=	"Bestandsnaam"
download_list_filesize	=	"Bestandsgrootte"
download_list_peer	=	"Peers"
download_list_progress	=	"Voortgang"
download_list_speed	=	"Snelheid"
download_list_started_time	=	"Starttijd"
download_list_status	=	"Status"
download_list_total_pieces	=	"Totale delen"
download_list_transfered	=	"Overgedragen"
download_list_upload_rate	=	"Uploadsnelheid"
download_list_url	=	"URL"
download_list_username	=	"Gebruikersnaam"
download_msg_action_failed	=	"Kan de aangevraagde bewerking niet voltooien."
download_msg_ask_help2	=	"Raadpleeg de systeembeheerder om dit probleem op te lossen."
download_msg_end_done_del_err	=	"De geselecteerde taak werd voltooid. Hoewel, het systeem kon de gedownloade taak niet verwijderen.  Verwijder de taak handmatig."
download_msg_invalid_user	=	"Ongeldige gebruiker."
download_msg_reach_limit	=	"Aantal gedownloade taken heeft de maximum limiet bereikt."
download_next_page	=	"Volgende"
download_orgtorrent_desc	=	"Origineel torrentbestand downloaden"
download_orgtorrent_field	=	"Origineel torrenbestand"
download_previous_page	=	"Vorige"
download_redirect_confirm	=	"Download Station is niet ingeschakeld. Wilt u de instellingen van Download Station configureren?"
download_seed_days	=	"dagen"
download_seed_elapsed	=	"Seeding verstreken"
download_seed_hours	=	"uren"
download_seed_mins	=	"minuten"
download_seed_seconds	=	"seconden"
download_seeders	=	"Seeders"
download_status_not_available	=	"Niet beschikbaar"
download_status_unknown	=	"Onbekend"
download_subject	=	"Download"
download_table_heading_file	=	"Bestand"
download_table_heading_general	=	"Algemeen"
download_table_heading_setting	=	"Instellingen"
download_table_heading_transfer	=	"Overdracht"
download_task_broken_link	=	"Verbroken koppeling"
download_task_dest_deny	=	"Toegang tot gedeelde map geweigerd."
download_task_dest_not_exist	=	"Kan de gedeelde map niet vinden."
download_task_disk_full	=	"Schijf is vol"
download_task_downloading	=	"Downloaden"
download_task_error	=	"Fout"
download_task_finished	=	"Voltooid"
download_task_finishing	=	"Bezig met afsluiten"
download_task_hash_checking	=	"Controleren"
download_task_paused	=	"Gepauzeerd"
download_task_preseeding	=	"Seeding voorbereiden"
download_task_quota_reached	=	"Quota bereikt."
download_task_seeding	=	"Seeding"
download_task_timeout	=	"Verbinding time-out"
download_task_waiting	=	"Een ogenblik geduld"
download_time_left	=	"Resterende tijd"
download_tip_change	=	"Downloaddoel"
download_tip_clear	=	"Voltooide elementen wissen"
download_tip_end	=	"Onvoltooide/foutieve elementen voltooien"
download_tip_help	=	"Help"
download_tip_new	=	"Nieuwe download maken"
download_tip_refresh	=	"Vernieuwen"
download_tip_remove	=	"Verwijderen"
download_tip_resume	=	"Hervatten"
download_tip_stop	=	"Onderbreken"
download_total_rate	=	"Totale download"
download_unselect_file	=	"Het aantal geladen bestanden overschrijdt het maximum. Het laatste bestand is niet geselecteerd."
download_unselect_files	=	"The number of uploading files exceed the maximum. The last {0} files are unselected."
download_upload_erro_files	=	"De inhoud van {0} bestand(en) is ongeldig."
download_upload_exceed_maximum_filesize	=	"The size of following file(s) exceeds {0}"
download_upload_zerobyte_filesize	=	"De volgende bestanden worden niet geüpload omdat de bestandsgrootte 0KB of meer dan {0}, of omdat er een onbekende fout optreedt wanneer de bestanden worden toegevoegd aan de uploadlijst."
download_warning	=	"Waarschuwing"
download_warning_select_items	=	"Selecteer element(en)."
download_warning_select_share	=	"Selecteer eerst de gedeelde doelmap."
temporary_location	=	"Tijdelijke locatie"
title_download_manager	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_bt_http_ftp_nzb	=	"Downloaden via BT/HTTP/FTP/NZB inschakelen"
title_enable_emule	=	"Downloaden via eMule inschakelen"
upload_browse	=	"Bladeren"
user_no_share_folder	=	"U hebt geen toegangsmachtiging tot gedeelde mappen. Neem contact op met de systeembeheerder."
volume_no_enough_free_space	=	"Er is onvoldoende vrije ruimte op dit volume. (er is minimaal {0} nodig.)"

[dsmnotify]
badge	=	"Badge"
brief_desc	=	"Kijk voor welke onderstaande services u DSM-bureaubladmeldingen wilt ontvangen. U kunt de volgorde van ongelezen servicemeldingen sorteren op tijd of handmatig."
clearall	=	"Alles Wissen"
dd_desc	=	"Met slepen-en-neerzetten kunt u de meldingen in de gewenste volgorde zetten."
empty_text	=	"Geen meldingen"
error_msg	=	"Het bericht is niet meer beschikbaar."
error_title	=	"Niet beschikbaar"
hint	=	"Hint"
new_message	=	"U hebt {0} ongelezen meldingen."
service	=	"Service"
sort_by	=	"Sorteren"
system_event	=	"Systeemgebeurtenis"
time	=	"Op tijd"
title	=	"Meldingen"
title_setting	=	"Meldingsinstellingen"

[dsmoption]
disable_dsm_notification	=	"Melding op bureaublad uitschakelen"
error_format	=	"Niet-ondersteund formaat."
error_size	=	"Bestandgrootte overschrijdt de limiet van 1MB."
external_dns_or_ip	=	"Hostnaam of statische IP"
external_port_desc_1	=	"Om bestanden op _DISKSTATION_ te openen met internetservices (zoals Google Docs of Pixlr Editor), voert u de hostnaam of het publiek IP-adres van _DISKSTATION_ samen met het poortnummer in (enkel indien dit afwijkt van de standaardpoort)."
external_port_dsm	=	"_OSNAME_"
external_port_label	=	"Routerpoort"
external_port_photo	=	"Photo Station"
login_apply_preview	=	"Wilt u de instellingen toepassen?"
login_background	=	"Achtergrond"
login_background_position_center	=	"Centreren"
login_background_position_fill	=	"Vullen"
login_background_position_fit	=	"Passend maken"
login_background_position_stretch	=	"Uitrekken"
login_background_position_tile	=	"Tegel"
login_customize_background	=	"Achtergrond aanpassen"
login_logo	=	"Logo"
login_logo_customize	=	"Logo aanpassen"
login_logo_position	=	"Positie"
login_preview	=	"voorbeeldweergave"
login_remove	=	"Verwijderen"
login_style1	=	"Stijl 1"
login_style2	=	"Stijl 2"
login_style3	=	"Stijl 3"
login_style4	=	"Stijl 4"
login_style5	=	"Stijl 5"
login_style6	=	"Stijl 6"
login_style_desc	=	"Pas het uiterlijk aan van het _OSNAME_-aanmeldingsscherm."
login_style_label	=	"Aanmeldingswijze"
login_template	=	"Sjabloon"
login_upload_image	=	"Afbeelding uploaden"
prompt_size	=	"De maximale bestandsgrootte is 1MB."

[dsmsetting]
allowurls	=	"Toegestane websites"
check_frame_options	=	"Niet toestaan dat _OSNAME_ wordt ingesloten met iFrame"
customize_msg	=	"Vink de vakjes aan naast de items aan linkerzijde om ze weer te geven of te verbergen."
customize_showhide	=	"Druk op de Aanpassen toets om de items aan linkerzijde weer te geven of te verbergen."
direct_management	=	"Bureaublad overslaan en na aanmelden onmiddellijk naar de toepassing gaan"
disable_session_srcip	=	"Verbeter de browsercompatibiliteit door de IP-controle over te slaan"
dsm_miniheader	=	"Minibanner gebruiken"
dsm_timeout_legend	=	"Afmeldtimer"
dsm_token	=	"Bescherming tegen cross-site scripting verbeteren"
enable_csp_header	=	"Verbeter de beveiliging met HTTP Content Security Policy (CSP) header"
frame_options_allow_url	=	"Toestaan dat specifieke websites _OSNAME_ worden ingesloten met iFrame"
login_display_dsm_logo	=	"DSM-logo tonen"
login_page_title	=	"Titel aanmeldingspagina"
login_title	=	"Titel aanmeldingspagina"
restart_clean_session	=	"Alle opgeslagen aanmeldingssessies van gebruikers wissen bij het opstarten van het systeem"
session_legend	=	"Beveiliging"
session_security_desc	=	"Schakel deze optie in om een betere compatibiliteit te bieden voor browsers achter een proxy-server, maar dit zal het veiligheidsniveau verlagen."
show_search	=	"Het vak snelzoeken weergeven"
start_complete	=	"De Startpagina weergeven in volledige modus"
theme	=	"Thema"
theme_business	=	"Donker"
theme_default	=	"Licht"
theme_refresh_page	=	"Het geselecteerde thema zal worden toegepast na vernieuwing van de webpagina. Wilt u de webpagina nu vernieuwen?"
timeout_desc	=	"Een automatische browser afmeldtimer instellen voor _OSNAME_, inclusief de Internetapplicaties."
timeout_field	=	"Afmeldtimer (minuten)"
uioptions	=	"Voorkeuren"
welcome_msg	=	"Welkomstbericht"
welcome_title	=	"Welkomsttitel"

[error]
clip_failed	=	"Kopiëren naar klembord is mislukt."
close_subject	=	"Het venster sluiten"
codec_activation_failed	=	"Muziek of video's worden niet afgespeeld of juist weergegeven omdat de gegeven codec niet werd geactiveerd. Controleer uw internetverbinding."
codec_activation_need_update	=	"Muziek of video's worden niet afgespeeld of juist weergegeven omdat de gegeven codec niet werd geactiveerd. Werk {0} bij naar de laatste versie."
conn_rv_fail	=	"Kan geen verbinding maken met de externe map. Controleer of de externe server toegankelijk is via CIFS-protocol."
db_connect_fail	=	"Kan geen verbinding maken met de database. Probeer het later opnieuw."
delete_error_rmdir	=	"Kan de geselecteerde bestanden/mappen niet verwijderen. Controleer of u de nodige bevoegheid hebt."
demo_mode	=	"Deze functie is niet beschikbaar in de demonstratiemodus."
error_acl_mp_not_support	=	"De gekoppelde map ondersteunt geen Windows ACL. Raadpleeg Help voor meer informatie."
error_acl_volume_not_support	=	"Het volume waarop de gedeelde map zich bevindt ondersteunt geen ACL. Raadpleeg Help voor meer informatie."
error_afp_not_enable	=	"De AFP-service is nog niet beschikbaar."
error_auth	=	"Machtiging is vereist"
error_bad_field	=	"Veldwaarde is ongeldig."
error_confirm_timeout	=	"Systeem time-out. Meld u opnieuw aan."
error_dest_no_path	=	"De doelmap bestaat niet."
error_empty_name	=	"U moet een naam invoeren voor het bestand of de map."
error_encryption_long_path	=	"De naam van gecodeerde bestanden of mappen mag niet meer dan 143 Engelse of 47 Aziatische (CJK) tekens bevatten."
error_error	=	"Fout"
error_error_reason	=	"Oorzaak"
error_error_system	=	"Bewerking mislukt."
error_fat_privilege	=	"U kunt de opties onder [Privilege], [Eigenaar] of [Groep] niet wijzigen omdat het bestand op een FAT- of NTFS-schijf staat."
error_fat_reserved_name	=	"Bestand/mapnaam mag geen \/:*?"<>| bevatten. Selecteer een andere naam in."
error_file_exist	=	"De naam bestaat al. Selecteer een andere naam in."
error_files	=	"Er is een fout opgetreden in "
error_folder_busy	=	"Wijzigen van de map is mislukt omdat de map is gekoppeld als een externe map of als virtueel station. Ontkoppel de externe map of virtueel station en probeer het vervolgens opnieuw."
error_fs_ro	=	"De geselecteerde map is alleen-lezen."
error_hfs_plus_mount_point_nfs	=	"U kunt geen NFS-machtigingen van een HFS+ bestandssysteem toewijzen."
error_incompatible_protocol	=	"De gevraagde bewerking is mislukt. Ga naar Back-up en replicatie > Back-upservices om te controleren of netwerkback-upservice is ingeschakeld en de aangepaste rsync-configuratie is uitgeschakeld."
error_invalid	=	"Bewerking is ongeldig."
error_invalid_archive	=	"Geen geldig compressie archief."
error_invalid_archive_data	=	"Het compressie archief is beschadigd."
error_invalid_max_time	=	"The time in this field must be equal to or before {0}"
error_invalid_min_date	=	"The date in this field must be equal to or after {0}"
error_invalid_min_time	=	"The time in this field must be equal to or after {0}"
error_invalid_time_text	=	"{0} is not a valid time"
error_invalid_user_group	=	"Ongeldige eigenaars of groepen. Selecteer andere eigenaars of groepen."
error_io	=	"I/O-fout opgetreden. Probeer het later opnieuw."
error_long_path	=	"Bestand/mapnaam moet binnen 255 tekens zijn."
error_mount_point_change_vol	=	"Kan de locatie van de gedeelde map niet wijzigen. Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map en probeer het opnieuw."
error_mount_point_delete	=	"Kan de volgende gedeelde map(pen) niet verwijderen: {0}.Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map(pen) en probeer het opnieuw."
error_mount_point_encrypt	=	"Kan de gedeelde map niet coderen. Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map en probeer het opnieuw."
error_mount_point_nfs	=	"De instelling van de NFS-machtigingen voor de gedeelde map(pen) is mislukt. Ontkoppel alle externe map(pen) in de gedeelde map(pen) en probeer het opnieuw. "
error_mount_point_rename	=	"Kan naam van de gedeelde map niet wijzigen. Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map en probeer het opnieuw."
error_no_path	=	"Bestand of map bestaat niet."
error_no_share_access	=	"U hebt geen toegangsrechten tot gedeelde mappen. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_no_share_to_write	=	"U beschikt niet over de correcte bevoegdheid om deze actie uit te voeren."
error_no_shared_folder	=	"Geen gedeelde mappen"
error_nochoosefile	=	"Selecteer een bestand."
error_noshare	=	"De geselecteerde gedeelde map bestaat niet."
error_overwrite_fail	=	"Kan het bestand/de map niet overschrijven. Controleer of het bestand/de mapeigenschappen dezelfde zijn."
error_page	=	"Kan de pagina niet vinden"
error_page_desc	=	"Sorry, de pagina die u zoekt kan niet weergegeven worden."
error_port_conflict	=	"Een van de poortnummer wordt gebruikt door een andere dienst. Selecteer een ander poortbereik."
error_privilege_not_enough	=	"Sorry, deze gebruikersaccount heeft geen toegewezen bevoegdheden om deze handeling uit te voeren."
error_quota_not_enough	=	"Uw persoonlijke gegevens overschrijden het quotum."
error_remote_privilege	=	"U mag de toegangsrechten van dit bestand niet aanpassen omdat het in een externe map staat."
error_repswd	=	"Inconsistent wachtwoord. Voer het opnieuw in."
error_reserved_name	=	"Namen van bestanden en mappen mogen geen dubbele punten (:) en schuine strepen (/) bevatten, met ._ (e.g. ._name) beginnen of enige andere combinatie van tekens bevatten die voor systeemgebruik zijn gereserveerd (bijv. . of ..). Voer een andere naam in."
error_reset_time	=	"Herstel de systeemtijd."
error_rmvnone	=	"U hebt geen element geselecteerd dat u wilt verwijderen."
error_select_at_least_one	=	"Selecteer minstens één type."
error_select_conflict	=	"Bron- en doelmap mogen niet dezelfde zijn."
error_select_one	=	"U kunt instellingen niet gelijktijdig toepassen op meerdere elementen."
error_service_datamove_failed	=	"Kan de bewerking niet verwerken. Controleer het systeemlogboek."
error_service_start_failed	=	"Kan de service niet starten. Controleer het systeemlogboek."
error_service_stop_failed	=	"Kan de service niet stoppen. Controleer het systeemlogboek."
error_smb_not_enable	=	"De SMB-service is nog niet beschikbaar."
error_space_not_enough	=	"De beschikbare schijfruimte van dit systeem is onvoldoende."
error_subject	=	"Kan de instellingen niet toepassen."
error_system_abnormal_steps	=	"De systeempartitie is vastgelopen. Maak een back-up van de gegevens en vervang de beschadigde schijven zo snel mogelijk. Installeer daarna het systeem opnieuw met de Synology Assistant."
error_system_abnormal_warning	=	"Waarschuwing"
error_system_busy	=	"Systeem is bezet."
error_system_time	=	"De systeemtijd van uw _DISKSTATION_ is onjuist. Ga naar Configuratiescherm > Regionale opties om de systeemtijd te resetten."
error_testjoin	=	"Kan het opgegeven Windows-domein niet vinden. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_timeout	=	"Verbinding verlopen."
error_too_many_folder	=	"Het aantal mappen heeft de maximumlimiet bereikt."
error_unknown	=	"De bewerking is mislukt. Meld u opnieuw aan bij _OSNAME_ en probeer het opnieuw."
error_unknown_desc	=	"Het systeem kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren. Er is een ongekende fout opgetreden."
error_volume_oversize	=	"Volumegrootte moet minder zijn dan <b>{0}</b>."
error_volume_readonly	=	"Het volume is alleen-lezen."
error_volume_ro	=	"Volume van de doelmap is alleen-lezen. Het volume kan vastgelopen zijn. Neem contact op met de systeembeheerder."
external_ip_alert	=	"Kan de service niet opstarten omdat uw _DISKSTATION_ geen extern IP-adres heeft opgehaald. Klik op OK om een hostnaam of extern IP-adres op te geven bij Configuratiescherm > Externe toegang > Geavanceerd."
external_ip_normal_alert	=	"Kan de service niet opstarten omdat uw _DISKSTATION_ geen extern IP-adres heeft opgehaald. Neem contact op met uw administrator om een extern IP-adres in te stellen."
external_ip_warning	=	"Kan de service niet opstarten omdat uw _DISKSTATION_ geen extern IP-adres heeft opgehaald. Meld u bij _OSNAME_ aan als admin (of als gebruiker van de groep administrators) en geef een hostnaam of extern IP-adres op onder Configuratiescherm > Externe toegang > Geavanceerd."
extract_passwd_missing	=	"Het wachtwoord ontbreekt of is ongeldig. Ga naar [Opties] en voer het wachtwoord in voor het gecodeerde bestand."
mvcp_file_too_big	=	"Bestandsgrootte moet kleiner zijn dan 4G."
mvcp_filename_illegal	=	"Bestandsnaam bevat illegale tekens."
no_external_devices	=	"Geen USB-opslagapparaten gevonden. Sluit een apparaat aan."
nochange_subject	=	"Er werden geen instellingen gewijzigd."
ok_subject	=	"De instellingen werden voltooid."
over_account_limit	=	"Het aantal gedeelde bestandskoppelingen overschrijdt het maximum toegelaten aantal voor uw gebruikersaccount. Verwijder een aantal regels en probeer het opnieuw."
quickcnt_alert	=	"Het starten van de service is mislukt omdat op uw _DISKSTATION_ QuickConnect niet is ingeschakeld. Klik op "OK" om een QuickConnect ID in te stellen."
quickcnt_warning	=	"Het starten van de service is mislukt omdat op uw _DISKSTATION_ QuickConnect niet is ingeschakeld. Meldt u zich bij _OSNAME_ aan als admin (of als gebruiker van de groep "administrators") en geef vervolgens een QuickConnect ID op bij Configuratiescherm > QuickConnect."
save	=	"Opslaan is mislukt. Probeer het later opnieuw."
unknown_db_error	=	"Onbekende databasefout."
upload_folder_error	=	"Er is een fout opgetreden omdat een of meerdere mappen tot de items behoren die u aan het uploaden bent."
volume_creating	=	"Volume wordt gecreëerd in uw systeem. Klik op “OK” om “Opslagbeheer” te openen en de volumestatus te controleren."
volume_no_volumes	=	"Er is geen volume in uw systeem. Klik op Ja om Opslagbeheer te starten en een nieuw volume te maken."

[externaldevice]
externaldevice_default_permission	=	"Standaardrechten"
externaldevice_default_permission_dialog_desc	=	"Hebt u eerder de machtigingen van de aangesloten externe apparaten gewijzigd bij Configuratiescherm > Gedeelde map, dan hebben deze machtigingen een hogere prioriteit dan de hier opgegeven instellingen en worden de instellingen hier overschreven."
externaldevice_default_permission_dialog_desc_router	=	"Hebt u eerder de machtigingen van de aangesloten externe apparaten gewijzigd bij Opslag en Printer > Rechten > Gedeelde map, dan hebben deze machtigingen een hogere prioriteit dan de hier opgegeven instellingen en worden de instellingen hier overschreven."
externaldevice_default_permission_setting_dialog_title	=	"Set default permission for newly inserted USB Disk"
externaldevice_format_entire_disk	=	"Volledige schijf"
externaldevice_format_entire_disk_desc	=	"Waarschuwing: Alle gegevens op de harde schijf worden verwijderd!"
externaldevice_format_option	=	"Optie Formatteren"
externaldevice_format_selected_partition	=	"Geselecteerde partitie"
externaldevice_global_settings	=	"Instellingen externe apparaten"

[extract]
7z_extract	=	"Download en archiveer meerdere bestanden met 7z-indeling"
extract_file_exist	=	"Kon de map niet maken. Dezelfde bestands- of mapnaam bestaat reeds."

[ezinternet]
confirm_change_ddns_hostname	=	"Uw DDNS-hostnaam wordt gewijzigd. Weet u het zeker?"
dhcp_warn_public_IP	=	"Uw netwerkbeheerder moet een openbaar IP-adres aan uw _DISKSTATION_ toewijzen."
ezinternet_apply_ddns_use	=	"DDNS-instelling"
ezinternet_apply_desc	=	"De volgende instelling toepassen:"
ezinternet_apply_error	=	"Het toepassen van de instellingen is mislukt."
ezinternet_apply_firewall	=	"Firewall-instellingen"
ezinternet_apply_portfwd	=	"Poort doorsturen"
ezinternet_apply_pppoe	=	"PPPoE-instellingen"
ezinternet_apply_routerconf	=	"Verbinden met uw router"
ezinternet_apply_static_ip	=	"Statische IP instellen"
ezinternet_apply_title	=	"Instellingen toepassen"
ezinternet_auto_detection	=	"Automatische configuratie netwerkmap"
ezinternet_auto_detection_congratulation_ap	=	"Gefeliciteerd! Uw _DISKSTATION_ is geconfigureerd als een draadloos AP en is gekoppeld aan uw lokaal netwerk en met het internet verbonden."
ezinternet_auto_detection_congratulation_router	=	"Gefeliciteerd. Uw _DISKSTATION_ is geconfigureerd als een draadloze router en is nu met het internet verbonden."
ezinternet_auto_detection_congratulation_sta	=	"Gefeliciteerd. Uw _DISKSTATION_ is verbonden met een draadloos netwerk."
ezinternet_auto_detection_prompt	=	"Uw netwerkconfiguratie is gewijzigd. Het gebruik van de automatische configuratie kan de huidige instellingen overschrijven. Wilt u doorgaan?"
ezinternet_congratulation	=	"Gefeliciteerd. U bent verbonden met het internet. "
ezinternet_conn_desc	=	"Selecteer een methode om uw _DISKSTATION_ via internet te verbinden"
ezinternet_conn_title	=	"Internetverbinding"
ezinternet_ddns_opt_desc	=	"Hoe wilt u uw DDNS instellen?"
ezinternet_ddns_opt_skip	=	"Deze stap overslaan"
ezinternet_ddns_opt_title	=	"DDNS set-upwizard"
ezinternet_ddns_opt_use	=	"Gebruik een bestaande hostnaam van uw DDNS provider"
ezinternet_ddns_reg_title	=	"DDNS set-upwizard (Registreren)"
ezinternet_ddns_use_desc	=	"DDNS-service informatie instellen"
ezinternet_ddns_use_title	=	"Gebruik een bestaande hostnaam"
ezinternet_direct_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem of LAN die geen gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
ezinternet_direct_conn_long_1	=	"Mijn _DISKSTATION_ is verbonden met een DSL- of kabelmodem, of er wordt automatisch een openbaar IP-adres toegewezen door mijn internetprovider (ISP)."
ezinternet_direct_conn_short	=	"Rechtstreeks verbinden met het internet"
ezinternet_direct_conn_short_1	=	"PPPoE of directe verbinding"
ezinternet_firewall_chkbox	=	"Firewall inschakelen om inkomende verbindingen te blokkeren"
ezinternet_firewall_desc	=	"Selecteer de services die u wilt deblokkeren. "
ezinternet_firewall_popwarn	=	"U heeft geen toegang tot de volgende services: {0} <br>in dit geval hebt u geen toegang tot _DISKSTATION_ met behulp van bijbehorende hostnaam of Synology Assistant. Wilt u doorgaan?"
ezinternet_firewall_title	=	"Firewall set-up"
ezinternet_firewall_warning	=	"De instellingen overschrijven de huidige firewallregels voor {0}."
ezinternet_how_to_network	=	"Hoe maakt uw _DISKSTATION_ een verbinding met internet?"
ezinternet_long_desc	=	"Eenvoudig verbinden met het internet"
ezinternet_mode_selection	=	"Uw _DISKSTATION_ kan geen verbinding maken met internet. Selecteer de netwerkmodus voor uw _DISKSTATION_."
ezinternet_mode_selection_ap	=	"Uw _DISKSTATION_ zal als een draadloos AP werken dat aan uw lokaal netwerk is gekoppeld en via een router een verbinding maken met het internet."
ezinternet_mode_selection_ap_router	=	"*Ga naar Configuratiescherm > Draadloos en stel uw _DISKSTATION_ in als een draadloze router of draadloos AP."
ezinternet_mode_selection_ap_title	=	"Draadloos AP"
ezinternet_mode_selection_router	=	"_DISKSTATION_ zal als een draadloze router werken en een verbinding maken met het internet via een DSL/kabelmodem."
ezinternet_mode_selection_router_title	=	"Draadloze router"
ezinternet_mode_selection_sta	=	"*Configureer uw _DISKSTATION_ om een verbinding te maken via het draadloos netwerk in Configuratiescherm > Netwerk > Netwerkinterface > Netwerkmapconfiguratie."
ezinternet_port_fwd_desc	=	"Selecteer de services en toepassingen waartoe u toegang wilt hebben via het internet."
ezinternet_port_fwd_title	=	"Handmatige routerinstallatie"
ezinternet_pppoe_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem die een gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
ezinternet_pppoe_conn_short	=	"Breedband(PPPoE)"
ezinternet_pppoe_desc	=	"Voer de accountinformatie in van uw Internet Service Provider (ISP)."
ezinternet_pppoe_title	=	"PPPoE-instelling"
ezinternet_router_conf_title	=	"UPnP-router gedetecteerd"
ezinternet_router_conn_long	=	"Verbinden met een router en poort doorsturen instellen."
ezinternet_router_conn_long_1	=	"Mijn _DISKSTATION_ is verbonden met een router die de internetverbinding deelt."
ezinternet_router_conn_short	=	"Via een router"
ezinternet_router_info	=	"Als uw router niet in de lijst staat, kunt u handmatig regels voor poort doorsturen instellen op de router zodat _DISKSTATION_ toegankelijk is via internet. Ga naar {0}hier{1} voor gedetailleerde instructies."
ezinternet_router_natpmp_conf_title	=	"Apple Base Station gedetecteerd"
ezinternet_setup_pppoe_connection	=	"Stel een PPPoE-verbinding in"
ezinternet_short_desc	=	"EZ-Internet"
ezinternet_specify_manual_private_ip	=	"Geef een lokaal IP-adres op om poort doorsturen in te stellen op de router (aanbevolen)."
ezinternet_specify_manual_public_ip	=	"Geef een openbaar IP-adres op"
ezinternet_static_ip_conf_desc	=	"Statische IP is vereist voor u de router configureert. De volgende instellingen worden toegepast."
ezinternet_static_ip_conf_title	=	"Netwerk set-up"
ezinternet_summary_ddns	=	"DDNS-instellingen"
ezinternet_summary_firewall	=	"Firewall-instelling"
ezinternet_summary_portfwd	=	"Poort doorsturen applicaties"
ezinternet_summary_pppoe	=	"PPPoE-instelling"
ezinternet_summary_routerconf	=	"Router-config."
ezinternet_summary_static_ip_conf	=	"Statische IP-instellingen"
ezinternet_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
ezinternet_welcome	=	"EZ-Internet helpt u met de configuratie van uw netwerk zodat u via internet toegang hebt tot _DISKSTATION_. Het volgende wordt geconfigureerd:<p><ul><li>Internetverbinding</li> <li>Routerpoort doorsturen</li> <li>_DISKSTATION_ Firewall</li> <li>_DISKSTATION_ DDNS-service (bijv. myname.synology.me)</li></ul>"
ezinternet_welcome_air	=	"De Synology EZ-internet wizard zal u helpen bij het instellen van de externe internettoegang tot _DISKSTATION_. U wordt doorheen de volgende instellingen geleid:<p><ul><li>Een internetverbinding instellen</li> <li>Poort doorsturen instellen</li> <li>Firewall instellen</li> <li>DDNS-service instellen</li> <li>Draadloos LAN instellen</li></ul>"
ezinternet_welcome_title	=	"Welkom bij de Synology EZ-Internet wizard"
ezinternet_wizard_title	=	"EZ-Internet wizard"
manual_warn_public_IP	=	"Voer een openbaar IP-adres in."
pppoe_warn_router_passthrough	=	"Selecteer deze optie alleen als uw router PPPoE pass-through ondersteunt."
service_ddns_synology_use	=	"Gebruik de gratis DDNS-domeinnaam van Synology"
warn_usb_modem_private_ip	=	"EZ-Internet heeft gedetecteerd dat u een verbinding via mobiele breedband gebruikt en er is een persoonlijk IP-adres toegewezen. In deze omgeving kunnen de netwerkinstellingen niet worden geconfigureerd."
wired_directlink_msgbox_warn_public_IP	=	"Uw _DISKSTATION_ heeft een openbaar IP-adres nodig om door te gaan. Hebt u geen openbaar IP-adres, neem dan contact op met uw netwerkbeheerder. Hebt u thuis geen router, ga dan een stap terug en selecteer 'Via een router' om door te gaan."
wireless_directlink_msgbox_warn_public_IP	=	"Uw _DISKSTATION_ heeft een openbaar IP-adres nodig om door te gaan. Hebt u geen openbaar IP-adres, neem dan contact op met uw netwerkbeheerder. Hebt u thuis geen router, ga dan een stap terug en selecteer 'Draadloos AP' om door te gaan."

[favorite]
my_favorite	=	"Mijn favorieten"
over_limit	=	"Het aantal snelkoppelingen naar “Mijn Favorieten” heeft de maximumlimiet bereikt (256). Verwijder een aantal snelkoppelingen en probeer opnieuw."
same_favorite_name	=	"Kan niet toevoegen aan Mijn favorieten Er bestaat al een andere favoriet met dezelfde naam "{0}"."
same_favorite_path	=	""{0}" is toegevoegd aan Mijn favorieten met de naam "{1}"."

[fbbrower]
open_folder	=	"Bijbehorende map openen"

[feedback]
feedback_form_idle_long_time	=	"U hebt langer dan 60 minuten geen handeling uitgevoerd. Vernieuw de pagina en probeer het opnieuw."
feedback_form_need_cookie_enable	=	"Er is een fout opgetreden tijdens ontvangst van uw feedback. Schakel de browsercookies in (inclusief de cookies van derden) en vernieuw de pagina alvorens het opnieuw te proberen."
feedback_form_session_error	=	"Er is een fout opgetreden tijdens de ontvangst van uw feedback. Vernieuw de pagina en probeer het opnieuw."
feedback_form_too_much_feedback	=	"De server is bezet. Probeer het over 30 minuten opnieuw."

[file]
error_bad_file_content	=	"Er is een fout opgetreden tijdens bestandsoverdracht. Open opnieuw het tekstbestand om de volledige inhoud weer te geven."

[fileaction]
add_to_download_station	=	"Toevoegen aan Download Station"

[filebrowser]
add_file_upload_queue	=	"{0} bestanden toegevoegd aan wachtrij voor uploaden."
add_filefoler_upload_queue	=	"{0} bestanden of mappen toegevoegd aan wachtrij voor uploaden."
add_upload_queue	=	""{0}" toegevoegd aan wachtrij voor uploaden."
download_confirm_unload	=	"U staat op het punt om u af te melden bij {0} of de pagina te vernieuwen. Downloadtaken van _DISKSTATION_ naar uw lokale computer worden geannuleerd."
download_queue	=	"Downloadwachtrij"
file_request_notification	=	"Bestanden geüpload vanaf {0} naar {1} via deze bestandsaanvraagkoppeling: {2}{3}{4}."
filebrowser_compress_completed	=	"Comprimeren van {0} is voltooid."
filebrowser_compress_failed	=	"Kan {0} niet comprimeren. {1}"
filebrowser_copy_completed	=	""{0}" is gekopieerd."
filebrowser_copy_completed_skip_all	=	"Kopiëren van "{0}" overgeslagen."
filebrowser_copy_completed_skip_some	=	""{0}" is met succes gekopieerd (enkele items zijn overgeslagen)."
filebrowser_copy_failed	=	"Kan "{0}" niet kopiëren. {1}"
filebrowser_delete_completed	=	"Verwijderen {0} is voltooid."
filebrowser_delete_failed	=	"Kan {0} niet verwijderen. {1}"
filebrowser_email_failed	=	"Verzenden van e-mail vanaf {0} naar {1} is mislukt. Fout: {2}."
filebrowser_email_success	=	"Verzenden van e-mail vanaf {0} naar {1} is voltooid."
filebrowser_extract_completed	=	"Uitpakken van {0} is voltooid."
filebrowser_extract_failed	=	"Kan {0} niet uitpakken. {1}"
filebrowser_move_completed	=	""{0}" is verplaatst."
filebrowser_move_completed_skip_all	=	"Verplaatsen van "{0}" overgeslagen."
filebrowser_move_completed_skip_some	=	""{0}" is met succes verplaatst (enkele items zijn overgeslagen)."
filebrowser_move_failed	=	"Kan "{0}" niet verplaatsen. {1}"
filebrowser_note_failed	=	"Verzenden van e-mail vanaf {0} naar {1} is mislukt. Fout: {2}. {3}"
filebrowser_note_failed_msg	=	"Stuur opnieuw het e-mailbericht via de toepassing."
filebrowser_property_completed	=	"Instellen van eigenschap van {0} is voltooid."
filebrowser_property_failed	=	"Kan eigenschap van {0} niet instellen. {1}"
filebrowser_upload_completed	=	"Uploaden van "{0}" is voltooid."
filebrowser_upload_failed	=	"Kan "{0}" niet uploaden."
filebrowser_upload_skipped	=	"Uploaden van "{0}" overgeslagen."
filetable_compress	=	"Comprimeren"
filetable_copy	=	"Kopiëren"
filetable_cut	=	"Knippen"
filetable_delete	=	"Verwijderen"
filetable_extract	=	"Uitpakken"
filetable_move	=	"Verplaatsen"
filetable_rename	=	"Naam wijzigen"
filetable_upload	=	"Uploaden"
gdrive	=	"Google Drive"
gviewer	=	"Google docs Viewer"
gviewer_bigsize	=	"Het document overschrijdt de maximum toegestane grootte door Google docs Viewer. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
local_confirm_unload	=	"U staat op het punt om u af te melden bij {0} of de pagina te vernieuwen. Lokale bestandsbewerkingen worden geannuleerd."
open_filestation	=	"Open File Station"
open_sharing_manager	=	"Klik hier om Beheer gedeelde koppelingen te openen."
opendoceditor	=	"Bewerken in Google Drive"
opendocmenu	=	"Bekijken in Google docs"
openfolder	=	"Map openen"
openofficemenu	=	"Bekijken in Microsoft Office Online"
oviewer	=	"Office-viewer"
oviewer_bigsize	=	"Het document overschrijdt de maximum toegestane grootte door Office-viewer. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
prompt_noshare	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar. Klik op <b>OK</b> als u naar de pagina <b>Gedeelde map</b> wilt gaan om een gedeelde map te maken."
prompt_noshare_standalone	=	"Geen gedeelde mappen beschikbaar."
sharing_link	=	"Gedeelde mapkoppeling"
sharing_message	=	"{0} heeft de volgende bestandskoppeling gedeeld: {1}{2}{3}"
snapshot	=	"Snapshot"
snapshot_desc	=	"Beschrijving snapshot"
snapshot_go	=	"Weergeven"
snapshot_no_history	=	"Er zijn geen snapshots gevonden."
sort	=	"Sorteren per"
upload_confirm_unload	=	"U staat op het punt om u af te melden bij {0} of de pagina te vernieuwen. De uploadtaken worden geannuleerd."
upload_file_completed	=	"{0} is geüpload."
upload_file_completed_with_skip	=	"{0} is met succes geüpload ({1} item(s) is (zijn) overgeslagen)."
upload_filefoler_completed	=	"{0} bestanden of mappen zijn geüpload."
upload_filefoler_completed_with_skip	=	"{0} bestanden/mappen zijn met succes geüpload ({1} item(s) is (zijn) overgeslagen)."
upload_queue	=	"Upload wachtrij"
view_snapshot_history	=	"Geschiedenis tonen"

[fileindex]
directory_not_exist	=	"Directory bestaat niet: {0}."
enable_content_index_desc	=	"U kunt bestandsinhoud indexeren op bestandstype om snelle zoekopdrachten uit te voeren."
err_no_space	=	"Er is geen beschikbare ruimte meer."
errro_folder_invalid	=	"De map is niet beschikbaar."
fileindex_desc	=	"Het systeem zal de toegevoegde map en bestanden in de map indexeren op bestandsnaam."
fileindex_enable	=	"Indexeren van bestanden inschakelen"
fileindex_enable_desc	=	"Indexeer de inhoud in meerdere gedeelde mappen om bestanden snel te zoeken met File Station."
fileindex_pause_note	=	"Wanneer u de indexering van mappen pauzeert of vertraagt, kunt u de indexering alleen hervatten door onder de indexeringsvoortgang van de bureaubladtaakbalk op de knop afspelen te klikken."
fileindex_spotlight_desc	=	"Wanneer geïndexeerde mappen op een Mac-computer worden gekoppeld, kunt u met Finder mappen en inhoud vinden. Ga naar {0} om de Windows/Mac-bestandsservice in te schakelen en deze functie te gebruiken."
fileindex_spotlight_win_desc	=	"Na het indexeren van mappen op {0} en koppeling met een Mac-computer mounted to a Mac computer, kunt u met Finder naar mappen en inhoud zoeken."
fileindex_title	=	"Indexeren van bestanden"
index_folder	=	"Geïndexeerde map"
indexed_folder_list	=	"Geïndexeerde maplijst"
indexing	=	"Bezig met indexeren..."
indexing_progress	=	"Indexeringsvoortgang"
indexing_status	=	"{0} bestanden en {1} submappen werden geïndexeerd."
indexingwithoutdot	=	"Indexering"
no_shared_folder	=	"Geen"
notify_no_space	=	"Indexering van bestanden wordt nu gestopt door onvoldoende ruimte. Klik {0}hier{1} voor details."
paused	=	"Onderbroken"
resource_note	=	"Indexering vereist meer CPU-bronnen. U kunt de indexeringsactie uitstellen."
type_audio	=	"Audio"
type_document	=	"Document"
type_photo	=	"Afbeelding"
type_video	=	"Video"
view_index_list	=	"Geïndexeerde maplijst bekijken"

[filesearch]
prompt_speed_up	=	"Om bestanden sneller te zoeken, gaat u naar {0} om het indexeren van bestanden voor uw gedeelde mappen in te schakelen."

[filetable]
confirm_overwrite	=	"Weet u zeker dat u het bestand wilt overschrijven?"
download_paused	=	"De downloadwachtrij is onderbroken."
drop_file	=	"Bestanden hier neerzetten"
filetable_atime	=	"Laatst geopend"
filetable_create	=	"Maken"
filetable_create_folder	=	"Map maken"
filetable_ctime	=	"Gemaakt op"
filetable_delete	=	"Verwijderen"
filetable_delete_confirm	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde bestand(en) wilt verwijderen?"
filetable_download	=	"Download"
filetable_file	=	"Bestand"
filetable_fill_name	=	"Voer een mapnaam in"
filetable_folder	=	"Map"
filetable_group	=	"Groep"
filetable_mtime	=	"Gewijzigd op"
filetable_owner	=	"Eigenaar"
filetable_privilege	=	"Rechten"
filetable_properties	=	"Eigenschappen"
filetable_select_one	=	"Selecteer minstens een bestand."
filetable_title_file_type	=	"Bestandstype"
space_size	=	"Beschikbaar: {0}, Totaal: {1}"
used_size	=	"Gebruikte grootte"

[firewall]
AP_other	=	"AP-overig"
AQ_other	=	"AQ-overig"
EU_other	=	"EU-overige"
clone_firewall_profile	=	"Firewallprofiel klonen"
config_firewall_profile_desc	=	"Uw firewallprofiel aanpassen."
edit_firewall_profile	=	"Profiel bewerken"
edit_profile_rules	=	"Regels bewerken"
fail_apply_firewall_profile	=	"Toepassen van firewallprofiel is mislukt."
fail_clone_profile	=	"Klonen van profiel mislukt omdat er al een profiel met dezelfde naam bestaat."
fail_disable_firewall	=	"Kan de firewall niet uitschakelen."
fail_load_profile	=	"Kan de profielgegevens niet laden."
firewall_2lan_subnet_conflict	=	"Aangezien 2 LAN's deel uitmaken van hetzelfde subnet, kunnen de firewallregels van een LAN ook van toepassing zijn op het andere LAN."
firewall_action	=	"Toestaan/weigeren"
firewall_active_profile_note	=	"Actief profiel"
firewall_allow	=	"Actie"
firewall_allow_packet_pass	=	"Toegang"
firewall_apply_confirm	=	"Wilt u uw actief profiel {0} vervangen door {1}, of wilt u uitsluitend de wijzigingen opslaan?"
firewall_block_admin_client	=	"Uw computer wordt geblokkeerd door de nieuwe firewallconfiguratie. De firewallconfiguratie is teruggezet naar een vorige status. Vergewis u ervan dat uw computer niet door de regel wordt geblokkeerd en probeer het opnieuw."
firewall_choose_policy_remind	=	"Geef aan of u toegang wilt toelaten of weigeren indien niet voldaan wordt aan de regels."
firewall_country_code	=	"Landcode"
firewall_country_name	=	"Land"
firewall_discard_btn	=	"Negeren"
firewall_dos_protect_enable	=	"DoS-bescherming inschakelen"
firewall_dos_protect_enable_desc	=	"Denial-of-service-bescherming(DoS) helpt om kwaadwillige aanvallen via internet te voorkomen."
firewall_dos_restore_failed	=	"Het herstel van DoS-beveiligingsinstellingen is mislukt."
firewall_dos_save_failed	=	"De opslag van DoS-beveiligingsinstellingen is mislukt."
firewall_drag_drop_hint	=	"U kunt de regels slepen en neerzetten om de volgorde opnieuw te ordenen. De regels bovenaan hebben hogere prioriteiten."
firewall_enable	=	"Firewall inschakelen"
firewall_enable_mask	=	"{0}schakel firewall{1} in."
firewall_enable_port_detect	=	"Firewallmeldingen inschakelen"
firewall_enable_rule	=	"Inschakelen"
firewall_error_ip_range	=	"Het ip-startadres moet lager liggen dan het ip-eindadres."
firewall_example_subnet	=	"(bv. 192.168.1.99 / 255.255.255.0)"
firewall_field_blank_alert	=	"Dit veld is vereist"
firewall_field_exceed_multiports	=	"U kunt tot {0} poorten selecteren."
firewall_global_interface	=	"Alle interfaces"
firewall_global_no_match_desc	=	"Als geen regels in "Alle interfaces" overeenkomen, worden alle regels in elke interface op elkaar afgestemd."
firewall_ip_country_extra	=	"Elke IP toegewezen aan {0}, maar niet behorend tot een land in {1}"
firewall_ip_range	=	"Ip-bereik"
firewall_ip_type_diff	=	"Bron-IP- en persoonlijk IP-adres moeten dezelfde internetprotocolversie gebruiken (IPv4 of IPv6)."
firewall_just_save_btn	=	"Alleen opslaan"
firewall_manage_profile	=	"Profielen beheren"
firewall_no_choose_service	=	"Selecteer een poort in de lijst met diensten."
firewall_no_match_allow	=	"Toegang toestaan"
firewall_no_match_drop	=	"Toegang weigeren"
firewall_no_prompt	=	"Firewallmeldingen uitschakelen"
firewall_no_prompt_desc	=	"De firewallmeldingen kunt u inschakelen in {0} > Instellingen"
firewall_no_set_countries	=	"Selecteer minstens een land of regio."
firewall_no_set_ip	=	"Geef IP-adresgegevens op."
firewall_no_set_ports	=	"Geef poortinformatie op."
firewall_over_set_countries	=	"Voor elke regel kunt u maximaal 15 landen of regio's selecteren."
firewall_policy_allow	=	"Toestaan"
firewall_policy_drop	=	"Weigeren"
firewall_policy_remind	=	"Indien niet voldaan wordt aan de regels"
firewall_port_block_info	=	"Firewall heeft de onderstaande netwerkpoorten geblokkeerd. Zorg dat deze poorten toegankelijk zijn zodat de service of toepassing goed functioneert."
firewall_port_detect_desc	=	"Verwittig me wanneer toepassingen of services door de firewall worden geblokkeerd en geef me de keuze om die service of toepassing te deblokkeren."
firewall_port_management	=	"Firewallmelding"
firewall_port_open_failed	=	"Kan deze poorten niet openen. Ga naar de instellingen in Configuratiescherm > Beveiliging > Firewall."
firewall_port_type	=	"Type"
firewall_port_type_dest	=	"Doelpoort"
firewall_port_type_source	=	"Bronpoort"
firewall_ports	=	"Poorten"
firewall_ports_all	=	"Alles"
firewall_ports_range	=	"Poortbereik"
firewall_ports_self_defined	=	"Aangepast"
firewall_ports_system	=	"Selecteren uit een lijst met ingebouwde toepassingen"
firewall_profile	=	"Firewallprofiel"
firewall_profile_create	=	"Firewallprofiel maken"
firewall_profile_create_fail	=	"Kan het profiel niet maken. Dezelfde profielnaam bestaat al."
firewall_profile_delete	=	"Firewallprofiel verwijderen"
firewall_profile_delete_check	=	"Weet u zeker dat u dit profiel wilt verwijderen?"
firewall_profile_delete_fail	=	"Kan het profiel niet verwijderen. Vergewis u ervan dat het profiel niet uw actief profiel is."
firewall_profile_name	=	"Profielnaam"
firewall_profile_name_format_error	=	"Ongeldige profielnaam. De profielnaam mag uitsluitend letters, getallen, spaties, streepjes (-) en punten (.) bevatten. De naam moet beginnen met een letter of getal en mag niet eindigen met een spatie."
firewall_profile_new_name	=	"Nieuwe profielnaam"
firewall_profile_old_name	=	"Oude profielnaam"
firewall_profile_rename	=	"Firewallprofiel hernoemen"
firewall_profile_rename_fail	=	"Kan het profiel niet hernoemen. Dezelfde profielnaam bestaat al."
firewall_protocol	=	"Protocol"
firewall_protocol_icmp	=	"ICMP"
firewall_protocol_tcp	=	"TCP"
firewall_protocol_udp	=	"UDP"
firewall_region	=	"Regio"
firewall_rename_btn	=	"Naam wijzigen"
firewall_restore_failed	=	"Kon de Firewallregels niet herstellen."
firewall_restore_success	=	"Als u deze optie uitschakelt, zal _DISKSTATION_ alle externe toegang weigeren, inclusief toegang vanaf deze computer. U hebt alleen via het lokaal netwerk toegang tot dit _DISKSTATION_. Wilt u deze optie uitschakelen?"
firewall_router_tc	=	"Routerverkeersbeheer"
firewall_rule_add	=	"Firewallregels maken"
firewall_rule_disable_check	=	"Weet u zeker dat u de firewallinstellingen wilt wijzigen om gerelateerde regels uit te schakelen?"
firewall_rule_disable_fail	=	"Kan de firewallregel niet uitschakelen. Ga naar Configuratiescherm > Beveiliging > Firewall om regels te beheren."
firewall_rule_edit	=	"Firewallregels bewerken"
firewall_rule_enable_check	=	"Weet u zeker dat u de firewallinstellingen wilt wijzigen om gerelateerde regels in te schakelen?"
firewall_rule_enable_fail	=	"Kan de firewallregel niet inschakelen. Ga naar Configuratiescherm > Beveiliging > Firewall om regels te beheren."
firewall_rule_exceed_max_number	=	"Het maximum aantal firewallregels is al bereikt."
firewall_rules_drag_drop_text	=	"{0} regel(s) geselecteerd"
firewall_save_adapter_change_confirm	=	"De firewallregels voor de netwerkinterface zijn gewijzigd. Wilt u de wijzigingen opslaan?"
firewall_save_failed	=	"Kon de Firewallregels niet opslaan."
firewall_save_profile_change_confirm	=	"Het profiel {0} is gewijzigd. Wilt u de wijzigingen opslaan?"
firewall_save_replace_btn	=	"Opslaan en vervangen"
firewall_save_success	=	"De Firewall instellingen werden opgeslagen."
firewall_security	=	"Beveiliging"
firewall_select_all	=	"Alles selecteren"
firewall_service_desc_afp	=	"Bestanden delen met Mac"
firewall_service_desc_bonjour	=	"Bonjour Service"
firewall_service_desc_bt	=	"TCP-poort"
firewall_service_desc_bt_dht	=	"DHT UDP-poort"
firewall_service_desc_dma	=	"DLNA/UPnP-mediaserver"
firewall_service_desc_dms_tcp	=	"TCP-poort"
firewall_service_desc_dms_udp	=	"UDP-poort"
firewall_service_desc_dsm_http	=	"Beheer gebruikersinterface, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station, CMS"
firewall_service_desc_dsm_https	=	"Beheer gebruikersinterface, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station, CMS"
firewall_service_desc_emule_tcp	=	"TCP-poort"
firewall_service_desc_emule_udp	=	"UDP-poort"
firewall_service_desc_file_extra	=	"Extra HTTP-poort"
firewall_service_desc_file_https_extra	=	"Bijkomende HTTPS-poort"
firewall_service_desc_findhostd	=	"Synology Assistant, Netwerkback-up"
firewall_service_desc_ftp	=	"FTP-bestandsserver"
firewall_service_desc_http	=	"Web Station, Photo Station, Web Mail"
firewall_service_desc_ipp	=	"Netwerkprinter, Apple Wireless Printing"
firewall_service_desc_itunes	=	"iTunes Server"
firewall_service_desc_lpr	=	"Netwerkprinter"
firewall_service_desc_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_desc_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_desc_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_desc_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_desc_mysql	=	"MySQL database"
firewall_service_desc_netbkp	=	"rsync"
firewall_service_desc_nfs	=	"Mac/Linux bestandsserver"
firewall_service_desc_samba	=	"Windows bestandsserver, aansluiten bij Domein"
firewall_service_desc_smb	=	"Windows bestandsserver"
firewall_service_desc_snmp	=	"SNMP service"
firewall_service_desc_ssh	=	"Gecodeerde terminal service (Inclusief gecodeerde rsync en SFTP)"
firewall_service_desc_surveillance_extra	=	"HTTP (Bijkomende poort)"
firewall_service_desc_surveillance_https_extra	=	"HTTPS (Bijkomende poort)"
firewall_service_desc_telnet	=	"Ongecodeerde terminal service"
firewall_service_desc_tftp	=	"TFTP-bestandsserver"
firewall_service_desc_upnp_msearch	=	"UpnP-service"
firewall_service_desc_upnp_router	=	"UPnP-router"
firewall_service_desc_ups	=	"UPS-server"
firewall_service_desc_version_bkp	=	"Hyper Backup Vault"
firewall_service_desc_vs60	=	"VisualStation zoeken"
firewall_service_opt_bonjour	=	"Bonjour"
firewall_service_opt_bt	=	"BT"
firewall_service_opt_dsm_http	=	"_OSNAME_ (HTTP)"
firewall_service_opt_dsm_https	=	"_OSNAME_ (HTTPS)"
firewall_service_opt_emule	=	"eMule"
firewall_service_opt_file_extra	=	"File Station (Extra)"
firewall_service_opt_findhostd	=	"_DISKSTATION_ zoeken"
firewall_service_opt_http	=	"HTTP"
firewall_service_opt_http_extra	=	"HTTP (Bijkomende poort)"
firewall_service_opt_https	=	"HTTPS"
firewall_service_opt_https_extra	=	"HTTPS (Bijkomende poort)"
firewall_service_opt_ipp	=	"IPP"
firewall_service_opt_lpr	=	"LPR"
firewall_service_opt_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_opt_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_opt_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_opt_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_opt_mysql	=	"MySQL"
firewall_service_opt_netbkp	=	"rsync"
firewall_service_opt_nfs	=	"NFS"
firewall_service_opt_samba	=	"SAMBA"
firewall_service_opt_smb	=	"CIFS"
firewall_service_opt_ssh	=	"SSH"
firewall_service_opt_surveillance_extra	=	"Surveillance Station"
firewall_service_opt_surveillance_ipcam	=	"UPnP (Camera zoeken)"
firewall_service_opt_surveillance_mpeg4	=	"Surveillance Station (MPEG4 stromende poort)"
firewall_service_opt_telnet	=	"Telnet"
firewall_service_opt_tftp	=	"TFTP"
firewall_service_opt_upnp_msearch	=	"UPnP SSDP"
firewall_service_opt_upnp_router	=	"UPnP-service"
firewall_service_opt_version_bkp	=	"Hyper Backup"
firewall_service_opt_vs60	=	"VisualStation"
firewall_service_title	=	"iTunes"
firewall_source	=	"Bron-IP"
firewall_source_network	=	"Subnet"
firewall_specific_ip	=	"Specifiek ip"
firewall_split_by_common	=	"(Scheiden met komma’s)"
firewall_system_port_column_desc	=	"Toepassingen"
firewall_system_port_title	=	"Ingebouwde toepassing selecteren"
firewall_tc	=	"Verkeerbeheer"
firewall_tc_bandwidth_settings	=	"Bandbreedte-instellingen"
firewall_tc_ceil_exceed_system_upper_bound	=	"De som van de maximale bandbreedtes is te groot. Voer lagere waarden in."
firewall_tc_ceil_limit	=	"De maximale bandbreedte mag niet groter zijn dan {0} KB/s."
firewall_tc_header_rate_max	=	"Maximum (KB/s)"
firewall_tc_header_rate_min	=	"Gegarandeerd (KB/s)"
firewall_tc_max_ceil_too_large	=	"De grootste maximale bandbreedte die u hebt ingevoerd is te groot. Voer een lagere waarde in."
firewall_tc_rate_desc	=	"0 KB/s betekent onbeperkt"
firewall_tc_rate_max	=	"Maximale bandbreedte (KB/s)"
firewall_tc_rate_min	=	"Gegarandeerde bandbreedte (KB/s)"
firewall_tc_restore_failed	=	"Kon de Verkeerbeheerregels niet herstellen."
firewall_tc_restore_success	=	"Verkeerbeheerregels werden teruggezet"
firewall_tc_rule_add	=	"Regel voor verkeerbeheer maken"
firewall_tc_rule_edit	=	"Regel voor verkeerbeheer bewerken"
firewall_tc_save_failed	=	"Kon de Verkeerbeheerregels niet opslaan."
firewall_tc_save_success	=	"Verkeerbeheerregels werden opgeslagen. "
firewall_tc_unlimited	=	"Onbeperkt"
firewall_tc_warning	=	"Gegarandeerde bandbreedte moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan de maximale bandbreedte."
firewall_vpn_ipsec_passthrough	=	"IPSec Pass-through"
firewall_vpn_l2tp_passthrough	=	"L2TP Pass-through"
firewall_vpn_openvpn_passthrough	=	"OpenVPN Pass-through"
firewall_vpn_passthrough	=	"VPN Pass-through"
firewall_vpn_passthrough_desc	=	"Wanneer _DISKSTATION_ als router fungeert, laat VPN pass-through het VPN-verkeer van clients via de NAT van _DISKSTATION_ lopen."
firewall_vpn_pptp_passthrough	=	"PPTP Pass-through"
firewall_vpnpassthrough_restore_failed	=	"Het herstel van VPN pass-through-instellingen is mislukt."
firewall_vpnpassthrough_save_failed	=	"De opslag van VPN pass-through-instellingen is mislukt."
firewall_vpnpassthrough_specific_platform	=	"VPN pass-through is alleen beschikbaar op bepaalde modellen."
profile_to_clone	=	"Bronprofiel"
router_firewall_restore_success	=	"De nieuwe firewall regels zullen uw huidige toegang tot _DISKSTATION_ blokkeren. Weet u zeker dat u deze nieuwe regels wilt toepassen? Klik op Ja om de nieuwe regels toe te passen. Uw internettoegang wordt onmiddellijk geblokkeerd. Om de nieuwe regels te annuleren klik op Nee."
router_firewall_service_desc_http	=	"Photo Station"
service_fw_conflict_global	=	"De firewallregels voor {0} en "Alle interfaces" conflicteren waardoor de instellingen niet kunnen worden opgeslagen. Ga naar Configuratiescherm > Beveiliging > Firewall om de firewallregels voor "Alle interfaces" uit te schakelen of te verwijderen, en probeer het opnieuw."

[forgot_pass]
change_pass_desc	=	"Stel een nieuw wachtwoord in voor uw account."
change_pass_title	=	"Wachtwoord wijzigen"
change_success_desc	=	"Uw wachtwoord is gewijzigd."
change_success_title	=	"Succes!"
check_mail_desc	=	"Het e-mailbericht is verzonden. Zie uw Postvak IN."
check_mail_title	=	"Zie uw Postvak IN"
endpoint_not_accessible	=	"Kan geen verbinding maken met de LDAP-server."
forgot_form_desc	=	"Voer uw gebruikersnaam in om een e-mailbericht te ontvangen waarmee u uw wachtwoord kunt herstellen."
forgot_form_title	=	"Bent u uw wachtwoord vergeten?"
login_now	=	"Nu aanmelden"
redirecting	=	"U wordt omgeleid. Even geduld."
send_mail	=	"Verzenden"
server_no_mail_service	=	"E-mailmelding is niet ingeschakeld op de LDAP-server."

[ftp]
conn_restriction	=	"Beperking op de verbinding"
conn_settings	=	"Verbindingsinstellingen"
export_log	=	"Logboekbestand exporteren"
fips_enable	=	"FIPS cryptografische module inschakelen"
ftp_advanced_option_desc	=	"Configureer de instellingen bestandsoverdrachtlogboek, anoniem FTP en wijzig de FTP-basismap of andere instellingen."
ftp_annoymous_root_share_invalid	=	"De anonieme FTP/WebDAV-gebruiker heeft geen toegangsrechten meer tot de gedeelde map."
ftp_annoymous_root_share_msg	=	"Deze gedeelde map is de FTP anonieme hoofdmap. Anoniem kan niet aanmelden nadat de map verwijderd werd. U kunt een andere gedeelde map selecteren als FTP anonieme hoofdmap om dit probleem op te lossen."
ftp_anonymous	=	"Anonymous FTP inschakelen"
ftp_anonymous_chroot	=	"Anonieme hoofdmap wijzigen"
ftp_anonymous_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot gedeelde mappen via FTP met behulp van de gebruikersnaam "anonymous". Controleer of de geselecteerde "Anonymous FTP/WebDAV"-gebruiker over de juiste rechten beschikt voor toegang tot de gedeelde map."
ftp_auto_deny	=	"IP Auto-block inschakelen"
ftp_auto_deny_desc	=	"Schakel deze functie in om de IP-hosts te blokkeren die zich herhaaldelijk niet konden aanmelden."
ftp_cfrm_remove_users	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruiker(s) wilt verwijderen?"
ftp_cfrm_reset_anonymous_chroot	=	"Deze gedeelde map is ingesteld als de anonieme basismap, maar is niet meer toegankelijk voor anonieme FTP-clients. Wilt u een nieuwe anonieme FTP-basismap instellen?"
ftp_chroot_desc	=	"Gebruikersbasismap wijzigen"
ftp_chroot_duplicate_user_group	=	"Duplicatie van gebruikers of groepen is niet toegestaan"
ftp_chroot_other_directory	=	"Andere directory"
ftp_chroot_to	=	"Basismap wijzigen naar"
ftp_chroot_user_list	=	"Gebruiker selecteren"
ftp_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot de gegevens op het system via FTP (file transfer protocol) als de dienst ingeschakeld wordt."
ftp_edit_list	=	"Bloklijst weergeven/bewerken"
ftp_enable	=	"FTP inschakelen"
ftp_enable_max_conn_per_ip	=	"Verbindingen beperken per IP"
ftp_enabled	=	"FTP-service inschakelen (geen codering)"
ftp_flow_ctrl	=	"FTP-bandbreedtebeperking"
ftp_flow_desc	=	"(0 KB/s betekent onbeperkt.)"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_manual_port_range	=	"Gebruik het volgende poortbereik"
ftp_max_conn	=	"Max. aantal verbindingen"
ftp_max_download	=	"Max. downloadsnelheid per verbinding"
ftp_max_upload	=	"Max. uploadsnelheid per verbinding"
ftp_no_chroot_user	=	"Er werd geen gebruiker geselecteerd."
ftp_no_share	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar."
ftp_onlyssl	=	"Uitsluitend SSL/TLS-verbinding toestaan"
ftp_pasv_ext_ip	=	"Externe IP in PASV modus rapporteren"
ftp_pasv_ext_ip_assign	=	"Extern IP toewijzen"
ftp_pasv_port_min	=	"De individuele waarde van passief FTP poortbereik moet groter zijn dan 1024."
ftp_pasv_port_range	=	"Poortbereik van passieve FTP:"
ftp_port	=	"Poortnummerinstelling van FTP-service"
ftp_port_from	=	"Van"
ftp_port_in_used	=	"Dit poortnummer is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Voer een ander nummer in."
ftp_port_to	=	"tot"
ftp_ports_conflict	=	"Het FTP poortnummer veroorzaakt conflicten met het passieve FTP poortbereik. Gebruik andere nummers."
ftp_root_dir	=	"Gedeelde map"
ftp_service_starting	=	"Bezig met inschakelen van FTP service…"
ftp_share_missing	=	"De anonieme gedeelde hoofdmap bestaat niet, selecteer een andere share."
ftp_support_ascii_mode	=	"Ondersteuning ASCII-overdrachtsmodus"
ftp_timeout	=	"Time-out"
ftp_use_utf8	=	"UTF-8-codering forceren"
ftp_user_chroot	=	"De hoofdmap van de geselecteerde gebruikers wijzigen in basismap van de gebruiker"
ftp_user_home_not_enable	=	"Gebruiker basismap service is not niet ingeschakeld. Schakel deze in voor u de hoofdmap van de gebruikers wijzigt."
ftp_user_select	=	"Gebruiker selecteren"
ftp_utf8_auto	=	"Automatisch"
ftp_utf8_client	=	"UTF-8 bestandsnaam ondersteuning inschakelen"
ftp_utf8_desc	=	"UTF-8-codering"
ftp_utf8_disabled	=	"Uitschakelen"
ftp_utf8_forced	=	"Forceren"
ftp_warn	=	"Zodra er nieuwe configuraties worden toegepast, wordt de verbinding met alle clients verbroken. Wilt u doorgaan?"
ftp_wrong_port	=	"Gebruik cijfers in het poortnummer. Het poortnummer mag niet 0 zijn."
ftp_wrong_port2	=	"Het poortnummer mag niet groter zijn dan 65535."
ftp_wrong_rate	=	"Gebruik uitsluitend cijfers in de bandbreedte."
ftp_xferlog	=	"FTP-bestandsoverdracht logboek inschakelen"
ftpes_enabled	=	"FTP SSL/TLS coderingsservice inschakelen (FTPS)"
fxp_enable	=	"FXP inschakelen"
privilege_setting	=	"Rechten instellen"
pxe_bootloader	=	"Boot loader"
pxe_dhcp_not_install	=	"DHCP Server is niet up-to-date of niet geïnstalleerd. Installeer de laatste versie van DHCP Server om de PXE-service in te schakelen."
pxe_dns	=	"DNS-server"
pxe_enable	=	"DHCP-service op deze server voor PXE instellen"
pxe_end_ip	=	"Einde IP-adres"
pxe_gateway	=	"Gateway"
pxe_hotspot_subnet_overlap	=	"De lokale netwerksubnetinstellingen verschillen van de hotspotsubnetinstellingen. Zorg ervoor dat beide instellingen identiek zijn."
pxe_interface	=	"Netwerkinterface"
pxe_invalid_input_value	=	"Ongeldige invoerwaarde"
pxe_netmask	=	"Netmasker"
pxe_setting	=	"PXE-subnetinstelling"
pxe_start_ip	=	"Start IP-adres"
pxe_subnet	=	"Subnetbereik"
security_setting	=	"Veiligheidsinstellingen"
sftp_enabled	=	"SFTP-service inschakelen"
sftp_other_port	=	"Gebruik andere poort:"
sftp_port	=	"Poortnummer"
sftp_setting	=	"SFTP"
sftp_ssh_port	=	"Gebruik poort 22, dezelfde als SSH"
sftp_ssh_same_port	=	"SSH-poort gebruiken"
tftp_all_connection	=	"Alle verbindingen"
tftp_allow_ip_range	=	"Alleen adressen van het volgende IP-adresbereik toestaan"
tftp_allowed_client	=	"Geautoriseerde clients"
tftp_desc	=	"Door TFTP (Trivial File Transfer Protocol) in te schakelen, krijgen gebruikers toegang tot de gegevens op het systeem en automatisch overdrachtsconfiguraties of opstartbestanden."
tftp_enable	=	" TFTP-service inschakelen"
tftp_permission	=	"TFTP-clientmachtiging"
tftp_root	=	"TFTP-basismap"
tftp_title	=	"TFTP"
tftp_xferlog	=	"TFTP-bestandsoverdracht logboek inschakelen"
timeout_range	=	"(1~7200)"
xfer_setting	=	"Overdrachtinstelling"

[ftpwizard]
anony_descr	=	"Het inschakelen van Anonymous FTP biedt gebruikers toegang tot uw FTP-site met de anonieme gebruikersnaam. Ga door en wijs toegangsrechten toe aan de FTP anonieme gebruikersaccount."
anony_disable	=	"Sta anonieme gebruikersaanmelding niet toe."
anony_enable	=	"Anonieme gebruikersaanmelding toelaten."
final_descr	=	"FTP service is ingeschakeld. Om gebruiker toegang te geven tot uw FTP site via het Internet moet u de Internet Access Wizard uitvoeren."
finalstep_title	=	"Voltooid"
ftpopt_title	=	"FTP instellingen"
long_descr	=	"FTP service instellen"
maxdownrate_limit	=	"FTP maximum downloadsnelheid is beperkt tot {0} KB/s."
maxdownrate_nolimit	=	"FTP maximum downloadsnelheid is onbeperkt."
maxuprate_limit	=	"FTP maximum uploadsnelheid is beperkt tot {0} KB/s."
maxuprate_nolimit	=	"FTP maximum uploadsnelheid is onbeperkt."
share_title	=	"Selecteer gedeelde mappen voor "anonymous""
short_descr	=	"FTP-server"
summary_anony	=	"FTP Anonymous gebruiker werden de volgende bevoegdheden toegewezen:"
summary_ftp	=	"FTP service op {0} wordt ingeschakeld."
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
welcome	=	"De wizard helpt u met het volgende:<p><ul><li>FTP inschakelen.</li> <li>Configuraties instellen.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de  set-up wizard"
wizard_title	=	"FTP set-up wizard"

[group]
add_member	=	"Toevoegen"
cfrm_add_users	=	"Weet u zeker dat u de volgende gebruikers wilt toevoegen aan {0}?"
cfrm_remove_users	=	"Weet u zeker dat u de volgende gebruiker(s) wilt verwijderen uit {0}?"
deleting_group	=	"Bezig met verwijderen..."
error_add_member	=	"Toevoegen van nieuwe groepsleden is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_badname	=	"De groepsnaam is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
error_chgusers	=	"U kunt de systeem gebruikersgroep niet wijzigen."
error_cntapymtl_gr	=	"U kunt meerdere groepen niet gelijktijdig toepassen."
error_cntapyno_gr	=	"Selecteer eerst een gebruikersgroep."
error_get_info	=	"Kan de groepinfo niet ophalen. Probeer het later opnieuw."
error_get_share_privileges	=	"Ophalen van gedeelde mapmachtigingen is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_nameused	=	"De groepsnaam is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik of deze bestaat reeds. Voer een andere naam in."
error_new_group	=	"Maken van een nieuwe groep is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_noname	=	"Er werd geen groepsnaam ingevoerd."
error_remove_members	=	"Verwijderen van groepsleden is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_rmmember	=	"Verwijdering van het lid(de leden) uit de groep administrators is mislukt. Het systeem moet minstens een geldige administrator hebben."
error_rmmember_cur	=	"U kunt de momenteel aangemelde gebruiker niet uit de beheerdergroep verwijderen."
error_rmvdef	=	"U kunt de standaardgroep van het systeem niet verwijderen."
error_rmvdomgrp	=	"U kunt Windows domeingroepen niet verwijderen."
error_rmvempty	=	"Selecteer een groep."
error_rmvnone_gr	=	"U hebt geen gebruikersgroep geselecteerd om te verwijderen. "
error_set_info	=	"Instellen van groepinfo is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_set_share_privileges	=	"Instelling van gedeelde mapmachtigingen is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_setdomgrp	=	"U kunt de Windows domeingroepsinstelling niet wijzigen."
error_toomanygr	=	"Het nummer van de gebruikersgroep mag niet hoger zijn dan {0}."
failed_load_group	=	"Het laden van de groepgegevens is mislukt. Probeer het later opnieuw."
group_basicinfo	=	"Groepsinformatie"
group_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u de volgende groep(en) wilt verwijderen?"
group_createtitle	=	"Maken"
group_desc	=	"Groepsbeschrijving"
group_group	=	"Gebruikersgroep"
group_instruct1	=	"Selecteer groepen:"
group_list	=	"Groepslijst"
group_members	=	"Leden"
group_membertitle	=	"Leden bewerken"
group_name	=	"Groepsnaam"
group_nombrs	=	"Geen leden in deze groep."
group_notmbrs	=	"Geen leden"
group_shareinfo_descr	=	"De toegangsmachtiging voor gedeelde mappen instellen"
group_shareinfo_title	=	"Gedeelde mapmachtigingen toewijzen"
group_subject	=	"Groep set-up"
group_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
group_tip1	=	"Een groep is een verzameling van gebruikers die dezelfde algemene machtigingen hebben."
group_wizard_title	=	"Wizard Groep maken"
groupinfo_descr	=	"Vul de volgende velden in"
grp_desc	=	"Beschrijving"
grp_managedby	=	"Beheerd door"
grp_name	=	"Naam"
newgrpdlg_title	=	"Groep maken"
remove_member	=	"Verwijderen"
search_group	=	"Zoeken"

[hddsleep]
dcache_config	=	"Schrijfcache inschakelen"
dcache_confirmed	=	"Ja, scan en herstel de harde schijven na het opnieuw opstarten"
dcache_data_scrubbing	=	"De gegevens in de schrijfcache van de harde schijf zijn waarschijnlijk verloren gegaan. Wij raden u aan om de RAID-gegevensreiniging uit te voeren om de gegevensintegriteit te garanderen. Nadat de bewerking is voltooid, zal het systeem u herinneren om uw _DISKSTATION_ op te starten om een volledige scan van het bestandssysteem uit te voeren."
dcache_data_scrubbing_confirmed	=	"Ja, herinner mij om na voltooiing van de RAID-gegevensreiniging het bestandssysteem te scannen"
dcache_data_scrubbing_note	=	"<font class=note-font"><b>Opmerking:</b></font>nadat de RAID-gegevensreiniging is voltooid, krijgt u automatisch een melding om uw _DISKSTATION_ opnieuw op te starten en een volledige scan van het bestandssysteem uit te voeren. Wanneer u uw _DISKSTATION_ voor voltooiing van de RAID-gegevensreiniging opnieuw opstart of uitschakelt, zal het systeem geen volledige scan van het bestandssysteem kunnen uitvoeren. Schakel de schrijfcache uit indien dit zich vaak voordoet."
dcache_desc	=	"Het inschakelen van de schrijfcache verbetert de systeemprestaties, maar kan bij stroomonderbrekingen gegevensverlies veroorzaken. De schrijfcache wordt alleen door bepaalde harde schijven ondersteund."
dcache_fsck_wait4building	=	"De gegevens in de schrijfcache van de harde schijf zijn waarschijnlijk verloren gegaan. Wilt u een complete scan van uw bestandssysteem uitvoeren nadat het systeem de schijven opnieuw heeft toegewezen en uw _DISKSTATION_ opnieuw heeft gestart?"
dcache_miss_notification	=	"Melding van ontbrekende gegevens op de schrijfcache."
dcache_note	=	"<font class="red-status">Kon schrijfcache niet inschakelen. De schrijfcache is uitgeschakeld om de stabiliteit van het systeem te vrijwaren en de compatibiliteit van de harde schijf te verbeteren. Systeemprestaties zullen niet worden geraakt. </font>"
dcache_notification_note	=	"<font class="note-font"><b>Opmerking：</b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren. Schakel de schrijfcache uit indien dit zich vaak voordoet."
dcache_notification_reboot	=	"De gegevens op de schrijfcache van de harde schijf zijn waarschijnlijk verloren gegaan. Wilt u na het opnieuw starten uw harde schijf scannen en herstellen?"
dcache_suggest	=	"<font class="red-status">Wij raden u aan om de schrijfcache uit te schakelen om de stabiliteit van het systeem te vrijwaren en de compatibiliteit van de harde schijf te verbeteren. Systeemprestaties zullen niet worden geraakt.</font>"
dcache_title	=	"Schrijfcache ondersteuning"
dcache_warning	=	"Indien een UPS niet in combinatie met de server wordt gebruikt, is het aangeraden de cache-instelling uit te schakelen."
deep_sleep_subject	=	"Diepe slaapmodus op uitbreidingseenheid"
eunit_deep_sleep_desc	=	"Schakel deze optie in om het energieverbruik voor de uitbreidingseenheid tot een minimum te beperken. Alle led-indicatoren op de uitbreidingseenheid worden in de diepe slaapstand uitgeschakeld."
eunit_deep_sleep_subject	=	"Schakel de diepe slaapmodus in om het energieverbruik voor de uitbreidingseenheid tot een minimum te beperken"
eunit_dsleep_disable_tip	=	"De diepe-slaapstand van de uitbreidingseenheid wordt niet ondersteund door de schijven (schijf) {0}."
eunit_dsleep_manual_disable_tip	=	"Zet de Auto/Manual-modusschakelaar op de achterzijde van uw uitbreidingseenheid op Auto."
fanctrl_close	=	"Uit"
fanctrl_desc	=	"Nadat de harde schijven op slaapstand zijn overgeschakeld, zal het syteem de ventilator regelen volgens de ingestelde wachttijd."
fanctrl_high	=	"Hoog"
fanctrl_low	=	"Laag"
fanctrl_on	=	"Aan"
fanctrl_speed	=	"Ventilatorsnelheid"
fanctrl_subject	=	"Ventilatorbediening"
fanctrl_time	=	"Wachttijd"
hdd_wakeup_log_desc	=	"Slaapstandlogboeken inschakelen om te registreren wanneer interne, externe SATA- en USB-harde schijven uit de slaapstand komen."
hdd_wakeup_log_subject	=	"Slaapstandlogboeken inschakelen"
hddsleep_desc	=	"De interne harde schijf (schijven) en de externe SATA-schijf schakelen over op de slaapstand na de ingestelde tijdsduur."
hddsleep_hour	=	"uur"
hddsleep_hours	=	"uren"
hddsleep_idle	=	"Niet-actief"
hddsleep_min	=	"minuten"
hddsleep_none	=	"geen"
hddsleep_note	=	"Opmerking: Het kan een paar seconden duren voor _DISKSTATION_ terugschakelt van de slaapstand. Intussen is het mogelijk dat u een lichte vertraging ervaart wanneer u zich toegang verleent tot de server. Even geduld."
hddsleep_subject	=	"HDD-slaapstand"
sata_deep_sleep_subject	=	"Schakel de HDD-sluimerstand in om het energieverbruik voor {0} tot een minimum te beperken"
sata_dsleep_disable_tip	=	"De HDD-sluimerstand wordt niet ondersteund door de schijven (schijf) {0}."
usb_hddsleep_desc	=	"USB-harde schijven zullen overschakelen op slaapstand nadat ze gedurende de ingestelde tijdspanne inactief zijn geweest (alleen voor USB-apparaten die slaapstand ondersteunen)."

[hdhealth]
datalost	=	"Opmerking: Alle gegevens op de harde schijf worden verwijderd."
dev_fail_desc	=	"Fout op harde schijf of de schijf werd niet gedetecteerd."
formatdata	=	"Formatteer de harde schijf opnieuw."
formatsystem	=	"Systeem herconfiguratie."
hdhealth_title	=	"Fout op harde schijf"
mount_data_fail_desc	=	"De systeemconfiguratie en het datavolume zijn beschadigd. Uw gegevens mogen niet gelezen worden of zijn ingesteld als alleen-lezen. Maak zo snel mogelijk een back-up van uw gegevens."
mount_data_ro_desc	=	"Het volume, dat de gebruikersgegevens bevat, is beschadigd. Om uw gegevens te beschermen, is _DISKSTATION_ ingesteld als alleen-lezen. Maak nu een back-up van uw gegevens."
mount_system_fail_data_ro_desc	=	"Zowel het volume met de systeemconfiguraties als het volume dat de gebruikersgegevens bevat zijn beschadigd. Om uw gegevens te beschermen, is _DISKSTATION_ ingesteld als alleen-lezen. Maak nu een back-up van uw gegevens."
mount_system_fail_desc	=	"De systeemconfiguratie is verloren gegaan."
partition_fail_desc	=	"De harde schijf is niet geformatteerd voor _DISKSTATION_."
reboot_desc	=	"_DISKSTATION_ wordt opnieuw gestart.  Zoek _DISKSTATION_ opnieuw in Assistant nadat u de computer opnieuw hebt gestart."
reinstall	=	"Formatteer de harde schijf en configureer het systeem."
shutdown	=	"Sluit het _DISKSTATION_ af en vervang de harde schijf."
shutdown_desc	=	"_DISKSTATION_ wordt afgesloten."
skip	=	"Overslaan. Negeer deze waarschuwing en ga door met de andere services."

[helpbrowser]
apptitle	=	"_OSNAME_ Help"
auto_launch_desc	=	"_OSNAME_ Help biedt uitgebreide artikelen om snel en eenvoudig de gewenste informatie te vinden. _OSNAME_ Help wordt automatisch opgestart bij elke aanmelding."
compatibility	=	"Compatibiliteit"
dsm_package	=	"DSM en pakketten"
dsm_package_desc	=	"Hier vindt u geïllustreerde artikelen over specifieke functies van DSM en pakketten."
font_extra_large	=	"Extra groot"
font_large	=	"Groot"
font_normal	=	"Normaal"
font_size	=	"Lettertype"
hbtoc	=	"Inhoud"
help_from_ds	=	"Offline"
help_from_syno	=	"Online"
help_no_internet	=	"Sorry, u hebt geen internetverbinding. _OSNAME_ Help schakelt in offlinemodus."
help_option	=	"Meer"
help_source	=	"Bron"
home	=	"Startpagina"
no_auto_launch	=	"_OSNAME_ Help niet automatisch opstarten bij elke aanmelding"
onlinesrc	=	"Tutorials & FAQ"
options	=	"Opties"
search_results	=	"Zoekresultaten"
system_app	=	"Systeem"
tutorial_kb	=	"Bezoek de Kennisdatabase van Synology"
tutorials_faq	=	"Tutorials & FAQ"
video_tutorial	=	"Videotutorials"

[helptoc]
about	=	"Bepalingen en voorwaarden"
accessibility	=	"Toegankelijkheid"
admin_usage	=	"Gebruiksfeedback verzenden naar Synology"
ahamanager	=	"High Availability Manager"
ahamanager_description	=	"Implementatie van Synology High Availability vereist twee Synology-servers om een high-availability-cluster te vormen. Een server fungeert als "actieve server" en de andere als een "passieve server". De actieve en passieve servers in het high-availability-cluster zijn verbonden met dezelfde uitbreidingseenheden en delen dezelfde opslagruimte. Alleen de actieve server neemt de werkbelasting op zich om de gegevensintegriteit te garanderen. Bij een storing van de actieve server staat de passieve server klaar om alle services over te nemen. De high-availability-cluster zal dan doorgaan met de normale levering van services en de serverdowntime beperken."
ahamanager_limitation	=	"Beperkingen en systeemvereisten"
ahamanager_monitor	=	"Bewaken"
ahamanager_network	=	"Netwerk"
ahamanager_overview	=	"Overzicht"
ahamanager_shutdown	=	"Uitschakeling en serververvanging"
ahamanager_split_brain	=	"Split-brain"
ahamanager_switchover	=	"Overschakelen"
appportalias	=	"Toepassingsportaal"
appprivilege	=	"Rechten"
backup_service	=	"Back-upservice"
codec_licenses	=	"Codeclicenties"
config_network	=	"Netwerkverbindingen configureren"
connect_to_vpn	=	"Verbinden met VPN"
contact_support	=	"Contact opnemen met ondersteuning"
control_connected_devices	=	"Aangesloten apparaten controleren"
create_guest_network	=	"Draadloze gastnetwerken maken"
dc_output	=	"DC-uitvoer"
device	=	"Externe apparaten"
directory_service	=	"Domein/LDAP"
directory_service_domain	=	"Domein"
directory_service_ldap	=	"LDAP"
directory_service_sso	=	"SSO-client"
directory_service_user_group	=	"Domein/LDAP-gebruikers of groepen"
disk_manager	=	"HDD/SSD"
dl_bt	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_bt_setup	=	"BT/HTTP/FTP/NZB instellen"
dl_emule	=	"eMule"
dl_emule_server	=	"Server/Kad instellen"
dl_emule_setup	=	"eMule instellen"
dl_general	=	"Download Station instellen"
dl_settings	=	"Een downloadtaak maken"
dl_tasklist	=	"Downloadtaken beheren"
download_failure	=	"Er is een fout opgetreden (downloaden mislukt). Opnieuw proberen..."
downloadstation	=	"Download Station"
dsm_get_started	=	"DSM Desktop"
dsm_setting	=	"DSM-instellingen"
explore_desktop	=	"Bureaublad navigeren"
explore_nsm_desktop	=	"SRM-bureaublad verkennen"
externaldevice	=	"Externe apparaten"
extract_failure	=	"Er is een fout opgetreden (uitpakken mislukt). Opnieuw proberen..."
ezcloud	=	"QuickConnect"
file_request	=	"Bestandsaanvragen maken"
filebrowser	=	"File Station"
filebrowser_attributeprivilege	=	"Attributen en machtigingen weergeven"
filebrowser_compress	=	"Bestanden of mappen comprimeren"
filebrowser_connect	=	"Externe verbinding"
filebrowser_copy	=	"Bestanden of mappen kopiëren of verplaatsen"
filebrowser_create	=	"Een map maken"
filebrowser_createrenameremove	=	"De bestandsstructuur wijzigen"
filebrowser_delete	=	"Bestanden of mappen verwijderen"
filebrowser_download	=	"Bestanden downloaden"
filebrowser_edit	=	"Foto's Bewerken"
filebrowser_email	=	"E-mailaccount"
filebrowser_extract	=	"Een archief uitpakken"
filebrowser_favorite	=	"Mijn favorieten of Bureaubladsnelkoppelingen maken"
filebrowser_fileinfo	=	"Extra kenmerken weergeven"
filebrowser_mountiso	=	"Virtuele stations koppelen"
filebrowser_mountremotevolume	=	"Externe mappen koppelen"
filebrowser_musicinfo	=	"Muziekgegevens Bewerken"
filebrowser_open	=	"Bestand openen in een nieuw venster"
filebrowser_preview	=	"Documenten, foto's of video's bekijken"
filebrowser_privilege	=	"De machtigingen van Bestanden/Mappen weergeven"
filebrowser_readandmove	=	"Bestanden lezen en verplaatsen"
filebrowser_rename	=	"De naam van een bestand of map wijzigen"
filebrowser_require	=	"File Station vereisten"
filebrowser_search	=	"Bestanden of mappen zoeken"
filebrowser_upload	=	"Bestanden of mappen uploaden"
ftp	=	"FTP"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_general	=	"Algemeen"
ftp_limit	=	"Verbindingsbeperking"
ftp_security	=	"Beveiligingsinstellingen"
get_url_error	=	"Maak een verbinding met het internet via uw _DISKSTATION_ en probeer het opnieuw."
group	=	"Groep"
group_delete	=	"Een groep verwijderen"
group_edit	=	"Een groep bewerken"
group_member	=	"Groepsleden toevoegen/wijzigen"
group_new	=	"Een groep maken"
hamanager	=	"High Availability Manager"
hamanager_description	=	"High Availability Manager gebruikt twee Synologyservers om een high-availability-cluster (HA-cluster) te maken, waarbij een server als actieve server fungeert en de andere als passieve server voor servicesovername bij storingen. De actieve server verzorgt alle services en repliceert gegevens naar de passieve server. Treedt er een storing op van de actieve server, dan wordt de passieve server gepromoveerd als nieuwe actieve server en begint deze de services over te nemen die door de oorspronkelijke actieve server werden verzorgd."
hamanager_disk_status	=	"Schijfstatus"
hamanager_limitation	=	"Beperkingen en vereisten"
hamanager_network_setting	=	"Netwerkinstellingen"
hamanager_overview	=	"Overzicht"
hamanager_service_monitor	=	"Servicebewaking"
hamanager_shutdown	=	"Uitschakelen en opnieuw instellen"
hamanager_split_brain	=	"Split-brain"
hamanager_storage_status	=	"Opslagstatus"
hamanager_switchover	=	"Overschakelen"
hamanager_wizard	=	"Wizard"
indexdb_downloading	=	"De zoekfunctie is binnen enkele seconden gereed. Even geduld..."
iscsilun_manager	=	"iSCSI LUN"
iscsitrg_manager	=	"iSCSI Target"
itunes	=	"iTunes"
itunes_general	=	"Algemeen"
lan	=	"LAN"
language	=	"Taal"
leaf_backup	=	"Back-up"
leaf_bkp	=	"Configuratieback-up"
leaf_file_services	=	"Bestandservices"
leaf_index_service	=	"Indexeringsservice"
leaf_info_center	=	"Info Center"
leaf_netbkpservice	=	"Netwerk back-up"
leaf_public_access	=	"Externe toegang"
leaf_restore	=	"Terugzetten"
leaf_security	=	"Beveiliging"
leaf_terminal_snmp	=	"Terminal en SNMP"
leaf_update_reset	=	"Bijwerken en herstellen"
leaf_volgeneral_desc	=	"Krijg de handleiding van RAID, volumes en Diskgroep, ondersteund door _DISKSTATION_"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
leaf_wireless	=	"Draadloos"
linkaggr	=	"Link Aggregation"
logcenter	=	"Log Center"
logcenter_archive	=	"Archiefinstellingen"
logcenter_browse	=	"Logboeken"
logcenter_client	=	"Verzenden van logboeken"
logcenter_description	=	"Log Center is een toepassing voor gecentraliseerd beheer van logboeken en beschikt over tools om lokale logboeken weer te geven, logboeken te verzenden naar en te ontvangen van andere netwerkapparaten en naar opgeslagen logboeken te zoeken. De uitgebreide opties en de flexibiliteit van Log Center helpt u om informatie eenvoudig en efficiënt te vinden en te verzamelen."
logcenter_history	=	"Geschiedenisinstellingen"
logcenter_notification	=	"Meldingen"
logcenter_overview	=	"Overzicht"
logcenter_search	=	"Logboek zoeken"
logcenter_server	=	"Ontvangen van logboeken"
login_style	=	"Aanmeldingswijze"
mail_account	=	"E-mailaccount"
mailstation	=	"Mailserver"
mailstation_general	=	"Algemeen"
mailstation_receive	=	"E-mailontvangstinstellingen"
mailstation_settings	=	"Mailserverinstellingen"
mailstation_webmail	=	"Webmailinstellingen"
mainmenu	=	"Hoofdmenu"
mainmenu_options	=	"Opties"
manage_internet_connection	=	"Uw internetverbinding beheren"
manage_ipv6	=	"IPv6-tunnel instellen om IPv6-adressen te genereren"
manage_led	=	"LED-instellingen aanpassen"
manage_local_network	=	"DHCP- en netwerkrouting instellen binnen LAN"
manage_port	=	"DMZ-host, poort doorsturen en poort trigger-regels configureren"
manage_profiles	=	"Rapportprofielen beheren"
manage_quickconn_ddns	=	"Toegang tot uw router via het internet met behulp van QuickConnect/DDNS"
manage_regional_settings	=	"SRM-tijd en regionale instellingen wijzigen"
manage_service	=	"SSH/SNMP/NTP-services beheren"
manage_settings	=	"Aanvullende instellingen beheren"
manage_usbmodem	=	"Een draadloze internetverbinding met een mobiele broadbanddongle maken"
manage_wireless	=	"Uw draadloos netwerk beheren"
media_index_service	=	"Media-indexering"
media_index_service_index_folder	=	"Geïndexeerde map"
mediaservice	=	"Mediaserver"
mediaservice_browse	=	"Instellingen voor bladeren"
mediaservice_dma	=	"DMA-compatibiliteit"
mediaservice_general	=	"Mediaserver"
mediaservice_index	=	"Geïndexeerde map"
modify_personal_account	=	"Persoonlijke accountopties wijzigen"
network	=	"Netwerk"
network_general	=	"Algemeen"
network_security	=	"Netwerkbeveiliging beschermen"
network_status	=	"Netwerkstatus bewaken"
networktools	=	"Probleemoplossing van netwerkverbindingen"
networktools_general	=	"IP-routing controleren via ping en traceroute"
networktools_wol	=	"Wake on LAN-services beheren"
no_download_action	=	"Er is een fout opgetreden (geen downloadactie)."
node_connection	=	"Connectiviteit"
node_fileserv	=	"Bestanden delen"
node_simple_mode	=	"Eenvoudige modus"
notification	=	"Meldingen"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filter	=	"Geavanceerd"
notification_pushservice	=	"Pushservice"
notification_sms	=	"Sms"
notification_syslogng	=	"syslog-ng"
ntp_service	=	"NTP-service"
open_source_license	=	"Open Source-licenties"
operation_mode	=	"Kies uw werkingsmodus"
overview	=	"Overzicht"
parentalcontrol_keyword	=	"Websites filteren op URL's en inhoudscategorieën"
parentalcontrol_schedule	=	"Netwerktoegangsschema's voor verbonden apparaten maken"
personal_account	=	"Account"
personal_others	=	"Andere"
personal_photo	=	"Personal Photo Station"
personal_volume	=	"Quota"
personal_wallpaper	=	"Bureaublad"
photo_thumbnail	=	"Conversie-instellingen"
photostation	=	"Photo Station"
pkg_general	=	"Algemeen"
pkg_uninstall	=	"Installatie- of desinstallatiepakketten"
pkg_upgrade	=	"Updatepakketten"
pkgmgr_configure	=	"Package Center configureren"
pkgmgr_install_buy	=	"Paketten installeren of kopen"
pkgmgr_manage	=	"Pakketten beheren"
power	=	"Stroom"
power_hibernation	=	"HDD-slaapstand"
power_recovery	=	"Algemeen"
power_ups	=	"UPS"
pppoe	=	"PPPoE"
public_access_advanced	=	"Geavanceerd"
quickconnect	=	"QuickConnect"
raid_manager	=	"Diskgroep"
region	=	"Regionale opties"
restoredefaults	=	"Standaardinstellingen herstellen"
route	=	"Netwerkroutering"
router_adminitration_desc	=	"Beheer basisinstellingen zoals updaten en terugzetten, beveiligde verbinding, weergavetaal en LED-gedrag."
router_app_desc	=	"Beheer de systeeminstellingen van netwerkconnectiviteit, verkeer/ouderlijk toezicht, beveiligde verbinding en nog veel meer."
router_configure_settings	=	"SRM-instellingen configureren"
router_fileservices_desc	=	"Beheren en toegang tot bestanden op aangesloten opslagapparaten via verschillende populaire bestandsservices zoals Win/Mac-bestandsservices, FTP en WebDAV."
router_hibernation_desc	=	"Configureer slaapstandschema voor USB-schijven."
router_internet_desc	=	"Stel uw internetverbinding in en configureer QuickConnect, poort doorsturen, DMZ en nog veel meer."
router_localnetwork_desc	=	"Maak een lokaal netwerk en beheer instellingen zoals IPV6, statische routing en DHCP-server."
router_mediaindexing_desc	=	"Automatisch multimediabestanden op externe opslagapparaten scannen (zoals foto's, muziek en video's) en bestanden verzamelen in een multimediabibliotheek voor gebruik door multimediatoepassingen of pakketten."
router_notification_desc	=	"Automatische verzending van meldingen via verschillende media bij specifieke systeemgebeurtenissen of fouten."
router_parentalcontrol_desc	=	"Controleer en voorkom toegang tot specifieke inhoud wanneer alle aangelosten apparaten toegankelijk zijn via internet."
router_printer_desc	=	"Printers instellen en afdrukservice delen met andere clientapparaten of gebruikers."
router_priviledes_desc	=	"Maak gedeelde mappen en gebruikers en beheer map- en gebruikerspecifieke toegangsrechten met aanvullende beveiligingsmaatregelen."
router_security_desc	=	"Beheer beveiligingsinstellingen zoals firewallregels, automatisch blokkeren, beveiligingscertificaten en andere beveiligingsopties."
router_status_desc	=	"Bewaak de algemene bedrade/draadloze verbinding, real-time-gebruik (netwerk, CPU en geheigen) en aangesloten apparaten."
router_storage_desc	=	"Aangesloten opslagapparaten beheren en opslaggebruik bewaken."
router_trafficcontrol_desc	=	"Beheer en bewaak het netwerkverkeer van elk aangesloten apparaat."
router_wireless_desc	=	"Stel een Wi-Fi in en configureer desbetreffende instellingen zoals gastnetwerk, WPS en MAC-filter."
routerconf	=	"Routerconfiguratie"
routerconf_rules	=	"Regels voor poort doorsturen"
routerconf_setup	=	"Router instellen"
rsync	=	"Rsync"
s2s_app_title	=	"Gedeelde mapsynchronisatie"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Gedeelde map synchroniseren"
sdcopy	=	"SDCopy"
security_autoblock	=	"Lijst toestaan/blokkeringslijst en IP-adressen beheren"
security_certificate	=	"Certificaten maken, importeren, exporteren en vernieuwen"
security_firewall	=	"Firewallregels aanpassen"
security_security	=	"Beveiligingsinstellingen instellen om uw netwerk te beschermen"
securityscan	=	"Security Advisor"
securityscan_overview_name	=	"Overzicht"
securityscan_result_name	=	"Resultaten"
settings	=	"File Station-instellingen beheren"
setup_notifications	=	"Berichten voor statuswijzigingen instellen"
sftp_setting	=	"SFTP"
share	=	"Gedeelde map"
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_clone	=	"Een gedeelde map klonen"
share_create	=	"Een gedeelde map maken"
share_edit	=	"Algemene informatie gedeelde map bewerken"
share_enable_recycle_bin	=	"Prullenbak inschakelen"
share_encrypt	=	"Een gedeelde map coderen"
share_encrypt_edit	=	"Een gecodeerde map bewerken"
share_general	=	"Algemeen"
share_hide_unreadable	=	"Submappen en bestanden verbergen voor gebruikers zonder rechten"
share_index_title	=	"Indexeren van bestanden"
share_key_manager	=	"Sleutels van gecodeerde gedeelde mappen beheren"
share_mountiso	=	"Virtuele stations koppelen"
share_mountremotevolume	=	"Externe mappen koppelen"
share_privilege	=	"Gedeelde-mapmachtigingen toewijzen"
share_privilege_asp	=	"Geavanceerde gedeelde-mapmachtigingen beheren"
share_privilege_nfs	=	"NFS-machtigingen toewijzen"
share_remove	=	"Een gedeelde map verwijderen"
sharing	=	"Bestandskoppelingen delen"
smart_playlist	=	"Intelligente afspeellijst"
smartblock	=	"Accountbeveiliging"
snmp	=	"SNMP"
social_account	=	"Sociaal netwerk"
space_manager	=	"Volume"
storage_manager_add_hdd_expand	=	"Een harde schijf toevoegen voor meer opslagcapaciteit"
storage_manager_change_raid_type	=	"RAID-type van een volume of schijfgroep wijzigen"
storage_manager_choose_raid_type	=	"Een RAID-type selecteren"
storage_manager_convert_volume_to_pool	=	"Een volume naar schijfgroep converteren"
storage_manager_create_diskgroup	=	"Een schijfgroep maken"
storage_manager_create_volume	=	"Een volume maken"
storage_manager_data_scrubbing	=	"Gegevens opschonen"
storage_manager_filesystem_defragmentation	=	"Bestandssysteemdefragmentatie"
storage_manager_repair_volume_diskgroup	=	"Een volume of schijfgroep herstellen"
storage_manager_replace_hdd_expand	=	"Harde schijven vervangen voor meer opslagcapaciteit"
storage_manager_ssd_trim	=	"SSD TRIM"
storage_manager_volume_diskgroup	=	"Volumes en schijfgroepen"
storage_privilege	=	"Configureer gebruikers- en gedeelde mapbevoegdheden"
support_center	=	"Ondersteuningscenter"
support_services	=	"Ondersteuningsservices"
surveillance	=	"Surveillance Station"
synology_legal	=	"Synology wettelijke verklaringen"
sysinfo_log	=	"Logboek"
sysinfo_storage	=	"Opslagruimte"
syslogclient	=	"Syslog"
syslogclient_filter	=	"Syslog Client filter"
syslogclient_setting	=	"Manage Settings"
system_database	=	"Systeemdatabase"
system_network	=	"Netwerkservices"
tbk_service_title	=	"Time Backup"
terminal	=	"Terminal"
tftp_setting	=	"TFTP"
time	=	"Tijd"
track_network_usage	=	"Uw internet-, CPU- en geheugengebruik tracken"
trafficcontrol_advanced	=	"Geavanceerde regels configureren om snelheid en bandbreedtegebruik te controleren"
trafficcontrol_general	=	"Netwerkverkeer beheren"
trafficcontrol_monitor	=	"Real-time netwerkverkeer bewaken"
try_download_indexdb	=	"De zoekfunctie voor u laten werken..."
tunnel	=	"Tunnel"
update_restore	=	"SRM updaten en terugzetten"
usbcopy	=	"USBCopy"
user_copy	=	"Een gebruiker kopiëren"
user_create	=	"Gebruiker maken"
user_delete	=	"Een gebruiker verwijderen"
user_edit	=	"Een gebruiker bewerken"
user_home	=	"Gebruiker basismap"
view_reports	=	"Gebruik en rapporten bekijken"
volume_general	=	"Algemeen"
webserv_app	=	"Webtoepassingen"
webserv_dav	=	"WebDAV"
webserv_opt	=	"HTTP-service"
webserv_php	=	"PHP-instellingen"
winmac	=	"SMB/AFP"
winmacnfs	=	"SMB/AFP/NFS"
winmacnfs_mac	=	"AFP"
winmacnfs_nfs	=	"NFS-service"
winmacnfs_win	=	"SMB"
wireless	=	"Draadloos netwerk"

[hibernation]
hibernation_ignore_netbios_broadcast	=	"Verzenden van pakketten van Windows Verkenner negeren"
hibernation_system_deepsleep_statement	=	"Systeemslaapstand 60 seconden na slaapstand van HDD starten"
hibernation_title	=	"Sluimerstand"

[home]
feasibility_share_transform	=	"Basismapservice zal worden onderbroken tijdens de wijziging van gedeelde map [homes] tussen gecodeerde en algemeen gedeelde map."
feasibility_share_umount	=	"Basismapservice zal worden gestopt wanneer de gedeelde map [homes] is ontkoppeld."
home_info_title	=	"Basisinformatie"
home_sitemap_title	=	"Overzicht van de site"
home_subject	=	"Samenvatting"
personal_home_subject	=	"Gebruikersinformatie"

[hotkey_manager]
app_title	=	"Handleiding sneltoetsen"
arrow	=	"Pijltoetsen"
arrow_shift	=	"Pijl + shift"
btn	=	"Button"
btn_enter_space	=	"Een knopklikgebeurtenis activeren"
checkbox	=	"Selectievakje"
checkbox_space	=	"Selectievakje in- of uitschakelen"
cmp_hotkey	=	"Componentsneltoetsen"
combo	=	"Keuzelijst met invoervak"
combo_down	=	"Een keuzelijst met invoervak openen"
combo_enter	=	"De selectie in de keuzelijst met invoervak bevestigen"
combo_esc	=	"De keuzelijst met invoervak sluiten en selectie annuleren"
combo_up_down	=	"Een ander item in de keuzelijst met invoervak selecteren"
date	=	"Datumveld"
date_arrow	=	"Een andere datum selecteren"
date_enter	=	"De datumselectie bevestigen"
date_left_right_shift	=	"Een andere maand selecteren"
date_space	=	"Vandaag selecteren"
date_up_down_shift	=	"Een ander jaar selecteren"
desktop_hotkey	=	"Bureaubladsneltoetsen"
down	=	"Pijl-omlaag"
enable_desktop_hotkeys	=	"Bureaubladsneltoetsen inschakelen"
enter	=	"Enter"
enter_space	=	"Enter of Spatie"
esc	=	"Esc"
fn	=	"Functie"
focus_desktop	=	"Focus leggen op bureaubladsnelkoppelingen"
grid	=	"Tabel"
grid_left_right	=	"Een andere cel of kolomtitel selecteren"
grid_space	=	"Interactie met uitvoerbare of bewerkbare cellen"
grid_up_down	=	"Een ander jaar selecteren"
key	=	"Sleutels"
launch_help	=	"Gerelateerde helpdocumenten openen"
left	=	"Pijl-links"
left_right	=	"Pijl-links of pijl-rechts"
left_right_shift	=	"Pijl-links of pijl-rechts - Shift"
list	=	"Lijst"
list_arrow	=	"Een ander lijstitem selecteren"
luanch_manager	=	"Toetsenbordsneltoetsen-help openen"
menu	=	"Menu"
menu_left	=	"Het huidige menu sluiten en teruggaan naar bovenliggend menu of openingspunt"
menu_right	=	"Submenu openen"
menu_up_down	=	"Een ander menu-item selecteren"
open_main_menu	=	"Hoofdmenu openen"
open_searchbox	=	"Zoekbalk openen"
radio	=	"Keuzerondje"
radio_arrow	=	"Een ander keuzerondje selecteren"
right	=	"Pijl-rechts"
search	=	"Zoekveld"
search_enter	=	"Naar zoekresultaten of de selectie van een resultaat bevestigen"
search_up_down	=	"Een ander zoekresultaat selecteren"
space	=	"Ruimte"
switch_active_window	=	"Tussen actieve vensters schakelen"
tab	=	"Tab-toets"
tabpanel	=	"Tabbladscherm"
tabpanel_left_right	=	"Een ander tabblad selecteren"
tabpanel_tab	=	"Naar de inhoud van een geselecteerd tabblad gaan"
toggle_all_window	=	"Alle actieve venster tonen/verbergen"
tree	=	"Boomstructuur"
tree_left	=	"Knooppunten samenvouwen of terug gaan naar bovenliggend knooppunt"
tree_right	=	"Knooppunten uitvouwen of naar onderliggend knooppunt gaan"
tree_up_down	=	"Naar vorig of volgend knooppunt"
up_down	=	"Pijl-omhoog of pijl-omlaag"
up_down_shift	=	"Pijl-omhoog of pijl-omlaag + Shift"

[http_compression]
description	=	"Schakel HTTP-compressie in om bandbreedte te sparen en de overdrachtsnelheid tussen webserver en browser te verhogen voor HTTPS-verbindingen."
enable	=	"HTTP-compressie inschakelen"
title	=	"HTTP-compressie"

[image_selector]
clean_history_confirm	=	"Are you sure to clean history images?"
default_wallpaper	=	"Standaardachtergrond"
error_not_an_image	=	"Selecteer een afbeelding"
folder_empty	=	"Er zijn geen afbeeldingen in deze map."
history	=	"Mijn vorige afbeeldingen"
my_image	=	"Mijn afbeeldingen"
source_upload	=	"Uploaden"
title_upload_local	=	"Mijn afbeelding gebruiken"

[inetwizard]
apply_ddns	=	"Bezig met toepassen van DDNS-instellingen…"
apply_pppoe	=	"Bezig met toepassen van PPPoE-instellingen…"
cfgrouter_title	=	"Configureer de routerinstellingen"
config_port_desc	=	"Raadpleeg de handleiding van uw router voor meer informatie."
conn_descr	=	"Hoe kunt u {0} verbinden met het Internet?"
conn_title	=	"Netwerkomgeving"
ddns_prompt	=	"Selecteer om de {0} IP te mappen naar een geregistreerde DDNS hostnaam."
direct_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem of LAN die geen gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
direct_conn_short	=	"Rechtstreeks verbinden met het internet"
final_inetwizard	=	"Bezig met toepassen van de instellingen voor toegang tot het Internet…"
finalstep_descr	=	"De {0} is nu verbonden met het Internet."
finalstep_title	=	"Voltooid"
ftp_servport	=	"FTP service poort"
noddns_desc	=	"Neen. Internetgebruikers krijgen toegang tot {0} via een IP-adres."
passiveftp_range	=	"Passieve FTP-poortbereik"
pppoe_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem die een gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
pppoe_conn_short	=	"Breedband(PPPoE)"
pppoe_disable_msg	=	"Voer de PPPoE gebruikersnaam en wachtwoord in. Haal de informatie op van uw ISP."
pppoe_enable_msg	=	"De PPPoE-verbinding is reeds ingeschakeld. Klik op {0} om door te gaan."
router_conn_long	=	"Verbinden met een router."
router_conn_short	=	"Via een router"
router_port_desc	=	"Stuur de volgende netwerkpoorten op uw router door naar de {0}:"
summary_configport	=	"Een doorstuurpoort {1} vereisen op uw routerinstellingen"
summary_conn	=	"Verbindingsmethode"
summary_direct	=	"Rechtstreeks verbinden"
summary_noddns	=	"Nee"
summary_portforward	=	"Poort doorsturen"
summary_router	=	"Verbinden via router"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
summary_useddns	=	"Mappen naar een DDNS hostnaam"
useddns_desc	=	"Ja. Pas de volgende DDNS-instellingen toe:"
web_addport	=	"Bijkomende poort voor webservices"
web_servport	=	"Poort voor web services"
welcome	=	"De wizard helpt u uw {0} te verbinden met het Internet."
welcome_title	=	"Welkom in de Internet toegang wizard"
wizard_title	=	"Internet toegang wizard"

[iscsilun]
clone	=	"Klonen"
clone_snapshot_inconsistent_warning	=	"Waarschuwing: Er is minstens een verbonden iSCSI-sessie gekoppeld aan deze LUN ("{0}"). Als deze LUN door Windows Server of VMware ESXi Server wordt gebruikt, kunt u Synology Snapshot Manager installeren om eventuele gegevensinconsistentie te voorkomen, of alle toepassingen stopzetten en deze sessies afmelden bij de initiators vooraleer verder te gaan. Raadpleeg Help voor meer informatie."
cloning	=	"Klonen"
data_consistent_snapshot	=	"Toepassingsconsistente snapshots"
dr_readonly_register_message	=	"Terugzetten van deze iSCSI LUN is mislukt aangezien het doel voor replicatietaken is bestemd."
healthy	=	"Gezond"
iscsilun_allocate_size_field_name	=	"Grootte toewijzen"
iscsilun_allocate_size_title	=	"De grootte van iSCSI LUN toewijzen"
iscsilun_block_multiple_on_raid	=	"iSCSI LUN (blokniveau) - meerdere LUNs op RAID"
iscsilun_block_multiple_on_raid_help	=	"Dit type iSCSI LUN wordt op een Diskgroep gemaakt en biedt de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met geoptimaliseerde toegangsprestaties."
iscsilun_block_single_on_raid	=	"iSCSI LUN (blokniveau) - één LUN op RAID"
iscsilun_block_single_on_raid_help	=	"Dit type iSCSI LUN levert de beste toegangsprestaties."
iscsilun_choose_lun_title	=	"Kies een LUN-type"
iscsilun_create_title	=	"Wizard iSCSI LUN maken"
iscsilun_disconnect_warning	=	"Om het vastlopen van iSCSI LUN of bestandssysteem te voorkomen, raden we u aan om eerst iSCSI los te koppelen en pas daarna nieuwe LUN-instellingen toe te passen.<br /> Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk	=	"iSCSI LUN uitbreiden door harde schijven toe te voegen"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Kies deze optie om de iSCSI LUN uit te breiden met meer harde schijven."
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space	=	"iSCSI LUN uitbreiden met niet-toegewezen schijfruimte"
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Kies deze optie om de iSCSI LUN uit te breiden met niet-toegewezen schijfruimte."
iscsilun_manage_title	=	"Wizard iSCSI LUN beheren"
iscsilun_no_luns	=	"Er is geen iSCSI LUN in uw systeem"
iscsilun_remove_cinder_lun_warning	=	"Het geselecteerd item bevat iSCSI LUN gebruikt door Cinder-volume. Verwijdering zal afwijkingen bij toegang tot het Cinder-volume veroorzaken."
iscsilun_remove_summary_desc	=	"iSCSI LUN verwijderen"
iscsilun_remove_title	=	"iSCSI LUN verwijderen"
iscsilun_repair_raid_help	=	"Kies deze optie om een beschadigde iSCSI LUN te repareren. Na de reparatie, als de Diskgroep niet-toegewezen ruimte bevat, gebruikt het Systeem deze ruimte om de grootte van de iSCSI LUN automatisch uit te breiden."
iscsilun_select_lun	=	"Selecteer links een iSCSI LUN."
iscsilun_start_iscsi_service	=	"iSCSI-service starten"
iscsilun_stop_iscsi_service	=	"iSCSI-service stoppen"
iscsilun_totalsize	=	"Capaciteit"
iscsilun_vaai_lun_bad	=	"Niet beschikbaar"
iscsilun_vaai_lun_fs_warning	=	"iSCSI LUNs met geavanceerde LUN-functies zijn enkel beschikbaar op EXT4-bestandssysteem."
iscsilun_warning_move_location	=	"Weet u zeker dat u de locatie van dit iSCSI LUN wilt verplaatsen?"
iscsitrg_max_snapshot_per_lun	=	"Het maximum aantal van {0} snapshots per LUN is bereikt."
no_snapshot	=	"Geen snapshots"
online_restore_warning	=	"Waarschuwing: er is minstens een verbonden iSCSI-sessie gekoppeld aan de geselecteerde LUN ("{0}"). Koppel eerst alle verbindingen van de LUN los voor u de gegevens op de LUN herstelt."
restore	=	"Terugzetten"
restore_data_lost_warning	=	"Alle wijzigingen aan deze LUN sinds snapshot "{0}" zullen verloren gaan."
restoring	=	"Terugzetten"
snapshot	=	"Snapshots"
snapshot_application_consistent	=	"Toepassingsconsistent"
snapshot_crash_consistent	=	"Crashconsistent"
snapshot_deleting	=	"Bezig met verwijderen van snapshot(s)..."
snapshot_lock	=	"Vergrendelen"
snapshot_lock_notify	=	"Voorkomen dat deze snapshot automatisch wordt verwijderd tijdens het aanmaken van geplande snapshots."
snapshot_management	=	"Snapshot Manager"
snapshot_manager_list	=	"NAS-registratielijst"
snapshot_manager_vmware	=	"Snapshot Manager for VMware vCenter Server"
snapshot_manager_vss	=	"Snapshot Manager for Windows"
snapshot_method	=	"Consistente status"
snapshot_method_notify	=	"Om toepassingsconsistente snapshots te maken, moet u afhankelijk van uw besturingsomgeving Synology Snapshot Manager installeren op uw Windows-server of op de Windows-server waar VMware vCenter Server is geïnstalleerd. Raadpleeg Help voor meer informatie."
snapshot_restore_confirm	=	"Weet u zeker dat u iSCSI LUN naar snapshot "{0}" wilt terugzetten?"
snapshot_rotate	=	"Wanneer de limiet is bereikt"
snapshot_rotate_notify	=	"Wanneer de limiet van momentopnames is bereikt, wordt de oudste momentopname verwijderd, uitgezonderd de vergrendelde momentopnames."
snapshot_rotate_off	=	"Geen snapshots maken"
snapshot_rotate_on	=	"Oude snapshots verwijderen"
snapshot_schedule_enable	=	"Snapshotplanning inschakelen"
snapshot_schedule_task	=	"Planning instellen"
snapshot_schedule_task_name	=	"Snapshot taaknaam"
source	=	"Kloonbron"
take_snapshot	=	"Een snapshot maken"
unhealthy	=	"Abnormaal"
user	=	"User"
using	=	"Verwerken"

[iscsitrg]
iscsitrg_advance_desc	=	"De modus geavanceerd bevat functies zoals SCSI-3 Persistent Reservation, MC/S en masking."
iscsitrg_advance_enable	=	"Geavanceerde modus inschakelen"
iscsitrg_advanced	=	"Geavanceerd LUN-bestand"
iscsitrg_auth_chap	=	"CHAP"
iscsitrg_auth_mutual_chap	=	"Wederzijdse CHAP"
iscsitrg_auth_none	=	"Geen"
iscsitrg_basic_invalid	=	"De Algemene instellingen werden niet voltooid."
iscsitrg_checksum_data	=	"Gegevens samenvatting"
iscsitrg_checksum_header	=	"Kop samenvatting"
iscsitrg_copy_iqn	=	"IQN kopiëren"
iscsitrg_delete_confirm	=	"Gekoppelde iSCSI LUN’s eveneens verwijderen"
iscsitrg_delete_warning	=	"De wizard zal de iSCSI targets ({0}) en gekoppelde iSCSI LUN’s die u hebt geselecteerd verwijderen. Sluit uw computer niet af tijdens deze procedure."
iscsitrg_disable	=	"Uitschakelen"
iscsitrg_disable_confirm	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde iSCSI Target(s) wilt uitschakelen?"
iscsitrg_enable	=	"Inschakelen"
iscsitrg_enable_auth_chap	=	"CHAP inschakelen"
iscsitrg_enable_auth_mutual_chap	=	"Mutual CHAP inschakelen"
iscsitrg_enable_confirm	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde iSCSI Target(s) wilt inschakelen?"
iscsitrg_error_bad_password	=	"Uitsluitend cijfers en Engelse letters. 12 tot 16 tekens."
iscsitrg_error_bad_targetname	=	"De doelnaam die u hebt ingevoerd, is ongeldig. Raadpleeg Help voor meer informatie."
iscsitrg_error_bad_username	=	"Uitsluitend cijfers en Engelse letters. Maximum 12 tekens."
iscsitrg_error_same_as_password	=	"Het CHAP-wachtwoord mag niet identiek zijn aan het gemeenschappelijke CHAP-wachtwoord."
iscsitrg_exceed_total_volume_size	=	"De totale grootte van iSCSI moet kleiner zijn dan de totale volumegrootte."
iscsitrg_file_type	=	"LUN-type"
iscsitrg_form_crc_checksum	=	"CRC-controlesom"
iscsitrg_initiator_iqn	=	"Initiator IQN"
iscsitrg_iqn_copied	=	"De volgende IQN is gekopieerd:<br />{0}"
iscsitrg_iqn_exists	=	"Het doel IQN bestaat reeds."
iscsitrg_isns	=	"iSNS"
iscsitrg_isns_enable	=	"iSNS inschakelen"
iscsitrg_isns_server	=	"iSNS-server"
iscsitrg_lun_create	=	"Een nieuw iSCSI LUN maken"
iscsitrg_lun_delete_warning	=	"Deze handeling verwijdert alle gegevens en configuraties. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
iscsitrg_lun_name_exists	=	"De naam bestaat al."
iscsitrg_map_existent_lun	=	"Bestaande iSCSI LUN’s toewijzen"
iscsitrg_map_existent_target	=	"Bestaande iSCSI targets toewijzen"
iscsitrg_mapped_lun	=	"Toegewezen iSCSI LUN’s"
iscsitrg_mapped_no_luns	=	"Geen toegewezen iSCSI LUN’s"
iscsitrg_mapped_no_targets	=	"Geen toegewezen iSCSI targets"
iscsitrg_mapped_target	=	"iSCSI target toewijzen"
iscsitrg_mapping	=	"Toewijzen"
iscsitrg_mask_warning_description	=	"De nieuwe machtigingsinstellingen worden actief nadat de iSCSI-initiator opnieuw worden verbonden."
iscsitrg_mask_warning_title	=	"Opmerking"
iscsitrg_masking	=	"Maskering"
iscsitrg_masking_default	=	"Standaardmachtigingen"
iscsitrg_max_lun_per_target	=	"U kunt maximaal {0} iSCSI LUN's verzenden naar het iSCSI Target "{1}"."
iscsitrg_max_recv_segment	=	"Maximum ontvangen segment bytes"
iscsitrg_max_send_segment	=	"Maximum verzenden segment bytes"
iscsitrg_misc_setting	=	"Instellingen (allerlei)"
iscsitrg_multi_sessions	=	"Meerdere sessies"
iscsitrg_multi_sessions_desc	=	"Meerdere sessies van een of meer iSCSI-initiators toestaan"
iscsitrg_multi_sessions_warning	=	"Om risico op aanzienlijke gegevensbeschadiging te voorkomen, moet u in een cluster-aware-bestandssysteem werken."
iscsitrg_name_exists	=	"De naam van het doel bestaat reeds."
iscsitrg_no_iscsitrg	=	"Er is geen iSCSI target in uw systeem"
iscsitrg_other_params	=	"Andere"
iscsitrg_permission	=	"Machtiging"
iscsitrg_regular	=	"Gewoon LUN-bestand"
iscsitrg_remove_cinder_target_warning	=	"Het geselecteerde iSCSI Target wordt gebruikt door Cinder-volume. Verwijdering zal afwijkingen bij toegang tot het Cinder-volume veroorzaken."
iscsitrg_restore_to_smaller_size_with_replication	=	"Door deze LUN te herstellen, zal een fout optreden bij alle gerelateerde replicatietaken. U zult de replicatietaken opnieuw handmatig moeten maken."
iscsitrg_select_iscsitrg	=	"Selecteer links een iSCSI target"
iscsitrg_select_luns	=	"Selecteer iSCSI LUN’s"
iscsitrg_select_targets	=	"Selecteer iSCSI targets "
iscsitrg_set_failed_space_not_enough	=	"Er is onvoldoende vrije ruimte op dit volume."
iscsitrg_size_too_small	=	"U bent niet gemachtigd om de capaciteit te verkleinen."
iscsitrg_space_prealloc	=	"Vooraf ruimte toewijzen"
iscsitrg_status	=	"Status"
iscsitrg_status_connected	=	"verbonden"
iscsitrg_status_disconnecting	=	"Verbinding verbreken"
iscsitrg_status_moving	=	"Migreren"
iscsitrg_status_offline	=	"Offline"
iscsitrg_status_online	=	"Gereed"
iscsitrg_target_create	=	"Een nieuw iSCSI target maken"
iscsitrg_thin_provisioning	=	"Thin Provisioning"
iscsitrg_thin_provisioning_notify	=	"Als er onvoldoende vrije ruimte op het volume beschikbaar is, wordt Thin Provisioning LUN alleen-lezen. Dit resulteert in gegevensverlies."
iscsitrg_thin_provisioning_warning	=	"De LUN-grootte die u wilt maken overschrijdt de totale volumegrootte. Bij onvoldoende volumeruimte wordt LUN alleen-lezen. Dit resulteert in gegevensverlies. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
iscsitrg_title_adv	=	"Geavanceerd"
iscsitrg_title_authen	=	"Verificatie"
iscsitrg_title_basic	=	"Algemeen"
iscsitrg_trim	=	"TRIM-opdracht van iSCSI-initiator naar SSD doorsturen"
iscsitrg_use_vaai_or_not_description	=	"Gewone bestands-LUN bieden betere algemene I/O-prestaties, terwijl geavanceerde bestands-LUN's van Synology hardwareversnellingsopdrachten ondersteunen, inclusief VMware VAAI-, Windows ODX- en LUN-snapshots en klonen om opslagefficiëntie en gegevensbeveiliging te verbeteren."
iscsitrg_use_vaai_or_not_title	=	"Hoe te kiezen tussen gewone bestands-LUN-s en geavanceerde bestandsLUN's?"
iscsitrg_vaai	=	"Geavanceerde LUN- functies"
iscsitrg_vaai_16k	=	"16KB"
iscsitrg_vaai_32k	=	"32KB"
iscsitrg_vaai_4k	=	"4KB (geoptimaliseerd voor Windows ODX)"
iscsitrg_vaai_64k	=	"64KB"
iscsitrg_vaai_8k	=	"8KB (geoptimaliseerd voor VMware VAAI)"
iscsitrg_vaai_extent_size	=	"Unitgrootte Advanced LUN-toewijzing"
iscsitrg_vaai_extent_size_notify	=	"De toewijzingsunitgrootte voor elk volume kan slechts eenmalig worden ingesteld. Raadpleeg Help voor meer informatie."
iscsitrg_vaai_location_notify	=	"U kunt de locatie van LUNs niet wijzigen met geavanceerde LUN)functies ingeschakeld."
iscsitrg_vaai_lun_delete_warning	=	"Deze handeling zal LUNs met geavanceerde LUN-functies verwijderen. Het kan even duren voor de toegewezen ruimte beschikbaar is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
iscsitrg_vaai_notify	=	"Deze optie kan niet nadien worden gewijzigd."
iscsitrg_warning_actioning	=	"Er kunnen geen wijzigingen worden aangebracht tijdens de configuratie van het iSCSI Target."
iscsitrg_warning_lun_actioning	=	"Er kunnen geen wijzigingen worden aangebracht tijdens de configuratie van iSCSI LUN."
iscsitrg_warning_move_location	=	"Weet u zeker dat u de locatie van dit iSCSI Target wilt verplaatsen?"
iscsitrg_warning_move_lun_location	=	"Weet u zeker dat u deze locatie van iSCSI LUN’s wilt wijzigen?"

[itunes]
itunes_after	=	"is na"
itunes_album	=	"Album"
itunes_all	=	"alle"
itunes_any	=	"iedere"
itunes_artist	=	"Artiest"
itunes_before	=	"is voor"
itunes_bitrate	=	"Bitsnelheid"
itunes_bpm	=	"BPM"
itunes_comment	=	"Commentaar"
itunes_contains	=	"bevat"
itunes_date	=	"Gewijzigd op"
itunes_date_added	=	"Toegevoegd op"
itunes_days	=	"dagen"
itunes_del_rule	=	"Verwijder de geselecteerde regel."
itunes_del_rule_title	=	"Regel verwijderen"
itunes_empty_pls	=	"Voer de naam in van de speellijst."
itunes_empty_value	=	"De waarde van [{0}] mag niet leeg zijn."
itunes_enable	=	"iTunes-service inschakelen"
itunes_err_val	=	"Geef de regel aan van [{0}]."
itunes_error_date_format	=	"De waarde van [{0}] moet een datum zijn in het yyyy-mm-dd formaat."
itunes_error_num_format	=	"De waarde van [{0}] moet een positief getal zijn."
itunes_genre	=	"Genre"
itunes_greater	=	"is groter dan"
itunes_input	=	"(Waarde)"
itunes_is	=	"is"
itunes_is_not	=	"is niet"
itunes_kind	=	"Soort"
itunes_last	=	"is in de laatste"
itunes_length_warn	=	"De lengte heeft de beperking overschreden."
itunes_less	=	"is minder dan"
itunes_match	=	"stem de volgende regel overeen:"
itunes_match_one	=	"Overeenstemmen met de volgende regel:"
itunes_match_op	=	"{0} overeenstemmen met de volgende regels:"
itunes_months	=	"maanden"
itunes_new_plylst	=	"Maken"
itunes_new_rule	=	"Een regel toevoegen."
itunes_new_rule_title	=	"Regel toevoegen"
itunes_not_contains	=	"bevat geen"
itunes_not_last	=	"is niet in de laatste"
itunes_passwd	=	"Wachtwoord vereist"
itunes_path	=	"Pad naar bestand"
itunes_pl_name_used	=	"De naam van de intelligente afspeellijst bestaat reeds. Voer een andere naam in."
itunes_playlist_name	=	"Naam"
itunes_rules	=	"Regel"
itunes_shared_name	=	"Gedeelde naam"
itunes_smart_playlist	=	"Intelligente afspeellijst"
itunes_symbol_warn	=	"[{0}] kan geen specifiek teken invoeren {1}"
itunes_unknown_error	=	"De intelligente afspeellijst is niet beschikbaar of bewerkbaar."
itunes_warn	=	"De verbinding met alle iTunes-clients wordt verbroken tijdens het toepassen van de instellingen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
itunes_weeks	=	"weken"
itunes_year	=	"Jaar"
reach_rule_max	=	"Aantal regels van de speellijst heeft haar limiet bereikt."
rule_min	=	"Er moet minimum een regel bestaan voor de creatie van de intelligente afspeellijst."

[java]
enable_java	=	"Bestanden op een lokale computer doorzoeken met File Station"
enable_java_desc	=	"Opmerking: U moet zich mogelijk opnieuw aanmelden in _OSNAME_ of uw webbrowser vernieuwen om de wijziging toe te passen."
prompt_reopen	=	"Start uw webbrowser opnieuw op om de nieuwe functies te ontdekken."

[keymanager]
app_title	=	"Sleutelbeheerder"
ckbox_automount_migration	=	"Migreer de coderingssleutels van alle automatisch gekoppelde gedeelde mappen naar deze key store (aanbevolen)"
ckbox_change_passphrase	=	"Wachtwoordzin wijzigen"
ckbox_conflict_policy	=	"Dubbele licentiesleutels overschrijven"
common_cypher	=	"Codering"
common_machinekey	=	"Machinesleutel"
common_migrate	=	"Nu migreren"
common_mount_on_boot	=	"Koppelen bij opstarten"
common_new_passphrase	=	"Nieuwe wachtwoordzin"
common_new_passphrase_confirm	=	"Nieuwe wachtwoordzin bevestigen"
common_passphrase	=	"Wachtwoordzin"
common_passphrase_confirm	=	"Wachtwoordzin bevestigen"
common_unknown_cypher	=	"Onbekende codering"
eject_after_boot	=	"Apparaat uitwerpen na het opstarten"
error_invalid_passphrase	=	"Onjuiste wachtwoordzin."
fs_autokey_migrate	=	"Sleutelmigratie"
fs_cypher_info	=	"Coderingsinformatie"
fs_encryption_cypher	=	"Codering voor sleutel selecteren"
fs_encryption_key	=	"Coderingssleutel"
fs_encryption_share	=	"Gecodeerde map selecteren"
fs_store_info	=	"Key Store-informatie"
fs_store_location	=	"Key Store-locatie"
info_launch_keymanager	=	"Het wachtwoordzin is gewijzigd. Gebruikt de nieuwe wachtwoordzin om Sleutelbeheerder opnieuw op te starten."
store_location	=	"Key Store-locatie"
tip_cypher	=	"Wachtwoordzin: De sleutel kan door iedereen die de wachtwoordzin weet worden gedecodeerd.<br>Machinesleutel: De sleutel kan uitsluitend door deze Synology NAS worden gedecodeerd."
title_automount_migration	=	"Coderingssleutels migreren"
warning_wait_for_key_export	=	"De vereiste duur voor het exporteren van de sleutels varieert naargelang het model en het aantal te exporteren sleutels. Wilt u nu de sleutels exporteren?"
win_title_config	=	"Key Store-configuratie"
win_title_init	=	"Key Store starten"
win_title_new_key	=	"Sleutel toevoegen"
win_title_passphrase_verify	=	"Wachtwoordzin verifiëren"

[language]
lang_codepage	=	"Codepagina"
lang_codepage_hint	=	"Selecteer de codepagina voor niet-Unicode bestandsnaam conversie."
lang_display	=	"Weergavetaal"
lang_display_field	=	"Weergavetaal"
lang_display_hint	=	"Selecteer de standaardweergavetaal. (gebruikers kunnen in pagina Opties de weergavetaal wijzigen.)"
lang_email	=	"Taal meldingen"
lang_email_field	=	"Taal meldingen"
lang_email_hint	=	"Selecteer de taal voor e-mailmeldingen en expressberichtmeldingen."
lang_sms	=	"SMS-taal"
lang_sms_field	=	"SMS-taal"
lang_sms_hint	=	"Selecteer de taal voor meldingen via sms."
refresh_confirm	=	"De geselecteerde taal zal worden toegepast na vernieuwing van de webpagina. Alle actieve toepassingen zullen worden gesloten. Wilt u de webpagina nu vernieuwen?"

[lcm]
lcm_desc	=	"LCM-displaywachtwoord instellen om te verhinderen dat ongeoorloofde gebruikers programmainstellingen wijzigen met de LCM-display. "
lcm_password	=	"Wachtwoord"
lcm_password_confirm	=	"Wachtwoord bevestigen"
lcm_password_enable	=	"LCM-displaywachtwoordbeveiliging inschakelen"
lcm_title	=	"LCM-display"

[ldap]
append_base_dn	=	"Base DN bijvoegen"
auth_title	=	"Verificatie"
base_dn	=	"Base DN"
bind_account	=	"Bind DN- of LDAP-administratoraccount"
bind_auth_desciption	=	"Voer een systeembeheerder gebruikers-DN en wachtwoord in van de LDAP-server waarmee u wilt koppelen."
bind_dn	=	"Bind DN"
bind_title	=	"Koppelen met LDAP-server"
change_password_desc	=	"Klik op {0} om uw LDAP-accountinstellingen te updaten."
client_info	=	"Verbindingsinformatie"
client_title	=	"LDAP"
config_client	=	"Client"
domino_not_support_tls	=	"Domino ondersteunt geen STARTTLS"
enable_ldap_client	=	"LDAP-client inschakelen"
enable_ssl	=	"SSL/TLS inschakelen"
gid_mapping	=	"GID-toewijzing inschakelen"
idmap_support	=	"UID/GID-verschuiving inschakelen"
idmap_support_tips	=	"Schakel deze optie in om UID/GID-conflicten te vermijden. Dit is alleen voor gebruik met non-Synology LDAP-servers."
ldap_client	=	"LDAP-client"
ldap_domain_conflict	=	"Het _DISKSTATION_ is gekoppeld aan een LDAP-server en kan niet worden gekoppeld aan een Windows-domein."
ldap_server	=	"LDAP-serveradres"
ldap_user_home_enable	=	"Basismapservice voor LDAP-gebruikers inschakelen"
leave_alert	=	"U kunt de LDAP-server om de volgende redenen niet verlaten of wijzigen:"
leave_confirm	=	"Als u de LDAP-server verlaat of wijzigt, zullen de volgende diensten daar invloed van ondervinden. Wilt u doorgaan?"
login_check_password_desc	=	"Uw wachtwoord verloopt in {0} dagen. Wijzig uw wachtwoord."
no_nested_group	=	"Geneste groepen niet uitbreiden"
no_ssl	=	"Geen"
profile_advance	=	"Bewerken"
profile_customized	=	"Aangepast"
profile_domino	=	"IBM Lotus Domino"
profile_origin	=	"Filter/kenmerk"
profile_standard	=	"Standaard"
profile_target	=	"Toewijzingsdoel"
profile_title	=	"Profiel"
protocol	=	"Protocol"
security_type	=	"Codering"
server_info	=	"Servergegevens"
set_host_first	=	"Stel eerst het LDAP-serveradres in."
smb_support	=	"Windows CIFS-ondersteuning inschakelen"
smb_support_pam	=	"Schakel wachtwoordverificatie van CIFS-platte tekst in"
smb_support_pam_tips	=	"Dit is alleen voor gebruik met non-Synology LDAP-servers. Het kan nodig zijn dat u de registerinstellingen van uw Windows-client moet wijzigen om toegang te hebben tot de bestanden op uw _DISKSTATION_ via CIFS. Raadpleeg Help voor meer informatie."
smb_support_tips	=	"Afhankelijk van het type LDAP-server, dient u eventueel de instellingen van de clientregisterinstellingen van Windows te wijzigen voordat u toegang hebt tot de bestanden op het _DISKSTATION_ via CIFS. Zie Help voor meer informatie."
syno_server	=	"Synology Directory Server"
uid_mapping	=	"UID-toewijzing inschakelen"
update_ldap_data	=	"LDAP-gegevens updaten"
with_ssl	=	"SSL/TLS"
with_tls	=	"STARTTLS"

[ldap_error]
ldap_cifs_pam_enabled	=	"Aangezien CIFS-tekst zonder opmaak wachtwoordverificatie is ingeschakeld, kan deze _OSNAME_ geen gekoppelde externe target van CIFS zijn."
ldap_confidentiality_required	=	"De LDAP-server vereist een gecodeerde verbinding."
ldap_gid_already_exists	=	"GID bestaat al."
ldap_groupname_already_exists	=	"De groepnaam bestaat al. Voer een andere in."
ldap_idmap_enable_warning	=	"UID/GID-verschuiving is alleen voor gebruik met non-Synology LDAP-servers. Raadpleeg Help voor meer informatie."
ldap_inappropriate_auth	=	"Anonieme verbindingen worden niet ondersteund door de LDAP-server. Controleer uw Base DN, Bind DN en wachtwoord."
ldap_insufficient_access	=	"Toegang geweigerd. Neem contact op met de serverbeheerder."
ldap_invalid_credentials	=	"Ongeldige referenties. Controleer de accountnaam en wachtwoord."
ldap_invalid_dn_syntax	=	"Ongeldig DN-formaat."
ldap_no_such_object	=	"{0} staat niet op de LDAP-server. Wellicht is het verwijderd door de beheerder. Vernieuw de pagina en probeer het later opnieuw."
ldap_ntpassword_not_accessible	=	"Kreeg geen toegang tot NT-wachtwoorden van bepaalde LDAP-gebruikers waardoor de Sambaservice mogelijk niet zal werken voor deze gebruikers. Dit kan worden veroorzaakt door het gebrek van de LDAP-server aan NT-wachtwoorden of onvoldoende machtigingen van bind DN in gebruik."
ldap_operations_error	=	"Kan geen verbinding maken met de LDAP-server. Controleer het serveradres en de netwerkinstellingen."
ldap_protocol_error	=	"Kan geen verbinding maken met de LDAP-server. Probeer het later opnieuw."
ldap_server_not_support	=	"De LDAP-server wordt niet ondersteund."
ldap_smb2_enable_warning	=	"Wanneer de CIFS-gerelateerde optie wordt ingeschakeld, wordt het systeem "Maximum SMB-protocol" op SMB 1 ingesteld en de SMB-gerelateerde Bonjour-service ingeschakeld (onder Configuratiescherm > Bestandsservices > Servicedetectie)."
ldap_timelimit_exceeded	=	"De wachttijd voor de handeling is verstreken. Neem contact op met de beheerder van de LDAP-server."
ldap_uid_already_exists	=	"UID bestaat al."
ldap_username_already_exists	=	"De gebruikersnaam bestaat al. Voer een andere in."

[led_brightness]
adjust_tip_desc	=	"Verschuif de balk om de helderheid van LED-indicatielampjes aan te passen."
led_brightness_desc	=	"LED-helderheidsregeling"
schedule_led_adjust	=	"Aangepaste helderheid"
schedule_led_default	=	"Standaardhelderheid"
schedule_tip_desc	=	"Selecteer specifieke tijdvakken waarop de aangepaste LED-helderheid moet worden toegepast."
set_schedule	=	"Schema instellen"
slider_led_default	=	"Standaard"
slider_led_off	=	"Uit"

[license]
connection_retry_desc	=	"Ik wil opnieuw de activering proberen op mijn _DISKSTATION_"
default_app_name	=	"Synology-toepassing"
duration_month	=	"Verlengingstijd (maand)"
error_connection	=	"Kan geen verbinding maken met de Synology-server."
error_installed_key	=	"U hebt deze licenties al op uw _DISKSTATION_ geïnstalleerd."
error_local_delete	=	"Het verwijderen van de licenties van uw _DISKSTATION_ is mislukt."
error_server_system	=	"Systeemfout. Probeer het opnieuw of neem contact op met Synology-ondersteuning."
extend	=	"Verlengen"
extend_indirect_desc_step_web	=	"Meld u aan bij {0} en ga naar Licentie om de gewenste licenties te selecteren. Voer de licentiesluitels in om de geldigheid te verlengen."
extend_welcome_desc	=	"<div style="line-height:18px;font-size:12px;">Deze wizard helpt u om de licentiegeldigheid te verlengen met de niet-geactiveerde licentiesleutel.<br><br>Lees de volgende vereisten:<ul style='padding-left:20px;'><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside;'>De te verlengen licentie en niet-geactiveerde licentiesleutel moeten qua toepassingstype en licentienummer overeenkomen.</li><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside;'>Alleen met niet-geactiveerde licentiesleutels kan de geldigheid worden verlengd.</li><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside;'>Vervallen licenties kunnen niet worden verlengd.</li></ul></div>"
extend_welcome_headline	=	"Welkom"
extend_wizard_title	=	"Licenties verlengen"
extended_expire_time	=	"Verlengd tot:"
first_activate_date_string	=	"Activeringsdatum"
follow_step_desc	=	"Volg de stappen om uw licenties te importeren:"
installed_on	=	"Currently installed on"
insufficient_license_notice	=	"Opmerking: de licentie kan niet worden verwijderd omdat de software met onvoldoende licenties niet werkt."
license_account_desc	=	"Meld u aan met uw Synology-accountgegevens om uw licenties te activeren. Gaan geactiveerde licentiesleutels verloren, dan kunt u ze ophalen door u aan te melden op de Synology-accountwebsite."
license_account_sub_title	=	"Voor eenvoudig beheer kunt u meer licenties toevoegen aan uw Synology-account."
license_account_title	=	"Koppelen met de Synology-account"
license_add_wizard_title	=	"Licentie toevoegen"
license_agreement_desc	=	"<div style="padding:8px 8px 0 8px;">Bedankt voor de aankoop van de licentie voor {0}. Lees de onderstaande overeenkomstvoorwaarden:</br></br><ul style='padding-left:20px;list-style:disc;'><li>Deze licentiesleutel kan uitsluitend op een _DISKSTATION_ per keer worden toegepast.</li><li>Deze licentiesleutel mag niet worden verspreid of aan derden worden overhandigd.</li><li>Is de licentiesleutel niet geactiveerd, dan wordt bij verlies geen vervanging verstrekt.</li><li>Deze licentiesleutel en informatie over uw _DISKSTATION_, inclusief serienummer, MAC-adres en modelnaam, worden voor validatie naar Synology gestuurd. Tijdens het validatieproces zullen geen persoonlijke gegevens worden verzameld.</li></ul></br>Als u met de voornoemde voorwaarden akkoord gaat, klik dan op Akkoord om door te gaan.</div>"
license_agreement_sub_title	=	"Lees de volgende licentie-overeenkomst voor {0} alvorens door te gaan."
license_agreement_title	=	"Lees de licentieovereenkomst"
license_delete_annotation	=	"Denk eraan dat de volgende licenties worden verwijderd."
license_delete_wizard_title	=	"Licentie verwijderen"
license_enter_key_annotation	=	"*Hier kunt u meerdere licentiesleutels plakken."
license_enter_key_sub_title	=	"Voer de op uw kaart(kaarten) vermelde licentiesleutel(s) in."
license_enter_key_title	=	"Licentiesleutels invoeren"
license_error_connect	=	"Verbindingsfout"
license_error_internal	=	"Interne fout"
license_expire_date_string	=	"Vervaldatum"
license_export_file	=	"Download"
license_indirect_desc_step_export	=	"Exporteer uw _DISKSTATION_-configuratiebestand naar uw computer."
license_indirect_desc_step_import	=	"Download het licentiebestand van de Synology-account website en importeer het hier."
license_indirect_desc_step_web	=	"Meld u aan bij {0} en ga naar pagina Licentie om het configuratiebestand te uploaden om uw licentiesleutel te activeren."
license_indirect_title	=	"Activeren via Synology-account website"
license_install_date_string	=	"Installatiedatum"
license_invalid_key_apptype	=	"De licentiesleutel is niet compatibel met dit product."
license_invalid_key_duplicate	=	"U hebt deze sleutel als ingevoerd."
license_invalid_key_id	=	"Dit is een ongeldige licentiesleutel."
license_invalid_key_not_exist	=	"The license is not installed in the _DISKSTATION_."
license_key_string	=	"Licentiesleutel"
license_list_num	=	"License count"
license_no_connection_check	=	"Ik wil de licentie via de Synology-account website activeren"
license_no_connection_desc	=	"Uw _DISKSTATION_ heeft geen verbinding met het internet. Om licenties te activeren, vergewis u ervan dat uw _DISKSTATION_ verbonden is en probeer het opnieuw, of ga naar de Synology-account website om de activering te voltooien:"
license_no_connection_title	=	"Geen internetverbinding gevonden"
license_num_string	=	"Aantal licenties"
license_result_delete_fail	=	"Het verwijderen van de licenties is mislukt."
license_result_fail_desc	=	"De licentie-activering is mislukt. Probeer het opnieuw of neem contact op met Synology-ondersteuning."
license_result_fail_sub_title	=	"Het toevoegen van de licenties is mislukt."
license_result_fail_title	=	"Fout"
license_result_login_fail	=	"Meld u aan bij uw Synology-account."
license_result_success_desc	=	"U hebt met succes {0} licenties geactiveerd voor {1} op uw _DISKSTATION_."
license_result_success_sub_title	=	"Uw licenties zijn met succes toegevoegd."
license_result_success_title	=	"Alles is gereed"
license_result_unknown_desc	=	"Er zijn fouten opgetreden bij de licenties die u voor {1} hebt ingevoerd. Probeer het opnieuw of neem contact op met Synology-ondersteuning."
license_result_unknown_sub_title	=	"Er zijn fouten opgetreden bij uw licenties."
license_status_expire_string	=	"Verlopen"
license_status_invalid_string	=	"Ongeldig"
license_status_prepared_string	=	"Niet geactiveerd"
license_status_reactivated_string	=	"Opnieuw geactiveerd"
license_status_string	=	"Status"
license_status_validate_string	=	"Gevalideerd"
license_string	=	"Licenties"
license_to_activate	=	"Licenses to activate"
license_total_string	=	"Totaal"
license_type_free	=	"Gratis licentie"
license_unused_string	=	"Ongebruikt"
license_used_string	=	"Gebruikt"
list_desc	=	"Select the license keys you want to activate on or migrate to this Synology Router."
list_title	=	"Select license keys"
local_delete_confirm	=	"Kan geen verbinding maken met de Synologyserver. Om deze licenties met succes te deactiveren, moet u ze eerst verwijderen van de Synology-accountwebpagina en ook lokaal verwijderen. Wilt u de licenties eerst lokaal verwijderen van uw _DISKSTATION_?"
migration_desc	=	"Some of the license key selected are currently installed on other Synology products. If  you choose to migrate them to this Synology product, you will not be able to use the license key on any other Synology products. Are you sure to proceed?"
migration_title	=	"Migration Detected"
result_extend_fail_subtitle	=	"Het verlengen van de licentie is mislukt."
result_extend_success_desc	=	"U hebt met succes de geldigheid van de licenties op uw _DISKSTATION_ verlengd."
result_extend_success_subtitle	=	"Het verlengen van de licentie is met succes uitgevoerd."
summary_desc	=	"Bevestig hier de licentiedetails."
summary_title	=	"Bevestig de licentie-informatie"
tip_error_license_registered	=	"De licenties zijn al geregistreerd bij een andere Synology-account."
tip_error_license_used	=	"De licentiesleutel is al geactiveerd. Gebruik een niet-geactiveerde licentiesleutel om de geldigheid te verlengen."
tip_error_reactivated	=	"De licentiesleutel is geactiveerd voor een ander Synology-product. U moet de licentiesleutel eerst deactiveren."
total_duration_month	=	"Totale verlengingsduur (maand):"
total_num	=	"Totaal aantal licenties"

[localbkp]
deselect_conflict_source_share	=	"De volgende back-updoel gedeelde map(mappen) wordt (worden) gedeselecteerd:"
localbkp_backup_share	=	"Back-upmap"
localbkp_bkpset_exist	=	"Er werden dubbele back-uptaaknamen gevonden. Selecteer een andere naam."
localbkp_bkpset_name	=	"Taak"
localbkp_cancel	=	"Back-up annuleren"
localbkp_check_dest_size	=	"Bezig met controle van bronbestandsgrootte"
localbkp_dest	=	"Bestemming"
localbkp_dest_conflict_bkpshare	=	"De geselecteerde map is dezelfde als uw doelmap."
localbkp_dest_status	=	"Status"
localbkp_detail	=	"Informatie ophalen"
localbkp_detail_info	=	"Informatie"
localbkp_full_bkp	=	"Volledige back-up"
localbkp_immediate	=	"Back-up nu uitvoeren"
localbkp_incr_bkp	=	"Reserveer de geback-upte bestanden op de bestemming"
localbkp_invalid_char_desc	=	"Ongeldige tekens voor de back-up taaknaam: ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
localbkp_max_bkpset	=	"Het aantal taken heeft de systeemlimiet bereikt."
localbkp_not_bkp	=	"Nog geen back-up"
localbkp_wait_dest	=	"Bezig met het zoeken van de doelmap. Even geduld…"
localbkp_wait_sync	=	"Even geduld…"
recover_footer_desc	=	"Voortgang van lokaal herstel:"

[localbkpwizard]
backup_set_desc	=	"Geef uw backup taak een naam om een onderscheid te kunnen maken tussen de verschillende taken"
backup_set_title	=	"Een back-uptaak maken"
bkp_disk_selection_title	=	"Selecteer back-upschijf"
final_descr	=	"De back-up taak <b>{0}</b> werd aangemaakt."
finalstep_title	=	"Taak aangemaakt"
format_desc	=	"Het doelstation werd niet geformatteerd. Selecteer een bestandsysteem en formatteer nu."
localbkp_day	=	"Back-updagen"
localbkp_time	=	"Back-uptijd"
select_dest_desc	=	"Selecteer een bestemming van de externe schijf of de gedeelde map van het systeem."
select_dest_title	=	"Selecteer een bestemming"
select_share_title	=	"Gedeelde mappen voor back-up"
set_schedule_title	=	"Een back-upschema instellen"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
welcome	=	"De wizard helpt u de volgende acties uit te voeren:<p><ul><li>De back-up taaknaam invoeren.</li> <li>De gedeelde map(pen) selecteren waarvan u een back-up wilt uitvoeren.</li> <li>Een bestemming van de externe schijf of de gedeelde map van het systeem selecteren.</li> <li>Een back-upschema instellen.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Welkom in de lokale back-up wizard"
wizard_format_disk_title	=	"Formatteer schijf"
wizard_start_backup	=	"Maak onmiddellijk een back-up als de wizard voltooid is."
wizard_title	=	"Lokale back-up wizard"

[log]
attr_keyword	=	"Trefwoord"
backup	=	"Back-up"
crit_level	=	"Kritiek"
csv_type	=	"CSV"
date_custom	=	"Aanpassen"
date_from	=	"Van"
date_lastmonth	=	"Afgelopen maand"
date_lastweek	=	"Afgelopen week"
date_range	=	"Datumbereik"
date_to	=	"tot"
date_today	=	"Vandaag"
date_yesterday	=	"Gisteren"
error_level	=	"Fout"
error_pgsql_is_upgrading	=	"Database is upgrading. Please wait till upgrade is finished."
file_transfer	=	"Bestandsoverdracht"
general	=	"Algemeen"
html_title	=	"VPN Serverlogboek"
html_type	=	"HTML"
info_level	=	"Info"
log_account	=	"Gebruiker"
log_action	=	"Gebeurtenis"
log_afp_xfer	=	"Mac-bestandsservice"
log_all	=	"Alles"
log_cfrm_clear	=	"Weet u zeker dat u het logboek wilt wissen?"
log_clear	=	"Wissen"
log_client	=	"Clientnaam en IP"
log_download_failed	=	"Kon het logboekbestand niet downloaden"
log_file_folder	=	"Bestand/Map"
log_filebrowser_xfer	=	"File Station"
log_filename	=	"Bestandsnaam"
log_filesize	=	"Bestandsgrootte"
log_ftp_xfer	=	"FTP-bestandsoverdracht"
log_link_backup	=	"Back-up"
log_link_backup_desc	=	"Logboeken van bewerkingen en gebeurtenissen van de back-up."
log_link_backup_server	=	"Back-updoel"
log_link_connection	=	"Verbinding"
log_link_connection_desc	=	"Logboeken van de verbindingsinformatie."
log_link_copy	=	"USBCopy/SDCopy"
log_link_copy_desc	=	"Gebeurtenislogboeken van USBCopy/SDCopy."
log_link_current_conn	=	"Huidige verbinding"
log_link_current_conn_desc	=	"Stel een lijst samen van de gebruikers die momenteel toegang hebben tot het systeem."
log_link_netbkp	=	"Netwerkback-up"
log_link_netbkp_desc	=	"Logboeken van bewerkingen en gebeurtenissen van de netwerk back-up."
log_link_system	=	"Systeem"
log_link_system_desc	=	"Logboeken van bewerkingen en gebeurtenissen."
log_not_exist	=	"Er bestaat geen logboek!"
log_reload	=	"Vernieuwen"
log_resource	=	"Bronbestand"
log_save	=	"Opslaan"
log_smb_xfer	=	"Windows-bestandsoverdracht"
log_subtitle	=	"Logboeken weergeven"
log_tftp_xfer	=	"TFTP-bestandsoverdracht"
log_time	=	"Datum en tijd"
log_type	=	"Type"
log_viewer_title	=	"Systeemlogboeken"
log_webdav_xfer	=	"WebDAV"
log_webfm_xfer	=	"File Station logboek"
logattr	=	"Niveau"
more_item	=	"Aanpassen"
no_active_log	=	"Geen actieve logboekbestanden"
no_ietf_log_available	=	"Er zijn geen logboeken in IETF-indeling beschikbaar"
no_log_available	=	"Geen logboekbestanden beschikbaar"
reset	=	"Herstellen"
search	=	"Zoeken"
title_select_desc	=	"Selecteer het item/de items die u wilt zoeken"
total	=	"Totaal"
warn_level	=	"Waarschuwing"

[login]
btn_forget_pass_submit	=	"Wijzigen"
choose_login_account	=	"Kies aanmeldingsaccount"
date_format	=	"{2}, {1} {0}"
date_format_with_year	=	"{2}, {0} {1} {3}"
date_format_without_week	=	"{0} {1}"
default_welcome_msg	=	"De beste opslag om al uw momenten te delen"
default_welcome_msg_business	=	"De veiligste plaats om uw waardevolle informatie te verzamelen en te beheren"
default_welcome_title	=	"Hallo, welkom!"
default_welcome_title_business	=	"Welkom bij Data Center"
enter_otp_desc	=	"Voer de 6-cijferige code in"
error_account_locked	=	"Deze account is vergrendeld omdat het toegelaten maximum aantal mislukte aanmeldingspogingen binnen een specifieke tijdsduur is bereikt. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_cantlogin	=	"De account of het wachtwoord is ongeldig. Probeer het later opnieuw."
error_expired	=	"Uw account werd uitgeschakeld. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_guest	=	"Kan niet aanmelden als gast. Gebruik een andere account om u aan te melden."
error_interrupt	=	"U hebt zich aangemeld op een andere computer. Meld u opnieuw aan."
error_max_tries	=	"Dit IP-adres wordt geblokkeerd omdat het toegelaten maximum aantal mislukte aanmeldingspogingen binnen een specifieke tijdsduur is bereikt. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_maxtried	=	"U hebt te vaak uw account of wachtwoord verkeerd ingevoerd. Neem contact op met de systeembeheerder voor toestemming."
error_noprivilege	=	"U hebt geen toestemming om aan te melden bij deze _DISKSTATION_. Neem contact op met de beheerder voor rechten."
error_otp_failed	=	"Verkeerde verificatiecode. Probeer het opnieuw."
error_pgsql_is_upgrading	=	"Bezig met bijwerken van de database. Meld u later opnieuw aan."
error_pwd_expired	=	"Het wachtwoord van deze account is verlopen. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_system_getting_ready	=	"Het systeem is bijna klaar."
error_system_not_ready	=	"Het systeem is bijna klaar. Meld u later aan."
error_systemfull	=	"U kunt zich niet aanmelden op het systeem omdat er momenteel geen vrije ruimte aanwezig is op de harde schijf. Start het systeem opnieuw en probeer opnieuw."
error_timeout	=	"Verbinding verlopen. Meld u opnieuw aan."
error_upgrading	=	"Systeem wordt opgestart. Meld u later aan."
forget_pass_change_pass_ok	=	"Wachtwoord is met succes gewijzigd!"
forget_pass_comfirm_password	=	"Wachtwoord bevestigen"
forget_pass_comfirm_password_error	=	"Sorry, de ingevoerde wachtwoorden komen niet overeen. Probeer het opnieuw."
forget_pass_enter_password	=	"Voer een nieuw wachtwoord in."
forget_pass_enter_user_name	=	"Voer uw gebruikersnaam in."
forget_pass_link	=	"Bent u uw wachtwoord vergeten?"
forget_pass_msg_ask_admin	=	"Vraag uw administrator om uw wachtwoord te herstellen."
forget_pass_msg_check_mail	=	"Zie uw e-mail voor aanwijzingen om uw wachtwoord te herstellen."
forget_pass_msg_error	=	"Kan het wachtwoord niet wijzigen. Ga naar de aanmeldingspagina en probeer het opnieuw."
forget_pass_msg_forbidden	=	"U kunt deze functie nu niet gebruiken."
forget_pass_msg_incorrect_ticket	=	"Kan het wachtwoord niet wijzigen. Ga naar de aanmeldingspagina en probeer het opnieuw."
forget_pass_msg_no_user	=	"Sorry, de ingevoerde gebruikersnaam bestaat niet."
forget_pass_msg_user_not_allowed	=	"Uw wachtwoord kan niet worden teruggezet via e-mail. Houd de fysieke resetknop van uw Synology-apparaat ingedrukt om de standaardwachtwoorden te activeren."
forget_pass_new_password	=	"Nieuw wachtwoord"
forget_pass_user_name	=	"Gebruikersnaam"
login_account_admin	=	"Systeembeheerder (admin)"
login_account_other	=	"Andere account"
login_enter_password	=	"Voer wachtwoord in"
login_forgetpw	=	"Bent u uw wachtwoord vergeten?"
login_photo_desc	=	"Een automatische dienst voor eenvoudig beheer van uw albums online."
login_web_desc	=	"Een eenvoudige service waarmee eenvoudig een website kunt bouwen. "
mail_service_not_enable	=	"E-mailberichtenservice is niet ingeschakeld. Vraag uw administrator om uw wachtwoord te herstellen."
mon_1	=	"jan"
mon_10	=	"okt"
mon_11	=	"nov"
mon_12	=	"dec"
mon_2	=	"feb"
mon_3	=	"mar"
mon_4	=	"apr"
mon_5	=	"mei"
mon_6	=	"jun"
mon_7	=	"jul"
mon_8	=	"aug"
mon_9	=	"sep"
msg_ask_admin	=	"Raadpleeg de systeembeheerder om dit probleem op te lossen."
no_mail_address	=	"U hebt nog geen e-mailadres ingesteld voor deze account."
onlinersc	=	"Online hulpmiddelen"
onlinersc_desc	=	"Klik op de koppelingen voor de onlinehulpbronnen van Synology"
otp_auth_failed	=	"Codeverificatie mislukt. Controleer of de ingevoerde geheime sleutel correct is of probeer de systeemtijd van uw mobiel apparaat te synchroniseren met die van _OSNAME_."
otp_lost_phone_desc	=	"Bent u uw mobiele telefoon verloren?"
otp_mail_success	=	"Er is een noodcode naar uw e-mailadres verzonden."
otp_no_emergency_code	=	"U hebt uw noodcodelimiet overschreden. Neem contact op met uw systeembeheerder."
otp_wrong_input_format	=	"Vul een 6-cijferige verificatiecode of 8-cijferige noodcode in."
password_in_history	=	"Het door u ingestelde wachtwoord moet verschillen van de eerder gebruikte wachtwoorden."
password_too_common	=	"Het door u ingestelde wachtwoord is niet sterk genoeg."
rememberme	=	"Aangemeld blijven"
trustdevice	=	"Dit apparaat onthouden"
unknown_otp_err	=	"Er is een fout opgetreden. Neem contact op met uw systeembeheerder."
waiting	=	"Bezig met aanmelden. Even geduld…"
weekday_0	=	"zo"
weekday_1	=	"ma"
weekday_2	=	"di"
weekday_3	=	"wo"
weekday_4	=	"do"
weekday_5	=	"vr"
weekday_6	=	"za"

[lunbkp]
backup_welcome_title	=	"Welkom in de LUN-back-upwizard"
bkpwizard_title	=	"Wizard LUN back-up"
cancel_link	=	"Herstel annuleren"
client_id	=	"Map"
data_bkp_task	=	"Gegevensback-uptaak"
data_restore	=	"Gegevens"
dest_shared_folder	=	"Doelmap"
dest_vol_select	=	"Selecteer de doelmap"
dest_vol_select_desc	=	"Selecteer het doelvolume om de LUN te herstellen "
directory_desc	=	"Selecteer de map waarin de LUN wordt bewaard"
directory_title	=	"Selecteer de bronmap"
enumlun	=	"LUN zoeken "
err_lun_inuse	=	"Het geselecteerde LUN wordt door een andere taak gebruikt. Probeer het later opnieuw."
err_no_available_lun	=	"Er is geen iSCSI LUN in het system of alle iSCSI LUNs zijn in gebruik door andere LUN back-uptaken."
local_lun_restore	=	"Lokale LUN herstellen"
local_lun_restore_desc	=	"LUN herstellen van een externe schijf of een door het systeem gedeelde map."
local_lunbkp	=	"Lokale LUN-back-up"
local_lunbkp_desc	=	"Maak een back-up van LUN naar een externe schijf of een door het systeem gedeelde map."
lun_bkp_task	=	"LUN back-uptaak"
lun_damaged_error	=	"De LUN is beschadigd. Selecteer een andere LUN als back-upbron en probeer het opnieuw."
lun_dd_error	=	"Back-uppen is mislukt omdat de back-upbestemming onvoldoende ruimte heeft of de verbinding met de doelserver onderbroken is."
lun_dest_path_error	=	"De bewerking is mislukt door een fout in het doelpad. Zorg ervoor dat het doelpad en de gedeelde map beide bestaan."
lun_in_use_error	=	"Er wordt door een andere gebruiker een back-up gemaakt van de LUN. Probeer het later opnieuw. "
lun_is_vaai_or_block	=	"De LUN wordt op de bestemming geback-upt als een afbeeldingsbestand. Bij het terugzetten worden blokniveau-LUN's omgezet in gewone bestands-LUN's. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
lun_missing_error	=	"Kan de LUN niet vinden. Controleer dat het directorypad of de locatie van de LUN op de bronserver niet is gewijzigd en probeer het vervolgens later."
lun_restore	=	"LUN"
lun_restore_welcome_desc	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen: <p><ul><li>Selecteer het hersteltype.</li><li>Selecteer de bronserver en de te herstellen inhoud.</li><li>Selecteer het doelvolume voor het terugzetten van back-ups.</li><li>LUN herstellen.</li></ul></p>"
lun_restore_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard LUN herstellen"
lun_source	=	"Back-upbron"
lun_unsupport_dest_fs	=	"LUN back-up wordt niet ondersteund door het bestandssysteem van het back-updoel."
lunbkp_currupted_error	=	"De bewerking is mislukt door een gegevensfout op het doel. Neem contact op met ons ondersteuningsteam voor ondersteuning."
lunbkp_iscsi_con_fail	=	"De iSCSI-verbinding is mislukt."
name_after_restored	=	"Doel-LUN"
net_lunbkp	=	"Netwerk LUN-back-up"
net_lunbkp_desc	=	"Maak een back-up van LUN naar een andere {0} server."
network_lun_restore	=	"Netwerk-LUN herstellen"
network_lun_restore_desc	=	"LUN herstellen van een andere {0} server."
out_of_resource_error	=	"Onvoldoende systeembronnen. Probeer het later opnieuw."
restore_lun	=	"LUN herstellen"
restwizard_title	=	"Wizard LUN herstellen"
search_dest_volume	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare volumes, een ogenblik geduld…"
search_directory	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare mappen, een ogenblik geduld…"
search_lun_source	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare LUN’s, een ogenblik geduld…"
select_lun_desc	=	"Een LUN selecteren als back-upbron"
select_lun_title	=	"Een LUN selecteren voor back-up"
server_version_error	=	"Werk de _OSNAME_ bij van de doelserver naar versie _OSNAME_ 4.0 of hoger en probeer het later opnieuw."
source_folder_desc	=	"Een gedeelde map selecteren als de bron voor het herstel van uw LUN"
source_folder_title	=	"De gedeelde bronmap selecteren"
task_id	=	"Map"
warning_deleting_lun	=	"De volgende LUN's zijn de bron van minstens een back-uptaak: {0}. Verwijderen van een bron-LUN zal ook de bijbehorende back-uptaak verwijderen. Wilt u doorgaan?"

[mail]
account_already_saved	=	"Deze account bestaat al."
add_email_desc	=	"Selecteer een e-mailserviceprovider:"
add_email_title	=	"Een e-mailaccount toevoegen"
application_title	=	"E-mail"
auth_failed	=	"Verificatie is mislukt. Ga naar Opties > E-mailaccount in uw _OSNAME_ en controleer uw e-mailaccount en wachtwoord."
contact_synced	=	"Gesynchroniseerd"
default_account	=	"Standaard e-mailadres"
default_alert	=	"Uw standaardaccount is uitgeschakeld, wijzig uw standaardaccount."
default_use	=	"Standaard"
default_use_checkbox	=	"Deze e-mailaccount standaard gebruiken"
delete_default_alert	=	"Deze e-mailaccount is ingesteld als de standaard account. Wijzig uw standaardaccount vooraleer hem te verwijderen."
email_setting_alert	=	"Weet u zeker dat {0} een {1} account is?"
email_setting_not_exist	=	"Het e-mailadres van de afzender bestaat niet. Klik op OK om het e-mailadres in te stellen."
email_settings_title	=	"Een e-mailaccount instellen"
email_wizard_title	=	"Wizard e-mailaccount instellen"
filedir_limit_alert	=	"Alleen bestanden kunnen worden gekoppeld."
filenum_limit_alert	=	"U kunt maximaal {0} bestanden koppelen."
filesize_limit_alert	=	"Bijlages mogen niet groter zijn dan {0} MB."
mail_account	=	"E-mailaccount"
mail_address_invalid	=	"Ongeldig e-mailadres"
mail_attachment	=	"Bijlage"
mail_authentication	=	"Verifiëren"
mail_authentication_success	=	"Verificatie gelukt"
mail_cancel_authentication	=	"Verificatie ongedaan maken"
mail_cc_desc	=	"Cc"
mail_click_edit	=	"Klik hier om e-mail te bewerken"
mail_data_failed	=	"De bijlage is groter dan de maximale grootte die uw e-mailserviceprovider toestaat."
mail_data_format_error	=	"Sommige e-mailserviceproviders bieden geen ondersteuning voor de levering van e-mailinhoud met domeinnamen. Zorg dat er geen domeinnamen in de e-mailinhoud of bijlagen staan en probeer het opnieuw."
mail_default_provider	=	"Kies uw standaard e-mailserviceprovider."
mail_from_desc	=	"Van"
mail_gmail_desc	=	"Het gebruik van deze service vereist verificatie met uw Gmail-account. Voer gewoon uw Gmail-gebruikersgegevens in het pop-upvenster in en uw contacten worden automatisch gesynchroniseerd na voltooiing van de verificatie."
mail_gmail_status	=	"Geverifieerd"
mail_gmail_title	=	"Verifiëren met Gmail"
mail_leave_desc	=	"Wilt u deze mail negeren?"
mail_reauth	=	"Opnieuw verifiëren"
mail_receiver_failed	=	"Kon niet worden bezorgd aan de volgende ontvanger: {0}"
mail_sender_failed	=	"Bezorging is mislukt omwille van onbekende fouten in uw e-mailadres."
mail_setting_alert	=	"Stel eerst uw e-mailaccount in Opties > E-mailaccount in."
mail_setting_error	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw instellingen en probeer het opnieuw."
mail_setup_hint	=	"U moet eerst uw e-mailaccount instellen. Wilt u dit nu doen?"
mail_setup_in_dsm	=	"Meld u aan bij _OSNAME_ en stel eerst een e-mailaccount in."
mail_smtp_failed	=	"SMTP is niet correct geconfigureerd of de server is onbereikbaar."
mail_subject	=	"Onderwerp"
mail_subject_alert	=	"Wilt u dit e-mailbericht verzenden zonder onderwerp?"
mail_syncpage_desc	=	"Wil u uw e-mailcontactpersonen nu synchroniseren?"
mail_syncpage_note	=	"Ga handmatig naar de gewenste account in het venster dat verschijnt als u contactpersonen van een andere e-mailaccount dan de eerder ingevoerde account wilt synchroniseren."
mail_test_connection	=	"Verbinding testen"
mail_to_desc	=	"Aan"
mail_to_email_address	=	"E-mailadres van de ontvanger"
mailto_alert	=	"Geef minstens een ontvanger op."
no_account_alert	=	"Klik op toevoegen om een e-mailaccount toe te voegen"
open_desc	=	"Versturen als e-mailbijlages"
outlook_account_error	=	"Your outlook account have not been verified, please sign in and verify your outlook account"
sender_name_hint	=	"Indien leeg zal het door u hierboven opgegeven e-mailadres worden gebruikt."
set_default	=	"Instellen als standaard"
sync_contact	=	"Contactpersonen synchroniseren"
sync_expire	=	"Synchronisatie van uw {0} contactpersonen is mislukt of de synchronisatietermijn is verlopen."
sync_fail	=	"Synchronisatie mislukt"
sync_success	=	"Synchronisatie voltooid"
synomail_desc	=	"U kunt e-mailberichten verzenden via uw Synology MailPlus-e-mailaccount."
unknown_error	=	"Er zijn onbekende fouten opgetreden."
unsync_contact	=	"Unsync contactpersonen"

[mailstation]
mailstation_client_desc	=	"De volgende clientprotocols inschakelen om e-mail te ontvangen via e-mailclients zoals Outlook."
mailstation_client_title	=	"Instellingen voor e-mailontvangst"
mailstation_disabled	=	"Mailserver is niet ingeschakeld."
mailstation_fqdn	=	"Domeinnaam"
mailstation_fqdn_desc	=	"Voer een FQDN (Fully Qualified Domain Name) in om e-mail te verzenden en te ontvangen van het domein."
mailstation_fqdn_title	=	"E-mail domeininstellingen"
mailstation_imap_disable_confirm	=	"Door IMAP uit te schakelen wordt ook webmailservice uitgeschakeld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
mailstation_imap_enable	=	"IMAP inschakelen"
mailstation_imaps_enable	=	"IMAP SSL/TLS inschakelen"
mailstation_message_size_limit	=	"Maximumgrootte per e-mail"
mailstation_pop3_enable	=	"POP3 inschakelen"
mailstation_pop3s_enable	=	"POP3 SSL/TLS inschakelen"
mailstation_server_title	=	"Mailserver instellingen"
mailstation_smtp_auth_enable	=	"SMTP-autorisatie is vereist"
mailstation_smtp_desc	=	"SMTP inschakelen om e-mail te verzenden en te ontvangen."
mailstation_smtp_enable	=	"SMTP inschakelen"
mailstation_smtp_force_tls	=	"Beveiligde verbinding (SSL/TLS) is vereist"
mailstation_spamfilter_enable	=	"Spamfilter inschakelen"
mailstation_webmail_attachment_size	=	"Maximumgrootte bijlage"
mailstation_webmail_enable	=	"Webmail inschakelen (IMAP wordt automatisch ingeschakeld)"
mailstation_webmail_recommend	=	"Ga naar "Hoofdmenu" > "Package Center" > "Beschikbaar" om het Mail Station-pakket te downloaden waarmee u de webmailservice op uw _DISKSTATION_ kunt inschakelen."
mailstation_webmail_title	=	"Webmailinstellingen"

[mainmenu]
app_name	=	"Back-up<br>maken en<br>terugzetten"
apptitle	=	"_OSNAME_ Help"
backup_replication	=	"Hyper Backup"
ezinternet	=	"EZ-Internet"
leaf_control_panel	=	"Configuratiescherm"
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_packagemanage	=	"Package<br>Center"
leaf_rsrcmonitor	=	"Broncontrole"
logcenter	=	"Log Center"
report	=	"Opslag-analyser"
storage_manager	=	"Opslag-<br>beheer"
support_center	=	"Ondersteunings-<br>center"
sysinfo_title	=	"Systeem<br>informatie"
texteditor	=	"Tekstverwerker"
welcome_app_title	=	"Snel aan de slag"

[mariadb]
need_upgrade	=	"De MariaDB-databases werken momenteel in de compatibiliteitsmodus. Voer eerst een upgrade uit van de MariaDB-databases."

[media_index_service]
app_name	=	"Media-indexering"
application_list	=	"Toepassingen"
description	=	"De Media-indexering kan automatisch multimediabestanden, zoals foto’s, muziek en video’s die zijn opgeslagen op uw _DISKSTATION_ scannen en in de mediabibliotheek indexeren voor toepassingen.<br><br>Denk erom dat de afbeeldingsbestanden onder de gedeelde map “<b>/photo</b>” aan Photo Station worden toegevoegd."
description_router	=	"De Media-indexering kan automatisch multimediabestanden, zoals foto’s, muziek en video’s die zijn opgeslagen op uw _DISKSTATION_ scannen en in de mediabibliotheek indexeren voor toepassingen."
indexing_status	=	"Status"
status_done	=	"Voltooid"

[mediaservice]
aac_transcoding	=	"AAC-transcoder inschakelen"
aiff_transcoding	=	"AIFF-transcoder inschakelen"
albumart_list_mediaservice	=	"Bestandsnamen"
btn_customize_menu	=	"Aanpassen"
btn_debuglog_mediaservice	=	"Download"
btn_devicelist	=	"Apparaatlijst"
btn_diagnosis_mediaservice	=	"Diagnose"
btn_reindex	=	"Bestanden opnieuw indexeren"
btn_reindex_media_data	=	"Opnieuw indexeren"
buffersetting_label	=	"Streaming buffer instelling"
by_allfolders	=	"Door alle mappen"
by_allindexedfolders	=	"Door alle geïndexeerde mappen"
category_down	=	"Omlaag"
category_month	=	"Maand"
category_music_album	=	"Album"
category_music_album_index	=	"Album (met index)"
category_music_albumartist	=	"Albumartiest"
category_music_albumartist_index	=	"Albumartiest (met index)"
category_music_artist	=	"Artiest"
category_music_artist_index	=	"Artiest (met index)"
category_music_composer	=	"Componist"
category_music_composer_index	=	"Componist (met index)"
category_music_genre	=	"Genre"
category_photo_timetaken	=	"Gebruikte tijd"
category_type	=	"Kenmerken"
category_up	=	"Omhoog"
category_year	=	"Jaar"
change_root_path	=	"Wijzigen"
class_allvideo	=	"Alle video’s"
class_artist_album	=	"Artiest/Album"
class_composer_album	=	"Componist/Album"
class_genre_artist	=	"Genre/Artiest"
class_genre_artist_album	=	"Genre/Artiest/Album"
class_internet_radio	=	"Internet Radio"
class_letter_others	=	"Andere"
class_music	=	"Muziek"
class_music_album	=	"Op album"
class_music_albumartist	=	"Op albumartiest"
class_music_allmusic	=	"Alle muziek"
class_music_artist	=	"Op artiest"
class_music_genre	=	"Op genre"
class_music_playlist	=	"Afspeellijst"
class_music_userfile	=	"Op map"
class_photo	=	"Foto"
class_photos	=	"Foto"
class_recent_added	=	"Recent toegevoegd"
class_recent_taken	=	"Recent gemaakte foto’s"
class_smart_playlist	=	"Intelligente afspeellijst"
class_taken_date	=	"Op gemaakt op"
class_video	=	"Video"
class_year_artist_album	=	"Jaar/Artiest/Album"
class_yearmonday	=	"Jaar/Maand/Dag"
class_yearmonth	=	"Jaar/Maand"
class_yearmonth_timetaken	=	"Jaar/Maand (per tijdstip genomen)"
codepage_mediaservice	=	"DMA codepagina"
customize_device_behavior	=	"Wijzig de instellingen van de UPnP/DLNA-apparaten in het LAN."
debuglog_desc_mediaservice	=	"Schakel deze optie om DMA-communicatie logboeken te verzamelen voor decodering doeleinden."
debuglog_label	=	"Logboek"
debuglog_mediaservice	=	"DMA-communicatielogboek voor diagnostische doeleinden inschakelen"
default_folder	=	"Standaardmap"
default_profile	=	"Standaardprofiel"
device	=	"Apparaat"
ebdvideoinfo_mediaservice	=	"Videotitel tonen met ingesloten informatie"
enable	=	"Inschakelen"
enable_inetradio	=	"Internet Radio inschakelen"
error_devicelist_reset_failed	=	"Kan de apparaatlijst niet opnieuw instellen."
error_devicelist_save_failed	=	"Kan de apparaatlijst niet opslaan."
error_duplicate_path	=	"Gedupliceerd pad. Geef een andere map op."
error_empty_path	=	"Geef een map op."
error_empty_rule_name	=	"Voer een andere naam in."
error_folder_not_exist	=	"De map bestaat niet."
error_illegal_config_format	=	"De configuratiebestanden zijn beschadigd."
flac_transcoding	=	"FLAC/APE-transcoder inschakelen"
general_dlna	=	"Algemeen DLNA"
general_non_dlna	=	"Algemeen Non-DLNA"
general_upnp_dlna_device	=	"Algemeen UPnP/DLNA-apparaat"
generic_setting	=	"Algemeen"
hide_subtitles	=	"Video ondertitelingbestanden verbergen"
illegal_category_combination	=	"Deze combinatie is niet toegelaten."
index_folder_create	=	"Geïndexeerde map toevoegen"
index_folder_edit	=	"Geïndexeerde map bewerken"
index_folder_index_type	=	"Bestandstype"
index_folder_title	=	"Geïndexeerde map"
language_mediaservice	=	"DMA-menutaal"
log_is_clear	=	"Het logboek werd gewist."
mac_addr	=	"MAC adres"
media_data_reindexing	=	"Bezig met het indexeren van mediabestanden..."
menu_advance	=	"Geavanceerde stijl"
menu_custom	=	"Aangepast 1"
menu_custom_2	=	"Aangepast 2"
menu_custom_3	=	"Aangepast 3"
menu_default	=	"DMA-menustijl"
menu_ipod	=	"iPod-stijl"
menu_level	=	"Menustructuur"
menu_simple	=	"Eenvoudige stijl"
mimetype_list_alert_mediaservice	=	"Aangepaste MIME-types moeten in een formaat zoals "avi=video/avi" worden geschreven en moeten door een komma worden gescheiden"
mimetype_list_mediaservice	=	"Aangepaste MIME-types"
musicinfo_artistalbum	=	"Nummer - Titel/Artiest - Album"
musicinfo_mediaservice	=	"Muziekweergaveformaat"
musicinfo_title	=	"Uitsluitend titel"
musicinfo_titlealbum	=	"Titel/Album"
musicinfo_titleartist	=	"Titel/Artiest"
musicinfo_tracktitle	=	"Nummer - Titel"
network_mediaservice	=	"Netwerkinterface"
no_rule_desc	=	"Er zijn geen menustijlen beschikbaar. De multimediabestanden worden ingedeeld in mappen."
ogg_transcoding	=	"OGG-transcoder inschakelen"
playlist_desc	=	"Alle afspeellijsten in de gedeelde map music worden weergegeven in het menu."
profile	=	"Profiel"
recent_day	=	"Binnen (dagen)"
root_directory_path	=	"Selecteer een map"
root_directory_setting	=	"Mapinstelling"
rule_categoryfolder	=	"Op kenmerken"
rule_setting	=	"Tijdskader"
rule_storagefolder	=	"Op map"
select_folder	=	"Selecteer een map"
select_one	=	"Selecteer minstens een bestand."
sendthumb_label	=	"Instellingen voor bladeren"
service_desc_mediaservice	=	"DLNA/UPnP-ondersteuning inschakelen om te bladeren in multimediabestanden met een DLNA/UPnP DMA."
service_desc_mediaservice_buffersize	=	"Een grotere buffer kan de afspeelkwaliteit van de video verbeteren. Na deze wijziging wordt de multimediaservice opnieuw opgestart."
service_desc_mediaservice_cmzmimetype	=	"Voer aangepaste MIME-types in om DMA te helpen bij de identificatie van bestandsformaten. Aangepaste MIME-types zullen de standaardinstellingen overschrijven."
service_desc_mediaservice_sendthumb	=	"Deze functie inschakelen om snel te bladeren in afbeeldingen."
service_desc_mediaservice_transcoder	=	"Schakel de transcoder in om bestanden met de onderstaande formaten af te spelen indien ze niet ondersteund worden op uw DMA. De instellingen zijn enkel van toepassing op bepaalde DMA’s."
service_desc_mediaservicecodepage	=	"De instelling van de codepagina moet ideniek zijn aan die van de DMA. Gebruikers zullen de correcte bestandsnamen op de DMA uitsluitend kunnen weergeven als de codepagina instelling correct is."
service_desc_mediaservicelanguage	=	""
service_enable_transcoder	=	"Transcoders inschakelen"
service_mediaservice	=	"DLNA/UpnP-mediaserver inschakelen"
service_mediaservice_buffersize	=	"Streaming buffergrootte (KBytes)"
service_mediaservice_cmzalbumart	=	"Stel afbeeldingen in met de onderstaande bestandsnamen als muziek/videohoes"
service_mediaservice_cmzmimetype	=	"Aangepaste MIME-types inschakelen"
service_mediaservice_sendthumb	=	"Stuur lageresolutieafbeeldingen door in plaats van de oorspronkelijke bestanden"
showall_album	=	"Alle albums"
showall_albumartist	=	"Alle albumartiesten"
showall_artist	=	"Alle artiesten"
showall_composer	=	"Alle componisten"
showall_genre	=	"Alle genres"
showall_month	=	"Alle maanden"
showall_music_items	=	"Alle liedjes"
showall_photo_items	=	"Alle foto’s"
showall_takendate	=	"Alle genomen data"
showall_video_items	=	"Alle video’s"
showall_year	=	"Alle jaren"
showall_yearmon	=	"Alle jaren/maanden"
showall_yearmonday	=	"Alle data"
smart_playlist_desc	=	"Alle intelligente afspeellijsten die op de iTunes-pagina zijn gemaakt worden weergegeven in het menu."
storagefolder_desc	=	"Alle media in gedeelde mappen worden weergegeven op het menu."
tip_delete_rule	=	"Een aangepaste stijl verwijderen"
tip_edit_rule	=	"Een aangepaste stijl bewerken"
tip_new_rule	=	"Een aangepaste stijl maken"
transcoder_label	=	"DMA-compatibiliteit"
type	=	"Type"
unknown_music_album	=	"Onbekende albums"
unknown_music_albumartist	=	"Onbekende albumartiesten"
unknown_music_artist	=	"Onbekende artiest"
unknown_music_composer	=	"Onbekende componist"
unknown_music_genre	=	"Onbekend genre"
unknown_music_year	=	"Onbekend jaar"
unknown_takendate	=	"Onbekende genomen datum"

[memory_layout]
memory_layout	=	"Geheugenlay-out"
memory_layout_1way	=	"Single 1080p-transcodering toestaan"
memory_layout_4k	=	"Single 4K-transcodering toestaan"
memory_layout_confirm	=	"Er is een herstart nodig om de geheugenlay-out over te nemen. Wilt u nu het systeem herstarten?"
memory_layout_note	=	"De inschakeling van 4K-trancodering vereist de toewijzing van een toegewijde geheugenblok op uw _DISKSTATION_."

[metadata]
file_transfer_log	=	"Bestandsoverdrachtlogboek"
metadata_autoselect	=	"Automatische configuratie"
metadata_clean_offline	=	"Database vernieuwen"
metadata_desc	=	"Verplaats de huidige database naar de geselecteerde gedeelde map:"
metadata_enabled	=	"Schakel systeemdatabase in"
metadata_err_enable	=	"Inschakelen van de systeemdatabase is mislukt door een onbekende fout. Neem contact op met Synology Inc."
metadata_err_space	=	"Om de systeemdatabase in te schakelen, hebt u {0} MB vrije ruimte nodig."
metadata_indexed_btn	=	"Multimediabron"
metadata_indexed_title	=	"Multimediabron"
metadata_load_from_share	=	"Kies een van de bestaande databases:"
metadata_located_in	=	"Huidige locatie: {0}"
metadata_masking	=	"Bezig met het indexeren van de systeemdatabase..."
metadata_overwrite_warning	=	"De inhoud van uw doel-gedeelde map wordt vervangen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
metadata_select_one_share	=	"Selecteer een gedeelde map"
metadata_title	=	"Systeemdatabase"
metadata_warning_disabled	=	"Wanneer u de systeemdatabase uitschakelt, zullen de volgende services ook worden uitgeschakeld:"
metadata_warning_noindexed	=	"Geen multimediabronnen. Ga naar <b>Multimediadatabase</b> > <b>Multimediabron </b> om mappen te selecteren."
metadata_warning_required	=	"U moet de <b>Systeemdatabase</b> inschakelen voor u deze service activeert. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"

[mobile]
common_back	=	"Terug"
common_empty_list	=	"De lijst is leeg."
common_error_empty_name	=	"De naam mag niet leeg zijn."
dsm_help_title	=	"DSM mobile"
error_otpwizard	=	"Schakel over naar de bureaubladmodus om de OTP-wizard te starten."
error_sso_login	=	"Aanmelding bij SSO is mislukt."
file_transfer_log	=	"Bestandsoverdrachtlogboeken"
firmware_os_upgrade	=	"_OSNAME_-upgrade"
firmware_restart_dsm	=	"Bezig met het opstarten van uw DiskStation"
firmware_updating_dsm	=	"Bezig met upgraden van DSM op uw DiskStation.</br>Dit duurt ongeveer 10 minuten. Even geduld..."
ipblock_allow_until	=	"Toestaan tot"
ipblock_block_until	=	"Blokkeren tot"
ipblock_confirm_delete	=	"Weet u zeker dat u IP [{0}] wilt verwijderen?"
log_event_log	=	"Gebeurtenissenlogboeken"
log_lasted_log	=	"Laatste {0} logboeken"
log_overview	=	"Overzicht"
menu_application	=	"DS apps"
menu_desktop_edition	=	"Bureaubladmodus"
menu_findme	=	"Mij zoeken"
menu_findme_stop	=	"Verzending van [Mij zoeken]-signalen stoppen"
menu_firmware	=	"Firmware"
menu_group	=	"Groep"
menu_ha_sb_warning	=	"Meld u in de bureaublad aan bij DSM om de split-brainfout van de high-availability-cluster op te lossen."
menu_ip_block	=	"IP blokkeren"
menu_log	=	"Logboek"
menu_logout	=	"Afmelden"
menu_package_center	=	"Package Center"
menu_reboot	=	"Opnieuw opstarten"
menu_reboot_confirm	=	"Weet u zeker dat u opnieuw wilt starten?"
menu_rebooting	=	"Bezig met opstarten van systeem..."
menu_resource_monitor	=	"Broncontrole"
menu_service	=	"Services"
menu_settings	=	"Instellingen"
menu_shared_folder	=	"Gedeelde mappen"
menu_shutdown	=	"Afsluiten"
menu_shutdown_confirm	=	"Weet u zeker dat u de uitschakeling wilt voortzetten?"
menu_shutting_down	=	"ShuBezig met het uitschakelen van het systeem..."
menu_storage_manager	=	"Opslagbeheer"
menu_system_info	=	"Systeeminfo"
menu_user	=	"Gebruiker"
menu_user_group	=	"Gebruiker en groep"
setting_about	=	"Over"
setting_account	=	"Account"
setting_diskstation	=	"DiskStation"
setting_document	=	"Documenten"
setting_faq	=	"FAQ"
setting_feedback	=	"Feedback"
setting_help	=	"Help"
setting_logininfo	=	"Aanmeldingsgegevens"
setting_support	=	"Contact opnemen met ondersteuning"
setting_whatsnew	=	"Nieuwigheden"
share_group_name	=	"Groepsnaam"
share_option	=	"Optie"
share_override_by_group	=	"De geselecteerde machtiging heeft een lagere prioriteit dan de groepsmachtiging en staat dus onder de groepsmachtiging."
share_share_name	=	"Naam van gedeelde map"
share_user_name	=	"Gebruikersnaam"
sharefolder_empty_recyclebin_succ	=	"De prullenbak is leeggemaakt."
sharefolder_group_permission	=	"Groepsmachtigingen"
sharefolder_user_permission	=	"Gebruikersmachtigingen"
usergroup_status_disable	=	"Uitschakelen"
usergroup_status_enable	=	"Inschakelen"

[mount]
everyone	=	"Alle gebruikers"

[msg]
err_prefix_not_match	=	"De gekozen prefix is niet meer geldig, kies een geldige prefix."
info_firewall_portforward	=	"Controleer de poort doorsturen- en firewallinstellingen van uw netwerkomgeving om te bevestigen of de _PRTL_-poort _PORT_ open is."
warn_select_conn	=	"Kies één verbinding."

[myds]
abandon_service_desc	=	"Als u deze service of dit pakket onderbreekt, wordt deze onbeschikbaar op deze _DISKSTATION_."
account	=	"Account"
account_info_desc	=	"Hier kunt u uw persoonlijke Synology-accountgegevens bijwerken."
account_information	=	"Accountinformatie"
activate_mail_desc	=	"U ontvangt een activeringsbericht op het volgende e-mailadres. Activeer uw account binnen de volgende 72 uur om de services voort te zetten.<br>E-mail: {0}"
already_have_account	=	"Ik heb al een Synology-account"
already_logged_in	=	"Al aangemeld als "{0}""
buyer_id	=	"Koper-ID"
change_account	=	"Account wijzigen"
change_email_desc	=	"Voor elke wijziging in de e-mailaccount ontvangt u een bevestigingsmelding om de wijziging te verifiëren."
critical_release_desc	=	"Belangrijke updates voor _OSNAME_"
enews_desc	=	"Nieuwe producten & nieuwe releases"
enews_local_promotion_desc	=	"Informatie uit eerste hand over lokale promoties"
error_migrate_authen	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het aanmelden. De migratiewizard wordt afgesloten. Om deze service in te schakelen, meld u zich handmatig aan bij Synology-account of neemt u contact op met {0}Synology-ondersteuning{1} voor technische ondersteuning."
error_migrate_target_unactivated	=	"De geselecteerde Synology-account is niet geactiveerd. Kies een andere account."
error_query_info	=	"Kan Synology-accountgegevens niet opvragen"
error_unactivated	=	"Uw Synology-account is nog niet geactiveerd. Om de geassocieerde services te gebruiken, klikt u op de activeringskoppeling in het geregistreerde e-mailadres."
force_login_many_account	=	"Er zijn meerdere Synology-accounts gevonden op uw _DISKSTATION_. Selecteer een hoofdaccount in de Synology-account-migratiewizard. Als u deze stap overslaat, worden alle met deze aanmeldingsaccount niet-geassocieerde services onderbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
force_login_one_account	=	"Er is een met de Synology-account verbonden service gevonden: {0}. Als u zich aanmeldt bij een andere account wordt deze service onderbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
in	=	"in"
item	=	"Item"
latest_version	=	"Laatste versie"
login_desc	=	"Meld u aan bij uw Synology-account"
login_or_register_myds_account	=	"Meld u aan bij of registeer een Synology-account"
login_please	=	"Meld u aan bij uw Synology-account om van deze services te genieten."
logout_alert	=	"Het afmelden bij de Synology-account is mislukt om de volgende redenen:"
logout_confirm	=	"De volgende services worden gestopt wanneer u zich afmeldt bij deze Synology-account. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
manage_account	=	"Account beheren"
migrate_abandon_service	=	"Ik wil de bovenstaande service(s) niet gebruiken"
migrate_choose_target_desc	=	"Om gestroomlijnde services aan te bieden, hebben we DDNS, QuickConnect, aankoop van pakketen en Synology-centraal serverbeheer geconsolideerd in de Synology-account."
migrate_choose_target_introduction	=	"Selecteer een hoofdaccount en al onze services worden aan deze account gekoppeld."
migrate_choose_target_title	=	"Welkom bij Synology-account-migratiewizard"
migrate_confirm	=	"De volgende geselecteerde services worden gemigreerd naar de Synology-account {0}. Wilt u doorgaan?"
migrate_migrate_account_desc	=	"Hier beschrijven we hoe u alle geselecteerde services consolideert met de Synology-account."
migrate_migrate_account_title	=	"Genieten van de bestaande service"
migrate_migrate_service	=	"Ik wil de volgende service(s) gebruiken en ga akkoord met de migratie naar {0}"
migrate_skip_confirm	=	"Als u deze wizard negeert, worden de volgende services onbeschikbaar op dit _DISKSTATION_. Om de services alsnog te gebruiken, zult u elke service handmatig in het Configuratiescherm moeten registeren en inschakelen. Wilt u doorgaan?"
migrate_summary_desc	=	"U hebt met succes de services gemigreerd naar de volgende Synology Account."
migrate_summary_title	=	"De migratie is voltooid."
model_and_serial	=	"Model & S/N"
myds_account	=	"Synology-account"
myds_center	=	"Synology-account"
myds_desc	=	"Meld u aan bij uw Synology-account om QuickConnect- en DDNS-services te registreren voor uw _DISKSTATION_. Ga naar account.synology.com om Synologyproducten, licenties, Synology Urgent Support en eNews-abonnement te beheren."
myds_service	=	"Synology-accountsrvice"
need_account_question	=	"Hebt u een Synology-account nodig?"
new_password_placeholder	=	"Typ om het wachtwoord te wijzigen"
not_activated_alert	=	"Controleer uw postvak en activeer uw Synology-account zodat geassocieerde Synology-services niet worden onderbroken."
not_activated_desc	=	"Uw Synology-account is niet geactiveerd en gerelateerde services kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gestopt. Ga naar het geregistreerde e-mailadres om uw account te activeren."
notify_ds_migrated	=	"U hebt zich afgemeld van de Synology-account. De DDNS- en QuickConnect-services zullen weldra worden onderbroken. Klik op {0}aanmelding{1} om de services voort te zetten."
notify_skip_autologin	=	"Er is een fout opgetreden tijdens aanmelding bij de Synology-account. Het aanmeldingsproces wordt afgesloten. Om deze service in te schakelen, meld u zich handmatig aan bij {0}Synology-account{1} of neemt u contact op met {2}Support Center{3} voor technische ondersteuning.<br>{4}Niet meer weergeven{5}"
notify_skip_migration	=	"Het voltooien van de Synology-account-migratiewizard is mislukt. Consolideer uw accounts om te genieten van geassocieerde Synology-accountservices. Klik {0}hier{1} voor toegang tot de Synology-account.<br>{2}Niet meer weergeven{3}"
password_current	=	"Huidig wachtwoord"
password_forget	=	"Bent u uw wachtwoord vergeten?"
password_myds	=	"Synology-accountwachtwoord"
password_new	=	"Nieuw wachtwoord"
password_new_confirm	=	"Bevestig nieuw wachtwoord"
please_activate	=	"Activeer uw Synology-account om deze pagina te bekijken."
purchase_history	=	"Aankoophistoriek"
purchase_history_introduction	=	"Hier kunt u door alle pakketaankopen bladeren. Om naar beschikbare pakketten voor uw _DISKSTATION_ te zoeken, gaat u naar {0}Package Center{1}."
purchased_item	=	"Gekocht item"
quickconnect_no_service	=	"Met uw QuickConnect-ID kunt u van verschillende Synology-services genieten en inschakelen."
quickconnect_setup_service	=	"De services inschakelen met QuickConnect"
register_critical_release	=	"Ik wil belangrijke updates voor _OSNAME_ ontvangen"
register_desc	=	"U hebt een Synology-account nodig om geassocieerde services te gebruiken zoals DDNS, QuickConnect en aankoop van pakketten."
register_success	=	"Registratie succesvol"
register_tos	=	"Ik heb het {0}Privacybeleid{1} gelezen en ga akkoord"
search	=	"Zoeken"
search_by_date	=	"Zoeken op datum"
search_by_keyword	=	"Zoeken op trefwoord"
service	=	"Service"
service_ddns_hostname	=	"DDNS-hostnaam"
service_ddns_introduction	=	"De Synology DDNS-service biedt u eenvoudige toegang tot uw _DISKSTATION_, zonder de noodzaak van een ingewikkeld IP-adres of dynamisch IP. In Synology-account kunt u de verbindingsstatus bewaken. U hebt de keuze om berichten te ontvangen per e-mail, mobiele tekstberichten of browsermeldingen als de verbinding wordt verbroken/wordt hervat."
service_ddns_setup	=	"Een Synology DDNS-hostnaam instellen"
service_quickconnect_create	=	"Uw QuickConnect ID maken"
service_quickconnect_enabled_services	=	"QuickConnect is ingeschakeld voor de volgende services"
service_quickconnect_introduction	=	"QuickConnect hebt u geen zorgen meer met poort doorsturen of enige andere ingewikkelde routerinstelling. Via QuickConnect kunt u overal een verbinding maken met uw _DISKSTATION_. Registreer uw QuickConnect ID en geniet van een eenvoudig verbinding."
sign_up	=	"Registreren"
subscription	=	"eNieuws"
subscription_settings	=	"eNieuws-instellingen"
subscription_settings_intro	=	"Kies welke eNews-categorie u wilt ontvangen van Synology."
to	=	"naar"
transaction_id	=	"Transactie-ID"

[netbackup]
amazon_s3	=	"Amazon S3"
amazon_s3_encrypted	=	"Amazon S3(gecodeerd)"
backup_destination_encryption_only	=	"Het back-updoel ondersteunt alleen gecodeerde overdracht."
backup_destination_no_encryption_only	=	"Het back-updoel ondersteunt alleen ongecodeerde overdracht."
backup_surveillance_warn	=	"De geselecteerde back-up bron omvat de 'surveillance' gedeelde map. Deze gedeelde map kan niet hersteld worden aan het einde van de back-uptaak."
bkp_host_no_dir	=	"Er werden geen back-up gegevens gevonden op de server die u gepreciseerd hebt."
bkp_host_share_no_dir	=	"Er zijn geen back-upgegevens gevonden in de opgegeven gedeelde map."
ckb_cusmtom_rsync_conf	=	"Aangepaste rsync-configuratie gebruiken"
compression_enable	=	"Overdrachtcompressie inschakelen"
confirm_disconnectuser	=	"Er zijn momenteel meerdere gebruikers actief op het systeem. Als u doorgaat, zult u hun verbinding verbreken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
conflict_share	=	"Gedeelde mappen in conflict"
conflict_share_msg	=	"De gedeelde mappen in conflict zijn in het rood weergegeven."
desc_cusmtom_rsync_conf	=	"Het inschakelen van deze optie zal de services "Gedeelde map synchroniseren", "Time Backup" en "LUN-back-up" uitschakelen. Zie Help voor meer informatie."
dest_share_desc	=	"Kies een gedeelde map als back-updoel"
dest_share_folder	=	"Gedeelde doelmap"
dest_share_title	=	"Selecteer de gedeelde doelmap"
encryption_enable	=	"SSH-overdrachtcodering inschakelen"
err_create_service_share	=	"Kan rsync back-upservice niet inschakelen door te weinig vrije schijfruimte. Controleer uw volumestatus en probeer het opnieuw."
err_ip_denied	=	"Maximum aantal pogingen bereikt. Neem contact op met de doelbeheerder."
err_no_share	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar."
err_no_volume	=	"Geen volumes beschikbaar."
err_privilege_not_granted	=	"U hebt geen toegang tot de Netwerk back-updienst. Neem contact op met de administrator en vraag om de vereiste rechten."
err_quota_exceeded	=	"Het ruimtequota van de gebruiker op de doelserver is overschreden."
err_share_perm_denied	=	"U hebt geen toestemming om de map te openen. Neem contact op met de beheerders."
error_rmno_sh	=	"U hebt geen netwerk back-upinstelling geselecteerd om te verwijderen. "
error_slct_one	=	"Selecteer een back-up set"
local_share_list	=	"Gedeelde mappen op {0}:"
netbackup_online_rsync	=	"Online (rsync)"
netbackup_online_ssh	=	"Online (SSH)"
netbkp_account	=	"Gebruikersnaam"
netbkp_account_pass_fail	=	"Ongeldige gebruikersnaam of ongeldig wachtwoord. Indien u zich wilt aanmelden met de aanmeldgegevens van domein- of LDAP-gebruikers, moet u de volledige gebruikersnaam invoeren (zoals “domein\gebruiker” of “gebruiker@map”) en opnieuw proberen."
netbkp_addto	=	"Back-up"
netbkp_all_set	=	"Er zijn geen beschikbare mappen voor de set-up, of alle gedeelde mappen werden toegevoegd aan de netwerk back-up taken."
netbkp_auth_user	=	"Netwerk back-up gebruiker:"
netbkp_backup_desc	=	"Selecteer het servertype en selecteer een server in de vervolgkeuzelijst of voer deze handmatig in)."
netbkp_backuping	=	"Bezig met maken van back-up…"
netbkp_bad_module	=	"Module mag geen speciale tekens bevatten: / \ # [ ] < > ""
netbkp_bkp_share	=	"Gedeelde map"
netbkp_bkp_status	=	"Back-upstatus"
netbkp_bkp_time	=	"Back-uptijd:"
netbkp_cancel	=	"Annuleren"
netbkp_cfrmrm	=	"Weet u zeker dat u de instellingen wilt verwijderen?"
netbkp_connect	=	"Verbonden"
netbkp_connection_testing	=	"Bezig met testen van verbinding, even geduld"
netbkp_connection_testing_fail	=	"Verbinding testen mislukt"
netbkp_connection_testing_success	=	"Verbinding testen gelukt"
netbkp_data_compression	=	"Gegevenscompressie"
netbkp_dest	=	"Back-up uitvoeren naar"
netbkp_details	=	"Informatie ophalen"
netbkp_disconnect	=	"Verbinding verbroken"
netbkp_disconnect_msg	=	"Het is mogelijk dat de verbinding met de server verbroken is."
netbkp_e_cmd_notfound	=	"Kon externe opdracht niet vinden."
netbkp_e_cmd_run	=	"Kon externe opdracht niet uitvoeren."
netbkp_e_del_limit	=	"Het systeem heeft de limiet bereikt van het aantal bestanden dat een keer verwijderd kan worden om gegevens te synchroniseren. Raadpleeg de logboeken voor meer informatie."
netbkp_e_disconnect	=	"Kon geen verbinding maken met de doelserver. Zorg ervoor dat: <BR>1. de servernaam of het IP-adres correct is.<BR>2. de netwerkback-upservice is ingeschakeld op de doelserver via Back-up en replicatie > Back-upservices.<BR>3. de doelserver met een actief netwerk is verbonden."
netbkp_e_disconnect_html	=	"Kon geen verbinding maken met de doelserver. Zorg ervoor dat: <BR>1. de servernaam of het IP-adres correct is.<BR>2. de netwerkback-upservice is ingeschakeld op de doelserver.<BR><BLOCKQUOTE><font class='red-status'> Back-up en replicatie > Back-upservices</font></BLOCKQUOTE><BR>3. de doelserver met een actief netwerk is verbonden."
netbkp_e_diskfull	=	"De gebruikte ruimte heeft zijn limiet bereikt op de doelserver."
netbkp_e_malloc	=	"Onvoldoende geheugen."
netbkp_e_name2long	=	"De netwerk back-up functie heeft een aantal bestanden overgeslagen waarvan de bestandsnaam te lang is."
netbkp_e_network_unstable	=	"Kon geen verbinding maken met de bestemmingsserver. Controleer het volgende en probeer opnieuw:<ol><li>De doelserver is verbonden met een actief netwerk.</li><li>De regels voor poort doorsturen werden ingesteld op de doelserver.</li></ol>"
netbkp_e_no_service2	=	"De doelserver biedt geen ondersteuning van back-upcodering of de codering verbindingservice is bezig met de initialisering. Even geduld."
netbkp_e_nonexistent_folder	=	"De gespecificeerde back-upmodule bestaat niet. Controleer het modulepad en probeer het opnieuw."
netbkp_e_pass	=	"Ongeldig(e) gebruikersnaam of wachtwoord."
netbkp_e_rsync_bad_module	=	"Ongeldige back-up modulenaam."
netbkp_e_rsync_bad_option	=	"Rsync-versie van de doelserver is niet compatibel. Werk de protocolversie van rsync bij naar een compatibele versie."
netbkp_e_ssh_disconnected	=	"Kan geen SSH-verbinding maken. Controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord, zorg dat de SSH-service van de doelserver normaal is en probeer daarna opnieuw."
netbkp_e_streamio	=	"Er is een fout opgetreden tijdens de gegevensoverdracht."
netbkp_e_unknown	=	"Onbekende fout."
netbkp_e_unsupported	=	"De aangevraagde actie wordt niet ondersteund."
netbkp_empty_module	=	"Voer een back-upbestand in."
netbkp_enable	=	"Netwerkback-upservice inschakelen"
netbkp_enable_ssh	=	"Back-upcodering inschakelen"
netbkp_enable_ssh_port	=	"SSH-coderingspoort aanpassen"
netbkp_err_cancel	=	"Kon niet annuleren."
netbkp_err_host_str	=	"Ongeldig IP-adres of servernaam."
netbkp_err_no_server	=	"Kon geen overeenstemmende server vinden."
netbkp_err_oldpass	=	"Kan het wachtwoord niet ophalen."
netbkp_err_servertype	=	"Ongeldig servertype."
netbkp_high_security	=	"Gecodeerd"
netbkp_hostname	=	"(Aanbevolen: voer de hostnaam in als de server-IP ingesteld is als DHCP)."
netbkp_immediate	=	"Nu een back-up maken"
netbkp_input	=	"Invoeren…"
netbkp_input_addr	=	"Voer de server IP in"
netbkp_instruct1	=	"Back-uptaken"
netbkp_last_bkptime	=	"Tijdstip van meest recente back-up"
netbkp_low_security	=	"Niet gecodeerd"
netbkp_main_instruct2	=	"U kunt de gebruiker, de groep en de gedeelde mapinstellingen of gegevens in gedeelde mappen van een ander _DISKSTATION_ of rsync compatibele server herstellen."
netbkp_main_subject	=	"Netwerk back-up"
netbkp_module	=	"Back-upmodule"
netbkp_multi_slct	=	"(Meerdere selecties toegelaten)"
netbkp_network_disconnect	=	"Kon geen verbinding maken met de bestemmingsserver. Controleer het volgende en probeer het opnieuw:<ol><li>De servernaam of het IP-adres correct is.</li><li>rsync-service is ingeschakeld op de doelserver bij Configuratiescherm > Bestandsservices > rsync.</li><li>Toepassingsmachting voor rsync is ingeschakeld op de doelserver bij Configuratiescherm > Toepassing > Rechten.</li></ol>"
netbkp_network_ssh	=	"Kon geen SSH-verbinding maken met de doelserver. Controleer het volgende en probeer het opnieuw: <ol><li>de servernaam of het IP-adres is correct.</li><li>De netwerkback-upservice is ingeschakeld op de doelserver via Back-up en replicatie > Back-upservices.</li><li>De bestemmingsserver is aangesloten op een stabiel netwerk.</li><li>Back-upclient en server zijn bezet.</li></ol>"
netbkp_network_timeout	=	"Verbindingstime-out. Om het opnieuw te proberen, controleer eerst of:<ol><li>de doelserver een netwerkverbinding heeft.</li><li>Uw _DISKSTATION_ en doelserver niet bezet zijn.</li></ol>"
netbkp_new_final_title	=	"Taak aangemaakt"
netbkp_new_schedule_title	=	"Een back-upschema instellen"
netbkp_new_select_title	=	"Selecteer gedeelde mappen"
netbkp_new_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
netbkp_new_welcome	=	"De wizard helpt u met de volgende stappen:<p><ul><li>Selecteer de gedeelde mappen waarvan u een back-up wilt maken.</li><li>Selecteer een doelserver.</li><li>Stel het back-upschema in."
netbkp_new_welcome_title	=	"Welkom in de netwerk back-up wizard"
netbkp_no_exec	=	"Niet uitgevoerd."
netbkp_no_folder	=	"Deze server bevat geen back-up gegevens."
netbkp_no_restore	=	"Nee"
netbkp_no_schedule	=	"Geen schema"
netbkp_not_bkp	=	"Nog geen back-up"
netbkp_overwrite_data	=	"Geconflicteerde gedeelde mappen overschrijven"
netbkp_rcvr_config	=	"Gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen herstellen."
netbkp_rcvr_folder	=	"Map"
netbkp_rcvr_server	=	"Selecteer de bronserver waaruit u gegevens wilt herstellen."
netbkp_rcvr_wizard	=	"Netwerkherstel wizard"
netbkp_recovery	=	"Herstellen"
netbkp_restore	=	"Ja"
netbkp_restore_conf	=	"Gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen herstellen"
netbkp_restore_conflict_share	=	"Gedeelde mappen in conflict"
netbkp_restore_directory_desc	=	"Selecteer de map waarin de gegevens worden bewaard"
netbkp_restore_directory_title	=	"Selecteer de bronmap om gegevens te herstellen"
netbkp_restore_enhance	=	"en de instellingen overschrijven die een conflict veroorzaken."
netbkp_restore_final_title	=	"Back-ups herstellen"
netbkp_restore_finish	=	"Het systeem is bezig met het herstellen van de back-ups."
netbkp_restore_folder	=	"Bronmap"
netbkp_restore_folder_title	=	"Selecteer de bronmap om gegevens te herstellen"
netbkp_restore_share_desc	=	"Selecteer een gedeelde map als bron om de gegevens te herstellen"
netbkp_restore_share_title	=	"Selecteer een herstelmethode"
netbkp_restore_skip	=	"en sla de gedeelde mappen die een conflict veroorzaken over"
netbkp_restore_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
netbkp_restore_welcome	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen: <p><ul><li>Selecteer de bronserver waar back-ups aanwezig zijn.</li><li>Selecteer de gedeelde map om back-ups te herstellen.</li><li>Opteer de gebruikers- en gedeelde mapinstellingen te herstellen.</li></ul></p>"
netbkp_restore_welcome_title	=	"Welkom in de back-upherstel wizard"
netbkp_rsync_permission_warn	=	"<font class="red-status">Waarschuwing! </font>U voert nu een gecodeerde back-up uit met een account met minder toegangsrechten. Het is aanbevolen dat u zich aanmeldt als "admin" of een niet-gecodeerde back-up uitvoert om geen back-upfout te veroorzaken.<br>Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
netbkp_s3_main_subject	=	"Amazon S3-back-upbestemming"
netbkp_s3_select_bucket	=	"Selecteer Bucket"
netbkp_s3_server_desc	=	"Voer de Amazon S3 aanmeldingsinformatie in"
netbkp_schedule	=	"Back-upplanning"
netbkp_search_folder	=	"De gedeelde map zoeken. Even geduld…"
netbkp_security	=	"Beveiliging"
netbkp_select	=	"Server:"
netbkp_select_msg	=	"Preciseer een server."
netbkp_select_share_desc	=	"Selecteer de gedeelde mappen waarvan u een back-up wilt maken:"
netbkp_selected_server	=	"Geselecteerde server:"
netbkp_server	=	"Doelserver"
netbkp_server_type_title	=	"Selecteer het servertype"
netbkp_serverset1_desc	=	"Selecteer de doelserver in de vervolgkeuzelijst of voer de server IP handmatig in en voer daarna de accountinformatie in."
netbkp_serverset2_desc	=	"Voer de doelserver IP in en de accountinformatie."
netbkp_serverset3_desc	=	"Selecteer de bronserver in de vervolgkeuzelijst of voer de server IP handmatig in en voer daarna de accountinformatie in."
netbkp_serverset4_desc	=	"Voer de bronserserver IP in en de accountinformatie."
netbkp_serverset_title	=	"Stel de back-up doelmap in"
netbkp_servertype_desc	=	"Selecteer het type doelserver:"
netbkp_service_no_run	=	"Netwerkback-upservice op de doelserver is uitgeschakeld bij Back-up en replicatie > Back-upservices."
netbkp_set_ip	=	"Servernaam of IP-adres"
netbkp_set_pass	=	"Het wachtwoord van de systeembeheerder op de doelserver"
netbkp_set_pass2	=	"Het wachtwoord van de systeembeheerder op de bronserver"
netbkp_set_schedule	=	"Back-upschema inschakelen"
netbkp_setup_finish	=	"De netwerk back-uptaak werd aangemaakt. Om de back-up onmiddellijk uit te voeren, vinkt u het “Maak nu een back-up” aanvinkvakje aan en klik op Voltooien."
netbkp_skip_overwrite	=	"Geconflicteerde gedeelde mappen overslaan"
netbkp_slct_server	=	"Servertype"
netbkp_source	=	"Bron"
netbkp_specific_char_warn	=	"De naam van de module mag geen specifieke tekens bevatten < >."
netbkp_ssh_port_info	=	"Met deze optie kunt u de overdrachtscoderingspoort opgegeven voor de gegevensback-up naar externe gedeelde mappen."
netbkp_ssh_port_info_restore	=	"Met deze optie kunt u de overdrachtscoderingspoort opgegeven voor gegevensherstel naar externe gedeelde mappen."
netbkp_sshd_port	=	"SSH-coderingspoort"
netbkp_st_init	=	"Bezig met initialiseren..."
netbkp_status	=	"Status"
netbkp_status_fail	=	"Mislukt. Raadpleeg de logboeken voor meer informatie."
netbkp_status_ok	=	"Gelukt"
netbkp_subject	=	"Netwerk back-up"
netbkp_subject_edit	=	"Netwerk back-up - Bewerken"
netbkp_subject_new	=	"Netwerk back-up - Aanmaken"
netbkp_sync_self	=	"U kunt uitsluitend een niet-lokale server selecteren."
netbkp_target	=	"Doel"
netbkp_test_connection	=	"Verbinding testen"
netbkp_view_config	=	"De systeemconfiguraties weergeven"
netbkp_view_share	=	"De geconflicteerde gedeelde mappen weergeven"
netbkp_wait_server	=	"Servers zoeken. Even geduld..."
netbkp_wait_sync	=	"Een ogenblik geduld..."
netbkp_wizard_step	=	"Stap"
recover_confirm_msg1	=	"De gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen worden overschreven door de vorige instellingen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
recover_confirm_msg2	=	"Gegevens in de gedeelde map worden overschreven door de vorige gegevens. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
recover_confirm_msg3	=	"De gebruikers, groepen, gedeelde mappen en gegevens in gedeelde mappen worden overschreven door het vorige back-upbestand. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
recover_err_share	=	"Kan de gedeelde doelmappen niet vinden"
recover_footer_desc	=	"Voortgang van netwerkherstel:"
recover_last_time	=	"Hersteltijd:"
recover_progress_conf	=	"Bezig met het herstellen van instellingen..."
recover_progress_share	=	"Bezig met het herstellen van gegevens..."
recover_s3_footer_desc	=	"S3 back-up herstelprocedure:"
recover_serverset_title	=	"Selecteer de bronserver"
recover_servertype_desc	=	"Selecteer het type bronserver:"
recover_summary_desc	=	"De wizard herstelt dus uw back-ups. De proceduretijd hangt af van de gegevensgrootte. Klik op Volgende om door te gaan."
recover_timer_progress	=	"Voortgang:"
recover_timer_share	=	"Gedeelde mappen:"
recover_timer_wait	=	"Bezig met het uitvoeren van het netwerkherstel. Even geduld..."
recover_warn	=	"Het uitvoeren van het netwerkherstel stopt ook alle back-uptaken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
restore_server	=	"Bronserver"
restore_share_folder	=	"Gedeelde bronmap"
rsync_compatible_server	=	"rsync-compatibele server"
rsync_get_module_mask	=	"Modulenamen ophalen"
s3_access_key_err	=	"Verbindingstest is mislukt. Controleer uw verificatie-informatie."
s3_bucket_empty_text	=	"Selecteer een Bucket of maak een Bucket"
s3_bucket_existed	=	"Deze naam wordt al gebruikt of is gereserveerd. Gebruik een andere naam."
s3_bucket_length_limitation	=	"De lengte van de Bucket naam moet tussen 3 en 255 tekens lang zijn.  "
s3_bucket_name_invalid	=	"Deze bucket naam is ongeldig. <BR>Een geldige bucket naam moet, afhankelijk van het geselecteerde gebied, voldoen aan de volgende regels: <BR>Selecteert u US Standard:<BR>1. Mag hoofdletters, kleine letters, nummers, punten (.), liggende streepjes (_) en streepjes (-) bevatten.<BR>2. Moet tussen 3 en 255 tekens bevatten.<BR>3. Mag niet de vorm van een ip-adres hebben (b.v., 192.168.5.4).<BR>Selecteert u de gebieden non-US Standard:<BR>1. Mag kleine letters, nummers, punten (.) en streepjes (-) bevatten.<BR>2. Moet met een nummer of kleine letter beginnen of eindigen.<BR>3. Moet tussen 3 en 63 tekens bevatten.<BR>4. Mag niet de vorm van een ip-adres hebben (b.v., 192.168.5.4).<BR>5. Moet direct voor en achter punten (.) streepjes (-) bevatten."
s3_bucket_name_invalid_short	=	"Deze bucket naam is ongeldig."
s3_bucket_name_ip_limit	=	"Mag niet de vorm van een ip-adres hebben (bijv. 192.168.5.4)."
s3_bucket_name_leading_letter_limit	=	"Moet beginnen en eindigen met een getal of een kleine letter."
s3_bucket_name_length_limit	=	"Moet tussen {0} en {1} tekens groot zijn."
s3_bucket_name_meet_condition	=	"Een geldige bucket naam moet voldoen aan de volgende regels"
s3_bucket_name_non_us_standard_letter_limit	=	"Mag kleine letters, getallen, punten (.) en streepjes (-) bevatten."
s3_bucket_name_period_limit	=	"Geen koppelteken (-) of punt toegestaan direct voor of achter een punt (.)."
s3_bucket_name_us_standard_letter_limit	=	"Mag hoofdletters, kleine letters, getallen, punten (.), liggende streepjes (_) en streepjes (-) bevatten."
s3_bucket_not_exist	=	"Het doel bestaat niet."
s3_bucket_retrieve_err	=	"Buckets ophalen mislukt. Bevestig uw Access Key en Secret Key."
s3_name_look_up_err	=	"Kan geen verbinding maken met de externe server. Controleer uw netwerkinstellingen."
s3_retrieve_bucket	=	"Buckets ophalen"
s3_secret_key_err	=	"Verbindingstest is mislukt. Controleer uw verificatie-informatie."
s3_server	=	"Amazon S3-server"
s3_target_bucket	=	"Doel Bucket"
s3_time_skewed_err	=	"De tijd van _DISKSTATION_ en die van de externe server komen niet overeen. Ga naar Configuratiescherm > Regionale opties > Tijd om de tijd te synchroniseren met een NTP-server."
service_set_httpport	=	"Voer het poortnummer in:"
synology_server	=	"{0} server"

[network]
add_reservation	=	"Aan adresreservering toevoegen"
all_cluster_service_restart_warning	=	"De netwerkservices van de cluster worden opnieuw opgestart wanneer deze instellingen worden toegepast."
apple_atalk_enable	=	"AppleTalk inschakelen"
apple_default	=	"standaard"
apple_enable	=	"AFP-service inschakelen"
apple_no_zone	=	"Er zijn geen zones beschikbaar"
apple_quick_disconnect	=	"Bronnen onmiddellijk vrijgeven na verbreking van de verbinding"
apple_restart	=	"AppleTalk-service wordt opnieuw gestart. Een ogenblik geduld."
apple_set_err	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de netwerkconfiguratie. Probeer het later opnieuw."
apple_subject	=	"AFP"
apple_zone	=	"AppleTalk Zone"
arp_ignore	=	"Antwoord op ARP-aanvragen als het doel-ip-adres een lokaal adres is dat op de inkomende interface is geconfigureerd."
auth_8021x	=	"802.1X"
auth_anonymous	=	"Anonieme identiteit"
auth_ca_cert	=	"CA-certificaat"
auth_eap	=	"Verificatie"
auth_enable	=	"802.1X-verificatie inschakelen"
auth_import_file	=	"Bestand importeren"
auth_import_notify	=	"Geïmporteerd op {0}"
auth_not_import_nofity	=	"Geen bestand geïmporteerd."
auth_note	=	"Hier kunt u de verificatie-instellingen selecteren alvorens uw _DISKSTATION_ te verbinden met het beveiligd netwerk. Maakt uw _DISKSTATION_ verbinding met een netwerk beveiligd met 802.1X, dan worden deze instellingen voor de verificatie gebruikt."
auth_pac	=	"PAC-bestand"
auth_phase2	=	"Interne verificatie"
auth_private_key	=	"Persoonlijke sleutel"
auth_private_key_passwd	=	"Wachtwoord persoonlijke sleutel"
auth_processing	=	"Bezig met verifiëren..."
auth_user_cert	=	"Gebruikerscertificaat"
bond_ip_conflict	=	"Het huidige IP veroorzaakt een conflict met {0}.<br>Het IP van {0} wordt teruggezet naar de standaardwaarde (DHCP)."
bond_slaves	=	"Fysieke apparaten"
bond_slaves_desc	=	"Kies de interfaces om een Link Aggregation te maken."
bonjourPrinter_enable	=	"Bonjour Printer Broadcast inschakelen"
bonjourPrinter_subject	=	"Bonjour Printer Broadcast"
cifs_disable_catia_warn	=	"Wanneer u "VFS-module inschakelen voor conversie van speciale tekens van Mac " uitschakelt, zal het systeem niet meer in staat zijn om bestandsnamen met speciale tekens te herkennen. Dit probleem kan zich blijven voordoen, zelfs wanneer u deze optie later opnieuw selecteert."
cifs_disable_symlink_warn	=	"Wanneer u "Symbolische koppelingen in gedeelde mappen toestaan" uitschakelt, zal het systeem de optie "VFS-module inschakelen voor conversie van speciale tekens van Mac "."
cifs_enable_catia_warn	=	"Wanneer u "VFS-module inschakelen voor conversie van speciale tekens van Mac" inschakelt, zal het SMB-protocol niet meer in staat zijn om bestaande bestandsnamen met speciale tekens te herkennen. Gebruik andere protocollen om deze bestandsnamen te corrigeren (bijv. File Station of AFP) of neem contact op met Synology-ondersteuning voor advies."
cifs_enable_catia_warn_symlink	=	"Wanneer u "VFS-module inschakelen voor conversie van speciale tekens van Mac" inschakelt, zal het systeem "Symbolische koppelingen in gedeelde mappen toestaan" inschakelen."
cifs_enable_encrypt_alert	=	"Door deze optie te selecteren, zijn clients zonder ondersteuning van transportcodering niet in staat om Windows-bestandsservice te gebruiken. Opportunistische vergrendeling wordt ook uitgeschakeld. Raadpleeg Help voor meer informatie."
cifs_large_mtu_enable	=	"Large MTU inschakelen"
cifs_lmb_enable_warm	=	"Als u Local Master Browser inschakelt, wordt de guest account zonder wachtwoord ingeschakeld."
cifs_offline_files_enable	=	"Ondersteunt Windows offlinebestanden"
cifs_oplock	=	"Opportunistic Locking inschakelen"
cifs_recycle_bin	=	"CIFS prullenbak"
cifs_recycle_bin_clean	=	"CIFS-prullenbak leegmaken"
cifs_recycle_bin_clean_abort	=	"CIFS-prullenbak leeg maken annuleren"
cifs_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Waarschuwing: Alle CIFS-prullenbak leeg maken wordt geannuleerd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
cifs_recycle_bin_clean_warn	=	"Waarschuwing: De CIFS prullenbakken onder alle gebruiker basismappen en gedeelde mappen worden leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
cifs_recycle_bin_enable	=	"CIFS-prullenbak inschakelen"
cifs_recycle_bin_help_link	=	"Hoe planning instellen voor leegmaken van prullenbak"
cifs_recycle_bin_set_clean_policy	=	"Planning voor leegmaken prullenbak maken"
cifs_safe_recycle_bin	=	"Toegang beperken tot uitsluitend beheerders"
cifs_smb1_enable	=	"SMB1"
cifs_smb2_enable	=	"SMB2"
cifs_smb2_large_mtu_enable	=	"SMB2 en Large MTU"
cifs_smb3_enable	=	"SMB3"
codepage	=	"codepagina"
codepage_subject	=	"Bezig met coderen"
consult_support_list	=	"Raadpleeg de lijst ondersteunde dongles."
create_bond	=	"Bond maken"
dhcp_feasibility_check_fail	=	"Om de volgende redenen konden de DHCP-instellingen niet worden gewijzigd: {0}"
disable_smb_time_machine_mdns	=	"Schakelt u de SMB-duurzame ingangen of SMB2-lease uit, dan wordt de Bonjour Time Machine-broadcast via SMB uitgeschakeld."
dns_change	=	"De systeem DNS-serverinstellingen worden gewijzigd als u een DNS-server IP aangeeft."
domain_acc_err	=	"Ongeldig(e) gebruikersnaam of wachtwoord, of de account is vervallen. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_acc_revoked_ads	=	"Dit account werd uitgeschakeld of is vervallen, of het is momenteel niet toegestaan zich aan te melden. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_acc_revoked_rpc	=	"Deze account werd uitgeschakeld. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_advanced_option_desc	=	"Geavanceerde domeinopties (Uitsluitend vereist in specifieke netwerkomgeving)"
domain_change_passwd	=	"Het wachtwoord van deze account moet gewijzigd worden voor u kunt aanmelden. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_check_kdcip	=	"Kan de domein werkgroep niet vinden. Voer een correct DC IP in."
domain_dns_name_err	=	"Toevoegen aan domein mislukt. Controleer de DNS-serverinstellingen en zorg ervoor dat het domein geregistreerd is op de DNS-server."
domain_empty_acc	=	"Er werd geen gebruikersnaam ingevoerd."
domain_error_misc_rpc	=	"Deze account mag momenteel niet aanmelden, of kan niet aanmelden op het werkstation, of het accountwachtwoord moet gewijzigd worden voor u zich kunt aanmelden. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_join	=	"Domein/werkgroep"
domain_join_err	=	"Kan het Windows domein niet bereiken. Controleer uw domein- en firewallinstellingen en probeer het opnieuw."
domain_join_nt4	=	"U bent opnieuw gekoppeld aan een NT4-type-domein. Hebt u zich per vergissing opnieuw gekoppeld, controleer dat u de correcte domeininformatie hebt ingevoerd en voer opnieuw de koppeling uit."
domain_kdc_ip	=	"DC IP/FQDN"
domain_kdc_ip_error	=	"Ongeldig DC IP."
domain_name_err	=	"Ongeldige domeinnaam Controleer de DNS instelling van de domeinserver en gebruik de volledige domeinnaam om toe te voegen."
domain_notadminuser	=	"Machtiging geweigerd. Gebruik een account die behoort tot de groep administrators op het domein dat u wilt toevoegen."
domain_option_dc_fqdn	=	"Domein FQDN (DNS-naam):"
domain_option_dc_netbios	=	"Domein NetBIOS-naam"
domain_option_dns	=	"DNS-server"
domain_options	=	"Domeinopties"
domain_options_sync_time_enable	=	"Telkens als een domeingebruiker zich aanmeldt, synchroniseert _DISKSTATION_ met een NTP-server."
domain_password_err	=	"Ongeldig(e) gebruikersnaam of wachtwoord."
domain_port_unreachable_err	=	"Verbinding maken met de domeincontroller (DC) via TCP poort 445 is mislukt. Controleer de netwerk- en firewallinstellignen van DC."
domain_setting	=	"Windows domein toevoegen"
domain_setting_desc	=	" Voer een systeembeheerder gebruikersnaam en wachtwoord toe van het Windows domein dat u wilt toevoegen."
domain_toomuchgroup_err	=	"Kan het Windows domein niet toevoegen omdat er te veel domeingroepen zijn"
domain_toomuchuser_err	=	"Kan het Windows domein niet toevoegen omdat er te veel gebruikers zijn"
domain_type	=	"Domeinservertype"
domain_unreachserver_err	=	"Kan het Windows domein niet toevoegen omdat de server niet beschikbaar is"
enable_durable_handles	=	"SMB-duurzame ingangen inschakelen (Cross-protocolbestandsvergrendeling wordt uitgeschakeld)"
enable_ovs	=	"Open vSwitch inschakelen"
enable_ovs_desc	=	"Schakel Open vSwitch om het uitvoeren van DDSM en Virtual DSM te ondersteunen."
enable_smb2_leases	=	"SMB2-lease inschakelen"
enable_smb_for_file_brose_router	=	"Schakel {0} in voor toegang tot uw opslagapparaat via bestandsbrowsers."
enable_static_dns	=	"DNS-server handmatig configureren"
enable_vlan	=	"VLAN inschakelen (802.1Q)"
error_add_reservation	=	"Kon het bestand niet toevoegen."
error_applying_network_setting	=	"Bezig met toepassen van netwerkconfiguratie, een ogenblik geduld."
error_bad_broadcast_ip	=	"Het ingevoerde IP-adres is ongeldig omdat het een broadcast-adres is."
error_baddname	=	"U hebt geen Windows domeinnaam ingevoerd. Probeer opnieuw"
error_badgname	=	"De naam van de werkgroep is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
error_badwins	=	"Het WINS IP-adres is ongeldig."
error_conflict_upnp_extif	=	"De door u geselecteerde externe interface wordt al gebruikt. Probeer een andere."
error_testjoin	=	"Kan het opgegeven Windows-domein niet vinden."
ethernet_get_setting_fail	=	"Kan de instellingen van het bedrade netwerk niet ophalen."
ethernet_set_fail	=	"Kan het bedrade netwerk niet configureren."
ethernet_set_setting_fail	=	"Kan de instellingen van het bedrade netwerk niet configureren."
ext_lan_desc	=	"Extensie-adapter"
get_redirect_info_fail	=	"Kan geen omleidingsinformatie ophalen."
goto_directory_service_for_dns_desc	=	"De DNS-serverinstellingen kunnen gewijzigd worden in {0}."
hostname_feasibility_check_fail	=	"Om de volgende redenen is de servernaam niet toegepast: {0}"
if_bond	=	"Bond"
if_hotspot	=	"Hotspot"
if_internet	=	"Internet"
if_wimax	=	"Wimax"
if_wireless	=	"Draadloos"
if_wireless_lan	=	"Draadloos LAN"
interface	=	"Netwerkinterface"
interface_block_msg	=	"U kunt {0} niet bewerken omdat {1} momenteel actief is op deze interface."
interface_invalid	=	"Ongeldige netwerkinterface."
interface_not_found	=	"Dergelijke netwerkinterface bestaat niet."
interface_not_support	=	"Niet ondersteunde netwerkinterface."
interface_type	=	"Type"
linkaggr_8023ad_error	=	"Kon geen IEEE 802.3ad verbinding tot stand brengen."
linkaggr_cfrm_stop_pppoe	=	"Waarschuwing: Deze actie zal PPPoE opnieuw opstarten. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
linkaggr_configure	=	"Link Aggregation"
linkaggr_desc	=	"Link Aggregation"
linkaggr_enable	=	"Link Aggregation inschakelen "
linkaggr_mode	=	"Link Aggregation-modus"
linkaggr_mode_8023ad	=	"IEEE 802.3ad dynamische Link Aggregation"
linkaggr_mode_alb	=	"Adaptive Load Balancing"
linkaggr_mode_failover	=	"Actief/stand-by"
linkaggr_mode_future	=	"Selecteer een Link Aggregation-modus"
linkaggr_mode_now	=	"Huidige instelling"
linkaggr_mode_select	=	"Om Link Aggregation voor netwerkfouttolerantie of Load Balancing in te schakelen, selecteer een van de volgende modi"
linkaggr_mode_xor	=	"Balans XOR"
linkaggr_modified	=	"Link Aggregation-modus wijzigen"
linkaggr_tip_8023ad	=	"Wordt gebruikt voor de aansluiting van schakelaars als dynamische Link Aggregation (IEEE 802.3ad LACP)."
linkaggr_tip_8023ad_switch	=	"IEEE 802.3ad LACP moet zijn ingeschakeld voor overschakeling."
linkaggr_tip_alb	=	"Vereist geen speciale netwerkschakelaarondersteuning en kan op twee verschillende schakelaars worden aangesloten."
linkaggr_tip_failover	=	"Het biedt uitsluitend fouttolerantie."
linkaggr_tip_xor	=	"Wordt gebruikt voor de aansluiting van schakelaars als statische Link Aggregation (IEEE 802.3ad draft v1)."
mac_finder	=	"Finder"
mtu_warning_msg	=	"Wijziging van de MTU zal de netwerkservices opnieuw opstarten. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
need_disjoin_gluster	=	"Please disjoin from gluster firstly"
net_daemon_not_ready	=	"Netwerk-daemon is niet gereed, even geduld..."
net_get_fail	=	"Kan de netwerkinformatie niet ophalen."
net_get_setting_fail	=	"Kan de netwerkinstellingen niet ophalen."
net_iface_change_confirm	=	"De volgende taken worden beïnvloed. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
net_iface_change_stop	=	"Deze handeling is om de volgende redenen gestopt. Los deze problemen op en probeer het opnieuw."
net_set_fail	=	"Kan het netwerk niet instellen."
net_set_setting_fail	=	"Kan netwerkinstellingen niet configureren."
netif_wins	=	"WINS server"
network_address	=	"Adres"
network_dhcp_err	=	"Inschakelen DHCP Server mislukt."
network_dhcp_setting	=	"DHCP Server–instellingen"
network_dhcp_switch	=	"DHCP Server inschakelen"
network_lmb_enable	=	"Local Master Browser inschakelen"
network_manage	=	"Beheren"
network_time_machine	=	"Time Machine"
network_time_machine_folders	=	"Time Machine-mappen instellen"
network_topology_ap	=	"Draadloos AP"
network_topology_ap_confirm	=	"Waarschuwing: door over te schakelen naar draadloos AP worden alle firewall- en VLAN-instellingen gewist. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
network_topology_ap_desc	=	"Uw _DISKSTATION_ zal als een draadloos AP werken dat aan uw lokaal netwerk is gekoppeld en zal via een router een verbinding maken met het internet."
network_topology_configuration	=	"Netwerkmap"
network_topology_confirm	=	"Waarschuwing: het omschakelen van de netwerkmapconfiguratie zal alle firewallinstellingen wissen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
network_topology_router	=	"Draadloze router"
network_topology_router_desc	=	"Uw _DISKSTATION_ zal als een draadloze router werken en een verbinding maken met het internet via een DSL/kabelmodem."
network_topology_selection	=	"Hoe stelt u de netwerkmap in van _DISKSTATION_?"
network_topology_selection_dongle	=	"Hoe stelt u uw Wi-Fi-netwerk in?"
network_topology_sta	=	"Een verbinding maken met het draadloos netwerk"
network_topology_sta_desc	=	"Uw _DISKSTATION_ zal een verbinding maken met uw draadloos netwerk."
network_topology_sta_desc_dongle	=	"Uw Synologyproduct zal verbonden worden met het draadloos netwerk."
network_upnp_err	=	"Kan UPnP niet inschakelen."
network_upnp_switch	=	"UPnP inschakelen"
network_wifi_mode_configuration	=	"WiFi-installatie"
network_wifi_mode_hotspot	=	"Draadloos AP"
network_wifi_mode_station	=	"Een verbinding maken met het draadloos netwerk"
pppoe_relay	=	"PPPoE-relay"
pppoe_relay_enabled	=	"PPPoE-relay inschakelen"
pppoe_relay_notify	=	"Met PPPoE-relay kunnen aangesloten clients op het lokale netwerk van _DISKSTATION_ toegang krijgen tot het internet via PPPoE."
proxy_enabled	=	"Verbinden via proxy-server"
proxy_enabled_adv	=	"Verschillende proxyservers gebruiken"
proxy_enabled_auth	=	"Proxy-verificatie inschakelen"
proxy_enabled_bypass_local	=	"Proxyserver overslaan voor lokale adressen"
proxy_setting_http	=	"HTTP-proxy"
proxy_setting_https	=	"HTTPS-proxy"
proxy_title	=	"Proxy"
proxy_title_advanced	=	"Geavanceerde instellingen"
proxy_warning_host_blank	=	"Uw proxyserver-instellingen zijn leeg. Selecteer minstens een adres voor de proxyserver."
remove_bond	=	"Verwijderen"
remove_bond_confirm	=	"Als deze interface wordt uitgeschakeld worden gerelateerde diensten ook uitgeschakeld, zoals firewallregels en PPPoE-verbinding. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
remove_bond_firewall_pppoe	=	"To remove this interface will disable related services, such as firewall rules and PPPoE connection."
route_dns	=	"DNS Server"
route_gateway	=	"Gateway"
route_gateway_order	=	"Servicevolgorde"
route_gateway_order_intro	=	"Er moet een gateway op minstens een interface worden ingesteld om de servicevolgorde te kunnen wijzigen."
route_gateway_warning	=	"Minstens een gateway moet worden ingesteld om verlies van connectiviteit te voorkomen."
route_interface	=	"Interface"
route_main_table	=	"Hoofdtabel"
route_mask	=	"Netmasker"
route_metric	=	"Metrisch"
route_multi_gateway_enable	=	"Meerdere gateways inschakelen"
route_network	=	"Netwerkdoel"
route_next_hop	=	"Volgende hop"
route_policy_route_enable	=	"Antwoord op ARP-aanvragen als het doel-ip-adres identiek is aan een lokaal adres dat op de inkomende interface is geconfigureerd."
route_prefix_length	=	"Prefixlengte"
route_static	=	"Statisch routen"
route_static_rule_danger	=	"Deze instelling kan de verbinding met internet en _OSNAME_ verbreken."
route_static_rule_error	=	"Ongeldige of gedupliceerde regel."
route_static_table	=	"Statische tabel"
route_table	=	"IP-routingtabel"
route_table_prefix	=	"Tabel"
samba_enable	=	"SMB-service inschakelen"
service_restart_warning	=	"Netwerkservice zal opnieuw starten wanneer deze instellingen worden toegepast."
share_access_prompt	=	"Voer het onderstaande adres in voor toegang tot de gedeelde mappen met een computer in uw lokaal netwerk:"
share_access_prompt_mac	=	"Mac"
share_access_prompt_pc	=	"PC"
smb_avail_protocol	=	"SMB-bereik"
smb_clear_tdb	=	"SMB-cache leegmaken"
smb_disable_shadow_copy	=	"Toegang tot vorige versies niet toestaan"
smb_disable_strict_allocate	=	"Geen schijfruimte reserveren tijdens het maken van bestanden"
smb_enable_btrfs_clone	=	"Btrfs-snel klonen inschakelen"
smb_enable_dirsort	=	"DirSort VFS-module inschakelen"
smb_enable_dirsort_desc	=	"Deze optie sorteert de mapitems in alfabetische volgorde voor ze naar de clients worden verzonden."
smb_enable_msdfs	=	"MSDFS VFS-module inschakelen"
smb_enable_msdfs_desc	=	"Deze optie maakt de verwijzing van symbolische koppelingen naar andere SMB-servers mogelijk."
smb_enable_symlink	=	"Symbolische koppelingen in gedeelde mappen toestaan"
smb_enable_syno_catia	=	"VFS-module inschakelen voor conversie van speciale tekens van Mac"
smb_enable_vetofile	=	"Bestanden blokkeren"
smb_enable_widelink	=	"Symbolische koppelingen over gedeelde mappen toestaan"
smb_encrypt_transport	=	"Transportcoderingsmodus"
smb_enhance_log	=	"Logboekfouten verzamelen (is van invloed op de systeemprestaties)"
smb_max_protocol	=	"Maximum SMB-protocol"
smb_min_protocol	=	"Minimum SMB-protocol"
smb_reset_on_zero_vc	=	"Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres uitschakelen"
smb_vetofile_list	=	"Criterium blokkeren"
status_connected	=	"Verbonden"
status_disconnected	=	"Verbinding verbroken"
syno_wildcard_search	=	"Cache voor zoeken met jokerteken inschakelen "
time_change	=	"De systeemtijd wordt gewijzigd naargelang de tijd op de Windows-domeinserver bij het koppelen van het domein en de NTP-server wordt de domeincontroller."
upnp_client_list	=	"UPnP-clientlijst"
upnp_destination_ip	=	"Doel-IP"
upnp_destination_port	=	"Doelpoort"
upnp_protocol	=	"Protocol"
upnp_service_enabled	=	"Configureren als UPnP-internetgateway"
upnp_source_port	=	"Bronpoort"
usbmodem_apn	=	"APN"
usbmodem_apn_information	=	"Selecteer uw APN-instellingen."
usbmodem_applyerror	=	"Kan instellingen niet toepassen."
usbmodem_carrier	=	"Provider"
usbmodem_choose_automatically	=	"Selecteer op locatie en provider"
usbmodem_confirm_pin	=	"PIN bevestigen"
usbmodem_current_pin	=	"Huidige PIN"
usbmodem_daemon_not_ready	=	"USB-modem-daemon is niet gereed, even geduld..."
usbmodem_error_pin	=	"De door u ingevoerde PIN is onjuist. Probeer het opnieuw."
usbmodem_error_puk	=	"De door u ingevoerde PUK is onjuist. Probeer het opnieuw."
usbmodem_error_puk_remaining	=	"De verkeerde PUK is te vaak ingevoerd. Neem contact op met uw provider voor hulp."
usbmodem_input_information	=	"Installeer uw verbinding."
usbmodem_input_pin_desc	=	"Voer de huidige PIN in om wijzigingen uit te voeren. De PIN-bescherming kan worden uitgeschakeld om automatische verbindingen toe te staan."
usbmodem_input_puk_desc	=	"Voer de PUK in om de SIM-kaart te ontgrendelen."
usbmodem_isp	=	"Provider"
usbmodem_isp_setting	=	"Mobiele netwerkinstellingen"
usbmodem_location	=	"Locatie"
usbmodem_manual	=	"Handmatig"
usbmodem_name	=	"Mobiel"
usbmodem_new_pin	=	"Nieuwe PIN"
usbmodem_no_dongle_tip	=	"Sluit een a 3G/4G-dongle aan."
usbmodem_no_sim_warning	=	"Er is geen SIM-kaart gedetecteerd. Zorg dat de kaart goed is geplaatst."
usbmodem_phone_number	=	"Telefoonnummer"
usbmodem_pin_protect_enable	=	"PIN-bescherming inschakelen"
usbmodem_pin_protect_unlock_desc	=	"De SIM-kaart is PIN-beveiligd. Voer uw PIN in om de kaart de ontgrendelen."
usbmodem_puk	=	"PUK"
usbmodem_remaining_attempt	=	"Resterende pogingen"
usbmodem_remove_profile	=	"Dit profiel wordt verwijderd. Wilt u doorgaan?"
usbmodem_roaming	=	"Roaming"
usbmodem_set_as_default_gw	=	"Instellen als standaardgateway"
usbmodem_set_as_default_gw_desc	=	"Door deze optie in te schakelen heeft _DISKSTATION_ via deze verbinding toegang tot het internet."
usbmodem_setting	=	"Instellingen"
usbmodem_signal_na	=	"Nvt"
usbmodem_signalstrength	=	"Signaalsterkte"
usbmodem_sim_broken_warning	=	"Er is geen toegang tot de SIM-kaart. Neem contact op met uw provider."
usbmodem_sim_setting	=	"SIM-instellingen"
usbmodem_sim_unlock	=	"SIM ontgrendelen"
usbmodem_title	=	"3G & 4G"
use_dhcp	=	"DHCP gebruiken"
user_account	=	"Gebruikersnaam"
user_pass	=	"Wachtwoord"
vlan_notify	=	"<font class="red-status"><b>Belangrijk: </b></font>Controleer of uw clientcomputer aan hetzelfde VLAN is gekoppeld. Als uw clientcomputer en _DISKSTATION_ niet werden samengevoegd in hetzelfde VLAN, kunt u de _DISKSTATION_-services niet benaderen met de the clientcomputer tot u de netwerkinstellingen van uw _DISKSTATION_ opnieuw hebt ingesteld met de knop RESET."
warning_forbid_network_setting	=	"Deze server behoort tot een high-availability cluster. Ga naar de pagina Netwerkinstellingen van Synology High Availability om de netwerkinstellingen te wijzigen."
windows_explorer	=	"Windows Explorer"
wireless_connect_success_ip_failed	=	"De draadloze client kan geen IP-adres automatisch verkrijgen."
wnds_domain	=	"Domein"
wnds_file_service	=	"SMB"
wnds_group	=	"Werkgroep"
wnds_subject	=	"Windows Netwerk"
wol_enable	=	"Wake on LAN inschakelen"
wol_legend	=	"Wake on LAN"
wol_mulitple_enable	=	"WOL on LAN {0} inschakelen"
wol_setting_fail	=	"Wake on LAN kan niet worden ingeschakeld."
wol_single_enable	=	"WOL on LAN inschakelen"

[next_text]
help_browser	=	"Alle hulp die u nodig hebt."

[nfs]
nfs_access_right	=	"Rechten"
nfs_async	=	"Asynchroon"
nfs_async_enable	=	"Asynchroon inschakelen"
nfs_auth_sys	=	"AUTH_SYS"
nfs_create_static_mapping	=	"ID-toewijzing maken"
nfs_crossmnt	=	"Over meerdere koppelen"
nfs_crossmnt_desc	=	"Gebruikers toegang geven tot gekoppelde submappen"
nfs_custom_port	=	"Aangepaste poorten"
nfs_default_map_list	=	"Voorgestelde toewijzingslijst"
nfs_desc	=	"Schakel deze functie in om gebruikers toegang te geven tot de server via het NFS-protocol."
nfs_edit_rule	=	"NFS-regel bewerken"
nfs_edit_static_mapping	=	"ID-toewijzing bewerken"
nfs_edit_title	=	"NFS-machtigingen van {0} bewerken"
nfs_enable	=	"NFS inschakelen"
nfs_enable_version_4	=	"NFSv4-ondersteuning inschakelen"
nfs_error_nohost	=	"Er werd geen hostnaam of IP ingevoerd."
nfs_fail_load_rules	=	"Het laden van NFS-machtigingen is mislukt"
nfs_fieldtitle_host	=	"Enkele host"
nfs_fieldtitle_netmask	=	"Netwerksegment"
nfs_fieldtitle_wildcard	=	"Jokertekens"
nfs_hint_host	=	"U kunt op drie wijzen een host aangeven"
nfs_host	=	"Hostnaam of IP"
nfs_host_position	=	"Client"
nfs_hostname_error	=	"Cannot resolve hostname to ip address, you can use speicif ip or wildcard instead."
nfs_idmap_delete_confirm_desc	=	"De geselecteerde ingevoerde items worden verwijderd. Wilt u doorgaan?"
nfs_insecure_port	=	"Niet-gemachtigde poort"
nfs_insecure_port_desc	=	"Verbindingen van niet-gemachtigde poorten toestaan (poorten hoger dan 1024)"
nfs_kerberos_authentication	=	"Kerberos-verificatie"
nfs_kerberos_desc	=	"Configureer Kerberos-verificatie-instellingen door sleutel- en toewijzingsprincipals te importeren naar lokale gebruikersaccounts."
nfs_kerberos_disabled_desc	=	"Een Kerberos-sleutel moet worden geïmporteerde om Kerberos-werk te verrichten. Wilt u nu naar de instellingspagina gaan?"
nfs_kerberos_import_keys	=	"Importeren"
nfs_kerberos_integrity	=	"Kerberos-integriteit"
nfs_kerberos_keys	=	"Kerberos-sleutels"
nfs_kerberos_privacy	=	"Kerberos-privacy"
nfs_kerberos_setting	=	"Kerberos-instellingen"
nfs_key_encrypt	=	"Coderingstype"
nfs_key_overwrite_confirm	=	"De bestaande sleutel wordt overschreven. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
nfs_key_version	=	"Versie"
nfs_key_wrong_format	=	"Niet-ondersteunde sleutelindeling"
nfs_krb5_princ	=	"Kerberos-principal"
nfs_krb5_princ_conflict	=	"De ingevoerde Kerberos-principal is al toegewezen aan een lokale gebruiker. Voer een andere Kerberos-principal in."
nfs_krb5_principal	=	"Principal"
nfs_mapping	=	"Squash"
nfs_mapping_all	=	"Alle gebruikers toewijzen aan admin"
nfs_mapping_no	=	"Geen toewijzing"
nfs_mapping_yes	=	"Toewijzing aan {0}"
nfs_mount_path	=	"Pad koppelen"
nfs_mount_path_v4	=	"Pad koppelen (NFSv4)"
nfs_new_rule	=	"Een NFS-regel maken"
nfs_nlm_port	=	"nlockmgr poort"
nfs_nonprivileged_port_allow	=	"Toegestaan"
nfs_nonprivileged_port_deny	=	"Geweigerd"
nfs_prefer_read_size	=	"Pakketgrootte lezen"
nfs_prefer_rw_size_desc	=	"Wijzig hieronder de standaard lees-/schrijfpakketgrootte."
nfs_prefer_write_size	=	"Pakketgrootte schrijven"
nfs_privilege	=	"Rechten"
nfs_privilege_setup	=	"NFS-machtigingen"
nfs_read_only	=	"Alleen-lezen"
nfs_read_write	=	"Lezen/schrijven"
nfs_root_mapping	=	"Root squash"
nfs_root_mapping_no	=	"Geen toewijzing"
nfs_rule_host_exist	=	"Een NFS-regel werd toegepast op deze host. Selecteer een andere host."
nfs_security	=	"Beveiliging"
nfs_select_import_key	=	"Een bestand met een Kerberos-sleutel importeren."
nfs_service_not_enable	=	"De NFS-service is niet ingeschakeld. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"
nfs_share_permission_desc	=	"U kunt de NFS -rechten voor gedeelde mappen bewerken op de bewerkingspagina van {0}."
nfs_statd_port	=	"statd poort"
nfs_static_mapping	=	"ID-toewijzing"
nfs_support_64bit_cookie	=	"Gebruik 64-bit-cookies"
nfs_tab_title	=	"NFS-regel"
nfs_title	=	"NFS-service"
nfs_v4_domain	=	"NFSv4-domein"

[nfs_mapping]
nfs	=	"Squash"

[notestation]
feasibility_delete_volume	=	"Dit volume wordt gebruikt door Note Station. Alvorens dit volume te verwijderen, moet u de gegevens in Note Station naar een ander volume verplaatsen of de installatie van Note Station ongedaan maken."

[notification]
accessible_unread_messages	=	"{0} ongelezen meldingen"
alert_cfrm	=	"U hebt de SMTP-server noch het primaire e-mail adres ingevoerd. Weet u zeker dat u de berichtgeving via e-mail niet wilt ontvangen?"
alert_confirmpass	=	"Kan het wachtwoord niet bevestigen. Voer het opnieuw in."
alert_email1	=	"Primair e-mailadres"
alert_email2	=	"Secundair e-mailadres"
alert_google_oauth	=	"Meld u eerst aan bij Gmail."
alert_help2	=	"U moet de SMTP-server en het primaire e-mail adres invoeren om de berichtgeving te ontvangen."
alert_intro	=	"Schakel de e-mailberichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via e-mail wanneer de status wijzigt of wanneer er een fout optreedt in het systeem."
alert_mail_verification_failed	=	"Het verzenden van het verificatiebericht is mislukt. Controleer uw instellingen en probeer het opnieuw."
alert_mail_verification_success	=	"Er is een nieuw verificatiebericht verzonden. Volg de instructies in het nieuwe e-mailbericht om uw e-mailadres te verifiëren. Hebt u geen verificatiebericht in uw Postvak IN, controleer dan uw spam- or prullenbakfilters, of probeer een andere e-mailprovider."
alert_port	=	"SMTP-poort"
alert_rsync_pass_reset	=	"Uw hebt uw gebruikersnaam naar de standaardgebruiker van de netwerk back-up dienst gewijzigd. Herstel uw wachtwoord om zeker te zijn dat de netwerk back-up operationeel is."
alert_skype_msn_not_support	=	"Sorry, doordat de officiële ontwikkelaar geen ondersteuning meer verleend, zijn de pushservers voor Skype en MSN niet meer beschikbaar in _OSNAME_."
alert_smtp	=	"SMTP-server"
alert_smtp_need_auth	=	"Authenticatie vereist"
alert_smtp_pass	=	"Wachtwoord"
alert_smtp_pass_confirm	=	"Wachtwoord bevestigen"
alert_smtp_user	=	"Gebruikersnaam"
alert_subject	=	"Set-up berichtgeving"
alert_subject_prefix	=	"Prefix van onderwerp"
alert_test	=	"Een testbericht versturen"
alert_use_ssl	=	"Beveiligde verbinding (SSL/TLS) is vereist"
alert_userpass	=	"U moet de gebruikersnaam en het wachtwoord invoeren voor verificatie."
all_notification	=	"Alle meldingen"
category_AHA	=	"High-Availability-cluster"
category_HA	=	"High-availability-cluster"
category_all	=	"Alle meldingen"
category_backup_restore	=	"Back-up en herstel"
category_data_protection	=	"Snapshot Replication"
category_external_storage	=	"Externe opslag"
category_important	=	"Van groot belang"
category_information	=	"Informatief"
category_power	=	"Voeding"
category_site_recovery	=	"Site Recovery"
category_storage	=	"Interne opslag"
category_system	=	"Systeem"
category_usbcopy	=	"USBCopy"
chrome_desktop_notification_note	=	"Als u de instellingen van bureaubladmeldingen niet kunt inschakelen of wilt wijzigen, ga dan naar de pagina Instellingen van uw webbrowser om de meldingsinstellingen te beheren."
cms_enable	=	"Gecentraliseerde meldingen inschakelen"
cms_enable_desc	=	"U kunt gecentraliseerde meldingen inschakelen om meldingen van deze server naar de CMS-host te sturen wanneer statuswijzigingen of fouten optreden."
cms_send_test	=	"Verzend een testbericht"
cms_test_notification_sent	=	"Er is een testbericht verzonden naar CMS op {0}."
cms_title	=	"CMS"
custom_mail_server_desc	=	"Stuur een welkomstbericht, wachtwoordherstelbericht of berichten van andere toepassingen via een gewenste e-mailserver."
desktop_notification	=	"Bureaubladmelding inschakelen"
enable_chrome_desktop_notification	=	"Browserbureaubladmeldingen inschakelen"
error_em1	=	"Het primaire e-mail adres is niet geldig."
error_em2	=	"Het secundaire e-mail adres is niet geldig."
error_get_verification	=	"De ontvangst van de verificatiestatus van de ontvanger is mislukt."
error_sameem	=	"Het primaire e-mail adres is hetzelfde als het secundaire adres. Wijzig het secundaire e-mail adres."
error_smtp	=	"Het serveradres dat u hebt ingevoerd is ongeldig."
google_auth_failed	=	"Verificatie met Gmail is mislukt. Probeer u opnieuw aan te melden bij uw Google-account."
goto_lang_setting	=	"Set Notification Language"
goto_lang_setting_desc	=	"U kunt de taal van meldingen wijzigen in {0}."
label_by_category	=	"Op categorie"
label_by_importantce	=	"Op prioriteit"
label_mail_server	=	"E-mailserver"
label_push_mail_server	=	"Een door Synology gehoste e-mailserver gebruiken"
label_smtp_mail_server	=	"Een aangepaste e-mailserver gebruiken"
label_smtp_provider	=	"Serviceprovider"
label_smtp_sender_mail	=	"E-mail afzender"
label_smtp_sender_name	=	"Naam afzender"
mail_notification_enable	=	"E-mailmeldingen inschakelen"
mail_recipient	=	"Ontvangers"
mail_service_custom_not_enable	=	"Please enable the email notification service and use custom email server. Do you want to go to the setup page now?"
mail_service_not_enable	=	"De service voor e-mailmeldingen is niet ingeschakeld. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"
mail_test_failed	=	"Het verzenden van het testbericht is mislukt. Controleer uw instellingen en probeer het opnieuw."
mail_test_success	=	"Er werd een test e-mailbericht verzonden. Als u geen e-mailbericht ontvangt, moet u controleren of de instellingen correct zijn."
mail_verification_confirm	=	"Er is een verificatiebericht verzonden. Hebt u geen verificatiebericht in uw Postvak IN, controleer dan uw spam- or prullenbakfilters, of probeer een andere e-mailprovider.<br>Wilt u het verificatiebericht opnieuw verzenden? De verificatiekoppeling in het voorafgaande e-mailbericht wordt ongeldig wanneer u de optie "Ja" kiest."
notification_content	=	"Inhoud"
notification_customize	=	"Bericht bewerken"
notification_customize_desc	=	"Pas het onderwerp en de inhoud van de onderstaande melding aan. SMS- en pushmeldingen bevatten alleen het onderwerp."
notification_customize_hint	=	"Bij verzending van de melding worden de tekenreekssegmenten met "%" door actuele systeeminformatie vervangen."
notification_customize_reset	=	"Standaardinstellingen terugzetten"
notification_customize_reset_confirm	=	"Weet u zeker dat u het standaardonderwerp en de inhoud van de melding wilt terugzetten?"
notification_default_content	=	"Standaardinhoud"
notification_default_subject	=	"Standaardonderwerp"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filter	=	"Geavanceerd"
notification_no_setting	=	"U hebt de SMTP-server noch het primaire e-mail adres ingevoerd."
notification_sms	=	"SMS"
notification_subject	=	"Onderwerp"
notification_title	=	"Gebeurtenis"
notification_valid_range_warning	=	"De waarde moet binnen het bereik van {0} tot {1}(%) liggen."
notification_volume_description	=	"_OSNAME_ zal een melding versturen wanneer er minder vrije ruimte overblijft dan hier opgegeven."
notification_volume_setting	=	"Melding vrije ruimte"
notification_volume_value	=	"Vrije ruimte"
notify_settings	=	"Notification"
push_mail_send_verify	=	"Verificatiebericht verzenden"
push_mail_server_desc	=	"Systeemstatusmeldingen via de e-mailserver van Synology versturen"
push_mail_verify_note	=	"Ontvanger {0} is niet geverifieerd."
pushservice	=	"Pushservice"
pushservice_desc	=	"Schakel de berichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via mobiele apparaten en browsers als er statuswijzigingen of systeemfouten optreden."
replacement	=	"Variabele bewerken"
select_one_notification	=	"Selecteer een gebeurtenis."
settings	=	"Algemeen"
sms_api_key	=	"API-toegangssleutel"
sms_re_api_key	=	"Bevestig API-toegangssleutel"
sms_sender	=	"Shortcode"
smtp_gmail_login	=	"Aanmelden bij Gmail"
smtp_gmail_logout	=	"Afmelden bij Gmail"
smtp_need_auth	=	"SMTP-authenticatie"
smtp_provider_163	=	"163 Mail"
smtp_provider_aol	=	"Aol."
smtp_provider_custom	=	"Aangepaste SMTP-server"
smtp_provider_gmail	=	"Gmail"
smtp_provider_outlook	=	"Outlook"
smtp_provider_qq	=	"QQ"
smtp_provider_yahoo	=	"Yahoo!"
smtp_sender_mail_tip	=	"Laat u dit veld leeg dan wordt het eerste boven opgegeven e-mailadres van de ontvanger gebruikt."
title_desktop	=	"Bureaublad"
un_select_all	=	"Alle selecties opheffen"
welcome_mail_to_new_user	=	"Een welkomstbericht aan nieuwe gebruikers verzenden"

[notification_event]
AutoBlockAdd	=	"IP-adres geblokkeerd"
CpuFanResume	=	"CPU-ventilator is weer opgestart"
CpuFanStop	=	"CPU-ventilator is gestopt"
DDNSFail	=	"DDNS-registratie mislukt"
DeviceEjectedImproperly	=	"Extern apparaat is niet juist uitgeworpen"
DiskTemperatureAbnormal	=	"De schijftemperatuur bevindt zich niet binnen het temperatuurbereik"
DsmProtectionCheckFailed	=	"Systeemafwijking gedetecteerd"
EBoxHDEcc	=	"I/O-fout in schijf van uitbreidingseenheid"
ESATADiskFull	=	"eSATA-schijf vol"
ESATAPartitionFull	=	"eSATA-partitie vol"
EUnitPowerFail	=	"Redundante voeding van uitbreidingseenheid mislukt"
EUnitPowerResume	=	"Redundante voeding van uitbreidingseenheid hersteld"
EboxFanResume	=	"Ventilator van uitbreidingseenheid werkt weer"
EboxFanStop	=	"Ventilator van uitbreidingseenheid is gestopt"
EboxLinkFail	=	"Koppeling uitbreidingseenheid abnormaal"
EboxLinkResume	=	"Koppeling uitbreidingseenheid hervat"
ExpansionFrmInconsistent	=	"Firmware uitbreidingseenheid is inconsistent"
FailedToRunNtp	=	"Synchronisatie met netwerktijdserver mislukt"
HDEcc	=	"Schijf I/O-fout"
HotSpareDiskPlugout	=	"De Global Hot Spare-schijf is losgekoppeld."
HotSpareRepairDone	=	"De Global Hot Spare-herstelling is voltooid"
HotSpareRepairFailed	=	"De Global Hot Spare-herstelling is mislukt"
HotSpareRepairNoProtect	=	"Global Hot Spare: herinner welke ruimte niet worden beschermd"
HotSpareRepairStart	=	"Bezig met de Global Hot Spare-herstellinjg"
ImproperShutdown	=	"Abnormaal afgesloten"
InternalDiskFail	=	"Interne schijf defect"
InternalDiskIOError	=	"Interne schijf I/O-fout"
InternalFanResume	=	"Interne ventilator werkt weer"
InternalFanStop	=	"Interne ventilator gestopt"
LocalLUNBkpError	=	"De lokale LUN-back-up is mislukt"
LocalLUNBkpFinished	=	"De lokale LUN-back-up is voltooid"
LocalLUNRecoverError	=	"Het lokale LUN-herstel is mislukt"
LocalLUNRecoverFinished	=	"Het lokale LUN-herstel is voltooid"
LocalRecoverCanceled	=	"Lokaal herstel geannuleerd"
LocalRecoverError	=	"Lokaal herstel mislukt"
LocalRecoverFinished	=	"Lokaal herstel voltooid"
NetBkpError	=	"Netwerkback-up mislukt"
NetBkpOK	=	"Netwerkback-up voltooid"
NetBkpS3Cancel	=	"Amazon S3-back-up geannuleerd"
NetBkpS3Error	=	"Amazon S3-back-up mislukt"
NetBkpS3OK	=	"Amazon S3-back-up voltooid"
NetLUNBkpError	=	"De netwerk-LUN-back-up is mislukt"
NetLUNBkpOK	=	"De netwerk-LUN-back-up is voltooid"
NetLUNRecoverError	=	"Het netwerk-LUN-herstel is mislukt"
NetLUNRecoverFinished	=	"Het netwerk-LUN-herstel is voltooid"
NetRecoverCanceled	=	"Netwerkherstel geannuleerd"
NetRecoverError	=	"Netwerkherstel mislukt"
NetRecoverFinished	=	"Netwerkherstel voltooid"
OverheatShutdownCPU	=	"Uitschakeling van de CPU als gevolg van oververhitting"
OverheatShutdownDisk	=	"Uitschakeling door oververhitting van de schijf"
OverheatShutdownThermal	=	"Uitschakeling door oververhitting"
Raid5SpareChanged	=	"RAID5+spare volume gedegradeerd"
RaidDiskFail	=	"HDD in de schijfgroep defect"
RaidSystemVolumeCrashed	=	"Systeemvolume vastgelopen"
RaidSystemVolumeDegrade	=	"Systeemvolume beschadigd"
RaidSystemVolumeSyncDone	=	"Consistentiecontrole op systeem voltooid"
RaidVolumeBadSector	=	"Schijfgroepvolume is defect"
RaidVolumeCrashed	=	"Volume vastgelopen"
RaidVolumeDegrade	=	"Volume beschadigd"
RaidVolumeFull	=	"Volume vol"
RaidVolumeSyncDone	=	"Consistentiecontrole voltooid"
RaidiScsiBadSector	=	"iSCSI LUN van schijfgroep is defect"
RedundantPowerRecoveredProvide	=	"Redundante voeding hersteld"
RedundantPowerStopProvide	=	"Redundante voeding mislukt"
S3RecoverCanceled	=	"Herstel Amazon S3 geannuleerd"
S3RecoverError	=	"Herstel Amazon S3 mislukt"
S3RecoverFinished	=	"Herstel Amazon S3 voltooid"
ShareSyncError	=	"Synchronisatie van gedeelde map mislukt"
SmartTestEBoxErr	=	"S.M.A.R.T.-test mislukt op schijf uitbreidingseenheid"
SmartTestESataErr	=	" S.M.A.R.T.-test op eSATA-schijf mislukt"
SmartTestIntErr	=	"S.M.A.R.T.-test op interne schijf mislukt"
StoragePoolCrashed	=	"Schijfgroep vastgelopen"
StoragePoolDegraded	=	"Schijfgroep beschadigd"
StoragePoolRaid5SpareChanged	=	"Schijfgroep - Raid5+spare gedegradeerd"
StoragePoolSyncDone	=	"Synchronisatie schijfgroep voltooid"
UPSConnected	=	"UPS verbonden"
UPSDisconnect	=	"UPS verbinding verbroken"
UPSOnAC	=	"UPS is teruggekeerd naar AC-modus"
UPSOnBattery	=	"UPS is overgeschakeld naar de batterijmodus"
UPSPowerFail	=	"UPS-accu is bijna leeg"
USBBKPCancelled	=	"Lokale back-up geannuleerd"
USBBKPDisconnect	=	"Verbinding lokale back-up verbroken"
USBBKPError	=	"Lokale back-up mislukt"
USBBKPFinished	=	"Lokale back-up voltooid"
USBBKPNospace	=	"Lokale back-up vol"
USBBKPPartial	=	"Lokale back-up gedeeltelijk voltooid"
USBDiskFail	=	"USB-schijf defect"
USBDiskFull	=	"USB-schijf vol"
USBPartitionFull	=	"USB-partitie vol"
UserWelcome	=	"Welkom nieuwe gebruiker"
VpncReconnectFail	=	"Het opnieuw kiezen van de VPN-client is mislukt"

[oauth]
redirect_page_permission	=	"%s is met succes geverifieerd door %s. De belangrijke informatie wordt doorgestuurd om de service in te schakelen. Controleer of het IP-adres van uw systeem %s is."

[office]
feasibility_delete_volume	=	"Dit volume wordt gebruikt door Office. Alvorens dit volume te verwijderen, moet u de gegevens in Office naar een ander volume verplaatsen of de installatie van Office ongedaan maken."

[otp_enforcement]
enforce_option_desc	=	"2-stapsverificatie instellen voor de volgende gebruikers"
finish_step_desc	=	"Klaar! De 2-stapsverificatie-installatie is voltooid. De volgende keer dat u zich bij _OSNAME_ aanmeldt, wordt u om de invoer van de door de verificatietoepassing op uw mobiele apparaten gegeneerde verificatiecode gevraagd. <br><br>2-stapsverificatie heeft gevolgen voor het aanmelden met sommige mobiele toepassingen. Om moeilijkheden te vermijden, moet de laatste versie van een mobiele toepassing geïnstalleerd zijn die vereist dat u zich aanmeldt bij _OSNAME_ <br><br>Voor toegang tot een noodcode voor aanmeldingssituaties waarbij u zich niet kunt aanmelden met de gegenereerde code, voer hieronder uw e-mailaccount in."
finish_step_desc_ldap	=	"De 2-stapsverificatie-installatie is voltooid. Vergeet niet om de verificatietoepassing op uw mobiele apparaat te installeren en de gegenereerde 6-cijferige verificatiecode in te voeren bij uw eerstvolgende aanmelding.<br><br>Voor optimale 2-stapsverificatie voer een update uit van alle Synology mobiele toepassingen die aanmelding via _OSNAME_ vereisen.<br><br>Bent u uw mobiele telefoon kwijt, zoek dan de 8-cijferige noodverificatiecode op het onderstaande e-mailadres. Om uw e-mailadres in te stellen/te wijzigen, neemt u contact op met de LDAP-beheerder."
welcome_step_desc	=	"De administrator heeft de verplichte 2-stapsverificatiebescherming voor uw account ingeschakeld. Volg onderstaande stappen om de 2-stapsverificatie voor uw account in te stellen. <br><br>De 2-stapsverificatie biedt een extra beveiligingslaag van uw _OSNAME_ -account. Hebt u de 2-stapsverificatie eenmaal geïnstalleerd, dan hebt u uw wachtwoord en een eenmalige verificatiecode nodig om u bij _OSNAME_ aan te melden. Denk eraan dat u een mobiel apparaat nodig hebt om verificatiecodes te kunnen genereren."

[ovs]
ovs_disable	=	"Uitschakelen"
ovs_enable	=	"inschakelen"
ovs_linkaggr_change_mode	=	"Change your Link Aggregation mode when {0} Open vSwitch"
ovs_linkaggr_change_mode_disable	=	"Wijzig uw Link Aggregation-modus om Open vSwitch uit te schakelen"
ovs_linkaggr_change_mode_empty	=	"Link Aggregation-modus moet voor alle interfaces worden geselecteerd."
ovs_linkaggr_change_mode_enable	=	"Wijzig uw Link Aggregation-modus om Open vSwitch in te schakelen"
ovs_linkaggr_mode_failover	=	"Actieve/back-up-modus"
ovs_linkaggr_mode_slb	=	"Balance-SLB"
ovs_linkaggr_mode_tcp	=	"Balance-TCP"
ovs_linkaggr_tip_failover	=	"Biedt uitsluitend fouttolerantie."
ovs_linkaggr_tip_slb	=	"Vereist geen specifieke netwerkschakelaarondersteuning en kan op twee verschillende switches worden aangesloten."
ovs_linkaggr_tip_tcp	=	"Wordt gebruikt voor de aansluiting van switches als dynamische Link Aggregation (IEEE 802.3ad LACP)."
ovs_not_support_bonding	=	"{0} wordt niet ondersteund wanneer een bond bestaat. Verwijder de bond en probeer het opnieuw."
ovs_not_support_bridge	=	"{0} wordt niet ondersteund in Wireless AP-modus. Wijzig naar een andere modus en probeer het opnieuw."
ovs_not_support_vlan	=	"{0} wordt niet ondersteund wanneer VLAN-tagging op een interface is ingeschakeld. Verwijder de VLAN tagging en probeer het opnieuw."
ovs_setting	=	"Open vSwitch-instellingen"
ovs_test	=	"Open vSwitch-instellingen"

[passwd]
enable_pwd_expire	=	"Wachtwoordverval inschakelen"
exclude_common_password	=	"Zwak wachtwoord uitsluiten"
exclude_username	=	"Naam en beschrijving van gebruiker uit wachtwoord uitsluiten"
expire_change_pwd	=	"Gebruikers toestaan om het wachtwoord na vervaldatum te wijzigen"
expire_notification	=	"Vervalmeldingse-mailberichten verzenden"
expire_warning	=	"Vóór vervaldatum (dagen) gebruikers verzoeken om het wachtwoord te wijzigen"
forget_pass_enable	=	"Niet-administrators toestaan om vergeten wachtwoorden via e-mail te herstellen"
included_numeric_char	=	"Numerieke tekens inbegrepen"
included_special_char	=	"Speciale tekens inbegrepen"
invalid_expire_general_rule	=	"De waarde kan niet groter zijn dan of gelijk aan de maximale vervalperiode van het wachtwoord."
invalid_history_rule	=	"Beide [Wachtwoordgeschiedenis] en [Minimale geldigheidsduur van wachtwoord] moet worden aan/uitgevinkt."
invalid_rule	=	"U moet minstens een wachtwoordsterkteregel selecteren."
min_length_default	=	"{0} is de standaardgebruikersnaam. De minimale wachtwoordlengte is {1} tekens."
min_length_enable	=	"Minimale lengte voor het wachtwoord"
mixed_case	=	"Kleine/hoofdletters opnemen"
mustchange_after_reset	=	"Dwing gebruikers om het wachtwoord te wijzigen nadat de administrator het wachtwoord opnieuw heeft ingesteld."
need_longer_password	=	"Gebruik een lang wachtwoord"
notify_day_greater_than_maxage	=	"De waarde kan niet groter zijn dan de maximale geldigheidsduur van het wachtwoord."
notify_day_smaller_than_minage	=	"De waarde kan niet kleiner zijn dan de minimale geldigheidsduur van het wachtwoord."
notify_frequency	=	"Dagen voor verval"
notify_frequency_tip	=	"U kunt meerdere dagen invoeren gescheiden door komma's."
notify_time	=	"Verzonden op"
passwd_gen_title	=	"Willekeurig wachtwoord genereren"
passwd_generator	=	"Wachtwoordgenerator"
passwd_strength_enforce	=	"Regels voor wachtwoordsterkte toepassen"
passwd_strength_title	=	"Wachtwoordinstellingen"
passwd_strength_warn	=	"Minimale wachtwoordsterkte:"
passwd_stronger	=	"Stel een sterker wachtwoord in"
possible_reasons_are	=	"Mogelijke wachtwoordregels zijn als volgt: {0}"
pwd_expire	=	"Wachtwoordverval"
pwd_history	=	"Wachtwoordgeschiedenis (keren)"
pwd_maxage	=	"Maximale geldigheidsduur wachtwoord (dagen):"
pwd_minage	=	"Minimale geldigheidsduur wachtwoord (dagen):"

[personal_settings]
about	=	"Over"
about_desc	=	"_OSNAME_ is het exclusieve besturingssysteem voor Synologyproducten, ontwikkeld door en eigendom van <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Synology Inc.</a> _OSNAME_ biedt uitgebreide opslagoplossingen, flexibele back-upstrategieën, intelligenter multimediabeheer en nog veel meer!"
align_bottom	=	"Onder uitlijnen"
align_center	=	"Centreren"
align_left	=	"Links uitlijnen"
align_right	=	"Rechts uitlijnen"
align_top	=	"Boven uitlijnen"
background_alignment	=	"Achtergrond uitlijnen"
background_color	=	"Achtergrondkleur"
background_repeat	=	"Achtergrond herhalen"
change_password	=	"Wachtwoord wijzigen"
classical_desktop	=	"Grootte bureaubladpictogram"
confirm_ldap_mail_change	=	"Dit e-mailadres wordt gesynchroniseerd naar de LDAP-server. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
current_login_history	=	"Aanmeldingsgeschiedenis"
current_login_status	=	"Accountactiviteit"
customize_color	=	"Kleur aanpassen"
customize_image	=	"Afbeelding aanpassen"
customize_wallpaper	=	"Achtergrond aanpassen"
desktop_color	=	"Achtergrondkleur"
desktop_setting_changed	=	"De bureaubladinstelling zijn gewijzigd."
desktop_style_classical	=	"Classic (48x48)"
desktop_style_normal	=	"Normaal (64x64)"
desktop_wallpaper	=	"Bureaubladachtergrond"
disable_accessibility	=	"Toegankelijkheid uitschakelen (geen geluidssignalen beschikbaar)"
disable_logout_confirm	=	"Geen bevestigingsvenster weergeven bij het afsluiten van _OSNAME_"
enable_pilot_view	=	"Schakel de Pilot View-knop op de taakbalk in"
enable_taskbar_thumbnail	=	"Onmiddellijke weergave op de taakbalk inschakelen"
enable_widget	=	"Widgets inschakelen"
enable_widget_on_top	=	"Houd het widgetpaneel op de voorgrond"
error_convert_failed	=	"Kan achtergrondafbeelding niet correct converteren."
failed_to_set_ldap_otp_mail	=	"Sorry, de LDAP-server voor uw account ondersteunt geen e-mailbewerking. Stel de e-mail van uw account op de LDAP-server rechtstreeks in. Probeer het vervolgens opnieuw."
image_is_too_big	=	"De bestandsgrootte mag niet groter zijn dan {0}."
keep_show_desktop_state	=	"Schakel de knop "Bureaublad weergeven" in om een ander overgangseffect weer te geven bij het openen en sluiten van vensters "
lang_changed	=	"De weergavetaal is gewijzigd."
launchbox_hide	=	"Het hoofdmenu niet uitvouwen na aanmelden"
menu_style	=	"Hoofdmenustijl"
menu_style_dropdown	=	"Vervolgkeuzemenu"
menu_style_fullscreen	=	"Volledig scherm"
old_password	=	"Oorspronkelijk wachtwoord"
otp_account_name	=	"Account"
otp_auth_failed	=	"Codeverificatie mislukt. Controleer of de ingevoerde geheime sleutel correct is of probeer de systeemtijd van uw mobiel apparaat te synchroniseren met die van _OSNAME_."
otp_auth_field	=	"6-cijferige verificatiecode"
otp_auth_step_desc	=	"Voer de door uw verificatietoepassing gegenereerde verificatiecode in en controleer of alle configuraties correct zijn."
otp_auth_step_title	=	"Bevestig uw 2-stapsverificatie-instellingen."
otp_edit_desc	=	"Voer de volgende accountnaam en geheime sleutel in uw verificatietoepassing in."
otp_enable_desc	=	"2-stapsverificatie inschakelen"
otp_enter_manually_link	=	"U kunt uw geheime sleutel ook handmatig invoeren."
otp_err_auth_code	=	"Verificatiecodes bestaan uit maximaal 6 cijfers."
otp_err_disable_failed	=	"Kan de 2-stapsverificatie niet uitschakelen."
otp_err_email_required	=	"Een e-mailadres is vereist."
otp_finish_step_desc	=	"Klaar! De 2-stapsverificatie-installatie is voltooid. De volgende keer dat u zich bij _OSNAME_ aanmeldt, wordt u om de invoer van de door de verificatietoepassing op uw mobiele apparaten gegeneerde verificatiecode gevraagd. <br><br>2-stapsverificatie heeft gevolgen voor het aanmelden met sommige mobiele toepassingen. Om moeilijkheden te vermijden, moet de laatste versie van een mobiele toepassing geïnstalleerd zijn die vereist dat u zich aanmeldt bij _OSNAME_."
otp_finish_step_title	=	"De 2-stapsverificatie voor uw account is ingeschakeld"
otp_install_app_desc	=	"Installeer de verificatietoepassing op uw mobiel apparaat. Als u nog geen toepassing hebt geïnstalleerd, kunt u een van de volgende door _OSNAME_-ondersteunde verificatietoepassingen installeren: {0}."
otp_mail_step_desc	=	"Voer een e-mailadres in. Bent u uw mobiele telefoon kwijt, dan kan de noodverificatiecode naar het hier opgegeven e-mailadres worden verzonden."
otp_mail_step_desc_ldap	=	"Bent u uw mobiele telefoon kwijt, zoek dan de 8-cijferige noodverificatiecode op het onderstaande e-mailadres. Om uw e-mailadres in te stellen/te wijzigen, neemt u contact op met de LDAP-beheerder."
otp_mail_step_title	=	"Bevestig uw e-mailadres"
otp_qrcode_step_title	=	"Installeer en configureer de verificatietoepassing"
otp_scan_qrcode_desc	=	"Open en configureer uw verificatietoepassing door de onderstaande QR-code te scannen. {0}"
otp_secret_key	=	"Geheime sleutel"
otp_settings	=	"2-stapsverficatie"
otp_support_apps_link	=	"Google Authenticator (Android, iOS, BlackBerry), Authenticator (Windows Phone)"
otp_welcome_step_desc	=	"De 2-stapsverificatie biedt een extra beveiligingslaag van uw _OSNAME_-account. Hebt u de 2-stapsverificatie eenmaal geïnstalleerd, dan hebt u uw wachtwoord en een eenmalige verificatiecode nodig om u bij _OSNAME_ aan te melden. Denk eraan dat u een mobiel apparaat nodig hebt om verificatiecodes te kunnen genereren."
otp_welcome_step_title	=	"Welkom bij de 2-stapsverificatie-installatiewizard"
otp_wizard_title	=	"2-stapsverficatie-installatiewizard"
refresh_confirm	=	"De instellingen worden toegepast nadat de webpagina is vernieuwd. Alle actieve toepassingen worden afgesloten. Wilt u de pagina nu vernieuwen?"
remember_window_state	=	"_OSNAME_ hervatten in mijn vorige afmeldingsstatus bij aanmelding"
repeat_horizontal	=	"Horizontaal herhalen "
repeat_vertical	=	"Verticaal herhalen"
resize_image	=	"Aanpassen aan pagina"
select_image	=	"Afbeelding selecteren"
terms_and_conditions	=	"<a href="http://help.synology.com/dsm/?section=DSM&version=5.1&link=Home%2Flegal_info.html" target="_blank">Bepalingen en voorwaarden</a>"
text_color	=	"Tekstkleur"
upload_image	=	"Lokale computer"
user_quota_capacity	=	"Gebruikersquota"
warn_otp_with_ssh	=	"Belangrijk: nadat u 2-stapsverificatie hebt ingeschakeld, moet u de 2-stapsverificatie doorlopen bij aanmelding bij SSH-gerelateerde services, zoals SSH-terminal, SFTP en rsync met SSH-overdrachtscodering. Aangezien Hyper Backup en Gedeelde mapsynchronisatie via rsync met SSH-overdrachtscodering 2-stapsverificatie niet ondersteunen, zullen deze twee services niet werken na inschakeling van 2-stapsverificatie. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
watch_current_login_status	=	"Bekijk uw accountactiviteit, inclusief huidige verbindingen, vertrouwde apparaten en aanmeldingsgeschiedenis."

[petaspace]
pkg_delete_warning_data_exist	=	"U kunt dit pakket niet verwijderen omdat PetaSpace wordt uitgevoerd op dit _DISKSTATION_. Verwijder alle gegevens van PetaSpace om door te gaan."
volume_delete_brick_exist	=	"U kunt dit volume niet verwijderen omdat het door PetaSpace wordt gebruikt. Verwijder dit volume van PetaSpace om door te gaan."

[photo_viewer]
confirm_delete	=	"Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?"
menu_preview	=	"Voorbeeldweergave"
no_data	=	"Geen gegevens"
slideshow_fade	=	"Oplossen"
slideshow_motion	=	"Zoomen en pannen"
title	=	"Foto’s weergeven"
tooltip_info	=	"Beeldinformatie"
tooltip_next	=	"Volgende"
tooltip_prev	=	"Vorige"
tooltip_rotate_left	=	"Linksom draaien"
tooltip_rotate_right	=	"Rechts draaien"
tooltip_slideshow	=	"Diavoorstelling"
tooltip_wallpaper	=	"Als bureaubladachtergrond instellen"

[photowizard]
apply_right_msg	=	"Bevoegdheden toewijzen."
apply_share_msg	=	"De gedeelde map photo maken."
apply_startserv_msg	=	"Photo Station 5 inschakelen "
final_descr	=	"Ga naar {0} om uw fotoalbums weer te geven. <p>Als u meer te weten wilt komen over het gebruik van Photo Station kunt u {1} klikken.</p>"
finalstep_title	=	"Voltooid"
long_descr	=	"Onlinefotoalbums en blog maken"
short_descr	=	"Photo Station"
welcome	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen:<p><ul><li>Maak de gedeelde map <b>photo</b>aan.</li><li>Pas Lees/Schrijfbevoegdheden toe op "admin".</li><li>Schakel Photo Station in.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de Photo Station wizard"
wizard_title	=	"Photo Station wizard"

[pixlr]
openeditmenu	=	"Bewerken in {0}"
save_err	=	"Kan de afbeelding niet opslaan op uw _DISKSTATION_. Download ze rechtstreeks via de volgende URL: {0}."
save_image	=	"De nieuwe afbeelding "{0}" is opgeslagen."

[pkgmgr]
allow_pkg_publisher	=	"De installatie toestaan van pakketten gepubliceerd door:"
auto_install	=	"_OSNAME_ zal {0} automatisch installeren. Installeer {1} later."
auto_update	=	"Automatisch updates"
auto_update_all_packages	=	"Alle pakketten"
auto_update_desc	=	"Uw {0} kan alle of de opgegeven pakketten automatisch bijwerken zodra updates beschikbaar worden. (Denk eraan dat sommige pakketten niet automatisch kunnen worden bijgewerkt.)"
auto_update_enable	=	"Pakketten automatisch bijwerken"
auto_update_non_support	=	"{0} ondersteunt geen automatische updates. Ga naar Package Center om het pakket bij te werken."
auto_update_note	=	"Opmerking: Pakketten met een grijze achtergrond ondersteunen geen automatische updates."
auto_update_one	=	"Automatisch bijwerken"
auto_update_some_packages	=	"Alleen onderstaande pakketten"
available_packages	=	"beschikbaar"
be_default_vol	=	"In de toekomst altijd nieuwe pakketten op dit volume installeren"
beta	=	"Beta"
brick	=	"Clustervolume"
broken_desc	=	"Probeer het pakket opnieuw te installeren omdat er iets tijdens de installatie verkeerd is gegaan."
broken_package	=	"Het pakketbestand is corrupt. Download het opnieuw of neem contact op met de ontwikkelaar van het pakket."
broken_version_desc	=	"Repareer het pakket omdat de geïnstalleerde versie niet compatibel is met uw _OSNAME_."
broken_version_wo_update_desc	=	"Deze geïnstalleerde pakketversie is niet compatibel met uw _OSNAME_."
buildin_desc	=	"De functies van dit pakket werden geïntegreerd. U kunt de installatie desgewenst ongedaan maken."
busy_alert	=	"Package Center is bezet. Probeer het later opnieuw."
class_all	=	"Alles"
class_backup	=	"Back-up"
class_business	=	"Zakelijk gebruik"
class_community	=	"Gemeenschap"
class_dev	=	"Developer Tools"
class_multimedia	=	"Multimedia"
class_productivity	=	"Productiviteit"
class_security	=	"Beveiliging"
class_utilities	=	"Hulpprogramma's"
close_updateall_confirm	=	"Het bijwerken van alle pakketten wordt gestopt als u Package Center verlaat. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
codesign_db_corrupted	=	"De certificaatdatabase is beschadigd en teruggezet naar de standaard status. Importeer opnieuw uw certificaten."
confirm_install_runpackage	=	"Wilt u dit pakket na installatie uitvoeren?"
conflict_packages	=	"Dit pakket veroorzaakt een conflict met {0}. Maak de installatie van {0} ongedaan voor u dit pakket installeert."
csp_need_refresh	=	"Na het vernieuwen van de webpagina worden de beveiligingsverbeteringen van het geïnstalleerde pakket beter ondersteund. Wilt u de webpagina nu vernieuwen?"
default_vol	=	"Standaardvolume"
default_vol_desc	=	"Nieuwe pakketten worden op het hieronder opgegeven volume geïnstalleerd."
dep_start_failed	=	"Uitvoeren van {0} is mislukt. De volgende afhankelijke pakketten worden gestopt: {1}."
depend_cycle	=	"Er is een conflict met het pakket opgetreden. Neem contact op met de ontwikkelaar van dit pakket."
depend_packages	=	"Om dit pakket te installeren moet u eerst het(de) volgende pakket(ten) installeren: {0}"
depend_uninst_unstart	=	"Om dit pakket te installeren moet u eerst het(de) volgende pakket(ten) installeren en uitvoeren:"
depend_unstart	=	"Om dit pakket te installeren moet u eerst het(de) volgende pakket(ten) uitvoeren:"
desktop_notification	=	"Bureaubladmelding inschakelen"
disable_trust_level	=	"Elke uitgever"
downgrade_version	=	"Versie van het huidige pakket is {0}. U kunt het niet downgraden naar de oudere versie {1}."
download_count	=	"Downloadtelling"
download_fail	=	"Kan het bestand niet downloaden."
download_pkg_fail	=	"Kan "{0}" niet downloaden."
duplicate_certificate	=	"Dit certificaat is al geïmporteerd."
duplicate_certificate_sys	=	"Dit certificaat wordt al vertrouwd door Synology Inc."
duplicate_feed	=	"De naam of locatie wordt al gebruikt."
error_occupied	=	"Een ander pakket wordt geconfigureerd, geïnstalleerd of teruggezet. Probeer het later opnieuw."
error_remove_syno_cert	=	"Certificaten van Synology Inc. of community-uitgevers die in de pakketbronnen zijn opgenomen, kunnen niet worden verwijderd."
error_remove_vol_dep_packages	=	"De volgende pakketten hangen af van {0} en moeten verwijderd worden voor het verwijderen van het volume/RAID Group: {1}."
error_stop_dep_packages	=	"{0} is afhankelijk van dit pakket. Wilt u het stoppen, moet u vooraf {0} stoppen."
error_sys_no_space	=	"De vrije ruimte van de systeempartitie is onvoldoende. Neem contact op met het Synology-ondersteuningsteam."
error_uninst_dep_packages	=	"{0} is afhankelijk van dit pakket. Maak de installatie van {0} ongedaan alvorens dit pakket te installeren."
error_upgrade_dep_packages	=	"{0} is afhankelijk van dit pakket. Stop of maak de installatie van {0} ongedaan voor u dit pakket bijwerkt."
error_upgrade_dep_packages_with_name	=	"{0} is afhankelijk van {1}. Stop of maak de installatie van {0} ongedaan voor u dit pakket bijwerkt."
error_upgrade_dep_statable_packages	=	"Bij het bijwerken van {0}, wordt [{1}] gestopt. Wilt u doorgaan?"
error_verify_license	=	"Verificatie van de licentie is mislukt."
explore_title	=	"Verkennen"
extra_available_packages	=	"Andere bronnen"
fail_connect_server	=	"Synology-server is bezet. Probeer het later opnieuw."
fail_connect_to_buy	=	"Kan geen verbinding maken met de Synology-account. Controleer uw netwerkverbinding of probeer het later opnieuw."
fail_start_dsm_version	=	"Kon {0} niet uitvoeren op de huidige versie van _OSNAME_. Werk uw pakket bij naar de laatste versie."
feed	=	"Locatie"
feed_server	=	"Pakketbronnen"
filter_installed	=	"Geïnstalleerde pakketten niet tonen"
import_cert_desc	=	"Importeer een vertrouwd certificaat."
incompatible	=	"Dit pakket is niet compatibel met de huidige _OSNAME_-versie."
install_check_alert	=	"Kon het pakket niet installeren om de volgende redenen:"
install_check_confirm	=	"Installatie van pakketten zal anomaliteiten veroorzaken in de volgende functies. Wilt u doorgaan?"
install_depended_pkgs	=	"Bij de installatie van {1} worden automatisch ook de volgende afhankelijke pakketten geïnstalleerd: {0}. Wilt u doorgaan?"
install_fail	=	"Installatie is mislukt."
install_packages	=	"Geïnstalleerd"
install_pkg_completed	=	""{0}" is geïnstalleerd. Klik op "Uitvoeren" in het tabblad "Geïnstalleerd" om de pakketservice nu te activeren. {1} {2}"
install_pkg_fail	=	"Kan "{0}" niet installeren. {1}"
install_runpackage	=	"Voer het uit na installatie"
install_start_pkg_completed	=	""{0}" is geïnstalleerd. {1} {2}"
install_start_success	=	"Dit pakket is geïnstalleerd en is gereed voor gebruik."
install_upgrade_title	=	"Handmatig installeren"
install_version_less_than_limit	=	"De versie van het geïnstalleerde pakket is {0}, en is niet compatibel met uw _DISKSTATION_. Werk deze versie bij naar {1} of hoger."
installing	=	"Bezig met installeren…"
invalid_feed	=	"Ongeldige locatie."
key_algorithm	=	"Sleutelalgoritme"
key_fingerprint	=	"Sleutelvingerafdruk"
key_length	=	"Sleutellengte"
license_accept	=	"Ik aanvaard de voorwaarden van de licentieovereenkomst."
license_desc_short	=	"Lees de volgende licentieovereenkomst aandachtig voor u verder gaat."
license_err_desc	=	"Er is een licentiefout opgetreden. Koop opnieuw het pakket."
license_title	=	"Licentieovereenkomst"
log_btn	=	"Logboeken weergeven"
log_title	=	"Logboek"
missing_pkgs	=	"De volgende pakketten ontbreken op de pakketserver. Neem contact op met het Synology-ondersteuningsteam."
more_info	=	"Meer"
move_package	=	"Verplaatsen naar een ander volume"
move_packages_promt	=	"Verplaats de volgende pakketten naar {0}?"
myds_alert_delete	=	"Als u uw Synology-account van _DISKSTATION_ verwijderd, zullen de gekochte pakketten niet meer werken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
myds_connecting	=	"Bezig met verbinden met de Synology-account..."
myds_error_account	=	"Verkeerde Synologyaccountgebruikernaam of wachtwoord."
myds_error_activate	=	"U hebt nog geen account geactiveerd. Ga naar <a href="https://account.synology.com" target="_blank">Synology-account</a> om uw account te activeren."
myds_error_illegal	=	"Er is een fout opgetreden. Neem contact op met <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Synology Technical Support</a>."
myds_login_desc	=	"Uw Synology-account is nodig om uitgebreide services van betaalde pakketten te kunnen gebruiken."
myds_login_title	=	"Synology-accountaanmelding"
myds_pay_buy	=	"Kopen"
myds_pay_price	=	"Prijs"
myds_pay_trail	=	"Proberen"
myds_register	=	"Hebt u nog geen Synology-account?"
myds_remind_pass	=	"Wachtwoord vergeten?"
myds_setting_desc	=	"Vul hieronder uw Synology-accountgegevens in."
myds_title	=	"Synology-account"
myds_welcome	=	"Welkom bij Synology-account!"
mysql_error_db_exist	=	"Er bestaat al een database met dezelfde naam."
mysql_error_db_name	=	"Het databasenaamformaat is ongeldig."
mysql_error_invalid_char	=	"De ingevoerde gegevens bevatten ongeldige tekens."
mysql_error_root_password	=	"Onjuist databaserootwachtwoord."
no_default_vol	=	"Altijd vragen"
non_available_packages	=	"Alle pakketten zijn geïnstalleerd."
non_inst_packages	=	"U hebt geen enkel pakket geïnstalleerd."
non_upgradable_packages	=	"Alle pakketten zijn bijgewerkt."
noncancellable	=	"Oeps, de installatie kan nu niet worden geannuleerd. U kunt de installatie van het pakket later ongedaan maken."
not_support_platform	=	"Dit pakket is niet compatibel met uw _DISKSTATION_. Installeer het juiste pakket voor uw _DISKSTATION_. "
notification_desc	=	"Er zal een e-mail of bureaubladmelding worden verzonden of weergegeven wanneer er updates beschikbaar zijn."
open	=	"Openen"
pgk_help_title	=	"Help en hoe ..."
pkg_email_custom_set_err	=	"Please enable the email notification service and use custom email server on the "Notification" page. Please click "OK" to complete the settings before continuing."
pkg_email_set_err	=	"U hebt de instellingen voor e-mailmeldingen op de pagina "Melding" niet voltooid. Klik voor u doorgaat op "OK" om de instellingen te voltooien."
pkg_incompatible	=	"{0} is niet compatibel met de huidige _OSNAME_-versie."
pkgmgr_cert_expired	=	"Het digitale certificaat van dit pakket is al verlopen."
pkgmgr_file_install_failed	=	"Kan het pakket niet installeren."
pkgmgr_file_not_package	=	"Ongeldig bestandsformaat."
pkgmgr_install_following_start	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om een nieuw pakket te installeren. Klik op Volgende om door te gaan."
pkgmgr_installed_pkg_version	=	"Geïnstalleerde versie"
pkgmgr_no_signature	=	"Dit pakket bevat geen digitale handtekening."
pkgmgr_not_syno_publish	=	"Dit pakket is niet gepubliceerd door Synology Inc."
pkgmgr_pkg_adminurl	=	"URL"
pkgmgr_pkg_autostart	=	"Automatische start"
pkgmgr_pkg_broken	=	"Fout"
pkgmgr_pkg_cannot_upgrade	=	"Om deze toepassing bij te werken moet u eerst de bestaande versie verwijderen."
pkgmgr_pkg_changelog	=	"Wat er nieuw is in versie {0}"
pkgmgr_pkg_ckeckbox_autostart_tip	=	"Dit pakket instellen op de automatisch starten modus."
pkgmgr_pkg_description	=	"Beschrijving"
pkgmgr_pkg_detail	=	"Pakketinformatie"
pkgmgr_pkg_distributor	=	"Publisher"
pkgmgr_pkg_install	=	"Installeren"
pkgmgr_pkg_install_already	=	"Dit pakket is reeds geïnstalleerd."
pkgmgr_pkg_install_already_pkgname	=	"{0} is al geïnstalleerd."
pkgmgr_pkg_install_note	=	"Druk op deze toets om een pakket te installeren."
pkgmgr_pkg_install_volume	=	"Geïnstalleerd volume"
pkgmgr_pkg_install_wizard_done	=	"Dit pakket werd geïnstalleerd. U kunt op “Uitvoeren” klikken om de pakket service nu te activeren."
pkgmgr_pkg_install_wizard_final_title	=	"Pakket geïnstalleerd"
pkgmgr_pkg_install_wizard_selectvol_title	=	"Selecteer een bestemmingsvolume om het pakket te installeren"
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_desc	=	"Deze wizard past de volgende instellingen toe en begint het pakket te installeren."
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
pkgmgr_pkg_install_wizard_upload_title	=	"Een pakket uploaden"
pkgmgr_pkg_install_wizard_welcome_title	=	"Welkom in de pakket installatie wizard"
pkgmgr_pkg_maintainer	=	"Ontwikkelaar"
pkgmgr_pkg_name	=	"Pakketnaam"
pkgmgr_pkg_not_available	=	"Niet beschikbaar"
pkgmgr_pkg_not_support_platform	=	"Dit pakket wordt niet ondersteund op het plaform van {0} of is niet compatiel met de huidige _OSNAME_-versie."
pkgmgr_pkg_required_newer_pkgversion	=	"Dit pakket is verouderd. Raadpleeg de <a href="http://www.synology.com">Synology website</a> voor de meest recente versie."
pkgmgr_pkg_required_newer_version	=	"Dit pakket vereist _OSNAME_-versie {0} of recenter."
pkgmgr_pkg_required_older_version	=	"Dit pakket vereist _OSNAME_ {0} of ouder."
pkgmgr_pkg_running	=	"Ingeschakeld"
pkgmgr_pkg_setting	=	"Pakket instelling"
pkgmgr_pkg_start	=	"Uitvoeren"
pkgmgr_pkg_start_failed	=	"Kon de pakket service niet uitvoeren."
pkgmgr_pkg_start_note	=	"De pakket service uitvoeren"
pkgmgr_pkg_start_success	=	"De pakket service werd geactiveerd en is klaar voor gebruik."
pkgmgr_pkg_start_warn	=	"Weet u zeker dat u deze pakketservice wilt uitvoeren?"
pkgmgr_pkg_status	=	"Status"
pkgmgr_pkg_stop	=	"Stop"
pkgmgr_pkg_stop_failed	=	"Kon de pakket service niet stoppen."
pkgmgr_pkg_stop_note	=	"De pakket service stoppen"
pkgmgr_pkg_stop_success	=	"De pakket service werd gestopt."
pkgmgr_pkg_stop_warn	=	"Weet u zeker dat u deze pakketservice wilt stoppen?"
pkgmgr_pkg_stopped	=	"Stopgezet"
pkgmgr_pkg_uninstall	=	"Verwijderen"
pkgmgr_pkg_uninstall_failed	=	"Kon het pakket niet verwijderen."
pkgmgr_pkg_uninstall_note	=	"Druk op deze toets om het pakket te verwijderen."
pkgmgr_pkg_uninstall_success	=	"Het pakket werd verwijderd."
pkgmgr_pkg_uninstall_warn	=	"Weet u zeker dat u dit pakket wilt verwijderen?"
pkgmgr_pkg_upgrade	=	"Bijwerken"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_done	=	"Dit pakket is bijgewerkt. U kunt op “Uitvoeren” klikken om het servicepakket nu te activeren."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_final_title	=	"Pakket bijgewerkt"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_summary_desc	=	"De wizard past de volgende instellingen toe en begint het pakket bij te werken."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard Pakket bijwerken"
pkgmgr_pkg_upload_failed	=	"Kan het pakket niet uploaden."
pkgmgr_pkg_version	=	"Nieuwste versie"
pkgmgr_space_not_ready	=	"Het geïnstalleerde volume is niet klaar."
pkgmgr_unknown_publisher	=	"Dit pakket is gepubliceerd door een onbekende uitgever."
pkgmgr_upgrade_following_start	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om het bestaande pakket bij te werken. Klik op “Volgende” om door te gaan."
pkgmgr_upgrade_noti_link	=	"Klik hier om Package Center te starten en het (de) pakket(ten) bij te werken."
platform_start_failed	=	"{0} is niet compatibel met de huidige _OSNAME_-versie. Voer een update uit van het pakket."
port_conflict	=	"Poort {0} die voor dit pakket is geconfigureerd wordt gebruikt door een andere service of is voorbehouden voor systeemgebruik. Schakel de service die het conflict veroorzaakt uit of neem contact op met de ontwikkelaar om de configuratie van het pakket te wijzigen."
prompt_enable_serviece	=	"Klik op "OK" om naar de pagina "{0}" te gaan."
reboot_warn	=	"Dit pakket vereist dat u _DISKSTATION_ opnieuw opstart na installatie. Weet u zeker dat u opnieuw wilt opstarten?"
recommend	=	"Aanbevolen"
rename_conflict_group	=	"De naam van groep "{0}" is tijdens de pakketinstallatie gewijzigd naar "{1}"."
rename_conflict_user	=	"De naam van gebruiker "{0}" is tijdens de pakketinstallatie gewijzigd naar "{1}"."
repair	=	"Herstellen"
repair_all	=	"Alles repareren"
repairing	=	"Repareren..."
report	=	"Feedback"
report_desc	=	"Feedback sturen of problemen rapporteren"
require_pgsql	=	"Om dit pakket te installeren en in te schakelen, moet u eerst een extern opslagapparaat aansluiten en de systeemdatabase inschakelen via Configuratiescherm > Systeemdatabase."
require_php_nosafedir	=	"Dit pakket vereist dat u de toegangsbeperking PHP safe_mode_exec_dir uitschakelt."
require_service	=	"Dit pakket vereist dat u "{0}" inschakelt."
require_sshd	=	"Dit pakket vereist inschakeling van SSH-service."
required_newer_version	=	"Dit pakket vereist dat uw _OSNAME_ bijwerkt naar de laatste versie."
restart_services	=	"Bezig met het opnieuw opstarten van de services..."
restart_services_failed	=	"Dit pakket is met succes geïnstalleerd, maar kon de gerelateerde diensten niet opnieuw opstarten."
revoke_certificate	=	"Dit certificaat is al ingetrokken."
select_volume	=	"Selecteer een volume"
share_is_encrypted	=	"Koppel de gecodeerde gedeelde map {0} vooraleer door te gaan."
sort	=	"Sorteren per"
sort_by_name	=	"Sorteren op naam"
sort_by_popularity	=	"Sorteren op populariteit"
sort_by_recent_popularity	=	"Sorteren op recente populariteit"
stable_channel	=	"Releasekanaal"
start_depend_unstart	=	"Om dit(deze) pakket(pakketten) te installeren moet u eerst dit pakket uitvoeren:"
start_failed	=	"Het uitvoeren van {0} is mislukt."
starting	=	"Bezig met starten..."
status_broken_title	=	"Vereist aandacht"
status_installed	=	"Geïnstalleerd"
status_installed_title	=	"Geïnstalleerd"
status_update_title	=	"{0} beschikbare pakketupdate(s)"
status_upgraded	=	"Bijgewerkt"
status_version_limit	=	"Repareren vereist"
stop_before_proceed	=	"Stop de volgende pakketten alvorens door te gaan: {0}"
stop_check_alert	=	"Kon de installatie van het pakket niet stoppen om de volgende redenen:"
stop_check_confirm	=	"Installatie van dit pakket stoppen zal anomaliteiten veroorzaken in de volgende functies. Wilt u doorgaan?"
stopping	=	"Bezig met stoppen..."
support	=	"Ondersteuning"
support_desc	=	"Contact opnemen met ondersteuning"
synology	=	"Synology"
synology_trust_developer	=	"Synology Inc. en vertrouwde uitgevers"
synoserver_others	=	"Pakketten van derde partij"
synoserver_packages	=	"Pakketten van Synology"
system_volume	=	"Systeempartitie"
termsofservice	=	"Servicevoorwaarden"
termsofservice_accept	=	"Ik heb de Synology Package Center-servicevoorwaarden gelezen en ga akkoord"
termsofservice_desc	=	"Met het gebuik van Package Center gaat u akkoord met {0}. Lees aandachtig de voorwaarden."
termsofservice_new_desc	=	"Package Center biedt nu nieuwe functies. Lees en accepteer {0} om verder te gaan."
thirdparty	=	"Van derden"
title_packages	=	"Pakketten"
trust_feed_server_keys	=	"Door de pakketbron toe te voegen, wordt het certificaat van de uitgever op deze server ook vertrouwd."
trust_level	=	"Vertrouwensniveau"
uninstall_check_alert	=	"Kon de installatie van het pakket niet ongedaan maken om de volgende redenen:"
uninstall_check_confirm	=	"Installatie van dit pakket ongedaan maken zal anomaliteiten veroorzaken in de volgende functies. Wilt u doorgaan?"
update_all	=	"Alles bijwerken"
update_channel	=	"Beta"
update_channel_beta_yes	=	"Ja, ik wil de betaversies bekijken!"
update_channel_desc	=	"Met de betaversies kunt u de nieuwe functies van Synologypakketten uitproberen voor de officiële releasedatum.<br><br>Denk erom dat betaversies onstabiel kunnen zijn en daarom niet worden aangeraden op productiesystemen."
upgradable	=	"Bijwerken"
upgrade_fail	=	"Bijwerken is mislukt."
upgrade_ie_browser	=	"Installeer om veiligheidsredenen de laatste nieuwe browserversie van Internet Explorer."
upgrade_one_package	=	""{0}" is gereed voor bijwerken. {1}{2}{3}"
upgrade_packages	=	"{0} pakketten zijn gereed voor bijwerken. {1}{2}{3}"
upgrade_pkg_completed	=	""{0}" is bijgewerkt. Klik op "Uitvoeren" om de pakketservice nu te activeren. {1} {2}"
upgrade_pkg_fail	=	"Kan "{0}" niet bijwerken. {1}"
upgrade_start_pkg_completed	=	""{0}" is bijgewerkt. {1} {2}"
upgrade_start_success	=	"Dit pakket is bijgewerkt en gereed voor gebruik."
upgrade_title	=	"Pakket bijwerken"
upgrading	=	"Bezig met bijwerken..."
version_bigger	=	"{0} (alle latere versies dan {1})"
version_bigger_equal	=	"{0} versie {1} of recenter"
version_equal	=	"{0} versie {1}"
version_less	=	"{0} (alle eerdere versies dan {1})"
version_less_equal	=	"{0} versie {1} of eerder"
version_less_than_limit	=	"De versie van het geïnstalleerde pakket is {0}, en is niet compatibel met uw _DISKSTATION_. Werk deze versie bij naar {1} of hoger."
wait_pgsql	=	"Bezig met bijwerken van de database. Probeer het later opnieuw."

[plugin]
plugin_help	=	"Raadpleeg de Help-functie voor meer informatie over de functies."
plugin_installation	=	"Installeer de laatste versie van {@} geschikt voor uw besturingssysteem."
plugin_not_remind	=	"Niet meer weergeven"

[port_fwd]
port_fwd_field_exceed_multiports	=	"U kunt tot {0} publieke poorten opgeven. Een poortbereik telt als twee poorten (bijv. 5001-6000,6003 telt als drie poorten)."
port_fwd_ip_err	=	"Voer het juiste IP-adres in"
port_fwd_port_err	=	"Voer het juiste poortnummer in"
port_fwd_protocol	=	"Protocol"
port_fwd_service	=	"Service"
port_fwd_source_port	=	"Publieke poort"
port_fwd_target_ip	=	"Privaat IP-adres"
port_fwd_target_port	=	"Private poort"

[poweroff]
PoweroffFailDueToBackup	=	"Controleer of het tijdstip voor geplande back-up te dicht in de buurt ligt van het tijdstip van gepland uitschakelen."
poweroff_backup_task	=	"Bezig met uitvoeren van back-uptaken"
poweroff_ddsm_running	=	"DDSM wordt op deze server uitgevoerd"
poweroff_ddsm_updating	=	"DDSM updaten/terugzetten"
poweroff_iscsi_lun_busy	=	"Bezig met uitvoeren van taken op iSCSI LUN"
poweroff_package_manager_busy	=	"(De)installeren van pakkette"
poweroff_pgsql_upgrading	=	"Bezig met upgraden van de database"
poweroff_share_is_restoring	=	"De gedeelde map terugzetten"

[pppoe]
error_empty_doublecheckpassword	=	"Voer het wachtwoord opnieuw in."
error_empty_password	=	"Leeg wachtwoord"
error_empty_username	=	"Lege gebruikersnaam"
error_password	=	"Inconsequent wachtwoord"
pppoe_DNS	=	"DNS"
pppoe_IP	=	"IP-adres"
pppoe_auto_reconnect	=	"De verbinding automatisch opnieuw tot stand brengen als deze verbroken wordt."
pppoe_check	=	"PPPoE-verbinding inschakelen"
pppoe_close_guest	=	"Uit veiligheidsoverwegingen veiligheidsredenen wordt de [guest] uitgeschakeld na de PPPoE-verbinding."
pppoe_connect	=	"Verbinding maken"
pppoe_connected	=	"Verbonden"
pppoe_connecting	=	"Verbinden"
pppoe_connection_failed	=	"PPPoE verbinding mislukt"
pppoe_disconnect	=	"Verbinding verbreken"
pppoe_disconnect_fail	=	"PPPoE-verbreking is mislukt."
pppoe_disconnected	=	"Niet verbonden"
pppoe_error	=	"Incorrect(e) gebruikersnaam/wachtwoord"
pppoe_get_setting_fail	=	"Kan de PPPoE-instellingen ophalen."
pppoe_intr	=	"PPPoE inschakelen om een rechtstreekse verbinding tot stand te brengen met het Internet."
pppoe_mask	=	"Subnet mask"
pppoe_no_interface_available	=	"Er is geen PPPoE-interface beschikbaar."
pppoe_password	=	"Wachtwoord"
pppoe_password_doublecheck	=	"Bevestig wachtwoord"
pppoe_service_start_fail	=	"Kan de PPPoE-service niet starten."
pppoe_service_stop_fail	=	"Kan de PPPoE-service niet stoppen."
pppoe_set_setting_fail	=	"Kan de PPPoE-instellingen niet instellen."
pppoe_status	=	"Status"
pppoe_title	=	"PPPoE-instelling"
pppoe_username	=	"Gebruikersnaam"
pppoe_warning	=	"Systeem zal de verbinding verbreken en daarna opnieuw tot stand brengen indien de gebruikersnaam/het wachtwoord gewijzigd worden. Weet u het zeker?"
system_busy	=	"Systeem bezet."

[property]
error_invalid_domain_group	=	"Wijzigen van de gebruikersgroep is mislukt. Geen geldige Windows domeingroep."
error_invalid_domain_user	=	"Wijzigen van de eigenaar is mislukt. Geen geldige Windows domeingebruiker."
error_save_property	=	"Het opslaan van de eigenschappen is mislukt."

[pushservice]
enable_browser_push	=	"Browsermeldingen inschakelen"
enable_browser_push_tip	=	"Ondersteund op Chrome (35 of recenter) en Safari (OS X v10.9 of recenter)."
error_msn_account	=	"Controleer of de ingevoerde Windows Live Messenger-account geldig is."
error_server_connet	=	"Kan geen verbinding maken met de Push-serviceserver van Synology. Controleer uw netwerkverbinding of probeer het later opnieuw."
error_skype_account	=	"Controleer of de ingevoerde Skype-account geldig is."
error_update_ds_info	=	"Kon de gegevens van _DISKSTATION_ niet doorsturen naar de pushserviceserver."
error_update_msn_account	=	"Kon de Windows Live Messenger-account(s) niet doorsturen naar de pushserviceserver."
error_update_msnbot_busy	=	"De Windows Live Messenger-pushservice van Synology is bezet."
error_update_msnbot_unready	=	"De Windows Live Messenger-pushservice van Synology is momenteel niet beschikbaar."
error_update_skype_account	=	"Kon de Windows Live Skype-account(s) niet doorsturen naar de pushserviceserver."
error_update_skypebot_busy	=	"De Skype-pushservice van Synology is bezet."
error_update_skypebot_unready	=	"De Skype-pushservice van Synology is momenteel niet beschikbaar."
mobile_ds_file_version	=	"DS finder-versie"
mobile_model	=	"Modelnaam"
mobile_version	=	"Firmwareversie"
note_for_add_contact	=	"Meld u aan bij uw Windows Live Messenger/Skype-account om een uitnodiging te aanvaarden van een vriend van Synology om expresberichtmeldingen te ontvangen."
pushservice_account_limit	=	"U kunt tot twee accounts gescheiden door ";" invoeren."
pushservice_account_num_exceed	=	"Het aantal accounts overschrijdt de limiet."
pushservice_account_the_same	=	"Voer geen dubbele accounts in."
pushservice_desc	=	"Schakel de berichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via mobiele apparaten en browsers als er statuswijzigingen of systeemfouten optreden."
pushservice_manage_mobile_device	=	"Gekoppelde apparaten beheren"
pushservice_mobile	=	"Mobiel"
pushservice_mobile_desc	=	"Schakel de mobiele-berichtenservice in om realtimemeldingen te ontvangen van de gebeurtenissen die u hebt geselecteerd in "Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Meldingen" > "Geavanceerd"."
pushservice_mobile_enable	=	"Meldingen voor mobiele apparaten inschakelen"
pushservice_mobile_hint	=	"Installeer DS finder om dit _DISKSTATION_ toe te voegen aan "Favorite" de lijst Favorieten op uw mobiel apparaat."
pushservice_msn	=	"MSN"
pushservice_msn_account	=	"Windows Live Messenger-account"
pushservice_msn_bot_name	=	"Gekoppeld Windows Live Messenger-account"
pushservice_msn_desc	=	"Schakel de Windows Live Messenger-berichtenservice in om realtimemeldingen te ontvangen van de gebeurtenissen die u hebt geselecteerd in Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Meldingen" > "Geavanceerd"."
pushservice_msn_enable	=	"Windows Live Messenger-meldingen inschakelen"
pushservice_send_test_notification	=	"Verzend een testbericht"
pushservice_skype	=	"Skype"
pushservice_skype_account	=	"Skype-account"
pushservice_skype_bot_name	=	"Gekoppeld Skype-account"
pushservice_skype_desc	=	"Schakel de Skype-berichtenservice in om realtimemeldingen te ontvangen van de gebeurtenissen die u hebt geselecteerd in Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Meldingen" > "Geavanceerd"."
pushservice_skype_enable	=	"Skypemeldingen inschakelen"
pushservice_test_notification_sent	=	"Er is een testbericht verzonden. Als u het niet ontvangt, controleert u of de ingevoerde accounts correct zijn."
pushservice_unpair_all_mobile_device	=	"Alles ontkoppelen"
pushservice_unpair_device	=	"Ontkoppelen"
skype_account_rule	=	"Skype Name must have between 6 and 32 characters. It must start with a letter and can contain only letters, numbers, '.', ',' ,'-' and '_'."
test_mail_alert	=	"Pas eerst de gewijzigde instellingen toe vooraleer te klikken op <b>Een testbericht versturen</b>."

[rcpower]
action	=	"Actie"
add_task	=	"Schema toevoegen"
beep_desc	=	"Pieptoon wanneer de volgende situaties optreden:"
disable	=	"RS10613xs+ ondersteunt geen automatische herstart na stroomstoring indien aangesloten op RX1216sas."
edit_task	=	"Schema bewerken"
power_schedule	=	"Stroomschema"
powermgr_intro	=	""
rcfancontrol	=	"Ventilatorbediening"
rcfancontrol_cool	=	"Koele modus"
rcfancontrol_cool_desc	=	"De ventilator werkt op hoge snelheid om het systeem koel te houden, maar maakt meer geluid."
rcfancontrol_desc	=	"Ventilatorsnelheid modus"
rcfancontrol_ext_nic_desc	=	"De Stille modus is niet beschikbaar wanneer er netwerkinterfacekaarten op uw _DISKSTATION_ zijn geïnstalleerd."
rcfancontrol_full	=	"Volle snelheid-modus"
rcfancontrol_full_desc	=	"De ventilator werkt op volledige snelheid om het systeem koel te houden, maar maakt meer geluid."
rcfancontrol_high	=	"3,5" harde schijfmodus"
rcfancontrol_low	=	"2,5" harde schijfmodus"
rcfancontrol_low_power	=	"Lage energiemodus"
rcfancontrol_low_power_desc	=	"De ventilator werkt op een lagere snelheid en maakt minder geluid, maar het systeem kan warmer worden. De ventilator stopt wanneer het systeem is afgekoeld."
rcfancontrol_quiet	=	"Stille modus"
rcfancontrol_quiet_desc	=	"De ventilator werkt op een lagere snelheid en maakt minder geluid, maar het systeem kan warmer worden."
rcpower_config	=	"Automatisch opnieuw starten na een stroomuitval"
rcpower_title	=	"Stroomherstel"
schpower_legend	=	"Planning"
schpoweroff_enable	=	"Systeem automatisch uitschakelen"
schpoweron_enable	=	"Systeem automatisch opstarten"
trigger_time	=	"Inschakelingstijd"

[relayservcie]
myds_account_created_msg	=	"Synology-account is aangemaakt!"

[relayservice]
adv_setting	=	"Geavanceerd"
adv_tab_quickconnect_disabled_msg	=	"Om de geavanceerde instellingen te bewerken, moet u eerst QuickConnect inschakelen."
alias_change_machine_message	=	"Het opgegeven QuickConnect ID wordt momenteel gebruikt door een ander _DISKSTATION_. Wilt u dit QuickConnect ID toewijzen aan dit _DISKSTATION_?"
alias_description	=	"Nu uw _DISKSTATION_ een QuickConnect ID geven. Kies een eenvoudig te onthouden ID zodat u en uw vrienden overal externe toegang hebben vanaf om het even welk apparaat."
alias_new_restriction	=	"Bij _OSNAME_ 5.0 mag uw QuickConnect ID geen liggende streepjes (_) of meer dan 63 tekens bevatten. Als QuickConnect uitgeschakeld is, kunt u het huidige QuickConnect ID niet opnieuw registreren."
browser_description	=	"Gebruik de onderstaande koppelingen op webbrowsers:"
cms_upgrade_msg	=	"Om geavanceerde QuickConnect-instellingen in te schakelen, moet dit _DISKSTATION_ worden bijgewerkt naar de recentste versie van _OSNAME_."
dsm_https_service	=	"_OSNAME_ HTTPS (in _OSNAME_-instellingen)"
enable_portforward	=	"Poort doorsturen-regels automatisch aanmaken"
enable_portforward_tip	=	"Als u router de compatibiliteitstest doorstaat, worden automatisch poort doorsturen-regel aangemaakt voor QuickConnect."
enable_quickconnect	=	"QuickConnect inschakelen"
enable_service	=	"Inschakelen"
error_alias_server_internal	=	"Oeps... Er is een fout opgetreden op de QuickConnect-server. Probeer het later opnieuw."
error_alias_used_in_your_own	=	"Deze QuickConnect ID wordt momenteel door een ander _DISKSTATION_ gebruikt."
file_downloading	=	"Downloaden wordt binnen enkele ogenblikken gestart..."
inside_tunnel_msg	=	"De instellingen van deze pagina kunnen niet worden gewijzigd omdat u momenteel bent aangemeld bij _OSNAME_ via QuickConnect."
inside_tunnel_msg_for_router	=	"De instellingen van deze pagina kunnen niet worden gewijzigd omdat u momenteel bent aangemeld bij _OSNAME_ via QuickConnect."
misc	=	"Opties"
mobile_apps	=	"Mobiele toepassingen"
myds_account_created_msg	=	"Synology-account is aangemaakt!"
myds_exceed_max_register_error	=	"Dit _DISKSTATION_ heeft het dagelijks maximale aantal nieuwe Synology-accounts overschreden. Probeer het morgen opnieuw."
myds_register_description	=	"Met een Synology-account kunt u gratis domeinnamen van Synology registreren, QuickConnect gebruiken om verbinding te maken met _DISKSTATION_ enz."
myds_server_internal_error	=	"Oeps... Er is een fout opgetreden op de Synology-accountserver. Probeer het later opnieuw."
name_cloud	=	"Cloud Station utilities & DS cloud"
name_dsm_portal	=	"_OSNAME_"
name_file_sharing	=	"Bestanden delen"
name_mobile_app	=	"Mobiele toepassingen (DS audio, DS download, DS video, DS file, DS cam, DS finder, DS note, MailPlus)"
name_mobile_app_for_nvr	=	"Mobiele toepassingen (DS file, DS cam, DS finder)"
name_mobile_app_for_router	=	"Mobiele toepassingen (DS download, DS file, DS router)"
name_photo_portal	=	"Photo Station"
name_photostation	=	"DS photo"
no_permission_select_warning	=	"Selecteer minstens één toepassing/service om QuickConnect te gebruiken."
no_service_enabled	=	"Geen services ingeschakeld"
package_not_supported	=	"Sorry, dit pakket is niet toegankelijk wanneer verbonden via QuickConnect."
permission	=	"Machtiging"
permission_desc	=	"Selecteer minstens één toepassing/service om toegang te verlenen via QuickConnect."
quickconnect_desc	=	"Met QuickConnect kunt u van overal een verbinding maken met uw _DISKSTATION_. Schakel hieronder QuickConnect in en registreer uw Synology-account."
relay_enabled	=	"QuickConnect-relayservice inschakelen"
relay_enabled_desc	=	"Uw QuickConnect-verbinding wordt omgeleid via de Synology-relayserver wanneer u geen rechtstreekse toegang heeft tot _DISKSTATION_ via QuickConnect."
relayservice_cloud_station	=	"Cloud Station Server"
relayservice_connected	=	"Verbonden"
relayservice_desc_short	=	"Sta toepassingen toe om via het internet een verbinding te maken met uw _DISKSTATION_ zonder de regels voor poort doorsturen op uw router in te moeten stellen."
relayservice_direct_connect	=	"Verbonden"
relayservice_disconnected	=	"QuickConnect uitgeschakeld"
relayservice_ds_audio	=	"DS audio"
relayservice_ds_photo	=	"DS photo"
relayservice_dsfile	=	"DS file"
relayservice_dsfile_https	=	"DS file (HTTPS)"
relayservice_err_911	=	"Er worden momenteel onderhoudswerken uitgevoerd aan QuickConnect Server. Probeer het later opnieuw."
relayservice_err_alias_in_use	=	"{0} wordt reeds gebruikt."
relayservice_err_alias_not_found	=	"De aangepaste ID is vervallen door langdurige inactiviteit van uw QuickConnect ID."
relayservice_err_config	=	"Fout ({0})"
relayservice_err_lock	=	"Fout ({0})"
relayservice_err_network	=	"Netwerkfout opgetreden. Controleer uw netwerkinstellingen."
relayservice_err_not_support	=	"Er is een servicefout opgetreden. Werk uw _OSNAME_ bij naar de laatste versie."
relayservice_err_register	=	"Fout ({0})"
relayservice_err_resolv	=	"Netwerkfout opgetreden. Controleer uw DNS en netwerkinstellingen."
relayservice_err_server_busy	=	"Fout ({0})"
relayservice_err_server_limit	=	"Het aantal QuickConnect serviceverbindingen heeft zijn limiet bereikt. Probeer het later opnieuw."
relayservice_err_unknown	=	"Fout"
relayservice_filesharing_https	=	"Bestanden delen"
relayservice_login	=	"Bezig met registreren..."
relayservice_not_running_service	=	"Schakel {0} in en probeer het opnieuw."
relayservice_serverid_change_msg	=	"Uw QuickConnect ID is vernieuwd. Herconfigureer relevante clienttoepassingen met de nieuwe QuickConnect ID."
relayservice_serverid_change_title	=	"Systeemgebeurtenis"
relayservice_starting	=	"Initialiseren..."
relayservice_status_desc	=	"Om uw _DISKSTATION_ te openen via de QuickConnect-service, moet u het volgende QuickConnect ID invoeren in het serveradresveld van uw client-toepassing (zoals de Cloud Station-toepassing op uw computer of DS file op uw mobiel apparaat)."
relayservice_stop	=	"Verbinding verbreken..."
relayservice_title	=	"QuickConnect"
relayservice_webdavs_https	=	"WebDAV (HTTPS)"
settings_csrv	=	"QuickConnect Info"
status	=	"Status"
syno_mobile_apps	=	"Op mobiele apparaten en Cloud Station-clients voert u in het onderstaande aanmeldingsscherm het QuickConnect ID in:"
syno_mobile_apps_only	=	"Op mobiele apparaten moet men de onderstaande QuickConnect ID op het aanmeldingsscherm invoeren:"
title_alias_clear_notice	=	"* Om het aangepast ID te wissen, moet u de gegevens in het bovenstaande veld wissen."
title_svrid	=	"QuickConnect ID"
unavailable_file	=	"Kan bestand(en) niet downloaden."
web_browsers	=	"Webbrowsers"
welcome_message	=	"Overal een verbinding maken met uw _DISKSTATION_ "
welcome_no_alias	=	"Maak toegang tot uw _DISKSTATION_ met onderstaande informatie. (Registreer uw Synology-account voor nog meer functies.)"
window_title_register_myds	=	"Synology-account registreren"

[report]
analyze_profile_now	=	"Deze rapporttaak analyseren"
analyzer_profile	=	"Rapportprofiel"
button_global_setting	=	"Instellingen"
button_profile	=	"Rapporttaak"
button_profile_create	=	"Rapporttaak maken"
button_profile_delete	=	"Rapporttaak verwijderen"
button_profile_edit	=	"Rapporttaak bewerken"
button_report	=	"Rapport"
button_report_create_now	=	"Nu rapporten genereren"
button_report_old_get	=	"Geschiedenisrapporten bekijken"
confirm_move_old_report	=	"Wilt u de gegevens van historische rapporten naar de nieuwe locatie verplaatsen?"
confirm_select_no_share	=	"U hebt geen enkele gedeelde map geselecteerd zodat alle gedeelde mappen zullen worden opgenomen. Wilt u doorgaan?"
day_every	=	"Dagelijks"
edit_tab_basic	=	"Algemeen"
edit_tab_options	=	"Opties"
edit_tab_report	=	"Rapport"
edit_tab_schedule	=	"Planning"
err_dest_share_not_exist	=	"Het pad voor opslaan van rapporten bestaat niet."
exclude_recycle	=	"Prullenmanden uitsluiten van het rapport"
filetable_delete	=	"Geselecteerde bestanden verwijderen"
form_create_now	=	"Nu rapporten genereren"
form_day	=	"Dag"
form_duplicate_compare_filename	=	"Dubbele bestanden vergelijken op bestandsnaam"
form_duplicate_compare_mtime	=	"Dubbele bestanden vergelijken op Laatst gewijzigd"
form_duplicate_limit_number	=	"Maximum aantal dubbele bestanden"
form_history_volume_usage	=	"Inclusief geschiedenisgegevens van volumegebruik"
form_hour	=	"Uur"
form_minute	=	"Minuut"
form_schedule_time	=	"Rapporten genereren volgens een schema"
form_schedule_time_volume_history	=	"Geschiedenis volumegebruik volgens een schema verzamelen"
form_specify_all_share	=	"Alle gedeelde mappen opnemen"
form_specify_duplicate_file_full_mach	=	"Bevestigd dubbele bestanden vinden"
form_specify_share	=	"Selecteer gedeelde mappen"
form_specify_some_share	=	"Gedeelde mappen selecteren"
form_specify_user	=	"Weergave van bestanden van deze gebruikers per bestandengroep"
include_newshare	=	"Automatisch alle bestaande en toekomstige gedeelde mappen opnemen"
msg_config_error	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het genereren van het gebruiksrapport. Controleer de configuratie van uw rapport."
msg_cost_more_time	=	"Neemt meer tijd in beslag"
msg_create_report_fail	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het genereren van het gebruiksrapport."
msg_moving_reports	=	"Bezig met verplaatsen van rapporten..."
msg_write_data_error	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het schrijven van gegevens."
no_report_found	=	"Geen overeenkomsten gevonden"
no_schedule	=	"Geen schema ingesteld"
reportUI_cannot_estimate	=	"Niet beschikbaar"
reportUI_download_csv	=	"Download CSV"
reportUI_duplicate_accurate_list	=	"Dupliceren met MD5"
reportUI_duplicate_list	=	"Dubbele bestanden"
reportUI_file_status_removed	=	"Verwijderd"
reportUI_file_type_audio	=	"Audio"
reportUI_file_type_document	=	"Documenten"
reportUI_file_type_exe	=	"Uitvoerbare bestanden"
reportUI_file_type_image	=	"Afbeeldingen"
reportUI_file_type_iso	=	"Schijfimagebestanden"
reportUI_file_type_other	=	"Overige"
reportUI_file_type_video	=	"Video's"
reportUI_file_type_web	=	"Webpagina's"
reportUI_file_type_zip	=	"Gecomprimeerde bestanden"
reportUI_msgbox_ask_login	=	"Sorry, uw aanmeldingssessie is verlopen. Wilt u zich opnieuw aanmelden?"
reportUI_msgbox_title_info	=	"Informatie"
reportUI_quota_exceeded	=	"Schijfquotum overschreden."
reportUI_report_name	=	"Schijfgebruikrapport"
reportUI_title_action	=	"Actie"
reportUI_title_all_user	=	"Alle gebruikers"
reportUI_title_day_to_full	=	"Dagen tot vol"
reportUI_title_file_count	=	"Telling bestanden"
reportUI_title_file_type	=	"Bestandstype"
reportUI_title_free	=	"Vrij"
reportUI_title_group	=	"Groep"
reportUI_title_modify_time	=	"Gewijzigde tijd"
reportUI_title_name_time	=	"Apparaatnaam:<BR>gegenereerd op:"
reportUI_title_percent	=	"Percentage"
reportUI_title_share	=	"Gedeelde map"
reportUI_title_used	=	"Gebruikt"
reportUI_title_user_is	=	"Gebruiker: "
reportUI_title_volume	=	"Volume"
report_duplicate_file	=	"Kandidaten voor dubbel bestand"
report_file_group	=	"Bestanden per bestandengroep"
report_file_owner	=	"Bestanden per eigenaar"
report_keyword_analyzer	=	"Analyzer"
report_laf	=	"Minst recent geopend"
report_large_file	=	"Grote bestanden"
report_location_error	=	"De locatie voor de opslag van rapporten is niet geselecteerd of niet beschikbaar. Wilt u nu een locatie selecteren?"
report_lrm	=	"Minst recent gewijzigde bestanden"
report_mmf	=	"Meest recent gewijzigd"
report_mrm	=	"Meest recent gewijzigde bestanden"
report_name	=	"Rapport"
report_quota_usage	=	"Quotagebruik"
report_quota_usage_by_share	=	"Quotagebruik door gedeelde map"
report_share_list	=	"Gedeelde mappen"
report_title	=	"Opslag-analyser"
report_type	=	"Type"
report_volume_usage	=	"Volumegebruik"
run_md5	=	"Voer een nauwkeurige vergelijking (MD5) uit op alle bestanden"
schedule_report_name	=	"Schijfgebruikrapport"
schedule_task_collect_desc	=	"Rapportgegevens verzamelen"
schedule_task_create_desc	=	"Schijfgebruikrapport genereren"
status_collect_data	=	"Bezig met verwerken"
status_fail	=	"Mislukt"
status_ready	=	"Gereed"
status_running	=	"Ingeschakeld"
status_setting_all_share	=	"Alle gedeelde mappen"
status_success	=	"Gelukt"
storage_report_desc	=	"Maak geplande taken om het volumegebruik te analyseren en gebruiksrapporten te bekijken."
summary_enable_create_now	=	"Nu rapporten genereren"
summary_enable_schedule	=	"Schema inschakelen"
title_edit	=	"Rapporttaak bewerken"
title_global_setting	=	"Instellingen"
title_location	=	"Rapport opslaan naar"
title_mail	=	"E-mail"
title_profile	=	"Rapporttaak"
title_report	=	"Rapport"
title_report_type	=	"Rapporttype"
title_schedule	=	"Planning"
title_share	=	"Gedeelde map"
title_status	=	"Status"
wizard_option	=	"Opties configureren"
wizard_option_desc	=	"U kunt aanvullende informatie van specifieke gebruikers toevoegen of de gedeelde mappen in een rapport verfijnen."
wizard_profile	=	"Rapporttaak maken"
wizard_profile_desc	=	"Voer de basisinformatie in voor een nieuwe rapporttaak."
wizard_report	=	"Selecteer rapporttypes"
wizard_report_desc	=	"Selecteer de rapporttypes die u wilt."
wizard_schedule	=	"Rapporten genereren volgens een schema"
wizard_schedule_desc	=	"Specificeer een tijdstip waarop _DISKSTATION_ rapporten zal genereren."
wizard_summary	=	"Instellingen bevestigen"
wizard_summary_desc	=	"De wizard zal de volgende instellingen toepassen. Dit proces duurt slechts een paar seconden."
wizard_title	=	"Wizard opslaggebruikrapport"
wizard_welcome	=	"Welkom bij de wizard opslaggebruikrapport"
wizard_welcome_desc	=	"De wizard helpt u bij het maken van een rapporttaak om opslaggebruikrapporten te genereren."

[router_common]
about_desc	=	"_OSNAME_ is het speciale besturingssysteem van _DISKSTATION_ dat ontwikkeld werd door en eigendom is van <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Synology Inc.</a> _OSNAME_ en een hoogwaardige draadloze connectiviteit van _DISKSTATION_. Het biedt bovendien add-onpakketten aan en verandert het systeem in een veelzijdige multimediacenter en centrum voor bestandsdeling."
advanced_options	=	"Geavanceerde opties"
basic_options	=	"Basisopties"
country_desc	=	"Selecteer uw huidige locatie om de volledige functionaliteit te garanderen van uw {0}."
device_units	=	"Unit(s)"
leaf_administration	=	"Beheer"
led	=	"LED"
led_desc	=	"Afhankelijk van uw omgeving kunt u alleen de Aan/uit-LED of alle LED's van uw _DISKSTATION_ gebruiken."
led_mode_normal	=	"Alle LED's aan"
led_mode_schedule	=	"LED-schema aanpassen"
led_mode_sleep	=	"Alleen STATUS LED aan"
more_options	=	"Geavanceerde opties"
net_loopback	=	"NAT Loopback inschakelen"
nsm_settings	=	"_OSNAME_-instellingen"
operation_mode	=	"Werkingsmodi"
redirect_netbios	=	"Wacht 60 tot 90 seconden tot de omschakeling van de werkingsmodus is voltooid. Na modusomschakeling schakel de netwerkinterfaces van lokaal aangesloten apparaten uit en opnieuw in. U wordt vervolgens omgeleid naar _OSNAME_. Na het voltooien, moet u de huidige pagina sluiten/vernieuwen."
redirect_progress	=	"Na herstel van de verbinding wordt u doorgestuurd naar _OSNAME_. Wacht en sluit of vernieuw deze pagina niet tot de handeling is voltooid."
redirect_topology_confirm	=	"Wilt u na modusomschakeling dat uw _DISKSTATION_ toegankelijk blijft via router.synology.com?"
router_app_name	=	"Netwerkcenter"

[router_connection]
conn_type	=	"Verbindingstype"
connection	=	"Verbinding"
connection_desc	=	"Hier stelt u uw internetverbinding in. Uw verbindingstype wordt bepaald door uw netwerkomgeving. Neem contact op met uw ISP voor ondersteuning."
extra_pppd_options	=	"Aanvullende PPPD-opties"
isp_settings	=	"ISP-instellingen"
macclone_external_ip_warning	=	"Kan MAC niet klonen van extern IP-adres, doe dat in LAN."
pppoe_ac_name	=	"Access Concentrator"
pppoe_acquire_ip	=	"Internet-IP verkrijgen"
pppoe_auto_disconnect	=	"Automatische uitschakeling na niet-actieve periode"
pppoe_service_name	=	"Servicenaam"
should_be_default_gw	=	"In overeenstemming met uw instellingen is er momenteel geen gateway voor Synology Router en zodoende is de standaardgateway-optie automatisch geactiveerd."
vpn_dhcp_connection	=	"VPN+DHCP-verbinding"
vpn_setting	=	"VPN instellingen"
wan_ip	=	"WAN IP"

[router_firewall]
dos_protection	=	"DoS-beveiliging"
firewall_default_rule_name	=	"Door de gebruiker gedefinieerde regel"
firewall_disable_bridge_mode	=	"Firewall-regels kunnen in brugmodus niet worden gewijzigd. Wijzig de modus en probeer het opnieuw."
firewall_global_allow_alert	=	"Het instellen van het standaard firewallbeleid voor toegang maakt uw netwerk kwetsbaar voor cyberaanvallen. Om uw netwerkbeveiliging te versterken stelt u het standaard firewallbeleid in om toegang te weigeren."
firewall_max_rule_err	=	"U hebt het maximum aantal firewallregels bereikt."
firewall_service_desc_dsm_http	=	"Management UI, File Station, Audio Station, Download Station"
firewall_service_desc_dsm_https	=	"Management UI, File Station, Audio Station, Download Station"
firewall_service_desc_ssh	=	"Gecodeerde terminal service (inclusief SFTP)"
firewall_vpn_passthrough_desc	=	"Opdat het VPN-clientverkeer door uw _DISKSTATION_ kan lopen, schakelt u de optie(s) in van het(de) VPN-protocol(len) die door VPN-clients worden gebruikt."
vpnpassthrough	=	"VPN Pass-through"

[router_installer]
admin_title	=	"De administratoraccount instellen"
admin_username	=	"Gebruikersnaam"
alert_confirmpass	=	"De wachtwoorden komen niet overeen. Voer uw wachtwoord opnieuw in."
ap_mode	=	"Draadloos AP"
apply_setting_follow_step	=	"Volg de onderstaande stappen"
apply_setting_reconnect_router	=	"Maak opnieuw een verbinding met <a href="http://router.synology.com" target="_blank">http://router.synology.com</a><br>of<br>start <span class="highlight-font">DS router</span> op uw mobiel apparaat"
apply_setting_reconnect_router_pc	=	"Laptop: meld u aan bij _OSNAME_ via {0} om alle aspecten van uw _DISKSTATION_ te beheren"
apply_setting_reconnect_wifi	=	"Maak opnieuw een verbinding met de nieuwe Wi-Fi-SSID"
apply_setting_title	=	"Installatie voltooid"
dhcp_type	=	"Automatisch IP"
ds_router	=	"DS router"
empty_value	=	"{0} mag niet leeg zijn."
error_cookie_disabled	=	"Laden van aanmeldingsinformatie is mislukt. Schakel cookies in voor uw browser."
error_setup_admin	=	"Het instellen van de administratoraccount is mislukt."
error_setup_ethernet	=	"Het instellen van de internetverbinding is mislukt."
error_setup_topology	=	"Het instellen van de werkingsmodus is mislukt."
error_setup_wifi	=	"Het instellen van het Wi-Fi-netwerk is mislukt."
error_ssid_too_long	=	"De naam (SSID) is te lang."
error_username_too_long	=	"De lengte van de gebruikersnaam mag niet groter zijn dan 64 tekens."
external_access	=	"Externe toegang tot _OSNAME_"
finish_title	=	"Gefeliciteerd! De instelling van _DISKSTATION_ is voltooid"
finish_using	=	"Start _DISKSTATION_"
internet_connection_type	=	"Internetverbinding"
internet_get_wanip	=	"Automatisch WAN-IP"
internet_setup	=	"Stel uw internetverbinding in"
invalid_field	=	"De veldwaarde is ongeldig."
launch_ds_router	=	"Mobiel apparaat: start {0} om overal uw _DISKSTATION_ te beheren"
min_password_length	=	"Voer minstens 8 tekens in."
mobile_agree_eula	=	"Door op Ja te klikken, gaat u akkoord met de <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">EINDGEBRUIKER LICENTIEOVEREENKOMST</a>."
mobile_finish_title	=	"Gefeliciteerd!<br>De instelling van uw _DISKSTATION_ is voltooid"
mobile_through_wan	=	"U hebt nu toegang tot de _DISKSTATION_ via de WAN-poort. Om de installatie te starten, raden we u aan om een verbinding te maken met deze Wi-Fi SSID: {0}."
mobile_welcome_title	=	"Welkom bij de installatiewizard van _DISKSTATION_"
onoff_network_interface	=	"Terwijl u de draadloze AP-modus toepast, zal het systeem omleidingspogingen doen naar _OSNAME_ tot de omleiding lukt. Tijdens het omleiden, schakelt u de netwerkinterface van dit clientapparaat uit en opnieuw in."
pin_code_desc	=	"U hebt nu toegang tot uw _DISKSTATION_ via de WAN-poort. Voer de PIN-code in de onderste schelp van uw _DISKSTATION_ in om de installatie te starten."
pin_code_fieldlabel	=	"PIN-code"
pin_err_count	=	"De PIN-code is ongeldig. Voer de PIN-code in de onderste schelp van uw _DISKSTATION_ in. Opmerking: U hebt nog {0} pogingen om de PIN-code in te voeren."
pin_err_need_reboot	=	"U hebt de PIN-invoerlimiet bereikt. De _OSNAME_-installatiewizard wordt nu vergrendeld. Start uw _DISKSTATION_ opnieuw op om de installatie te herstarten."
pppoe_type	=	"PPPoE"
progress_desc	=	"Uw _DISKSTATION_ is binnen 3 minuten gereed.</br>Schakel het systeem tijdens de instelling niet uit."
progress_title	=	"Bezig met instellen van _DISKSTATION_..."
progressbar_internet	=	"Internet"
router_mode	=	"Draadloze router"
setup_operation_mode_title	=	"Stel uw werkingsmodus in"
skip_this_step	=	"Deze stap overslaan"
static_type	=	"Handmatig IP"
tip_network_speed	=	"We hebben vastgesteld dat uw ethernetsnelheid slechts 10/100Mbps is. Voor de beste prestaties raden we u aan om uw netwerkkabel te upgraden naar minstens 1Gbps."
topology_notes_ap	=	"Brugmodus: alle interfaces (LAN, WAN en WLAN) worden samen overbrugd en via een andere router verbonden met het internet."
topology_notes_router	=	"Routermodus: De WAN-poort van _DISKSTATION_ maakt via DSL/kabelmodem verbinding met het internet."
welcome_admin_agree_eula	=	"Door op Volgende te klikken, gaat u akkoord met de <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">Licentieovereenkomst eindgebruiker</a>."
welcome_title	=	"Koppel en deel alle mogelijkheden"
wifi_device	=	"Wi-Fi-apparaat"
wifi_poweroff_error	=	"Wi-Fi is momenteel uitgeschakeld. Schakel voor gebruik eerst de Wi-Fi switch in op uw _DISKSTATION_ om Wi-Fi in te schakelen."
wifi_reconnect	=	"Gebruikt u de standaard Wi-Fi SSID (zoals SynologyRouter) met een non-standaardwachtwoord, dan kan het nodig zijn dat u het nieuwe wachtwoord moet toepassen om verbinding te maken."
wifi_setting	=	"Stel uw Wi-Fi-netwerk in"
wifi_suggestion	=	"In order to achieve the best wireless quality, please make sure there're no wireless devices around. "

[router_localnetwork]
change_ip_notify_content	=	"Het subnetmasker of gateway-IP is gewijzigd. Opdat uw verbinding correct werkt, kan het nodig zijn dat u de draadloze apparaten opnieuw moet verbinden. Bij bedrade apparaten moet u de netwerkkabel loskoppelen en opnieuw aansluiten. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
change_ip_notify_title	=	"De lokale IP of subnet is gewijzigd"
clientlist_and_reservation	=	"Clientlijst en reservering"
dhcp_broadcast_err	=	"Het eind-IP-adres mag niet identiek zijn aan het broadcast-IP-adres."
dhcp_gateway_err	=	"DHCP IP-adressen moeten tot hetzelfde subnetwerk van de standaardgateway behoren."
dhcp_range_err	=	"Het start-IP-adres mag niet groter zijn dan het eind-IP-adres."
igs_notify	=	"IGMP snooping is vergrendeld aangezien het geen effect heeft op deze gebruiksmodus."
ip_gateway_diffrent_msg	=	"Uw LAN-IP en gateway-IP zijn verschillend waardoor er een internetverbindingsfout kan optreden. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
lan	=	"LAN"
lan_wlan	=	"LAN/WLAN"
local_ip	=	"Lokale IP"
nat_enabled	=	"NAT"
subnet_conflict	=	"SRM heeft gedetecteerd dat uw WAN-subnet en LAN-subnet elkaar overlappen. Dit kan de internetverbinding verbreken."
subnet_conflict_alert	=	"Schakel uw LAN over naar een ander subnet om de internetverbinding te behouden."
subnet_conflict_notify	=	"Om de internetverbinding te behouden, klik op deze melding om naar Netwerkcenter > Lokaal netwerk > Algemeen te gaan en uw LAN over te schakelen naar een ander subnet."
subnet_switch	=	"Wilt u dat SRM uw LAN overschakelt naar een ander subnet om de internetverbinding te behouden?"
use_host_dns	=	"Bekende DNS-server doorsturen"
wifi_2_4G	=	"Wi-Fi 2.4G"
wifi_5G	=	"Wi-Fi 5GHz"
wins_server	=	"WINS Server"

[router_networktools]
add_wol_device_title	=	"Apparaten die gebruik kunnen maken van Wake on LAN"
application_title	=	"Netwerkhulpmiddelen"
application_title_desc	=	"Problemen met netwerkverbindingen oplossen en extern aangesloten apparaten activeren."
country	=	"Land"
destination	=	"Doelmap"
manual_add_cue	=	"Voer het MAC-adres in"
no_gps_info	=	"Geen GPS-informatie."
no_internet_available	=	"Geen internet beschikbaar."
online_list	=	"Selecteer het apparaat"
ping_prefer_ipv4	=	"Wanneer de opgeloste URL zowel IPv4- als IPv6-adressen bevat, gebruik dan IPv4."
ping_target_cue	=	"Doel-URL of -IP"
ping_target_invalid	=	"Ping-doel is ongeldig of netwerk is onbereikbaar."
ping_timeout	=	"Ping is beëindigd door een time-out om CPU-bronnen te besparen."
ping_title	=	"Ping"
reply_from	=	"Antwoord van"
round_trip	=	"Round trip"
saved_wol_device_title	=	"Verbindingslijst"
server	=	"Server"
time	=	"Tijd"
traceroute_check_network_connection_before_run	=	"Please connect to WAN before using traceroute tool"
traceroute_target_invalid	=	"Traceroute is ongeldig of netwerk is onbereikbaar."
traceroute_title	=	"Traceroute"
wake_confirm_message	=	"Wilt u het geselecteerde apparaat activeren? Als het apparaat niet wordt geactiveerd, moet u de desbetreffende apparaatinstellingen controleren."
wake_up_now	=	"Activeren"
wol_over_qc_desc	=	"WOL via QuickConnect inschakelen"
wol_over_qc_tooltip	=	"Dit apparaat ondersteunt WOL via QuickConnect."
wol_title	=	"Wake on LAN"

[router_notification]
mobile_ds_router_version	=	"DS router-versie"
pushservice_mobile_hint	=	"Controleer dat DS router is geïnstalleerd op uw mobiel apparaat."

[router_otp_enforcement]
enforce_option_desc	=	"2-stapsverificatie instellen voor alle gebruikers"

[router_overview]
advanced_options	=	"Advanced Information"
ap_assoc_list_mac	=	"MAC-adres"
ap_security_mode	=	"Beveiligingsmodus"
connection_state	=	"Internetverbinding"
connection_type	=	"Connection type"
cpu_and_memory	=	"CPU & Memory"
cpu_utilization	=	"CPU-gebruik"
empty_devicelist_desc	=	"Uw apparaten zijn niet verbonden met _DISKSTATION_. Verbind ze via Wi-Fi of LAN."
info_cpu	=	"CPU"
info_memory	=	"Geheugen"
info_network	=	"Netwerk"
load_average	=	"Laadgemiddelde"
load_peak	=	"Lastpiek"
local_network	=	"Lokaal netwerk"
memory_buff	=	"Buffer"
memory_cached	=	"In cache"
memory_free	=	"Vrij"
memory_reserved	=	"Gereserveerd"
memory_total	=	"Totaal"
memory_used	=	"Gebruikt"
memory_utilization	=	"Geheugengebruik"
more_information	=	"More information"
network_mode	=	"Network mode"
packets_rx	=	"Received (RX) packets"
packets_tx	=	"Transmitted (TX) packets"
route_dns	=	"DNS Server"
status_limit_connection	=	"Beperkte verbinding"
tcpip_ipaddr	=	"Ip-adres"
time_15min	=	"Laatste 15 minuten"
time_1min	=	"Laatste minuut"
time_5min	=	"Laatste 5 minuten"
wifi_24g	=	"Wi-Fi 2.4GHz"
wifi_5g	=	"Wi-Fi 5GHz"

[router_parental]
add_allowing_list	=	"Toevoegen aan Lijst toestaan"
allow_this_website	=	"Toegang tot deze website toestaan"
category_adult	=	"Volwassen"
category_advertising	=	"Reclame"
category_cartoons	=	"Tekenfilms"
category_chat	=	"Chat"
category_dangerous	=	"Gevaarlijke inhoud"
category_dating	=	"Dating"
category_drugs	=	"Geneesmiddelen"
category_gambling	=	"Gokken"
category_games	=	"Games"
category_hacking	=	"Hacking"
category_malware	=	"Malware"
category_multimedia	=	"Multimedia"
category_phishing	=	"Phishing"
category_redirector	=	"Redirector"
category_remote_control	=	"Afstandsbediening"
category_shopping	=	"Shoppen"
category_social_networks	=	"Sociale netwerken"
category_sports	=	"Sport"
category_title	=	"Categorie"
category_violence	=	"Geweld"
category_warez	=	"Warez"
define_blocked_url	=	"Over webfilters"
desc_allowlist	=	"Veilige aangepaste URL's toestaan."
desc_allowlist_section	=	"U kunt de Lijst toestaan aanpassen om altijd toegang te verlenen aan de websites in de lijst. De Lijst toestaan heeft prioriteit over de Blokkeringslijst en de basis- en beschermde filters."
desc_blacklist_custom	=	"Blokkeer aangepaste websitecategorieën en URL's."
desc_blacklist_high	=	"Blokkeer websites die niet bedoeld zijn voor minderjarigen, inclusief inhoud voor volwassenen, geneesmiddelen en gokwebsites."
desc_blacklist_low	=	"Blokkeer websites die een potentieel gevaar vormen voor uw beveiliging zoals malware- en phishingwebsites."
desc_blocklist_section	=	"U kunt de volgende filters (Basis en Beschermd) gebruiken om de Blokkeringslijst aan te passen om de toegang tot ongeschikte of schadelijke websites te blokkeren."
domainname_exist	=	"De domeinnaam bestaat al."
edit_allowing_list	=	"Lijst toestaan bewerken"
edit_blocking_list	=	"Blokkeringslijst bewerken"
err_otp_not_support	=	"Sorry, deze functie werkt niet bij 2-stapsverificatie. Meld u aan bij _OSNAME_ om de website rechtstreeks toe te voegen aan uw Lijst toestaan."
msg_oops	=	"Oeps! Website geblokkeerd!"
msg_page_is_blocked	=	"De opgevraagde pagina is geblokkeerd omdat de inhoud door webfilter is gefilterd. Neem contact op met de administrator van de Synology Router als u toegang vereist tot deze website."
profile_basic	=	"Basic"
profile_custom	=	"Aangepast"
profile_protected	=	"Beveiligd"
schedule	=	"Toegelaten internettijd"
schedule_off	=	"Uit"
schedule_on	=	"Aan"
select_all	=	"Alles selecteren"
tip_allowinglist	=	"Toegang tot aangepaste websites toestaan"
tip_blockinglist_custom	=	"Blokkeer de toegang tot aangepaste websites (aangepast)"
tip_blockinglist_high	=	"Blokkeer de toegang tot bekende kwaadaardige en websites voor volwassenen (beveiligd)"
tip_blockinglist_low	=	"Blokkeer de toegang tot bekende kwaadaardige websites (basic)"
tip_keep_kids_save	=	"Bescherm uw kinderen tegen aanstootgevende en potentieel gevaarlijke websites met de opties voor Ouderlijk toezicht. Hiermee beperkt u de internettoegang van elk aangesloten apparaat."
tip_login_admin	=	"Voer hieronder de aanmeldingsgegevens in van de _OSNAME_-beheerder."
tip_select_category	=	"Selecteer de websitecategorieën die u wilt blokkeren."
url_blocking	=	"Webfilter"

[router_pkgmgr]
require_pgsql	=	"Om dit pakket te installeren en in te schakelen, moet u eerst een extern opslagapparaat aansluiten en de systeemdatabase inschakelen via Printer > Opslag > Geavanceerde instellingen > Systeemdatabase."

[router_port_trigger]
add_pt_rule	=	"Poort trigger-regels maken"
common_applications	=	"Gangbare toepassingen"
edit_pt_rule	=	"Poort trigger-regels bewerken"
err_apply_rule	=	"Toepassing van deze regel is mislukt"
match_port	=	"Triggerpoort"
port_trigger	=	"Poorttriggering"
related_port	=	"Inkomende poort"
service_name	=	"Naam"

[router_spi]
enable_spi	=	"Externe toegang toestaan tot _OSNAME_"
setting_spi_rules	=	"Firewallregels instellen"
spi_desc	=	"Uw _DISKSTATION_ zal externe toegang tot _OSNAME_ via HTTP/HTTPS-poorten toestaan (bijv., 8000 en 8001). Wordt deze optie later om veiligheidsredenen uitgeschakeld, dan zal _DISKSTATION_ geen externe toegang toestaan."

[router_tc]
action_active_app	=	"Actieve toepassingen"
action_built_in_app	=	"Selecteer uit een lijst met ingebouwde applicaties"
action_custom_app	=	"Aanpassen"
add_app_has_selected	=	"Deze regel is al geselecteerd."
add_app_qos_title	=	"Een toepassingsregel toevoegen"
add_dev_qos_title	=	"Een apparaatregel toevoegen"
add_dev_title	=	"Een apparaat toevoegen"
advancedtc	=	"Aangepaste snelheid"
application_header	=	"Toepassing"
application_name	=	"Toepassingsnaam"
ban	=	"Verboden"
beamforming	=	"Beamforming"
category_communication	=	"Communicatie"
category_file_transfer	=	"Bestandsoverdracht"
category_games	=	"Games"
category_misc	=	"Overige"
category_multimedia	=	"Multimedia"
category_network	=	"Netwerk"
category_social_networks	=	"Sociale netwerken"
category_web_service	=	"Webservices"
chart_dev_others	=	"Andere"
chart_time_now	=	"Nu"
chart_tip_download	=	"Gedownload"
chart_tip_show_all_applications	=	"Al het toepassingsverkeer tonen"
chart_tip_show_all_devices	=	"Al het apparaatverkeer tonen"
chart_tip_upload	=	"Upload is voltooid"
chart_title_all_applications	=	"Al het toepassingsverkeer"
chart_title_all_devices	=	"Al het apparaatverkeer"
chart_title_application	=	"Toepassing"
chart_title_day	=	"Afgelopen 24 uur"
chart_title_device	=	"Apparaat"
chart_title_download	=	"Downloaden"
chart_title_live	=	"Liveverkeer"
chart_title_month	=	"Afgelopen maand"
chart_title_total_traffic	=	"Totaal verkeer"
chart_title_upload	=	"Uploaden"
chart_title_week	=	"Afgelopen week"
connection_wired	=	"Bedraad"
create_app_qos	=	"Toepassingregel maken"
current_header	=	"Actueel (KB/s)"
customize_dev_image	=	"Afbeelding aanpassen"
description_header	=	"Beschrijving"
dev_header	=	"Apparaat"
dev_hostname	=	"Apparaatnaam"
device_name_too_long	=	"De apparaatnaam is te lang."
download_header	=	"Downloaden"
download_speed	=	"Downloadsnelheid"
edit_app_qos_title	=	"Toepassingsregel bewerken"
edit_dev_qos_title	=	"Apparaatregel bewerken"
edit_dev_title	=	"Apparaat bewerken"
enable_history_record	=	"Verkeerstatistieken opnemen"
enable_history_record_layer7	=	"Toepassingsdetectie inschakelen"
enable_history_record_layer7_warning	=	"Bij ingeschakelde toepassingsdetectie wordt netwerksnelheidsbevordering (ook bekend als CTF, cut-through forwarding) uitgeschakeld. Hierdoor wordt de huidige gegevensoverdracht gestopt."
enable_traffic_control	=	"{0}schakel verkeerbeheer {1} in."
err_maximum_speed_exceed	=	"De som van de gegarandeerde download-/uploadsnelheid mag niet hoger zijn dan {0} KB/s."
guaranteed_header	=	"Gegarandeerd (KB/s)"
history_record_interval_day	=	"1 dag"
history_record_interval_month	=	"1 maand"
history_record_interval_week	=	"1 week"
history_record_interval_year	=	"1 jaar"
history_record_max_interval	=	"Bespaar tot"
mac_addr	=	"MAC-adres"
maximum_header	=	"Maximum (KB/s)"
no_application_traffic	=	"Geen actief toepassingsbeheer gedetecteerd."
num_lan_dev	=	"LAN-apparaat"
num_wlan_dev	=	"Wi-Fi-apparaat"
op_msg_applying	=	"Bezig met toepassen van wijzigingen…"
op_msg_ban_self_warning	=	"U bent een verbod aan het opleggenop het apparaat dat u gebruikt. Uw apparaat heef geen toegang meer tot het internet en _OSNAME_. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
op_msg_beamforming_not_support	=	"Beamforming wordt niet ondersteund voor dit apparaat."
op_msg_dev_add_success	=	"Met succes toegevoegd '{0}'."
op_msg_dev_already_has	=	"'{0}' is al ingesteld."
op_msg_dev_apply_success	=	"Met succes gebruikt op '{0}'."
op_msg_dev_refreshed	=	"Apparatenlijst vernieuwen."
op_msg_device_exist	=	"Dit apparaat bestaat al."
op_msg_failed_apply	=	"Kon geen wijzigingen toepassen."
op_msg_num_execeed	=	"Maximum aantal apparaten overschreden."
op_msg_removing	=	"Bezig met verwijderen van apparaat..."
op_msg_wireless_only	=	"Alleen draadloze apparaten zijn geschikt."
parentalcontrol	=	"Ouderlijk toezicht"
port_range_invalid	=	"Ongeldig poortbereik."
qos_enable	=	"Verkeerbeheer inschakelen"
qos_enable_confirm	=	"Verkeersbeheer wordt ingeschakeld en netwerksnelheidsbevordering (ook bekend als CTF, cut-through forwarding) uitgeschakeld. Hierdoor wordt de huidige gegevensoverdracht gestopt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
qos_msg_customize_new_name	=	"De apparaatnaam en MAC-adres mogen niet identiek zijn. Voer een nieuwe naam in voor het apparaat."
qos_msg_dev_guaranteed_too_small	=	"De gegarandeerde snelheid van de apparaatregel moet hoger liggen dan de gegarandeerde snelheid van de som van toepassingsregels: {0}."
qos_msg_dev_invalid	=	"de gegarandeerde snelheid van het apparaat is te laag. Verhoog de snelheidslimiet."
qos_msg_guaranteed_exceed	=	"De gegarandeerde snelheid moet lager of gelijk zijn aan de maximum snelheid: {0}."
qos_msg_maximum_exceed	=	"De maximum snelheid moet hoger of gelijk zijn aan de gegarandeerde snelheid: {0}."
qos_msg_no_app_select	=	"selecteer een toepassing."
qos_msg_rule_num_exceed	=	"U hebt het maximum aantal regels bereikt: {0}."
qos_switch_confirm	=	"Overschakeling van deze optie zal uw verbinding onderbreken omdat het netwerk opnieuw wordt gestart. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
qos_switch_warning	=	"Bij inschakeling van verkeersbeheer wordt netwerksnelheidsbevordering (ook bekend als CTF, cut-through forwarding) uitgeschakeld. Hierdoor wordt de huidige gegevensoverdracht gestopt."
qoshigh	=	"Hoge prioriteit"
qoslow	=	"Lage prioriteit"
reload_dev	=	"Herladen"
remove_offline_dev	=	"Verwijder de configuratie van dit offline-apparaat"
select_app	=	"Kies een toepassing"
speed_header	=	"Snelheid"
tab_advanced	=	"Geavanceerd"
tab_general	=	"Algemeen"
tab_monitor	=	"Bewaken"
tc_download_max	=	"Maximale downloadbandbreedte (KB/s)"
tc_download_min	=	"Gegarandeerde downloadbandbreedte (KB/s)"
tc_upload_max	=	"Maximale uploadbandbreedte (KB/s)"
tc_upload_min	=	"Gegarandeerde uploadbandbreedte (KB/s)"
tip_guaranteed_bw_dl	=	"Moet tussen {0} en {1} liggen."
tip_guaranteed_bw_ul	=	"Moet tussen {0} en {1} liggen."
tip_maximum_bw_dl	=	"Moet tussen {0} en {1} liggen ({2} KB/s betekent onbeperkt)."
tip_maximum_bw_ul	=	"Moet tussen {0} en {1} liggen ({2} KB/s betekent onbeperkt)."
upload_header	=	"Uploaden"
upload_speed	=	"Uploadsnelheid"
waiting_network	=	"Bezig met wachten op herstart van het netwerk"
wifi_strength	=	"Wi-Fi"

[router_terminal]
ssh_service_desc	=	"Het wachtwoord voor aanmelden via SSH is hetzelfde als het admin-accountwachtwoord."
terminal_password_desc	=	"Schakel de SSH-service in om u aan te melden en uw _DISKSTATION_ te beheren."

[router_time]
ntp_service_desc	=	"Met de NTP-service kunnen andere netwerkapparaten de tijd synchroniseren met dit _DISKSTATION_."

[router_tips]
check_update	=	"Klik {0}hier{1} om uw _OSNAME_-update-instellingen te wijzigen."
enews	=	"eNews ophalen"
keep_update	=	"Houd uw _DISKSTATION_ up-to-date"
legacy_swap_failed	=	"Het toewijzen van swap-ruimte voor uw extern opslagapparaat is mislukt."
legacy_swap_finish	=	"De swap-ruimtetoewijzing voor uw externe opslagapparaat is voltooid."
legacy_swap_start	=	"_OSNAME_ is bezig met de toewijzing van swap-ruimte voor uw extern opslagapparaat. Tot het voltooien van de toewijzing kan de toegangsprestatie van _OSNAME_ negatief worden beïnvloed."
main_menu	=	"Open alle ingebouwde en geïnstalleerde pakketten in het Hoofdmenu."
pkg_center	=	"Installeer add-onpakketten en verander uw _DISKSTATION_ in een veelzijdige multimediacenter en center voor bestandsdeling."
register	=	"{0}Registreer{1} een Synology-account en haal {2}hier{3} de laatste update-informatie op."
router_app	=	"Netwerkcenter helpt u bij de instelling van de verschillende services van _DISKSTATION_."
update_periodically	=	"Voer regelmatig een update uit van uw _OSNAME_ om nieuwe functies te installeren en beveiliging te optimaliseren."
update_setting	=	"Update-instellingen controleren"
welcome_title	=	"Welkom bij Synology Router Manager"

[router_topology]
get_topology_fail	=	"Kan de netwerktopologie niet ophalen."
network_topology_ap	=	"Draadloos AP"
network_topology_ap_tip	=	"Brugmodus: alle interfaces, LAN, WAN en WLAN worden samen overbrugd en via een router verbonden met het internet."
network_topology_changing	=	"Changing Operation Mode"
network_topology_changing_desc	=	"For both of the above selections, please disable/enable the network interfaces of local connected devices during the changing mode process."
network_topology_client	=	"Draadloze client"
network_topology_client_tip	=	"Clientmodus: verbinding met andere draadloze router/AP's om ondergeschikte LAN-apparaten toegang te verlenen tot het internet."
network_topology_detail	=	"Voor meer informatie zie _OSNAME_-help."
network_topology_dn_no	=	"No, the system will try redirecting you to SRM until success.<br>But before clicking OK, please change the current IP address of your SynologyRouter to the static IP address first."
network_topology_dn_yes	=	"Yes, the system will ensure you could login SRM via router.synology.com. "
network_topology_router	=	"Draadloze router"
network_topology_router_tip	=	"Routermodus: WAN-poort maakt verbinding met internet via DSL/kabelmodem."
set_topology_fail	=	"Kan de netwerktopologie niet instellen."

[router_tree]
leaf_media_library	=	"Media-indexering"
leaf_winmac	=	"SMB/AFP"

[router_urlblocker]
login_require_admin	=	"Meld u aan als admin."
whitelist_reading	=	"Bezig met ophalen van de Lijst toestaan..."
whitelist_setting	=	"Bezig met instellen van de Lijst toestaan..."

[router_usbstorage]
help_file_service_desc	=	"Toegang tot bestanden op opslagapparaten via Win/Mac-bestandsservices"
help_file_service_ftp	=	"Toegang tot bestanden op opslagapparaten via FTP"
help_file_service_webdav	=	"Toegang tot bestanden op opslagapparaten via WebDAV"
help_hibernation	=	"Configureer slaapstandschema voor USB-schijven"
help_media_service	=	"Indexeer en organiseer op opslagapparaten opgeslagen multimediabestanden"
help_printer	=	"Instelling en toegang tot printers"
help_storage	=	"Bekijk het opslaggebruik en beheer bestanden"
protocol_desc_file_station	=	"Stel snelheidslimieten in voor gebruikers en die bestanden via File Station overdragen."
protocol_desc_ftp	=	"Stel snelheidslimieten in voor gebruikers die bestanden via FTP overdragen."
protocol_desc_webdav	=	"Stel snelheidslimieten in voor gebruikers en die bestanden via WebDAV overdragen."
storage_printer_desc	=	"Beheer verschillende configuraties van aangesloten opslagapparaten en printers."
usb_hibernation_log_desc	=	"Enable hibernation logs to record when  USB hard disks wake up from hibernation."
usb_storage	=	"Opslag en printers"
usb_storage_desc	=	"Beheer opslag en printers"

[router_wireless]
access_local	=	"Toegang lokaal netwerk"
access_local_desc	=	"Lokaal netwerktoegang toestaan voor het gastnetwerk"
ap_isolation	=	"AP-isolatie"
ap_wifi_assoc_list_mac	=	"MAC-adres"
ap_wifi_assoc_list_mac_filter	=	"Toevoegen aan MAC-filterlijst"
ap_wifi_assoc_list_mac_filter_existed	=	"Het Wi-Fi-apparaat bestaat al in de MAC-filterlijst."
ap_wifi_assoc_list_mac_filter_hint	=	"De MAC-adresfilter zal worden ingeschakeld om Wi-Fi-apparaten die een verbinding willen maken te weigeren."
ap_wifi_mac_filter_err	=	"MAC-filter inschakelen mislukt."
ap_wifi_mac_filter_mac	=	"MAC-adres"
ap_wifi_mac_filter_mac_err	=	"Voer het juiste MAC-adres in"
ap_wifi_mac_filter_mac_used	=	"Het MAC-adres bestaat al."
ap_wifi_mac_filter_setting	=	"MAC-filter"
ap_wifi_mac_filter_siwtch	=	"MAC-filter inschakelen"
ap_wifi_reduce_interference	=	"Interferentie beperken"
ap_wifi_reduce_interference_field	=	"Beperk de interferentie van Wi-Fi 2.4G door uw USB 3.0-apparaat te downgraden naar USB 2.0."
ap_wifi_reduce_interference_reboot_confirm	=	"Er is een herstart nodig om de interferentiebeperkingsinstelling over te nemen. Wilt u nu het systeem herstarten?"
ap_wifi_reduce_interference_usb3_alarm	=	"De interferentie beperken van Wi-Fi 2.4G door uw USB 3.0-apparaat te downgraden naar USB 2.0."
guest_count_down	=	"Geldig voor"
guest_need_host_enabled_msg	=	"Schakel eerst Wi-Fi in"
guest_network_get_count_down_fail	=	"Kan de aftelling van het gastnetwerk niet ophalen."
guest_network_readjust_msg	=	"De gastnetwerkcoderingsmodi worden niet ondersteund door de huidige draadloze modus. Pas uw gastnetwerkinstellingen aan."
guest_network_set_count_down_fail	=	"Kan de aftelling van het gastnetwerk niet instellen."
hide_ssid	=	"SSID verbergen"
igmp_snooping	=	"IGMP Snooping"
key_rotation	=	"Sleutelrotatie"
pmf_mode	=	"PMF-ondersteuning"
pmf_mode_capable	=	"Ingeschakeld - optioneel"
pmf_mode_required	=	"Ingeschakeld - vereist"
preamble_type	=	"Type inleiding"
preamble_type_auto	=	"Automatisch"
preamble_type_long	=	"Lang"
preamble_type_short	=	"Kort"
qos_wmm	=	"WMM QoS inschakelen"
reg_mode	=	"Regelgevende modus"
schedule_24g_title	=	"2.4G Schemaplan"
schedule_5g_title	=	"5GHz Schemaplan"
security_high	=	"Hoog"
security_level	=	"Beveiligingsniveau"
security_low	=	"Laag"
security_wpa2_eap	=	"WPA2-Enterprise"
security_wpa2_psk	=	"WPA2-Personal"
security_wpa_eap	=	"WPA-Enterprise"
security_wpa_psk	=	"WPA-Personal"
security_wpam_eap	=	"WPA/WPA2-Enterprise"
security_wpam_psk	=	"WPA/WPA2-Personal"
show_ssid	=	"SSID tonen"
wifi_2_4g	=	"2.4GHz"
wifi_5g	=	"5GHz"
wifi_daemon_not_ready	=	"WiFi-daemon is niet gereed, even geduld..."
wifi_on_off_get_fail	=	"Kan de WiFi aan/uit-status niet ophalen."
wifi_schedule_block_current_access_warning	=	"Door de planingsfunctie in te schakelen wordt de Wi-Fi-service uitgeschakeld in overeenstemming met de huidige instellingen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
wifi_setting_get_fail	=	"Kan de WiFi-instellingen niet ophalen."
wifi_setting_set_fail	=	"Kan de WiFi-instellingen niet configureren."
wifi_switch_off	=	"Schakel de Wi-Fi-knop in van uw _DISKSTATION_"
wps_ap_pin_desc	=	"Voer deze PIN-code op uw draadloos apparaat in voor koppeling. U kunt deze PIN-code in-/uitschakelen of een nieuwe PIN-code genereren met een klik op de knop Vernieuwen."
wps_ap_pin_disable	=	"Uitschakelen"
wps_ap_pin_enable	=	"Inschakelen"
wps_ap_pin_label	=	"Op AP PIN-code"
wps_client_pin_desc	=	"Voer hier de PIN-code van uw draadloos apparaat in en klik op {0} voor koppeling."
wps_client_pin_hint	=	"Voer hier de PIN-code van de client in"
wps_client_pin_label	=	"Op client PIN-code"
wps_desc	=	"U kunt WPS (Wi-Fi Protected Setup) gebruiken de draadloze sleutel te delen met uw Synology Router en draadloze clients en daarmee op eenvoudige en veilige manier een draadloos netwerk maken op een van de onderstaande methoden."
wps_desc_step1	=	"Druk op de knop WPS van uw _DISKSTATION_."
wps_desc_step2	=	"Druk op de knop WPS van uw draadloos apparaat."
wps_desc_step3	=	"De apparaten worden gekoppeld."
wps_info_msg_hide_ssid	=	"Het verbergen van de SSID zal WPS uitschakelen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
wps_info_msg_security_none	=	"Weet u zeker dat u WPS zonder beveiliging wilt configureren?"
wps_info_msg_security_wep	=	"De instelling van beveiligingsmodus op WEP zal WPS uitschakelen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
wps_info_msg_security_wpaeap	=	"De instelling beveiligingsmodus naar WPA/WPA2-Enterprise zal WPS uitschakelen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
wps_need_wifi_enabled_msg	=	"Schakel Wi-Fi in om WPS te gebruiken"
wps_pbc_label	=	"Per drukknop"
wps_pin_invalid	=	"Ongeldige PIN."
wps_select_type	=	"Selecteer een verbindingstype"
wps_status_connecting	=	"Verbinden"
wps_status_failed_query	=	"WPS-startfout, probeer opnieuw te starten."
wps_status_msg_err	=	"Mislukt"
wps_status_ready	=	"Gereed"
wps_status_start	=	"Start"
wps_status_success	=	"Gelukt"
wps_status_timeout	=	"Time-out"
wps_status_unsupported_encryption	=	"De huidige coderingsmodus ondersteunt geen WPS."
wps_status_unsupported_hide_ssid	=	"WPS kan niet worden gebruikt bij verborgen SSID."

[routerconf]
avahi_is_not_alive	=	"Bonjour-service is niet ingeschakeld. Ga naar Configuratiescherm > {0} > {1} om Bonjour-servicedetectie in te schakelen."
cant_get_lan2wan_gateway_hops	=	"Kan de informatie van uw netwerkomgeving niet ophalen. Klik {0}hier{1} voor meer informatie."
check_connect_to_wan	=	"Bezig met controle van de internetverbinding"
check_dns_setting	=	"Bezig met controle van de DNS-server"
check_gateway_setting	=	"Bezig met controle van de gatewayverbinding"
check_lan2wan_gateway_hops	=	"Bezig met controle van de netwerkomgeving"
check_network_interface_enabled	=	"Bezig met controle van de netwerkinterface"
confirm_enable_upnp_write	=	"Om de poort doorsturen-instellingen op te slaan moet u UPnP inschakelen op uw router."
detect_router	=	"Routerinformatie detecteren"
detect_router_fail_no_resp	=	"Er is geen UPnP-router gevonden. Klik op Volgende om door te gaan met de handmatige installatie."
detect_router_fail_not_in_db	=	"Uw router staat niet in de Synology UPnP-compatibiliteitsdatabase. Klik op Volgende om naar de pagina Compatibiliteitstest te gaan."
detect_router_fail_not_support	=	"Uw UpnP-router heeft de compatibiliteitstest niet doorstaan. Klik op Volgende en stel de regels voor poort doorsturen handmatig in op uw router zodat _DISKSTATION_ toegang heeft via internet."
detect_router_success	=	"De UPnP-router heeft de compatibiliteitstest doorstaan."
disable_change_port_rules_confirm	=	"Uw router staat niet toe dat lokale poorten en routerpoorten verschillen. Alle geldende regels worden uitgeschakeld."
disable_force_rules_confirm	=	"De volgende regels conflicteren met de routerpoort van bestaande apparaten die op deze router zijn aangesloten. Selecteer welke regels u wilt toepassen om poort-mapping te forceren. Alle overige regels worden uitgeschakeld."
dns_setting_cant_resolve_public_FQDN	=	"De DNS-naamresolutie is momenteel abnormaal. Controleer of uw DNS-server in staat is om openbare domeinnamen op te lossen. Klik {0}hier{1} voor meer informatie."
dns_setting_no_response	=	"Het kan zijn dat uw DNS-serverinstellingen onjuist zijn en/of niet correct werken.  Controleer de instellingen bij Configuratiescherm > Netwerk."
failed_external_ports	=	"Ongeldige externe poort(en)"
force_msg_content	=	"Door deze optie in te schakelen worden alle routerpoorten van de betroffen regels verwijderd."
force_port_map	=	"Poorttoewijzing forceren"
gateway_setting_no_response	=	"Het kan zijn dat uw gatewayinstellingen onjuist zijn en/of niet correct werken.  Controleer de instellingen bij Configuratiescherm > Netwerk."
gateway_setting_not_exist	=	"De standaardgateway reageert niet. Controleer of het ingestelde IP-adres voor de standaardgateway bestaat. Klik {0}hier{1} voor meer informatie."
header_conflict_router_port	=	"Routerpoortconflict"
lan2wan_gateway_hops_over_one	=	"Er zijn twee of meer routers in uw netwerk gevonden. Raadpleeg uw internetserviceprovider om de modem/router op brugmodus te zetten of zet zelf uw router op brugmodus."
max_and_used_tip	=	"Er wordt(worden) {0} poort(poorten) gebruikt door andere aangesloten apparaten/services."
max_port_map_number	=	"Telling toewijsbare poorten"
network_not_connect_to_wan	=	"Kan geen verbinding met internet maken. Controleer of uw standaard gateway-instellingen correct zijn in Configuratiescherm > Netwerk en of uw router verbonden is met het internet."
port_conflict_on_router	=	"De poorten zijn bezet. De services worden nu opnieuw toegewezen aan andere beschikbare poorten op de router. {0}details{1}"
protocol_on_router_not_enabled	=	"Schakel eerst het UPnP- of NAT-PMP-protocol in op de router."
remap_external_port_or_not	=	"Externe poorten opnieuw toewijzen"
remap_to	=	"is opnieuw toegewezen aan"
remapped_external_port	=	"Opnieuw toegewezen externe poorten"
routerconf_add_port_failed	=	"Het toevoegen van de volgende routerpoortnummers is mislukt."
routerconf_apply_failed	=	"Kon de poort doorsturen regels niet toepassen op de router."
routerconf_brand	=	"Merk"
routerconf_contact_synology	=	"Neem contact op met Synology Inc."
routerconf_custom_account	=	"Aangepaste routeraccount gebruiken"
routerconf_custom_service	=	"Aangepaste service"
routerconf_custom_warning	=	"Als u de verkeerde account en paswoord hebt ingevoerd, zal EZ-Internet uw router niet kunnen configureren. Bent u zeker dat ze correct zijn?"
routerconf_customport_long	=	"Aangepaste poort definiëren die u wilt doorsturen"
routerconf_customport_short	=	"Aangepaste poort"
routerconf_customport_title	=	"Aangepaste poort doorsturen"
routerconf_exceed_combo_max_port	=	"Deze router ondersteunt maximaal {0} portforwarding-regels. Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_exceed_max_rule	=	"Het maximum aantal regels toegelaten voor de router werd overschreden Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_exceed_singel_max_port	=	"Deze router ondersteunt de toewijzing van maximaal {0} poorten voor portforwarding. Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_exceed_singel_range_max_port	=	"Deze router ondersteunt de toewijzing van maximaal {0} enkele poorten en {1} poortbereiken voor portforwarding. Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_external_ip_warning	=	"Ophalen van extern ip-adres is mislukt. Controleer uw router- en DNS-instellingen."
routerconf_goto_module	=	"Wilt u nu naar "{0}" gaan om de instellingen te wijzigen?"
routerconf_header_ds_port	=	"Lokale poort"
routerconf_header_enabled	=	"Ingeschakeld"
routerconf_header_protocol	=	"Protocol"
routerconf_header_router_port	=	"Routerpoort"
routerconf_header_service	=	"Naam"
routerconf_header_status	=	"Verbinding testresultaat"
routerconf_logout_warning	=	"Controleer of u bent afgemeld bij de beheerinterface van de router om de instellingen door te voeren."
routerconf_manager_account	=	"Account"
routerconf_manager_password	=	"Wachtwoord"
routerconf_manager_port	=	"Poort"
routerconf_manager_protocol	=	"Protocol"
routerconf_may_not_enable_upnp_write	=	"Opslag van alle poort doorsturen-regels door DSM is mislukt. Zorg dat uw UPnP-router schrijfbaar is."
routerconf_model	=	"Model"
routerconf_natpmp_title	=	"We hebben een compatibel Apple Base Station gevonden waarop u poort doorsturen kunt configureren."
routerconf_nfound_msg	=	"Kunt u uw router niet vinden?  "
routerconf_no_router_setting	=	"Stel eerst uw router in."
routerconf_overwrite_warning	=	"Deze handeling overschrijft de bestaande poort doorsturen regels voor de router."
routerconf_port_conflict	=	"De volgende routerpoortnummers zijn in conflict"
routerconf_port_count_invalid	=	"Het nummer van de poort is ongeldig"
routerconf_port_hint	=	"Gebruik [,] om poorten van elkaar te scheiden of [-] voor het poortbereik, bijvoorbeeld: 2727,7272-7300"
routerconf_port_value_invalid	=	"Ongeldige poortwaarde"
routerconf_portforward	=	"Geavanceerd"
routerconf_portforward_long	=	"Voer het administratorwachtwoord van de router in en stel poort doorsturen in."
routerconf_portfwd_opt_desc	=	"Maak een regel voor poort doorsturen door:"
routerconf_portfwd_opt_title	=	"Poort doorsturen regels aanmaken"
routerconf_portfwd_title	=	"Poort doorsturen"
routerconf_portmapping_method	=	"We hebben een compatibele UPnP-router en er zijn twee manieren om poort doorsturen te configureren."
routerconf_progress_add	=	"Bezig met toevoegen van de nieuwe regels aan de router…"
routerconf_progress_delete	=	"Bezig met verwijderen van de huidige regels op de router…"
routerconf_protocol_all	=	"TCP/UDP"
routerconf_protocol_tcp	=	"TCP"
routerconf_protocol_udp	=	"UDP"
routerconf_require_gateway	=	"Uw gateway instelling is ongeldig."
routerconf_require_iface	=	"Uw netwerkinstellingen zijn incorrect."
routerconf_require_not_pppoe	=	"Routerconfiguratie is niet beschikbaar wanneer u zich verbindt met het Internet via PPPoE."
routerconf_require_static_ip	=	"Router configureren en poort doorsturen vereisen statische IP. Wijzig uw IP in een statische IP."
routerconf_router_list_error	=	"Het laden van de routerlijst is mislukt"
routerconf_router_type	=	"Router"
routerconf_router_warning	=	"*Selecteer het juiste model en de firmwareversie die overeenstemt met uw router. Zo niet, kan het defecten veroorzaken aan uw router."
routerconf_rule_load_error	=	"Het laden van de regelgegevens is mislukt"
routerconf_select_router	=	"Uw router selecteren"
routerconf_service_port_conflict	=	"De volgende servicepoorten conflicteren met de huidige poort doorsturen-poorten"
routerconf_setup_router	=	"Router instellen"
routerconf_setup_router_desc	=	"Selecteer de router die u wilt instellen. Klik op Lijst bijwerken als uw router niet werd gevonden."
routerconf_status_failed	=	"Mislukt"
routerconf_status_ntest	=	"Niet getest"
routerconf_status_ok	=	"  OK  "
routerconf_status_testing	=	"testen"
routerconf_syntax_version_error	=	"Deze router wordt niet ondersteund door de huidige _OSNAME_-versie op uw _DISKSTATION_. Werk de _OSNAME_-versie bij en probeer het opnieuw."
routerconf_systemport_long	=	"Selecteer ingebouwde toepassing die moet worden doorgestuurd"
routerconf_systemport_short	=	"Ingebouwde toepassing"
routerconf_systemport_title	=	"Ingebouwde toepassingen"
routerconf_test_conn	=	"Verbinding testen"
routerconf_test_connection	=	"Regels voor poort doorsturen testen (21, 5000)"
routerconf_test_failed	=	"De UpnP-router heeft de compatibiliteitstest niet doorstaan. U kunt regels voor poort doorsturen wel handmatig instellen op de router zodat _DISKSTATION_ toegang krijgt tot internet. Ga naar <a class="link-font" href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">hier</a> voor gedetailleerde instructies."
routerconf_test_max_count	=	"Maximum aantal poorten ophalen: {0}"
routerconf_test_pass	=	"De UpnP-router heeft de compatibiliteitstest doorstaan. Klik op "Toepassen" om de instellingen te bevestigen."
routerconf_test_report	=	"Stuur de resultaten door naar Synology om mee te helpen aan de ontwikkeling van producten van Synology."
routerconf_test_rule_add	=	"Regels voor poort doorsturen toevoegen"
routerconf_test_rule_del	=	"Regels voor poort doorsturen verwijderen"
routerconf_test_rule_edit	=	"Poort doorsturen-regels bewerken"
routerconf_test_rule_readd	=	"Regels voor poort doorsturen aanpassen"
routerconf_test_upnp_desc	=	"Compatibiliteit van UPnP-router testen"
routerconf_test_upnp_router	=	"Automatisch poort doorsturen instellen op de router via UPnP"
routerconf_test_upnp_title	=	"UpnP-router compatibiliteitstest"
routerconf_tip_net_cnn_failed	=	"Verbinding met het Internet is mislukt."
routerconf_tip_no_service	=	"Er is geen service is actief"
routerconf_tip_port_failed	=	"Poort {0} doorsturen mislukt"
routerconf_tip_psuccess	=	"Een aantal poorten hebben gefaald in de verbindingtest."
routerconf_tip_router_cnn_failed	=	"Verbinding met de router mislukt. Controleer de informatie."
routerconf_update_db_failed	=	"De update van de router databank is mislukt."
routerconf_update_nochange	=	"De router databank is reeds bijgewerkt."
routerconf_update_router_list	=	"Lijst bijwerken"
routerconf_update_success	=	"Update voltooid (versie {0})."
routerconf_upnp	=	"Snel (aanbevolen)"
routerconf_upnp_firewall_warning	=	"[UPnp Router]-poort moet open staan in de firewallinstellingen voordat een UPnP router kan worden ingesteld. Wilt u de firewall nu instellen?"
routerconf_upnp_firewall_warning2	=	"U moet de "UpnP-service"-poort (bij de "Firewall") openen voordat u een UPnP-router instelt, wants anders kunt u de router uitsluitend handmatig instellen."
routerconf_upnp_fritzbox_warning	=	"Het is niet gelukt om via UPnP toegang tot de router te krijgen. Meld u opnieuw aan bij de beheersinterface van de router, pas de UPnP-beveiligingsinstellingen aan en probeer het opnieuw."
routerconf_upnp_long	=	"UPnP-router in LAN zoeken en instellen"
routerconf_upnp_port_conflict	=	"Deze poorten ({0}) zijn in conflict met de poortinstellingen op de router. Los dit eerst op."
routerconf_upnp_service_busy	=	"UPnP-Service is bezet. Probeer het later opnieuw."
routerconf_upnp_title	=	"We hebben een compatibele UPnP-router gevonden waarop u poort doorsturen kunt configureren."
routerconf_upnp_warning	=	"De router staat weliswaar niet in de lijst met ondersteunde routers, toch kunt u proberen deze te gebruiken."
routerconf_version	=	"Firmwareversie van router"
routerconf_waiting_apply	=	"Bezig met wachten op router om regels toe te passen"
routerconf_wan_warning	=	"Als u een verbinding maakt met de {0} via een router, wordt uw verbinding mogelijk onderbroken terwijl de routerinstellingen worden bijgewerkt."
undo_msg_content	=	"Bevestig de nieuwe poortregel(s).</br>U kunt elke regel annuleren door het desbetreffende selectievakje in te schakelen."
usb_modem	=	"Mobiele bandbreedte"
used_port_map_number	=	"Telling gebruikte poorten"
warn_interface_not_enabled	=	"Er is iets misgegaan met uw netwerkinterface. Klik {0}hier{1} voor meer informatie."
warn_usb_modem	=	"Mobiele breedband gedetecteerd, poort doorsturen kan niet worden geconfigureerd."

[rsrcmonitor]
add_disks	=	"Geselecteerde schijven"
add_performance_event_rule	=	"Een regel toevoegen"
chart	=	"Type"
choose_charts	=	"Grafieken selecteren"
cpu	=	"CPU"
cpu_load_avg	=	"CPU-laadgemiddelde ({0})"
cpu_others	=	"Andere"
cpu_system	=	"Systeem"
cpu_user	=	"Gebruiker"
data_fields	=	"Gegevensvelden"
depth	=	"Diepte"
disk	=	"Disk"
disk_io_utilization	=	"Schijf I/O gebruik"
disk_name	=	"Schijfnaam"
edit_performance_event_rule	=	"Een regel bewerken"
enable_event	=	"Prestatiewaarschuwing inschakelen"
enable_history	=	"Gebruikshistoriek inschakelen"
exceeded_max_disk_selection	=	"Het maximum aantal selecties is {0}."
input_per_sec	=	"Lezen (sec.)"
io_latency	=	"Schijflatentie"
io_size	=	"IO-grootte"
iops	=	"IOPS"
iowait	=	"I/O Wait"
last_12_months	=	"1 jaar"
last_24_hours	=	"1 dag"
last_30_days	=	"1 maand"
last_7_days	=	"1 week"
latency	=	"Latentie"
load_average	=	"Laadgemiddelde"
localhost	=	"Deze server"
lun_name	=	"LUN"
memory	=	"Geheugen"
memory_cached	=	"In cache"
memory_composition	=	"Geheugensamenstelling"
memory_free	=	"Vrij"
memroy_buff	=	"Buffer"
memroy_used	=	"Gebruikt"
minute	=	"min"
minutes	=	"min"
network	=	"Netwerk"
network_latency	=	"Netwerklatentie"
no_history	=	"Er zijn geen historiekgegevens."
no_running_luns	=	"Geen aangesloten iSCSI LUN's"
note_dockerdsm	=	"CPU en geheugen geven gebruiksinformatie over de Docker-host."
output_per_sec	=	"Schrijven (sec.)"
overview	=	"Overzicht"
perf_desc_cpu	=	"Systeem CPU gebruik hoger dan {1}{2}"
perf_desc_iscsi_disk	=	"iSCSI LUN ({0}) schijflatentie hoger dan {1} {2}"
perf_desc_iscsi_network	=	"iSCSI LUN ({0}) netwerklatentie hoger dan {1} {2}"
perf_desc_load_avg	=	"Systeem CPU laadgemiddelde ({0}) hoger dan {1}{2}"
perf_desc_memory	=	"Systeemgeheugengebruik hoger dan {1}{2}"
perf_desc_serv_cpu	=	"Service ({0}) CPU gebruik hoger dan {1}{2}"
perf_desc_serv_disk	=	"Service ({0}) schijf I/O gebruik hoger dan {1}{2}"
perf_desc_serv_memory	=	"Service ({0}) geheugengebruik hoger dan {1} {2}"
perf_desc_volume	=	"{0} I/O gebruik hoger dan {1}{2}"
performance	=	"Prestaties"
performance_event	=	"Prestatiewaarschuwing"
performance_event_detection_service	=	"Prestatiedetectieservice"
performance_event_enable_warning	=	"Om een prestatie-alarmregel te maken, moet u eerst prestatie-alarm inschakelen in het tabblad Instellingen."
performance_event_no_event	=	"Geen prestatiewaarschuwingen geregistreerd."
performance_event_resource	=	"Type"
performance_event_rule	=	"Prestatiewaarschuwingregels"
performance_event_rule_exist	=	"De regel bestaat al."
performance_event_threshold	=	"Groter dan"
performance_event_type	=	"Bronbestand"
physical_memory	=	"Fysiek geheugen"
private_memory	=	"Privé-geheugen"
process	=	"Processen"
process_name	=	"Procesnaam"
queue_depth	=	"Wachtrij-diepte"
read	=	"Lezen"
read_speed	=	"Leessnelheid"
realtime	=	"Real-time"
realtime_minutes	=	"Real-time-duur"
reserved	=	"Gereserveerd"
rsrcmonitor_cpu_usage	=	"CPU-gebruik"
rsrcmonitor_mem_tops_desc	=	"Rangschikking volgens geheugengebruik"
rsrcmonitor_mem_usage	=	"Geheugengebruik"
rsrcmonitor_net_flow	=	"Netwerkgebruik"
rsrcmonitor_netflow_y_unit	=	"(KB/s)"
rsrcmonitor_pppoe	=	"PPPoE"
rsrcmonitor_recv	=	"Ontvangen"
rsrcmonitor_show_big_chart	=	"Klik om de details weer te geven"
rsrcmonitor_tops_desc	=	"CPU-gebruik volgorde"
rsrcmonitor_trans	=	"Verzonden"
rsrcmonitor_usage	=	"Gebruik"
rsrcmonitor_vol_usage	=	"Volumegebruik"
rsrcmonitor_xaxis_unit	=	"(minuten)"
running	=	"Ingeschakeld"
service_name	=	"Servicenaam"
shared_memory	=	"Gedeeld geheugen"
si_descr	=	"Wisselen in"
sleeping	=	"Slaapmodus"
so_descr	=	"Wisselen uit"
space	=	"Volume/iSCSI"
speed_limit	=	"Snelheidslimiet"
stopped	=	"Stopgezet"
swap	=	"Wisselen"
taskmanager	=	"Taakbeheerder"
throughput	=	"Throughput"
time_range	=	"Tijdsbereik"
total	=	"Totaal"
total_latency	=	"Latentie"
transfer_rate	=	"Overdrachtssnelheid"
utilization	=	"Gebruik"
view_all	=	"Alles weergeven"
warring_restart	=	"Nadat de instelling zijn toegepast, zal het venster opnieuw worden geopend om de nieuwe instellingen te laden. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
write	=	"Schrijven"
write_speed	=	"Schrijfsnelheid"

[rules]
rule_autoblock_enable_desc_bad	=	"Automatisch blokkeren is uitgeschakeld."
rule_autoblock_enable_desc_good	=	"Automatisch blokkeren is ingeschakeld."
rule_autoblock_enable_desc_running	=	"Bezig met controleren of Automatisch blokkeren is ingeschakeld..."
rule_check_password_strengh_rule_company_desc_running	=	"Bezig met controleren van de wachtwoordsterkte..."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_bad	=	"De wachtwoordsterkteregels voldoen niet aan vereisten."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_good	=	"De wachtwoorsterkteregels voldoen aan de vereisten."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_running	=	"Bezig met controleren van de wachtwoordsterkte..."
rule_check_update_regularly_desc_bad	=	"_OSNAME_ regelmatig controleren naar updates is niet ingeschakeld."
rule_check_update_regularly_desc_good	=	"_OSNAME_ regelmatig controleren naar updates is ingeschakeld."
rule_check_update_regularly_desc_running	=	"Bezig met controleren of _OSNAME_ regelmatig controleren naar updates is ingeschakeld..."
rule_disable_guest_desc_bad	=	"De gastaccount is ingeschakeld."
rule_disable_guest_desc_good	=	"De gastaccount is uitgeschakeld."
rule_disable_guest_desc_running	=	"Bezig met controleren of de gastaccount is uitgeschakeld..."
rule_disallow_iframe_desc_bad	=	""Niet toestaan dat _OSNAME_ wordt ingesloten met iFrame" is uitgeschakeld."
rule_disallow_iframe_desc_good	=	""Niet toestaan dat _OSNAME_ wordt ingesloten met iFrame" is ingeschakeld."
rule_disallow_iframe_desc_running	=	"Bezig met controleren of "Niet toestaan dat _OSNAME_ wordt ingesloten met iFrame" is ingeschakeld..."
rule_domain_admin_perm_desc_bad	=	"Administratormachtigingen voor domein- en bedrijfsadministrators zijn ingeschakeld."
rule_domain_admin_perm_desc_good	=	"Administratormachtigingen voor domein- en bedrijfsadministrators zijn uitgeschakeld."
rule_domain_admin_perm_desc_running	=	"Bezig met controleren of administratormachtigingen voor domein- en bedrijfsadministrators zijn uitgeschakeld..."
rule_domain_signing_desc_bad	=	"Domeinserverondertekening is ingeschakeld"
rule_domain_signing_desc_good	=	"Domeinserverondertekening is ingeschakeld."
rule_domain_signing_desc_running	=	"Bezig met controleren of domeinserverondertekening is ingeschakeld..."
rule_dsm_self_check_desc_bad	=	"_OSNAME_-systeembestanden zijn onbedoeld gewijzigd."
rule_dsm_self_check_desc_good	=	"_OSNAME_-systeembestanden zijn normaal."
rule_dsm_self_check_desc_running	=	"Bezig met controleren of _OSNAME_-systeembestanden normaal zijn..."
rule_firewall_deny_desc_bad	=	"Standaardfirewallbeleid staat op toestaan voor interfaces met openbare IP."
rule_firewall_deny_desc_good	=	"Standaardfirewallbeleid staat op weigeren voor interfaces met openbare IP."
rule_firewall_deny_desc_running	=	"Bezig met controleren of standaardfirewallbeleid op weigeren staat voor interfaces met openbare IP..."
rule_ftp_anonymous_desc_bad	=	"Anomieme FTP is ingeschakeld."
rule_ftp_anonymous_desc_good	=	"Anomieme FTP is uitgeschakeld."
rule_ftp_anonymous_desc_running	=	"Bezig met controleren of anomieme FTP is uitgeschakeld..."
rule_ftp_enable_desc_bad	=	"FTP-service zonder codering is ingeschakeld."
rule_ftp_enable_desc_good	=	"FTP-service zonder codering is uitgeschakeld."
rule_ftp_enable_desc_running	=	"Bezig met controleren of FTP-service zonder codering is uitgeschakeld..."
rule_ftp_unix_perm_desc_bad	=	"Standaard UNIX-machtigingen voor FTP-services is uitgeschakeld."
rule_ftp_unix_perm_desc_good	=	"Standaard UNIX-machtigingen voor FTP-services zijn ingeschakeld."
rule_ftp_unix_perm_desc_running	=	"Bezig met controleren of standaard UNIX-machtigingen voor FTP-services zijn ingeschakeld..."
rule_http_port_desc_bad	=	"De standaardwaarde van het _OSNAME_-HTTP-poortnummer is niet gewijzigd."
rule_http_port_desc_good	=	"De standaardwaarde van het _OSNAME_-HTTP-poortnummer is gewijzigd."
rule_http_port_desc_running	=	"Bezig met controleren of de standaardwaarde van het _OSNAME_-HTTP-poortnummer is gewijzigd..."
rule_https_enable_desc_bad	=	"Automatische doorverwijzing van HTTP naar HTTPS is uitgeschakeld."
rule_https_enable_desc_good	=	"Automatische doorverwijzing van HTTP naar HTTPS is ingeschakeld."
rule_https_enable_desc_running	=	"Bezig met controleren of de automatische doorverwijzing van HTTP naar HTTPS is ingeschakeld..."
rule_https_port_desc_bad	=	"De standaardwaarde van het _OSNAME_ HTTPS-poortnummer is niet gewijzigd."
rule_https_port_desc_good	=	"De standaardwaarde van het _OSNAME_-HTTPS-poortnummer is gewijzigd."
rule_https_port_desc_running	=	"Bezig met controleren of de standaardwaarde van het _OSNAME_-HTTPS-poortnummer is gewijzigd..."
rule_improve_csrf_desc_bad	=	""Bescherming tegen aanvraagvervalsingen op meerdere sites verbeteren" is uitgeschakeld."
rule_improve_csrf_desc_good	=	""Bescherming tegen aanvraagvervalsingen op meerdere sites verbeteren" is ingeschakeld."
rule_improve_csrf_desc_running	=	"Bezig met controleren of de "Bescherming tegen aanvraagvervalsingen op meerdere sites verbeteren" is ingeschakeld..."
rule_lan_export_desc_bad	=	"LAN-services zijn toegankelijk vanaf internet."
rule_lan_export_desc_good	=	"LAN-services zijn niet toegankelijk vanaf internet."
rule_lan_export_desc_running	=	"Bezig met controleren of LAN-services zijn niet toegankelijk vanaf internet..."
rule_latest_dsm_desc_bad	=	"U gebruikt niet de laatste versie van _OSNAME_."
rule_latest_dsm_desc_good	=	"U gebruikt de laatste versie van _OSNAME_."
rule_latest_dsm_desc_running	=	"Bezig met controleren of u de laatste versie van _OSNAME_ gebruikt..."
rule_latest_pkg_desc_bad	=	"Enkele pakketten zijn niet bijgewerkt."
rule_latest_pkg_desc_good	=	"Uw pakketten zijn bijgewerkt."
rule_latest_pkg_desc_running	=	"Bezig met controleren of uw pakketten zijn bijgewerkt..."
rule_ldap_encryption_desc_bad	=	"LDAP-clientservice gebruikt geen codering."
rule_ldap_encryption_desc_good	=	"LDAP-clientservice gebruikt codering."
rule_ldap_encryption_desc_running	=	"Bezig met controleren of LDAP-clientservice codering gebruikt..."
rule_malware_binary_check_desc_bad	=	"Er zijn potentieel gevaarlijke programma's gevonden op uw _DISKSTATION_."
rule_malware_binary_check_desc_good	=	"Er zijn geen gevaarlijke programma's gevonden op uw _DISKSTATION_."
rule_malware_binary_check_desc_running	=	"Bezig met controleren op de aanwezigheid van kwaardaardige programma’s op uw _DISKSTATION_..."
rule_malware_profile_check_desc_bad	=	"Er zijn gevaarlijke systeemconfiguraties gevonden op uw _DISKSTATION_."
rule_malware_profile_check_desc_good	=	"Er zijn geen gevaarlijke systeemconfiguraties gevonden op uw _DISKSTATION_."
rule_malware_profile_check_desc_running	=	"Bezig met zoeken naar gevaarlijke systeemconfiguraties op uw _DISKSTATION_..."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_bad	=	"Sommige van uw NFS-machtigingsregels laten toe dat IP-adressen toegang hebben tot gedeelde mappen."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_good	=	"Geen van uw NFS-machtigingsregels laten toe dat IP-adressen toegang hebben tot gedeelde mappen."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_running	=	"Bezig met controleren of een van uw NFS-machtigingsregels laten toe dat IP-adressen toegang hebben tot gedeelde mappen..."
rule_notify_download_ready_desc_bad	=	"E-mailmelding voor nieuwe _OSNAME_-updates is uitgeschakeld."
rule_notify_download_ready_desc_good	=	"E-mailmelding voor nieuwe _OSNAME_-updates is ingeschakeld."
rule_notify_download_ready_desc_running	=	"Bezig met controleren of e-mailmelding voor nieuwe _OSNAME_-updates is ingeschakeld..."
rule_password_strength_desc_bad	=	"Sommige gebruikers hebben zwakke wachtwoorden."
rule_password_strength_desc_good	=	"Geen gebruikers hebben een zwak wachtwoord."
rule_password_strength_desc_running	=	"Bezig met controleren of gebruikers een zwak wachtwoord hebben..."
rule_skip_ip_checking_desc_bad	=	"De optie "Browsercompatibiliteit verbeteren door IP-controle over te slaan" is ingeschakeld."
rule_skip_ip_checking_desc_good	=	"De optie "Browsercompatibiliteit verbeteren door IP-controle over te slaan" is uitgeschakeld."
rule_skip_ip_checking_desc_running	=	"Bezig met controleren of de optie "Browsercompatibiliteit verbeteren door IP-controle over te slaan" is uitgeschakeld..."
rule_smb_widelink_desc_bad	=	"Symbolische koppelingen over gedeelde mappen is ingeschakeld."
rule_smb_widelink_desc_good	=	"Symbolische koppelingen over gedeelde mappen is uitgeschakeld."
rule_smb_widelink_desc_running	=	"Bezig met controleren of symbolische koppelingen over gedeelde mappen is uitgeschakeld..."
rule_snmp_community_desc_bad	=	"De standaardwaarde van SNMP-community is niet gewijzigd."
rule_snmp_community_desc_good	=	"De standaardwaarde van SNMP-community is gewijzigd."
rule_snmp_community_desc_running	=	"Bezig met controleren of de standaardwaarde van SNMP-community is gewijzigd..."
rule_ssh_port_desc_bad	=	"De standaardwaarde van SSH-poort is niet gewijzigd."
rule_ssh_port_desc_good	=	"De standaardwaarde van SSH-poort is gewijzigd."
rule_ssh_port_desc_running	=	"Bezig met controleren of de standaardwaarde van de SSH-poort is gewijzigd..."
rule_telnet_enable_desc_bad	=	"Telnet-service is ingeschakeld."
rule_telnet_enable_desc_good	=	"Telnet-service is uitgeschakeld."
rule_telnet_enable_desc_running	=	"Bezig met controleren of de Telnet-service is uitgeschakeld..."
rule_webdav_http_desc_bad	=	"Niet-gecodeerde WebDAV is ingeschakeld."
rule_webdav_http_desc_good	=	"Niet-gecodeerde WebDAV is uitgeschakeld."
rule_webdav_http_desc_running	=	"Bezig met controleren of niet-gecodeerde WebDAV is uitgeschakeld..."

[s2s]
col_share_name	=	"Naam"
col_summary_blockbkp	=	"Back-up op blockniveau"
col_summary_customize_ssh_port	=	"SSH-coderingspoort"
col_summary_share_list	=	"Gedeelde map"
col_summary_task_name	=	"Taak"
col_task_destination	=	"Doelmap"
col_task_name	=	"Taak"
col_task_status	=	"Status"
err_alloc_mem	=	"Kan geheugen niet toewijzen."
err_already_paired	=	"Opgevraagde server is gekoppeld met een andere client. U moet de koppeling opnieuw instellen."
err_client_job_del_job	=	"Kan taak niet verwijderen."
err_client_job_enum_job	=	"Weergave van taken is mislukt."
err_client_job_generic	=	"Algemene fout in SYNO.Client.Job."
err_client_job_get_job	=	"Kan taak niet ophalen."
err_client_job_pair	=	"De geselecteerde gedeelde map(mappen) is (zijn) in gebruik door andere synchronisatieverbindingen op de doelserver. Om verder te gaan, moet u deze gedeelde mappen loskoppelen van de server."
err_client_job_set_job	=	"Kan taak niet instellen."
err_client_job_start_job	=	"Kan taak niet starten."
err_client_job_stop_job	=	"Kan taak niet annuleren."
err_client_job_update_fake_file	=	"Kan gedeelde maptakenlijst niet bijwerken."
err_connection_testing_fail	=	"Verbinding testen mislukt"
err_exceed_max_client_num	=	"Back-upverbinding aan serverzijde heeft het maximum aantal clients bereikt. Om verder te gaan, koppel de gedeelde map(mappen) los van dezelfde client op de server."
err_invalid_param_type	=	"Ongeldig parametertype."
err_invalid_param_value	=	"Parameterwaarde is ongeldig."
err_netbkp_not_enable	=	"De netwerkback-upservice is uitgeschakeld op het doel. Meld u aan bij de doel-_DISKSTATION_ en ga naar Configuratiescherm > Bestandsservices > rsync om deze optie in te schakelen."
err_no_mem	=	"Geen geheugen."
err_no_share	=	"Deze gedeelde map bestaat niet."
err_no_task	=	"De geselecteerde taak kan niet worden bewerkt omdat de gedeelde mappen op de bron-_DISKSTATION_ mogelijk werden verwijderd."
err_not_admgrp	=	"Voer de handeling uit met een beheerdersaccount."
err_pair_add_section	=	"Kan verbinding niet toevoegen."
err_pair_config_file	=	"Kan verbindingslijst niet lezen."
err_pair_empty_config	=	"De verbindingslijst is leeg."
err_pair_generic	=	"Algemene fout in SYNO.Server.Pair."
err_pair_get_config	=	"Kan verbindingslijst niet ophalen."
err_pair_get_hash_value	=	"Kan verbindingsgegevens niet ophalen."
err_pair_get_open_semaphore	=	"Kan bestandstoegang niet vergrendelen."
err_pair_get_section	=	"Kan verbinding niet ophalen."
err_pair_get_status	=	"Kan verbindingsstatus niet ophalen."
err_pair_no_config	=	"Kan geen verbindingslijst vinden."
err_pair_set_config	=	"Kan verbindingslijst niet instellen."
err_pair_set_hash_value	=	"Configuratie van verbindingsgegevens is mislukt."
err_pair_set_section	=	"Kan verbinding niet instellen."
err_reset_serviceconf	=	"Test koppelen mislukt. Meld u aan op het doel _DISKSTATION_ en ga naar Configuratiescherm > Gedeelde mapsynchronisatie > Verbindingslijst om de standaardinstellingen te activeren."
err_s2s_not_enable	=	"De service “Gedeelde map synchroniseren” is niet ingeschakeld."
err_server_generic	=	"Algemene fout in SYNO.Server."
err_server_get_netbkp_setting	=	"Ophalen van de instellingen van netwerkback-upservice is mislukt."
err_server_get_status	=	"Ophalen van servicestatus is mislukt."
err_server_get_volume_path	=	"Ophalen van het volume van netwerkback-upservice is mislukt."
err_server_register_service	=	"Registratie van het volume voor {0} service is mislukt."
err_server_rsync_not_alive	=	"Rsync wordt niet uitgevoerd."
err_server_unregister_service	=	"Het ongedaan maken van de registratie van volume voor {0} service is mislukt."
err_share_action	=	"Deze gedeelde map is door een ander proces geblokkeerd. Probeer het later opnieuw."
err_share_already_paired	=	"De geselecteerde gedeelde map(mappen) is (zijn) in gebruik door andere synchronisatieverbindingen op de doelserver. Om verder te gaan, koppel deze gedeelde mappen los van de server."
err_volume_not_found	=	"Volume niet gevonden. Controleer of de volumestatus normaal is."
msg_no_task	=	"Geen taak"
no_selected_share	=	"Geen gedeelde map geselecteerd"
s2s_app_desc	=	"Delen om synchronisatie te delen"
s2s_app_title	=	"Gedeelde mapsynchronisatie"
s2s_btn_cancel_sharepair	=	"Verbindingslijst"
s2s_btn_client_task_list	=	"Takenlijst"
s2s_btn_full_sync	=	"Volledig synchroniseren"
s2s_btn_sync_imm	=	"Nu synchroniseren"
s2s_btn_unlink	=	"Koppeling ongedaan maken"
s2s_cfm_noshare	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar. Klik op <b>OK</b> als u naar de pagina <b>Gedeelde map</b> wilt gaan om een gedeelde map te maken."
s2s_cfm_reset_sharepair	=	"Weet u zeker dat u wilt ontkoppelen?"
s2s_cfm_upgrade_reset	=	"Wilt u de voorafgaande verbindingsconfiguratie resetten en Multiple-Source Shard Folder Sync gebruiken? <br>(Om deze functie te gebruiken, moet de meest recente versie van _OSNAME_ geïnstalleerd zijn op de client.)"
s2s_col_pairedclient	=	"Bronserver\Gedeelde map"
s2s_col_sharename	=	"Lokale gedeelde map"
s2s_dlg_pairinfo_title	=	"Verbindingslijst"
s2s_lbl_customize_ssh_port	=	"SSH-coderingspoort voor gecodeerde synchronisatie van gedeelde mappen"
s2s_lbl_every	=	"Elke"
s2s_lbl_lastSync_result	=	"Resultaat van laatste synchronisatie"
s2s_lbl_sched_every	=	"Elke {0}"
s2s_lbl_sched_every_min	=	"Elke {0} minuten"
s2s_lbl_sched_mode	=	"Schema"
s2s_lbl_sched_mode_every	=	"Elke {0} (u)ur(en)"
s2s_lbl_sched_mode_man	=	"Handmatig synchroniseren"
s2s_lbl_sched_mode_time	=	"Synchroniseren om {0}:{1}"
s2s_lbl_sched_realtime	=	"Synchroniseren bij wijziging"
s2s_lbl_src_share	=	"Bron"
s2s_lbl_status_idle	=	"Inactief"
s2s_lbl_status_sync	=	"Bezig met synchroniseren"
s2s_lbl_status_waiting	=	"Een ogenblik geduld"
s2s_lbl_task_name	=	"Taak"
s2s_note_encrypt_share_not_support	=	"De doelserver ondersteunt geen gecodeerde gedeelde mappen. U moet hogere machtigingen inschakelen om gecodeerde gedeelde mappen in DDSM op het doel te kunnen maken."
s2s_server_desc	=	"Om gedeelde mappen te synchroniseren, ga naar Bestandsservices > {0} om uw _DISKSTATION_ in te stellen als doelserver."
s2s_warn_accept_share_change	=	"Bevestig dat u akkoord gaat met de voorwaarden van wijzigingen van delen."
s2s_warn_disable_server_home_service	=	"De gebruiker basismapservice op het doel-_DISKSTATION_ wordt uitgeschakeld omdat de gedeelde map "homes" op de bron moet worden gesynchroniseerd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
s2s_warn_duplicate_taskname	=	"Dubbele taaknaam. Voer een andere naam in."
s2s_warn_fail_create_remote_share	=	"Waarschuwing: Maken van een gedeelde map op de bestemming is mislukt. Kijk in het logboek van de bestemming voor meer informatie."
s2s_warn_homes_enable	=	"De gedeelde basismappen van deze server zijn ingesteld als doel van de Gedeelde mapsynchronisatiedienst. Als u deze dienst inschakelt, worden de instellingen van bevoegdheden gewijzigd en kunnen gegevens verloren gaan. Weet u zeker dat u deze dienst wilt inschakelen?"
s2s_warn_incompatible_protocol	=	"Taak mislukt. Let op het volgende: <br>(1)De netwerkback-upservice van de doelserver staat in de Synology Back-upmodus. <br>(2)De _OSNAME_-versie van de bron- en doel-_DISKSTATION_-apparaten zijn hetzelfde."
s2s_warn_invalid_taskname	=	"Ongeldige tekens voor de taaknaam: ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
s2s_warn_multisrc_upgrade	=	"De Multiple-Source Shared Folder Sync wordt ondersteund door deze versie van _OSNAME_. Om deze functie in te schakelen, klikt u op de onderstaande knop Reset om voorafgaande instellingen te wissen en deze functie te gebruiken. De originele taken moeten opnieuw worden gemaakt."
s2s_warn_no_share	=	"De geselecteerde gedeelde bronmap bestaat niet."
s2s_warn_reach_maxtask	=	"Het aantal taken heeft de systeemlimiet bereikt."
s2s_warn_share_change	=	"Waarschuwing: Als deze gedeelde map wordt verwijderd, gaan de instellingen van Gedeelde mapsynchronisatie verloren. "
s2s_warn_share_change_priv	=	"Deze gedeelde map wordt begevoegd door de Gedeelde mapsynchronisatiedienst. Het wijzigen van de privilege-instelling kan synchronisatiefouten veroorzaken. Wilt u de privilege-instellingen wijzigen?"
s2s_warn_should_start_bkp_service	=	"Waarschuwing: Om de {0}-service in te schakelen moet u eerst de {1}-service inschakelen. Wilt u de {2}-service nu inschakelen?"
s2s_warn_should_start_synorsync_server	=	"Waarschuwing: Om de {0}-service in te schakelen, schakelt u eerst naar de Synology Back-upmodus. Nu schakelen naar deze modus?"
s2s_warn_still_run	=	"Aangezien de laatste synchronisatietaak {0} niet is voltooid, wordt de nieuwe synchronisatietaak overgeslagen."
s2s_warn_svr_notsupp_encrypt	=	"De doelserver ondersteunt geen synchronisatietaken die gecodeerde gedeelde mappen bevatten.<br>Werk de _OSNAME_-versie op de doelserver bij naar de laatste versie en probeer het opnieuw."
s2s_wiz_desc_customize_ssh_port	=	"Met deze optie kunt u de overdrachtscoderingspoort opgegeven voor de gegevenssynchronisatie naar externe en gecodeerde gedeelde mappen."
s2s_wiz_desc_enable_blockLvl	=	"Schakel deze optie in om uitsluitend het verschil met de gedeelde map te synchroniseren.  Het beperkt het gebruik van netwerkbandbreedte, maar het kan langer duren om gegevens te vergelijken."
s2s_wiz_lbl_create_task	=	"Een synchronisatietaak maken"
s2s_wiz_lbl_create_task_name	=	"Geef uw synchronisatietaak een naam om een onderscheid te kunnen maken tussen de verschillende taken."
s2s_wiz_lbl_enSvc_title	=	"Gedeelde mapsynchronisatieverbinding toestaan"
s2s_wiz_lbl_enable_blockLvl	=	"Synchronisatie op blokniveau inschakelen"
s2s_wiz_lbl_enable_desc	=	"Schakel deze service in om van het _DISKSTATION_ een map te maken voor een Gedeelde mapsynchronisatieverbinding."
s2s_wiz_lbl_reset_desc	=	"Door de Gedeelde mapsynchronisatieverbinding opnieuw in te stellen, kan het _DISKSTATION_ met een andere client worden gekoppeld."
s2s_wiz_lbl_schedule	=	"Schema"
s2s_wiz_lbl_setSched_man	=	"Synchronisatie handmatig uitvoeren"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd1	=	"Sync uitvoeren"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd2	=	"(u)ur(en) uitvoeren"
s2s_wiz_lbl_setSched_realtime	=	"Synchronisatie uitvoeren bij wijziging"
s2s_wiz_lbl_setSched_time	=	"Synchronisatie automatisch dagelijks uitvoeren om (uu:mm)"
s2s_wiz_lbl_setSched_title	=	"Schema instellen"
s2s_wiz_lbl_set_dest	=	"Stel de synchronisatiebestemming in"
s2s_wiz_lbl_srcShare_select	=	"Kies de bron om te synchroniseren"
s2s_wiz_lbl_summary	=	"Instellingen bevestigen"
s2s_wiz_lbl_svcInfo_title	=	"Info"
s2s_wiz_lbl_svc_enable	=	"Gedeelde map sync-service inschakelen"
s2s_wiz_lbl_svr_pair	=	"Server wordt momenteel gekoppeld met"
s2s_wiz_lbl_svr_status	=	"Serverstatus"
s2s_wiz_sub_setSched	=	"Kies een synchronisatierooster. Het systeem voert de synchronisatietaken uit volgens de synchronisatie-instelling."
s2s_wiz_sub_set_dest	=	"Kies de doelserver uit de keuzelijst of voer zelf het ip-adres van de server in. Voer vervolgens de accountgegevens in."
s2s_wiz_sub_srcShare_select	=	"Selecteer gedeelde map(pen) als de synchronisatiebron"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Gedeelde map synchroniseren"
s2s_wiz_title	=	"Wizard Gedeelde mapsynchronisatie"
s2s_wiz_warn_shareData_del	=	"Ik begrijp dat als de geselecteerde bestemming mappen met dezelfde namen als de bronmappen bevat, de mapnamen op de bestemming worden gewijzigd. Als ze niet op de bestemming aanwezig zijn, worden ze gemaakt."
server_status_unknown	=	"Onbekend"
tab_client	=	"Client"
tab_destination	=	"Doelmap"
tab_server	=	"Server"
tab_task_name	=	"Naam"
task_status_error	=	"Mislukt"

[sata]
sata_backingup	=	"Het systeem is bezig met de back-up van gegevens naar de eSATA-schijf. Verwijder de eSATA-schijf niet tot het proces voltooid is."
sata_descr	=	"U hebt toegang tot de automatisch aangemaakte gedeelde map op de eSATA-schijf als deze aangesloten is."
sata_format_err	=	"Het systeem kon de eSATA-schijf niet formatteren. Controeler of de eSATA-schijf correct verbonden is met het systeem en dat de schrijfbeveiliging uitgeschakeld is. Verwijder de eSATA-schijf en plug daarna in om opnieuw te proberen."
sata_format_wizard_fs_type	=	"Type bestandssysteem"
sata_format_wizard_purpose	=	"Selecteer het doeleinde van de eSATA-schijf."
sata_formatting	=	"Het systeem is bezig met de formattering van de eSATA-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is."
sata_fsck	=	"Het systeem is bezig met de controle van de eSATA-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is."
sata_handlefail	=	"De eSATA-schijf vertoont soms problemen wanneer de gebruiker er zich toegang tot verleent. Controleer dat het correct aangesloten is, of raadpleeg de fabrikant van de schijf."
sata_init	=	"Het systeem is bezig met de initialisering van de eSATA-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is.  "
sata_manager_format	=	"eSATA-schijfbeheer - Formaat"
sata_needfsck	=	"Het systeem detecteert inconsistentie in uw eSATA-schijf. Breng de eSATA-schijf tot bij uw PC en voer een bestandssysteem controle/reparatie uit."
sata_nodisk	=	"Geen eSATA-schijf verbonden."
sata_satacopying	=	"Bezig met het kopiëren van de eSATA-schijf naar de lokale schijf..."
sata_wcachecrashed_detect	=	"Samsung HD204UI is gedetecteerd. De schrijfcache is uitgeschakeld om normaal functioneren te garanderen."
sata_wcachecrashed_firmware_update	=	"Update de firmware van deze harde schijf. Vervolgens kunt u eventueel de schrijfcache in @ inschakelen."
sata_wcachecrashed_title	=	"Schrijfcache van harde schijf is uitgeschakeld"

[schedule]
basic_info	=	"Algemeen"
beep_duration	=	"Duur van pieptoon"
bootup	=	"Opstarten"
by_date	=	"Uitvoeren op de volgende datum"
by_signal	=	"Onderbroken"
clean_recycle_advance_setting_button	=	"Geavanceerde instellingen"
clean_recycle_advance_setting_title	=	"Geavanceerde instellingen"
clean_recycle_basic_policy_clean_all	=	"Alle bestanden verwijderen"
clean_recycle_basic_policy_clean_older	=	"Verwijder bestanden ouder dan:"
clean_recycle_basic_policy_clean_size	=	"Prullenbakgrootte beperken:"
clean_recycle_basic_policy_clean_size_sort_by	=	"Bestanden verwijderen naar"
clean_recycle_basic_policy_clean_size_sort_by_size	=	"Grote bestanden eerst verwijderen"
clean_recycle_basic_policy_clean_size_sort_by_time	=	"Oude bestanden eerst verwijderen"
clean_recycle_basic_policy_title	=	"Bewaarbeleid"
clean_recycle_bin	=	"Prullenmand leegmaken"
clean_recycle_bin_select_share_desc	=	"Maak de prullenmand van de hieronder gedeelde map leeg."
clean_recycle_reserve_file_extension	=	"Bestanden met de onderstaande bestandsextensies bewaren:"
clean_recycle_reserve_file_extension_example	=	"Voer de bestandsextensies hier in (bijv. 'jpg')."
clean_recycle_reserve_file_policy_desc	=	"Bescherm bepaalde bestanden tegen permanent verwijderen."
clean_recycle_reserve_file_policy_title	=	"Uitzonderingen"
clean_recycle_reserve_file_size_greater	=	"Bestanden bewaren die groter of gelijk zijn dan:"
clean_recycle_reserve_file_size_less	=	"Bestanden bewaren die kleiner of gelijk zijn dan:"
confirm_delete_task	=	"Weet u zeker dat u de volgende taak(taken) wilt verwijderen?"
confirm_run_task	=	"Weet u zeker dat u de volgende taak(taken) wilt uitvoeren?"
continue	=	"Hervat"
coredump	=	"Kerndump"
create_task	=	"Een taak maken"
create_task_fail	=	"Create task fail."
dayabbre_fri	=	"Vrij"
dayabbre_mon	=	"Ma"
dayabbre_sat	=	"Zat"
dayabbre_sun	=	"Zon"
dayabbre_thu	=	"Do"
dayabbre_tue	=	"Di"
dayabbre_wed	=	"Woe"
dcoutput_off	=	"Uitgang uit"
dcoutput_on	=	"Uitvoer aan"
dcoutput_reset	=	"Onderbreken voor drie seconden en opnieuw opstarten"
dcoutput_title	=	"DC-uitvoer"
delete_task	=	"Taken verwijderen"
depend_on	=	"Voorbereidingstaak"
disable_tasks	=	"Uitgeschakelde taken"
dsm_autoupdate_all	=	"Installeer de nieuwste versie van _OSNAME_"
dsm_autoupdate_appname	=	"_OSNAME_ automatisch bijwerken"
dsm_autoupdate_download	=	"_OSNAME_-update downloaden"
dsm_autoupdate_hotfix	=	"Installeer belangrijke _OSNAME_-updates"
edit_task	=	"Een taak bewerken"
edit_task_fail	=	"Edit task fail."
enable_all_dependencies	=	"Alles inschakelen"
enable_output_record	=	"Registratie inschakelen"
enable_tasks	=	"Ingeschakelde taken"
event	=	"Gebeurtenis"
event_all	=	"Alles"
every_x_hours	=	"Elke {0} uur(uren)"
every_x_minutes	=	"Elke {0} minuut(minuten)"
exit_status	=	"Huidige status"
last_run_time	=	"Laatste uitvoeringstijd"
load_task_error	=	"Laden van een taak is mislukt. Probeer het later opnieuw."
msg_all_ok	=	"Het systeem kan alle geselecteerde taken uitvoeren."
msg_check_config	=	"Om uitvoerdetails per e-mail te ontvangen, moet u eerst e-mailmelding inschakelen bij Configuratiescherm > Meldingen > E-mail."
msg_checking	=	"Bezig met controleren..."
msg_delete_related_tasks	=	"Gerelateerde taken verwijderen"
msg_duplicate_name	=	"Deze taak wordt al gebruikt."
msg_empty_owner_for_enable	=	"Taken kunnen niet worden ingeschakeld wanneer het veld <b>Eigenaar</b> leeg is."
msg_empty_owner_for_run	=	"Taken kunnen niet worden uitgevoerd wanneer het veld <b>Eigenaar</b> leeg is."
msg_has_not_run_yet	=	"Deze taak is nog niet gestart."
msg_no_data	=	"Geen gegevens"
msg_no_log_path	=	"Het geselecteerde doel is niet beschikbaar. Wilt u een ander doel selecteren om de uitvoerdetails op te slaan?"
msg_output_path_changed	=	"U hebt het doel gewijzigd voor de opslag van de uitvoerdetails. De bestaande uitvoerdetails zullen op het oorspronkelijk doel blijven staan."
msg_save_changes	=	"Weet u zeker dat u de volgende wijzigingen wilt opslaan?"
msg_send_message	=	"Uitvoerdetails verzenden via e-mail"
msg_send_when_error	=	"Uitvoerdetails uitsluitend verzenden wanneer script ongebruikelijke wijze eindigt"
msg_will_not_run	=	"Om de onderstaande taken uit te voeren, moet u eerst de voorbereidingstaken tussen haakjes inschakelen."
next_trigger_time	=	"Volgende uitvoeringstijd"
no_data	=	"Geen uitvoerdetails beschikbaar."
no_repeat	=	"Niet herhalen"
normal	=	"Normaal"
notify_user_share_volume_error	=	"Bewerking is mislukt. Controleer de instellingen (gebruikers, gedeelde mappen en beschikbare volumeruimte) van de Taakplanner."
on_demand	=	"Handmatig uitvoeren"
output	=	"Standaard uitvoerfout"
output_path	=	"Uitvoerdetails opslaan naar"
power_on_off	=	"Energie uit/aan"
related_tasks	=	"Gerelateerde taken"
repeat_half_year	=	"Halfjaarlijks herhalen"
repeat_monthly	=	"Maandelijks herhalen"
repeat_yearly	=	"Jaarlijks herhalen"
run_command	=	"Opdracht uitvoeren"
run_on_days	=	"Op de volgende dagen uitvoeren"
run_task	=	"Taak uitvoeren"
run_time_first	=	"Eerste uitvoeringstijd"
run_time_last	=	"Laatste uitvoeringstijd"
running	=	"Bezig"
schedule_advance	=	"Geavanceerde planning"
schedule_already_set	=	"Schema werd als volgt ingesteld"
schedule_basic	=	"Basisschema"
schedule_daily	=	"Dagelijks"
schedule_date	=	"Interval"
schedule_enable	=	"Schema inschakelen"
schedule_enable_all_recycle_bin	=	"Wilt u de prullenbak inschakelen voor alle gedeelde mappen?"
schedule_every	=	"Frequentie "
schedule_every_each	=	"iedere"
schedule_every_once	=	"een maal per dag"
schedule_fri	=	"Vrijdag"
schedule_hour	=	"(u)ur(en)"
schedule_iterations	=	"Totaal aantal maal per dag"
schedule_lasttime	=	"Het laatste actieve tijdstip iedere dag"
schedule_mon	=	"Maandag"
schedule_onwday	=	"Werkdagen iedere week"
schedule_raid_data_scrubbing_action	=	"Pariteitsinconsistenties detecteren en repareren"
schedule_raid_data_scrubbing_name	=	"RAID-reiniging"
schedule_raid_data_scrubbing_no_allow_repeat	=	"RAID scrubbing-taak bestaat al."
schedule_sat	=	"Zaterdag"
schedule_set	=	"Planschema"
schedule_starttime	=	"Het eerste actieve tijdstip iedere dag"
schedule_summary	=	"Samenvatting"
schedule_sun	=	"Zondag"
schedule_thu	=	"Donderdag"
schedule_time	=	"Tijd"
schedule_title	=	"Schemaplan"
schedule_tue	=	"Dinsdag"
schedule_unknown	=	"unknown schedule"
schedule_warn_nodaysel	=	"Selecteer minimum een werkdag"
schedule_wed	=	"Woensdag"
schedule_weekdays	=	"Weekdagen"
schedule_weekend	=	"Weekend"
schedule_weekly	=	"Wekelijks"
script	=	"Script"
select_result	=	"Resultaat selecteren"
select_share_desc	=	"Selecteer de gedeelde mappen waarvan u de prullenmanden wilt leegmaken."
service_action	=	"Servicehandeling"
setting	=	"Instellingen"
shutdown	=	"Afsluiten"
smart_schedule_apply_all	=	"Alle schijven testen"
smart_schedule_apply_sel	=	"Geselecteerde schijven testen"
smart_schedule_desc	=	"S.M.A.R.T-testen kunnen worden ingepland voor automatische werking met {0}."
smart_schedule_range	=	"S.M.A.R.T Testbereik"
smart_schedule_type	=	"S.M.A.R.T Testtype"
start_time	=	"Starttijd"
status_error	=	"Fout"
status_running	=	"Bezig"
status_stop	=	"Onderbroken"
status_unknown	=	"Onbekend"
stop_time	=	"Stoptijd"
task_owner	=	"Eigenaar"
task_scheduler	=	"Taakplanner"
task_scheduler_desc	=	"Automatiseer bepaalde acties door het maken van geplande aangepaste taken."
task_settings	=	"Taakinstellingen"
title_dialog_check	=	"Afhankelijkheidscontrole"
title_dialog_delete	=	"Taken verwijderen"
title_dialog_save	=	"Wijzigingen opslaan"
title_event_based	=	"Geactiveerde taak"
title_package	=	"Pakketten"
title_run_result	=	"Resultaat uitvoeren"
title_service	=	"Services"
title_time_based	=	"Geplande taak"
title_type	=	"Type"
view	=	"Resultaat bekijken"

[search]
no_search_cache	=	"De zoekresultaten zijn tijdelijk onbeschikbaar. Probeer het opnieuw."
no_search_result	=	"Geen overeenkomst gevonden."
search_any	=	"Iedere"
size_greater	=	"is groter dan"
size_less	=	"is minder dan"

[securityscan]
confirm_group_change	=	"Uw beveiligingsbasislijn wordt gewijzigd naar aangepast om deze regel over te slaan. Wilt u deze regel overslaan?"
first_title	=	"Waar gebruikt u uw _OSNAME_ voornamelijk voor?"
framwork_modified_error	=	"Er is geknoeid met de frameworkbeveiliging van Security Advisor. Neem contact op met Synology-ondersteuning voor hulp."
list_view_desc	=	"{0} Bekijk de controlelijst {1} van te scannen beveiligingsregels."
securityscan_alert_non_items	=	"Selecteer minstens een item."
securityscan_all	=	"Alle resultaten"
securityscan_btn_fixme	=	"Retoucheren"
securityscan_category_malware	=	"Malware"
securityscan_category_network	=	"Netwerk"
securityscan_category_securitySetting	=	"Instellingen"
securityscan_category_systemCheck	=	"Systeem"
securityscan_category_update	=	"Bijwerken"
securityscan_category_userInfo	=	"Account"
securityscan_check_danger_malware	=	"{0} bedreiging(en) is(zijn) gedetecteerd op uw _OSNAME_."
securityscan_check_desc_malware	=	"Bezig met scannen naar malware..."
securityscan_check_desc_network	=	"Bezig met controle van firewall en netwerkservicetoegang..."
securityscan_check_desc_securitySetting	=	"Bezig met controle van systeeminstellingen..."
securityscan_check_desc_systemCheck	=	"Uw _OSNAME_ wordt gecontroleerd..."
securityscan_check_desc_update	=	"Bezig met controleren op updates en instellingen..."
securityscan_check_desc_userInfo	=	"Bezig met controle van de veiligheid van gebruikersaccounts..."
securityscan_check_empty	=	"Er worden geen items gecontroleerd in de categorie."
securityscan_check_outOfDate_updates_dsm	=	"_OSNAME_-versie is niet bijgewerkt."
securityscan_check_outOfDate_updates_package	=	"{0} pakket(ten) is(zijn) niet bijgewerkt."
securityscan_check_pass_malware	=	"Er is geen malware op uw systeem gevonden."
securityscan_check_pass_network	=	"Netwerkconfiguratie is goed."
securityscan_check_pass_securitySetting	=	"Systeeminstellingen zijn goed."
securityscan_check_pass_systemCheck	=	"Uw _OSNAME_ werkt naar behoren."
securityscan_check_pass_update	=	"Update-instellingen zijn goed."
securityscan_check_pass_update_dsm	=	"_OSNAME_ is bijgewerkt."
securityscan_check_pass_update_dsm_package	=	"_OSNAME_ en alle pakketten zijn bijgewerkt."
securityscan_check_pass_update_package	=	"Pakketten zijn bijgewerkt."
securityscan_check_pass_userInfo	=	"Alle accountinstellingen zijn goed."
securityscan_check_pass_userInfo_passwrod	=	"Alle gebruikers hebben sterke wachtwoorden."
securityscan_check_risk_network	=	"{0} netwerkinstelling(en) verzwakt(verzwakken) de beveiliging."
securityscan_check_risk_securitySetting	=	"{0} systeembeveiligingsinstelling(en) verzwakt(verzwakken) de beveiliging."
securityscan_check_risk_systemCheck	=	"Er zijn {0} systeemrisico('s) gevonden op uw _OSNAME_"
securityscan_check_risk_update	=	"{0} update-instelling(en) verzwakt(verzwakken) de beveiliging."
securityscan_check_risk_userInfo	=	"{0} accountinstelling(en) verzwakt(verzwakken) de beveiliging."
securityscan_check_warning_network	=	"{0} netwerkinstelling(en) moeten worden gewijzigd."
securityscan_check_warning_securitySetting	=	"{0} systeembeveiligingsinstelling(en) is(zijn) niet ingeschakeld."
securityscan_check_warning_systemCheck	=	"{0} systeemwaarschuwing(en) moet (moeten) worden gecontroleerd."
securityscan_check_warning_update	=	"{0} update-instelling(en) is(zijn) niet ingeschakeld."
securityscan_check_warning_userInfo	=	"{0} accountbeveiligingsinstelling(en) is(zijn) niet ingeschakeld."
securityscan_check_week_password	=	"{0} gebruiker(s) heeft(hebben) zwakke wachtwoorden."
securityscan_config_custom_group	=	"Checklist aanpassen"
securityscan_config_default_group	=	"Beveiligingsbasislijn"
securityscan_config_default_group_company	=	"Voor werk en zakelijk gebruik"
securityscan_config_default_group_company_desc	=	"Voer uitgebreide controles uit in overeenstemming met de beveiligingsvereisten van organisaties."
securityscan_config_default_group_custom	=	"Aangepast"
securityscan_config_default_group_custom_desc	=	"Geef aan welke controles moeten worden uitgevoerd."
securityscan_config_default_group_home	=	"Voor persoonlijk en thuisgebruik"
securityscan_config_default_group_home_desc	=	"Voer essentiële controles uit om uw _OSNAME_ te beschermen tegen gangbare cyberbedreigingen."
securityscan_config_schedule_desc	=	"Regelmatig scanschema inschakelen"
securityscan_customlist_name	=	"Aangepaste lijst"
securityscan_day	=	"dag(en)"
securityscan_detail_purpose	=	"Details"
securityscan_elapsed_time	=	"Verstreken tijd:"
securityscan_error_is_scanning	=	"Tijdens het scannen is het niet mogelijk om instellingen te wijzigen. Wacht tot de scan is voltooid."
securityscan_error_update	=	"Er is een fout opgetreden tijdens de bijwerking van de beveiligingsdatabase. De scans worden uitgevoerd in overeenstemming met de oude database."
securityscan_filter_category	=	"Op categorie"
securityscan_filter_status	=	"Op status"
securityscan_group_choose_desc	=	"Selecteer de beveiligingsbasislijn uit die u voor de scan wilt gebruiken."
securityscan_group_choose_title	=	"Selecteer een beveiligingsbasislijn"
securityscan_hour	=	"uur(uren)"
securityscan_info_fail_desc	=	"Er zijn nog steeds instellingen die wij aanraden om te wijzigen."
securityscan_label_category	=	"Categorie"
securityscan_label_desc	=	"Beschrijving"
securityscan_label_level	=	"Ernstigheid"
securityscan_label_status	=	"Status"
securityscan_label_update	=	"Laatste update"
securityscan_last_scan_time	=	"Laatste scan {0} geleden."
securityscan_minute	=	"minuut(minuten)"
securityscan_report_title	=	"Rapport"
securityscan_restore_desc	=	"Weet u zeker dat u alle instellingen wilt herstellen?"
securityscan_result_alarm	=	"Van groot belang"
securityscan_result_error	=	"Fout"
securityscan_result_fail	=	"Mislukt"
securityscan_result_nonChecked	=	"Uitgeschakeld"
securityscan_result_pass	=	"Geslaagd"
securityscan_result_running	=	"Bezig"
securityscan_result_skip	=	"Overgeslagen"
securityscan_scan	=	"Scannen"
securityscan_schedule_name	=	"Scanschema"
securityscan_second	=	"seconde(n)"
securityscan_setting_action_title	=	"Aanbevolen actie"
securityscan_setting_link	=	"Open {0} en voer de aanbevolen acties uit."
securityscan_severity_danger	=	"Van groot belang"
securityscan_severity_info	=	"Gegevens"
securityscan_severity_outOfDate	=	"Gemiddeld"
securityscan_severity_risk	=	"Hoog"
securityscan_severity_warning	=	"Gemiddeld"
securityscan_stop	=	"Stoppen"
securityscan_system_danger	=	"Waarschuwing"
securityscan_system_danger_desc	=	"Er zijn beveiligingsbedreigingen gevonden die uw aandacht vereisen."
securityscan_system_firstScan	=	"Klaar om te scannen"
securityscan_system_firstScan_desc	=	"U hebt uw _OSNAME_ nog niet gescand."
securityscan_system_outOfDate	=	"Niet bijgewerkt"
securityscan_system_outOfDate_desc	=	"Uw _OSNAME_-versie is niet up-to-date."
securityscan_system_risk	=	"Risicogevoelig"
securityscan_system_risk_desc	=	"Er zijn beveiligingsrisico's gevonden die uw aandacht vereisen."
securityscan_system_safe	=	"Goed"
securityscan_system_safe_desc	=	"De beveiliging van uw _OSNAME_ is goed."
securityscan_system_scan	=	"Bezig met scannen"
securityscan_system_scan_desc	=	"Bezig met scannen..."
securityscan_system_stop	=	"Bezig met stoppen"
securityscan_system_stop_desc	=	"Scannen wordt gestopt..."
securityscan_system_update	=	"Bezig met bijwerken"
securityscan_system_update_desc	=	"Bezig met het bijwerken van de beveiligingsdatabase..."
securityscan_system_warning	=	"Waarschuwing"
securityscan_system_warning_desc	=	"Een aantal beveiligingsinstellingen zijn niet ingeschakeld."
securityscan_view_results	=	"Resultaten bekijken"
view	=	"Weergeven"

[service]
Apply	=	"Maximum aantal gelijktijdige HTTP-verbindingen"
additional_web_port	=	"Photo Station/Web Station-poorten"
afp_time_machine_enable	=	"Bonjour Time Machine-broadcast via AFP inschakelen"
afp_time_machine_note_desc	=	"Schakel Bonjour verkenningsservice op {0} in om Time Machine uw gedeelde mappen te helpen vinden."
backup_task	=	"Back-uptaak"
caldav_enable_desc	=	"Schakel CalDAV in om kalenders te beheren die op uw _DISKSTATION_ zijn opgeslagen met CalDAV-client, zoals Apple iCal of Mozilla Sunbird."
caldav_select_conflict	=	"Kalenderbron en bestemming mogen niet dezelfde zijn."
calendar_broken	=	"Ontbrekend"
calendar_crashed	=	"Vastgelopen"
calendar_list	=	"Kalenderlijst"
calendar_location	=	"Locatie"
calendar_name	=	"Kalendernaam"
calendar_name_illegal	=	"De kalendernaam bevat ongeldige tekens."
calender_destination_illegal	=	"De doelnaam bevat ongeldige tekens."
cannot_create_calender_inhomes	=	"U bent niet gemachtigd om een kalender te maken in de map "homes" "
confirm_disable_smb_afp_tm_mdns	=	"Wanneer u de {0}-service uitschakelt zal het systeem de Bonjour Time Machine-broadcast via {0} uitschakelen."
delete_check_calendar	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde kalender(s) wilt verwijderen?"
delete_check_calendar_note	=	"Alle gegevens in de kalender worden verwijderd."
delete_check_rsync_account	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde account(s) wilt verwijderen?"
desc_rsync_config	=	"Met aangepaste rsync-instellingen wordt uw _DISKSTATION_ enkel ingesteld als de doelserver voor rsync back-up. Raadpleeg Help voor meer informatie over het aanpassen van uw rsync-configuratie."
desktop_service	=	"_OSNAME_-desktop"
disable_avahi_warning	=	"Door Bonjour-servicedetectie uit te schakelen, zullen lokale apparaten niet in staat zijn om services te vinden (waaronder: SMB/AFP, FTP, sommige pakketservices etc.) die door _DISKSTATION_ worden geleverd. Wilt u het nu uitschakelen?"
domain_user_disallow	=	"Deze functie is niet beschikbaar voor domeingebruikers."
dsm_port	=	"_OSNAME_-poorten"
edit_rsync_account	=	"Gesynchroniseerde account bewerken"
enable_avahi	=	"Bonjour-servicedetectie inschakelen"
enable_avahi_desc	=	"Door deze optie in te schakelen, kan Bonjour-servicedetectie _DISKSTATION_ vinden."
enable_customized_max_http_connections	=	"Maximum aantal gelijktijdige HTTP-verbindingen aanpassen"
enable_directly_access	=	"Directe toegang tot _OSNAME_ toestaan zonder poortnummers"
enable_directly_access_desc	=	"U hebt rechtstreeks toegang tot _OSNAME_ via HTTP(S)-verbinding, zonder dat u een poortnummer achter het IP/DDNS-adres van uw _DISKSTATION_ moet toevoegen. Opmerking: Deze functie wordt uitgeschakeld zodra Web Station is geïnstalleerd."
enable_hsts	=	"HSTS inschakelen"
enable_hsts_desc	=	"Door HSTS in te schakelen, worden alleen beveiligde verbindingen door browsers gebruikt."
enable_http2	=	"HTTP/2 inschakelen"
enable_http2_desc	=	"HTTP/2 versnelt het laden van webpagina's bij het gebruik van gecodeerde verbindingen."
enable_rsync_account	=	"Gesynchroniseerde account inschakelen"
enable_rsync_config	=	"Aangepaste rsync-configuratie gebruiken"
enable_rsync_service	=	"Rsync-services inschakelen"
enable_server_header	=	"De "Server"-header in HTTP-antwoorden inschakelen"
enable_smb_tm_mdns_warning	=	"Schakelt u de Bonjour Time Machine-broadcast via SMB in, dan zal het systeem SMB3 Windows-bestandsservice, Opportunistic Locking, SMB-duurzame ingangen en SMB2-lease inschakelen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
enable_spdy	=	"SPDY inschakelen"
enable_spdy_desc	=	"SPDY versnelt het laden van webpagina's bij het gebruik van gecodeerde verbindingen."
enable_ssdp	=	"Windows-netwerkdetectie inschakelen"
enable_ssdp_desc	=	"Door deze optie in te schakelen kan Windows-netwerkdetectie het _DISKSTATION_ detecteren."
enter_calendar_name	=	"U moet een bestandsnaam opgeven."
error_dl_port_in_used	=	"Dit poortnummer is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Gebruik andere nummers."
error_dl_same_time	=	"Starttijd en stoptijd moeten verschillen."
file_transfer_log	=	"Bestandsoverdrachtlogboek"
gcp_service	=	"Google Cloud Print"
hotplugd_service	=	"Hotplug Service"
http_connections	=	"Max. aantal verbindingen"
http_connections_hint	=	"Hoger maximum van gelijktijdige HTTP-verbindingen vereist meer systeemgeheugen."
httpport_and_httpsport_same	=	"De poorten voor HTTP en HTTPS mogen niet dezelfde zijn. Probeer een andere poort."
important	=	"Belangrijk"
internal_service	=	"_OSNAME_-interne service"
ldap_server	=	"LDAP server"
move_share_to_ext4_device	=	"{0} vereist een extern apparaat met EXT4-bestandssysteem. Verplaats eerst {1} naar een EXT4-apparaat."
no_ext4_external_devices	=	"{0} vereist een extern apparaat met EXT4-bestandssysteem. Sluit een apparaat aan en formatteer het eerst als EXT4."
pgsql_upgrade	=	"Database-upgradetaak"
photo_enable_warning	=	"Nu kunt u foto's uploaden naar uw gedeelde map "photo". Gebruik van Photo Station Uploader om bestanden te uploaden is sneller en aanbevolen."
photo_enable_with_disabled_admin	=	"Het wordt aanbevolen dat de beheerder wordt ingeschakeld op _OSNAME_ om beheerdersaccounts op Photo Station te maken als er geen aanwezig zijn. Wilt u beheerders nu inschakelen?"
pps_download_now	=	"Nu downloaden"
pps_enable_warning	=	"U kunt nu foto's uploaden naar de map "photo" in de hoofdmap "home". Voor meer snelheid raden we u aan om foto's en video's te uploaden met het hulpprogramma op uw bureaublad Photo Station Uploader."
printing_service	=	"Afdrukservice"
redirect_secureui	=	"HTTP-verbindingen automatisch omleiden naar HTTPS (behalve Web Station en Photo Station)"
restart_apache	=	"Bezig met het opnieuw starten van de webserver..."
restart_warning	=	"Waarschuwing! De netwerkdiensten worden opnieuw opgestart. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
router_port_conflict_remap_alert	=	"Er zijn poortconflicten gedetecteerd met de routerpoort van een bestaand apparaat dat op deze router is aangesloten. De poort die door de volgende services wordt gebruikt, is opnieuw toegewezen. Ga naar de Routerconfiguratie voor meer details."
router_redirect_secureui	=	"HTTP-verbindingen automatisch omleiden naar HTTPS"
rsync_account	=	"Account synchroniseren"
rsync_account_desc	=	"U kunt rsync-accounts voor externe gebruikers maken/bewerken zodat de back-up naar gedeelde mappen op uw _DISKSTATION_ mogelijk is via ongecodeerde rsync. (Uw _DISKSTATION_ kan een lager beveiligingsniveau hebben.)"
rsync_sshd_port	=	"SSH-coderingspoort"
scemd_service	=	"System Monitor Daemon"
server_header	=	"Aangepaste "Server"-header"
service_additional_port	=	"Extra poort toevoegen"
service_admin	=	"Systeembeheer"
service_afp_transfer_log	=	"Overdrachtlogboek inschakelen"
service_all_interface	=	"Alle"
service_allow_on_firewall	=	"Toegestaan door firewall"
service_app_uhconflict	=	"Deze actie schakelt "{0}" uit. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
service_audio	=	"Audio Station 3 inschakelen "
service_block_by_firewall	=	"Geblokkeerd door firewall"
service_ca_copy_failed	=	"Importeer uw certificaat van een betrouwbare instantie en probeer opnieuw."
service_ca_not_utf8	=	"De bestandscodering moet opgeslagen worden als UTF-8."
service_caldav	=	"CalDAV inschakelen"
service_cloudstation_eds	=	"Cloud Station op EDS14"
service_cloudstation_title	=	"Cloud Station Server"
service_cloudstation_usb_and_old_version	=	"Cloud Station 3.2 of ouder"
service_codepage_str2	=	"hier"
service_configure_https	=	"HTTPS configureren"
service_ddns_account_login	=	"Registreer een nieuwe hostnaam met een bestaande {0} account"
service_ddns_account_mode	=	"Kies een bestaande No-IP.com-account of registreer een nieuwe account:"
service_ddns_auth_key	=	"sleutel"
service_ddns_could_not_login	=	"Aanmelding mislukt?"
service_ddns_customize_ip	=	"Externe IP instellen"
service_ddns_delete_warning	=	"Weet u zeker dat u de volgende hostnaam(-namen) wilt verwijderen?"
service_ddns_desc_enter_account	=	"Voer uw {0} accountgegevens in."
service_ddns_desc_login_failed	=	"Ongeldige gebruikersgegevens. Probeer het opnieuw."
service_ddns_desc_other_support	=	"Om uw {0} accountinformatie te wijzigen, neem contact op met {1}."
service_ddns_desc_register_account	=	"Voer uw accountgegevens in of registreer een account van {0} om de DDNS-hostnaam te gebruiken."
service_ddns_domain_load_error	=	"Laden domein mislukt"
service_ddns_domain_select	=	"Een domeinnaam selecteren"
service_ddns_domain_tw	=	"台灣"
service_ddns_dup_email	=	"Dit e-mailadres is reeds in gebruik"
service_ddns_dup_hostname	=	"Deze hostnaam is reeds in gebruik."
service_ddns_dup_username	=	"Deze gebruikersnaam is reeds in gebruik."
service_ddns_email	=	"E-mail"
service_ddns_email_not_registedd	=	"Dit e-mailadres of wachtwoord is ongeldig."
service_ddns_error_noip_alphanumspace	=	"alleen alfanumeriek en spaties"
service_ddns_error_noip_password	=	"Tekens +,?,%,& zijn niet toegestaan."
service_ddns_error_unknown	=	"Onbekende fout"
service_ddns_exceed_max_account	=	"U bent niet gemachtigd om meer dan {0} accounts op een dag te beheren."
service_ddns_firstname	=	"Voornaam"
service_ddns_forget_password	=	"Bent u uw wachtwoord vergeten?"
service_ddns_fullname	=	"Volledige naam"
service_ddns_had_account	=	"Ik heb al een {0}-account"
service_ddns_heartbeat	=	"Heartbeat"
service_ddns_heartbeat_help	=	"Door Heartbeat in te schakelen, zal Synology-account u meldingen sturen wanneer de verbinding is verbroken."
service_ddns_host_expired	=	"Hostnaam is verlopen."
service_ddns_hostname	=	"Hostnaam"
service_ddns_input_warning_hostname	=	"Hostnaam bevat illegale tekens."
service_ddns_input_warning_no_hostname	=	"U hebt de hostnaam niet ingevoerd."
service_ddns_input_warning_no_passwd	=	"U hebt het wachtwoord niet ingevoerd."
service_ddns_input_warning_no_username	=	"U hebt de gebruikersnaam niet ingevoerd."
service_ddns_input_warning_passwd	=	"Wachtwoord bevat illegale tekens."
service_ddns_input_warning_username	=	"Gebruikersnaam bevat illegale tekens."
service_ddns_last_updated	=	"Tijdstip Laatst bijgewerkt"
service_ddns_lastname	=	"Familienaam"
service_ddns_legend	=	"DDNS"
service_ddns_login_account_failed	=	"Aanmelden is mislukt."
service_ddns_login_or_register_account	=	"Meld u aan of registeer een {0}-account"
service_ddns_max_info_num	=	"U hebt uw hostnaamlimiet al bereikt."
service_ddns_msg_host_in_used_by_yourhost	=	"Wilt u "{0}" overdragen naar dit _DISKSTATION_?"
service_ddns_msg_verification_mail_alert	=	"Een verificatiee-mail is verzonden naar {0}. Volg de aanwijzingen in de e-mail om uw e-mailaccount en DDNS-service te activeren."
service_ddns_next_refresh	=	"Volgende vernieuwingstijd"
service_ddns_noip_tos	=	"Als u deze optie selecteert, verklaart u zich akkoord met de <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/tos.php">Algemene voorwaarden</a> en het <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/privacy.php">Privacybeleid</a>."
service_ddns_normal	=	"Normaal"
service_ddns_note	=	"Opmerking"
service_ddns_operation_fail	=	"Bewerking mislukt"
service_ddns_passwd	=	"Wachtwoord"
service_ddns_passwd_confirm	=	"Bevestig wachtwoord"
service_ddns_provider_customized_description	=	"Hieronder kunt u een nieuwe DDNS-provider toevoegen."
service_ddns_provider_oray	=	"Oray.com PeanutHull DDNS"
service_ddns_provider_website	=	"Bezoek de website van de DDNS-provider"
service_ddns_reg_field_info	=	"Informatie"
service_ddns_reg_field_opt	=	"Registratie"
service_ddns_register_btn	=	"Nu registreren"
service_ddns_register_desc	=	"Een nieuwe hostnaam registreren van uw No-IP account"
service_ddns_resend_verify_mail_ok	=	"An activation mail has been sent. Please activate your MyDS Center account soon."
service_ddns_select_provider	=	"Een service provider selecteren…"
service_ddns_status_911	=	"De DDNS-server ondergaat momenteel onderhoud. Probeer het later opnieuw."
service_ddns_status_abuse_failed	=	"Te veel updateverzoeken. Probeer het later opnieuw."
service_ddns_status_auth_failed	=	"Verificatie is mislukt."
service_ddns_status_auth_hostname_failed	=	"Incorrect wachtwoord of hostnaam."
service_ddns_status_bad_hostname	=	"Ongeldige domeinnaam"
service_ddns_status_cant_reg_hostname	=	"Hostnaam is al geregistreerd"
service_ddns_status_check_with_twnic	=	"Neem contact op met TWNIC voor ondersteuning"
service_ddns_status_client_failed	=	"DDNS-functiefout. Neem contact op met Synology Inc."
service_ddns_status_connect_host	=	"Kan geen verbinding tot stand brengen met de server. Controleer de netwerkverbinding van de server."
service_ddns_status_email_not_verified	=	"Uw e-mailadres is nog niet geverifieerd. De DDNS-service is momenteel onbeschikbaar."
service_ddns_status_host_in_used	=	"De hostnaam is reeds in gebruik. Kies een andere naam."
service_ddns_status_need_verified	=	"Account niet geactiveerd"
service_ddns_status_no_host	=	"Hostnaam bestaat niet. Controleer of u de hostnaam hebt aangemaakt op de website van de Internet-provider."
service_ddns_status_not_fqdn	=	"Onjuist hostnaamformaat."
service_ddns_status_param_error	=	"Verbindingsfout. Probeer het later opnieuw."
service_ddns_status_resolve_failed	=	"De verbinding is mislukt. Kan het IP-adres van de server niet oplossen."
service_ddns_status_server_broken	=	"De DDNS-server is tijdelijk buiten dienst. Neem contact op met de Internet-provider."
service_ddns_status_synology_auth_failed	=	"Verificatie is mislukt. Bent u het wachtwoord vergeten, ga dan naar <a class="link-font" target="_blank" href="https://account.synology.com/support/register_password_remind.php">Synology-account</a> om uw wachtwoord te herstellen."
service_ddns_status_synology_email_not_verified	=	"Uw e-mailadres is nog niet geverifieerd. Klik op {0} om het verificatiee-mail opnieuw te verzenden."
service_ddns_syno_tos	=	"Als u deze optie selecteert, verklaart u zich akkoord met de <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/company/terms_of_services">Algemene voorwaarden</a> en het <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/company/privacy">Privacybeleid</a>."
service_ddns_synology_member_zone	=	"Controleer online de DDNS-status van uw _DISKSTATION_ op <a class="link-font" target="_blank" href="http://account.synology.com/support/register_ddns.php">_MEMBERZONE_</a>."
service_ddns_synology_membership	=	"Synology-account"
service_ddns_tip	=	"DDNS-ondersteuning inschakelen om gebruikers toegang te geven tot de server met een geregistreerde hostnaam."
service_ddns_title	=	"DDNS-ondersteuning inschakelen"
service_ddns_title_register_account	=	"Registreer een {0}-account"
service_ddns_twnic_note	=	"U kunt een gratis TWNIC-hostnaam registreren voor uw _DISKSTATION_."
service_ddns_type	=	"Serviceprovider"
service_ddns_update_fail	=	"Het registreren van IP-adres {1} voor hostnaam {0} [{2}] is mislukt"
service_ddns_username	=	"Gebruikersnaam"
service_decs_web_localuser	=	"Schakel deze optie in om lokale gebruikers de mogelijkheid te bieden een persoonlijke website te maken door webpagina’s te laden naar de zelf aangemaakte map ‘www’ in hun basismap."
service_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot de gegevens op het systeem via FTP (file transfer protocol) als de dienst ingeschakeld wordt."
service_desc_audio	=	"Schakel Audio Station in om muziek af te spelen via computers, USB/UPnP-apparaten, iOS/Android mobiele apparaten of AirPlay-compatible apparaten."
service_desc_file	=	"File Station inschakelen voor toegang tot en beheer van bestanden via een aangepaste poort. U kunt File Station ook gebruiken op mobiele apparaten."
service_desc_httpport	=	"Naast het standaard poortnummer 80 kunt u een andere poort voor Photo Station en Web Station toevoegen."
service_desc_https_port	=	"Naast de versleutelde standaardpoort 443 kunt u nog een poort toevoegen voor Photo Station en Web Station."
service_desc_httpsport	=	"Naast het standaard poortnummer 443 kunt u een andere poort voor Photo Station en Web Station toevoegen."
service_desc_mysql	=	"MySQL inschakelen om de databasefuncties te gebruiken."
service_desc_photo	=	"Schakel Photo Station in om foto’s en video’s te delen in de gedeelde map "photo" en uw blog te publiceren. U kunt Photo Station met DS photo+ doorbladeren via mobiele apparaten.<br><br>Ga naar de instellingen van Photo Station om aparte gebruikersaccounts voor Photo Station te beheren."
service_desc_photo_personal_service	=	"Schakel de Personal Photo Station-service in zodat _DISKSTATION_-gebruikers hun eigen Photo Station hebben. Na het inschakelen kunnen gebruikers hun Personal Photo Station op de pagina "{0}" in- of uitschakelen."
service_desc_photo_personal_setting	=	"Schakel Photo Station - {0} in om foto’s en video’s te delen in de map "home/photo" en uw blog te publiceren. U kunt Photo Station - {1} ook vanaf mobiele apparaten gebruiken.<br><br>Om gebruikersaccounts voor Photo Station - {2} te beheren, gaat u naar het administratorgedeelte van Photo Station - {3}."
service_desc_secureui	=	"Door deze functie in te schakelen worden HTTP-verbindingen beschermd met SSL/TLS-verbindingen."
service_desc_web	=	"Web Station inschakelen om een website aan te maken."
service_desc_web_secureui	=	"Door deze functie in te schakelen, worden HTTP-verbindingen beveiligd met SSL/TLS-verbindingen."
service_device_discovery	=	"Device Discovery Service "
service_disable	=	"Uitschakelen"
service_discovery	=	"Servicedetectie"
service_dl_bt_dht_desc	=	"Schakel het DHT-netwerk in om trackerloze torrentbestanden te activeren."
service_dl_bt_dht_enable	=	"Het DHT-netwerk inschakelen"
service_dl_bt_dht_port	=	"DHT UDP-poort"
service_dl_bt_encrypt	=	"BT protocolcodering"
service_dl_bt_encrypt_always	=	"Altijd"
service_dl_bt_encrypt_auto	=	"Automatisch"
service_dl_bt_encrypt_disable	=	"Uitschakelen"
service_dl_bt_max_download	=	"Max. downloadsnelheid"
service_dl_bt_max_upload	=	"Max. uploadsnelheid"
service_dl_bt_maxpeers	=	"Max. aantal toegelaten peers per torrentbestand"
service_dl_bt_network_setting	=	"BT netwerkinstelling"
service_dl_bt_port_range	=	"BT poortbereik"
service_dl_bt_rate_desc	=	"(0 KB/s betekent onbeperkt.)"
service_dl_bt_rate_setting	=	"BT upload- en downloadsnelheden"
service_dl_bt_seeding_hint	=	"Hint: Als u de share ratio op nul instelt en het seeding interval op “Negeren”, zal de seeding onmiddellijk gestopt worden aan het einde van de download."
service_dl_bt_seeding_interval	=	"Tijdsduur van seeding gelijk of meer dan"
service_dl_bt_seeding_ratio	=	"Share ratio gelijk aan of meer dan (%)"
service_dl_bt_seedopt_forever	=	"Altijd"
service_dl_bt_seedopt_ignore	=	"Negeren"
service_dl_bt_seedopt_unit_hours	=	"(u)ur(en)"
service_dl_bt_seedopt_unit_mins	=	"min"
service_dl_bt_setting	=	"BT downloadinstelling"
service_dl_bt_stoptask_desc	=	"Taak automatisch stoppen als aan al de volgende voorwaarden is voldaan:"
service_dl_bt_stoptask_opt	=	"Taak automatisch stoppen"
service_dl_default_port	=	"Standaard poortbereik gebruiken"
service_dl_desc	=	"Download Station inschakelen om {0} als downloadcenter te gebruiken."
service_dl_enable	=	"Download Station 2 inschakelen"
service_dl_from	=	"Van"
service_dl_hint_many_tasks	=	"Hint: Een groter aantal actieve downloads kan leiden tot een lagere prestatie van het systeem."
service_dl_manual_port	=	"Gebruik het volgende poortbereik"
service_dl_maximal_tasks	=	"Maximum aantal actieve downloadtaken"
service_dl_now	=	"Onmiddellijk"
service_dl_order	=	"Procedurevolgorde"
service_dl_order_by_request	=	"Op aanmaakdatum"
service_dl_order_by_user	=	"Op gebruiker (een taak tegelijk)"
service_dl_schedule	=	"Dagelijks"
service_dl_start_desc	=	"Downloadschema"
service_dl_title	=	"Downloadservice"
service_dl_to	=	"naar"
service_edit_vhost	=	"Virtuele host"
service_enable	=	"Inschakelen"
service_file_browser_log	=	"File Station logboek inschakelen"
service_file_customized_tip	=	"Aanmelden op"
service_file_dl_common	=	"Gemeenschappelijke instelling"
service_file_enable_customized	=	"File Station (HTTP) inschakelen"
service_file_enable_https	=	"File Station (HTTPS) inschakelen"
service_file_https_warning	=	"De {0} is niet ingeschakeld. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"
service_file_image_tip	=	"Vaandelafbeelding uploaden"
service_file_image_upload_success	=	"De upload van de afbeelding is voltooid."
service_file_nofileselected_tip	=	"Selecteer een bestand."
service_file_not_image	=	"Dit is geen afbeeldingbestand."
service_file_selected_noupload	=	"De upload van het afbeeldingbestand is nog niet voltooid."
service_file_transfer_log_desc	=	"File Station logboek inschakelen om de activiteiten van alle gebruikers te registreren."
service_file_upload	=	"Uploaden"
service_filebrowser_transfer_log_desc	=	"File Station logboek inschakelen om de activiteiten van alle gebruikers te registreren."
service_firewall_setting_failed	=	"Wijziging van firewallinstellingen is mislukt."
service_ftp	=	"FTP inschakelen"
service_general_service_bootup_fail	=	"Service [{0}] kon niet starten. Neem contact op met Synology-ondersteuning."
service_host_name	=	"Hostnaam"
service_howto	=	"Lees de zelfstudielessen"
service_http_serv_options	=	"HTTP-service"
service_httpport	=	"Extra HTTP-poort toevoegen"
service_httpsport	=	"Aanvullende HTTPS-poort toevoegen"
service_illegal_csr	=	"Illegaal certificaatondertekeningsverzoek. Selecteer en upload een geldig CSR-bestand."
service_illegal_inter_crt	=	"Illegaal intermediair certificaat. Importeer het juiste certificaat."
service_illegel_crt	=	"Illegaal certificaat"
service_illegel_key	=	"Illegale persoonlijke sleutel."
service_interface	=	"Interface"
service_internet_available	=	"Internet toegankelijk"
service_itunes_enable	=	"iTunes-service inschakelen"
service_key_not_match	=	"De persoonlijke sleutel en het certificaat stemmen niet overeen."
service_lan_available	=	"LAN toegankelijk"
service_legal_notice	=	"Gebruikers moeten alle toepasselijke wetten en reglementeringen naleven tijdens het gebruik van deze downloadservice."
service_max_vhosts	=	"U kunt slechts een maximum van {0} virtuele hosts configureren."
service_max_vhosts_error	=	"De waarde van "maxvhost" moet groter zijn dan of gelijk zijn aan 1."
service_mysql	=	"MySQL inschakelen"
service_netbkp_enable	=	"Netwerkback-upservice inschakelen"
service_netbkp_synorsync_desc	=	"Stel uw _DISKSTATION_ in als back-updoel voor andere _DISKSTATION_-apparaten."
service_netbkp_synorsync_enable	=	"Synology Back-upmodus"
service_netbkp_tradrsync_desc	=	"Stel uw _DISKSTATION_ in als back-upbestemming voor rsync-clients.<br><font class="red-status"><b>Opmerking: </b></font>"Gedeelde map synchroniseren", "Time Backup" en "LUN-back-up" worden niet in deze modus ondersteund."
service_netbkp_tradrsync_desc1	=	"Choose this mode to make your _DISKSTATION_ a rsync server when backing up files."
service_netbkp_tradrsync_enable	=	"Rsync Back-upmodus"
service_netbkp_warn_customized_rsync	=	"<font class="note-font"><b>Waarschuwing: </b></font>het gebruik van een aangepaste rsync-configuratie zal de services "Gedeelde map synchroniseren" en "Time Backup" uitschakelen. Wilt u doorgaan?"
service_netbkp_warn_disable_deps	=	"<font class="red-status"><b>Waarschuwing: </b></font>Het uitschakelen van de netwerkback-upservice zal ook de services "Gedeelde map synchroniseren" en "Time Backup" uitschakelen. Wilt u doorgaan?"
service_network_interface_change	=	"De netwerkinterfaceinstellingen zijn gewijzigd. Selecteer een nieuwe netwerkinterface."
service_network_interface_deny_by_firewall	=	"Bepaalde netwerkinterfaces worden geblokkeerd door de firewall."
service_partial_network_allow	=	"Slechts enkele IP-adressen zijn toegestaan"
service_photo	=	"Photo Station 5 inschakelen"
service_photo_hide_icon	=	"Photo Station in het hoofdmenu verbergen"
service_photo_login	=	"Wachtwoordbescherming inschakelen"
service_photo_login_desc	=	"Om gebruikers toegangsrechten te verlenen tot de gedeelde map "photo," gaat u naar de "Systeem > gedeelde map" pagina."
service_photo_personal	=	"Personal Photo Station-service inschakelen"
service_photo_personal_enable	=	"Personal Photo Station inschakelen"
service_photo_personal_station	=	"Photo Station"
service_photo_personal_title	=	"Personal Photo Station"
service_photo_public	=	"Nieuwe albums als openbare albums instellen"
service_photo_reindex	=	"Opnieuw indexeren"
service_photo_run	=	"Klik op de volgende koppeling om door uw foto’s te bladeren."
service_photo_stop	=	"De service is momenteel uitgeschakeld. Meld u aan op de "Web Service" pagina om deze in te schakelen en de zelfstudielessen te lezen."
service_port_in_used	=	"Dit poortnummer is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Voer een ander nummer in."
service_portforward_setting	=	"Poort doorsturen"
service_portforward_setting_failed	=	"Wijziging van poort doorsturen-instellingen is mislukt."
service_portmapping_clean	=	"De poort-doorsturen instellingen werden verwijderd. De mogelijke oorzaak is dat de gateway opnieuw gestart werd, of de instellingen werden gewist door andere apparaten op het LAN."
service_portmapping_conflict	=	"De poort is gebruikt. Controleer of er conflicten ontstaan met de Gateway instellingen."
service_portmapping_encrypt	=	"Gecodeerd"
service_portmapping_error_unknown	=	"Onbekende fout"
service_portmapping_port	=	"Poorten"
service_portmapping_response_error	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het doorsturen van de poort. De mogelijke oorzaak is dat de UpnP-functie uitgeschakeld werd, de netwerkverbinding onderbroken werd, of dat de reactie van het Internet niet herkend werd."
service_portmapping_service_close	=	"Service is niet ingeschakeld."
service_portmapping_service_type	=	"Netwerkservice"
service_portmapping_services_disable	=	"Denk eraan dat de onderstaande services zijn uitgeschakeld"
service_portmapping_upnp_title	=	"Selecteer het type service dat u wilt doorsturen:"
service_quickconnect_available	=	"QuickConnect toegankelijk"
service_rsync	=	"rsync"
service_rsync_desc	=	"Schakel de rsync-service in om uw _DISKSTATION_ een back-updoel van een andere Synology-server of rsync-compatibele server toe te wijzen via de volgende services: {0}."
service_rsync_dsm_server	=	"Gedeelde-mapsynchronisatie, Time Backup, LUN-back-up en rsync-back-up"
service_rsync_nondsm_server	=	"Gedeelde-mapsynchronisatie, Time Backup en rsync-back-up"
service_secureui	=	"Https-verbinding inschakelen"
service_select_firewall_interface	=	"Beheer de firewallinstellingen van de hieronder aangegeven netwerkinterface:"
service_set_httpport	=	"Voer het poortnummer in"
service_smb_transfer_log	=	"Overdrachtlogboek inschakelen"
service_ssl_crt	=	"Certificaat"
service_ssl_crt_desc	=	"Importeer uw certificaat dat uitgevaardigd werd door een betrouwbare autoriteit."
service_ssl_inter_crt	=	"Intermediair certificaat"
service_ssl_inter_crt_desc	=	"Importeer uw intermediair certificaat (optioneel)."
service_ssl_key	=	"Persoonlijke sleutel"
service_ssl_key_desc	=	"Importeer een certificaat van een certificerende autoriteit, de persoonlijke sleutel die aan het certificaat is gekoppeld en het intermediair certificaat (optioneel)."
service_ssl_no_file	=	"Selecteer de bestanden."
service_start_failed	=	"Het starten van de volgende services is mislukt"
service_status_inprocess	=	"Doorsturen. Even geduld..."
service_status_is_not_reload	=	"Systeem is bezet. Even geduld..."
service_status_success	=	"Doorgestuurd"
service_stop_failed	=	"Het stoppen van de volgende services is mislukt"
service_sub_folder	=	"Naam van de submap"
service_subject	=	"Service"
service_subnet_deny_by_firewall	=	"Bepaalde subnets worden geblokkeerd door de firewall."
service_surv_customized_tip	=	"Aanmelden op"
service_system_service_bootup_fail	=	"Interne systeemservice [{0}] kon niet starten. Neem contact op met Synology voor ondersteuning."
service_testing	=	"Bezig met testen"
service_unknown_cypher	=	"Ongeldig codeertype. Gebruik een ander certificaat en persoonlijke sleutel."
service_upload_ca	=	"Certificaat importeren"
service_upload_ca_file	=	"Certificaat importeren"
service_vhost_conflict	=	"In de lijst werden dubbele [Hostnaam] en [Poort] combinaties gevonden. Wijzig uw configuraties."
service_vhost_empty_error	=	"De waarde van [Naam van de submap], [Hostnaam] en [Poort] kan leeg zijn."
service_vhost_port	=	"Poort"
service_vhost_type	=	"Protocol"
service_virtual_host_list	=	"Virtuele hostlijst"
service_wanconfig_detecting	=	"Detecteren"
service_wanconfig_gateway_addr_in	=	"Intern adres"
service_wanconfig_gateway_addr_out	=	"Extern adres"
service_wanconfig_gateway_no_addr	=	"&lt;Kan geen extern adres detecteren&gt;"
service_wanconfig_gateway_not_set_warn	=	"U hebt geen gateway IP-adres ingesteld."
service_wanconfig_gateway_title	=	"Gateway-informatie"
service_wanconfig_status	=	"Status"
service_wanconfig_tip	=	"Gebruik deze pagina om de Internetinstellingen in te stellen op de gateway om externe poorten automatisch door te sturen naar netwerkservices op de server. (<font class="red-status">Gebruikers die een UPnP gateway gebruiken, moeten de UpnP-functie inschakelen op de gateway voor de instelling aan te vatten.</font>)"
service_wanconfig_title	=	"DDNS"
service_wanconfig_upnp_normal	=	"UpnP-functie is ingeschakeld."
service_wanconfig_upnp_notdetect	=	"UpnP-functie is niet gedetecteerd."
service_wanconfig_waiting	=	"Even geduld."
service_web	=	"Web Station inschakelen "
service_web_apache_module_select	=	"Apache-module selecteren"
service_web_apache_module_selector	=	"Selector Apache-module"
service_web_app	=	"Web-applicaties"
service_web_localuser	=	"Persoonlijke website"
service_web_localuser_enable	=	"Persoonlijke website inschakelen"
service_web_localuser_uhconflict	=	"Deze actie zal de persoonlijke website functie uitschakelen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
service_web_localuser_warning	=	"“Gebruiker basis” is nu uitgeschakeld. Ga naar de “Gebruiker” pagina om deze eerst in te schakelen."
service_web_php_cache_enabled	=	"PHP-cache inschakelen"
service_web_php_display_errors	=	"Schakel display_errors in om PHP-foutmeldingen te tonen"
service_web_php_ext_select	=	"PHP-extensie selecteren"
service_web_php_ext_selector	=	"PHP-extensielijst"
service_web_php_global	=	"Schakel de PHP configuratie optie register_globals aan."
service_web_php_openbasedir_customize	=	"PHP open_basedir aanpassen"
service_web_php_openbasedir_customize_warning	=	"Bevat open_basedir geen {0}, dan kunnen er fouten optreden in Web Station. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
service_web_php_openbasedir_warning	=	"<font class="note-font">Opmerking: </font>Als er een fout optreedt door een verkeerde instelling van open_basedir, schakel "PHP open_basedir aanpassen" uit en klik op "Toepassen" om de standaard systeeminstellingen te herstellen."
service_web_php_safemodeexecdir_enabled	=	"PHP safe_mode_exec_dir toegangsbeperking inschakelen"
service_web_php_safemodeexecdir_warning	=	"<font color="red">Belangrijk: </font>Uit veiligheidsoogpunt wordt aanbevolen dat u de optie [PHP safe_mode_exec_dir toegangsbeperking inschakelen] inschakelt."
service_web_php_setting	=	"PHP-instellingen"
service_web_run	=	"Klik op de volgende koppeling om uw website te openen."
service_web_secureui	=	"HTTPS-verbinding inschakelen voor webdiensten"
service_web_stop	=	"De service is momenteel uitgeschakeld. Meld u aan op de "Web Service" pagina om deze in te schakelen en de zelfstudielessen te lezen."
service_webdav	=	"WebDAV inschakelen"
service_webdav_anonymous	=	"Anonymous WebDAV inschakelen"
service_webdav_anonymous_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot gedeelde mappen met de “anonymous” gebruikersnaam tijdens aanmelding op de WebDAV. Controleer dat de Anonymous WebDAV" gebruiker correcte toegangsrechten heeft ontvangen in de "Gedeelde map" pagina."
service_webdav_depth_infinity	=	"DavDepthInfinity inschakelen"
service_webdav_desc	=	"Schakel WebDAV in om gebruikers toe te laten om hun bestanden op _DISKSTATION_ van op afstand te bewerken en te beheren."
service_webdav_enable_depth_infinity	=	"Enable DavDepthInfinity"
service_webdav_https	=	"WebDAV HTTPS-verbinding inschakelen"
service_webdav_transfer_log	=	"WebDAV logboek inschakelen"
service_wrong_https_port	=	"443 is het standaardpoortnummer voor de HTTPS-service. Voer een ander nummer in."
service_wrong_port	=	"Gebruik cijfers in het poortnummer. Het poortnummer mag niet 0 zijn."
service_wrong_port2	=	"Het poortnummer mag niet groter zijn dan 65535."
service_wrong_port3	=	"80 is het standaard poortnummer voor de HTTP-service. Voer een ander nummer in als u een extra poort wilt toevoegen."
service_wrong_port4	=	"443 is de standaardpoort voor de HTTPS-service. Voer een ander nummer in als u een bijkomende poort wilt toevoegen."
smb_time_machine_enable	=	"Bonjour Time Machine-broadcast via SMB inschakelen"
ssdp_title	=	"SSDP"
status_normal	=	"Normaal"
storage_service	=	"Storage Service"
synocontentextractd	=	"synocontentextractd"
synocrond	=	"Synology Cron Daemon"
synotifyd	=	"synotifyd"
syslog_accounting	=	"Syslog-statistieken"
syslog_logrotate	=	"Logboekrotatie"
syslog_notification	=	"Syslog-melding"
tip_dsm_fqdn_NetBIOS	=	"Als u een NetBIOS-domeinnaam invoert (bv. synologynas) hebt u toegang tot _OSNAME_ in hetzelfde LAN via de URL (bv. http(s)://synologynas.local)."
title_internet	=	"Internet Services"
title_lan	=	"LAN Services"
view_calendar_list	=	"Kalenderlijst weergeven"
warning_select_dest	=	"Selecteer eerst de doelmap."
web_error_config	=	"Web Station kan niet worden gestart als gevolg van een verkeerd configuratiebestand. Neem contact op met het ondersteuningsteam van Synology voor ondersteuning."
webdav_disable_confirm_msg	=	"Door WebDAV uit te schakelen, wordt de verbinding van DS file met uw _DISKSTATION_ via QuickConnect verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
webdav_https_disable_confirm_msg	=	"Door WebDAV HTTPS uit te schakelen, wordt de verbinding van DS file (HTTPS) met uw _DISKSTATION_ via QuickConnect verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"

[setupwizard]
applying_setting	=	"Bezig met toepassen van systeeminstellingen…"
enterpwd_descr	=	"Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in."
final_text	=	"Instellingen werden toegepast. {0} leidt de browser om naar {1} nadat u op {2} klikt."
final_title	=	"Voltooid"
intime_desc	=	"De datum en het tijdstip instellen"
mac_descr	=	"MAC OS zone-instelling"
netinfo_title	=	"Netwerk set-up"
next_text	=	"Klik op {0} om te starten en volg de instructies om de set-up te voltooien."
servinfo_title	=	"Netwerk bestandprotocols"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen."
sysinfo_title	=	"Systeeminformatie"
timeinfo_title	=	"Tijdstip set-up"
welcome	=	"De systeem set-upwizard helpt u bij de configuratie van de basis systeeminstellingen in de volgende stappen:"
welcome_title	=	"Welkom in de systeem set-up wizard."
wizard_title	=	"Systeem set-upwizard"
workgroup_descr	=	"Windows werkgroep instelling"

[share]
acl_cleaning	=	"Bezig met verwijderen van ACL-machtigingen…"
actor	=	"Initiator"
ask_if_clean_acl	=	"Wilt u alle ACL-machtigingen in de gedeelde map verwijderen?"
copy_file	=	"Bezig met het kopiëren van bestanden"
copy_waiting	=	"Bezig met de voorbereiding om gegevens te kopiëren. Even geduld..."
cp_file_size	=	"Grootte van gekopieerde bestanden:"
del_hard_check_fail	=	"De gedeelde map wordt gebruikt door de volgende services. Schakel de volgende services uit. "
del_soft_check_fail	=	"Het systeem is bezig met de verwerking van de onderstaande taak(taken). Klik op Verwijderen om door te gaan."
disable_mount_confirm	=	"Alle {0} worden ontkoppeld als de dienst wordt uitgeschakeld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
dr_readonly_register_message	=	"Deze gedeelde map is het doel van (de) replicatietaak(taken)."
edit_hard_check_fail	=	"De gedeelde map wordt gebruikt door de volgende services. Schakel de volgende services uit. "
edit_soft_check_fail	=	"Het systeem is bezig met de verwerking van de onderstaande taak(taken). Klik op [Ja] om door te gaan."
enable_share_compress_help	=	"U kunt deze optie niet inschakelen bij ingeschakelde codering van gedeelde mappen."
encrypt_share_service_pause_confirm	=	"Als de gedeelde map {0} is ontkoppeld, worden de volgende services gestopt: {1}. <br><br>Wilt u de gedeelde map ontkoppelen?"
encryption_password_invalid	=	"De coderingssleutel mag geen gelijktekens (=), komma's (,) of dubbele punten (:) bevatten"
enough_space_check	=	"Beschikbare ruimte controleren"
error_acl_setfail	=	"Kan Windows ACL niet configureren. Neem contact op met Synology Inc."
error_badname	=	"De naam van de gedeelde map is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
error_cluster_share	=	"De volgende gedeelde mappen worden gebruikt door PetaSpace. Ga naar PetaSpace om de gedeelde mappen te verwijderen."
error_cntapymtl_sh	=	"Selecteer slechts een gedeelde map om de instellingen toe te passen."
error_cntapyno_sh	=	"  Selecteer eerst een gedeelde map."
error_encrypt_reserve	=	"U kunt enkel een niet-systeem gereserveerde gedeelde map coderen"
error_ftp_anonymousroot	=	"Wijzig de anonieme FTP-basismap voor u de volgende gedeelde map(mappen) verwijdert:"
error_home_service	=	"Schakel de gebruiker basismappen uit voor u de gedeelde map(mappen) verwijdert:"
error_illegal_acl_setting	=	"ACL-machtigingen in deze gedeelde map zullen uitgeschakeld worden. <br>Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
error_key_file	=	"De geïmporteerde coderingssleutel is ongeldig. Importeer een geldige coderingssleutel."
error_mount_point_delete	=	"Ontkoppel het (de) virtuele station(s) of externe map(pen) voor u de volgende gedeelde map(pen) verwijdert:"
error_mount_point_restore	=	"Kan de gedeelde map niet terugzetten. Ontkoppel het (de) virtuele station(s) of externe map(pen) in de gedeelde map en prober het opnieuw."
error_mounted_encrypt_restore	=	"Ontkoppelde gecodeerde gedeelde map en probeer het opnieuw."
error_nameused	=	"De gedeelde map is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik of deze bestaat reeds. Voer een andere naam in."
error_noname	=	"Er werd geen naam van een gedeelde map ingevoerd."
error_noneshare	=	"Momenteel geen gedeelde mappen. Om gedeelde mappen aan te maken, gaat u naar de Gedeelde map pagina."
error_package_uninstall	=	"Schakel {0} uit voor u de volgende gedeelde map(mappen) verwijdert:"
error_packages	=	"Schakel {0} uit voor u de gedeelde map(mappen) verwijdert:"
error_replica_demote	=	"De volgende gedeelde map(mappen) worden voor replicatietaken gebruikt en kan(kunnen) niet worden verwijderd:"
error_rmvnone_sh	=	"U hebt geen enkele gedelde map geselecteerd om te verwijderen. "
error_rmvpublic	=	"De standaard gedeelde map kan niet verwijderd worden."
error_too_many_acl_rules	=	"Het aantal Windows ACL-regels voor deze gedeelde map overschrijdt de systeemlimiet."
error_too_many_acl_rules_with_sharename	=	"Het aantal Windows ACL-regels voor gedeelde map "{0}" overschrijdt de systeemlimiet."
error_toomanysh	=	"Het maximum aantal gedeelde mappen is {0}."
error_toomanysnapshot	=	"U hebt de maximum limiet bereikt van {0} bewaarde snapshots voor elke gedeelde map of het totaal aantal van {1} bewaarde voor het systeem."
error_volume_not_found	=	"Volume niet gevonden. Controleer of de volumestatus normaal is."
error_volume_read_only	=	"Dit volume is alleen-lezen."
get_lock_failed	=	"Deze gedeelde map is door een ander proces geblokkeerd. Probeer het later opnieuw."
init_status	=	"Bezig met voorbereiding"
iso_mount_enable	=	"Virtuele stations inschakelen"
ldap_group	=	"LDAP-groep"
ldap_user	=	"LDAP-gebruiker"
mount_admin_only	=	"Alleen-beheerders"
mount_date	=	"Gekoppeld op"
mount_image_path	=	"Imagepad"
mount_point_not_empty	=	"Er is iets misgegaan bij het koppelen van de gedeelde map. Neem contact op met Synology-ondersteuning."
nfs_not_enabled	=	"De NFS-service is niet ingeschakeld. Ga naar {0} om het in te schakelen."
no_encryption_reason	=	"Om deze gecodeerde gedeelde map voor gebruik te koppelen, zie {0} voor instructies."
no_such_share	=	"Deze gedeelde map bestaat niet."
percentage	=	"Percentage verwerken:"
permission	=	"Machtigingen"
peta_share_control_panel_vol_desc	=	"PetaSpace"
photo_permission_control_notify	=	"Please go to Photo Station for the permission settings."
prompt_privilege	=	""Gedeelde map""
recycle_bin	=	"Prullenmand"
rename_stop_service_confirm	=	"De volgende service(s) wordt (worden) onderbroken bij het wijzigen van de naam van de gedeelde map: {0}.<br><br>Wilt u deze wijzigingen toepassen?"
rv_cifs_enable	=	"{0} verbinding toestaan"
rv_connection_list	=	"Verbindingslijst"
rv_mount_enable	=	"Externe map inschakelen"
search_share	=	"Zoeken"
set_right	=	"Na het maken van de gedeelde map gaat u naar de instellingspagina van gebruikersmachtigingen."
share	=	"Gedeelde map"
share_acl_desc	=	"U kunt de toegangsbeheerlijst voor Windows (ACL) gebruiken om beleidsregels voor toegangscontrole in te stellen voor individuele bestanden of mappen in de gedeelde map. Als ACL is ingeschakeld voor een gedeelde map zullen alleen gebruikers met gedeelde map en ACL-machtigingen toegang hebben tot de gedeelde map."
share_acl_edit_remind	=	"Om ACL-machtigingen voor een bestand of map te wijzigen klikt u er met de rechtermuisknop in Windows Explorer op en kiest u Eigenschappen > Beveiliging."
share_acl_enable	=	""Volledige bevoegdheid" toekennen aan gebruiker Everyone bij het maken van de gedeelde map"
share_acl_enable_desc	=	"Door deze optie te selecteren kunnen alle gebruikers de ACL-machtigingen voor om het even welk bestand en om het even welke map in de gedeelde map wijzigen. In het andere geval zijn alleen de admin en de eigenaar van het bestand of de map gemachtigd om de ACL-machtigingen te wijzigen."
share_acl_enable_desc_for_edit_share	=	"Over het algemeen kunnen alleen de admin en de eigenaar van het bestand de ACL-machtigingen aanpassen. Als u wilt dat andere accounts de machtigingen kunnen wijzigen, verleent u ze de toestemming [Machtigingen wijzigen]."
share_acl_enable_desc_v2	=	"Schakel deze optie in om ACL-machtigingen voor de gedeelde map en de inhoud te bewerken met behulp van File Station of Windows Verkenner. Als u deze optie uitschakelt, kunt u de ACL-machtigingen niet bewerken. ACL-machtigingen die eerder zijn ingesteld worden echter niet verwijderd."
share_acl_enable_v2	=	"Bewerken van toegangsbeheerlijst voor Windows toestaan"
share_acl_permission_full	=	"Volledig beheer"
share_acl_permission_listdir	=	"Mapinhoud weergeven"
share_acl_permission_modify	=	"Wijzigen"
share_acl_permission_read	=	"Lezen"
share_acl_permission_readexecute	=	"Lezen en uitvoeren"
share_acl_permission_write	=	"Schrijven"
share_acl_set_default_rule	=	"Als u deze optie voor het eerst inschakelt, stelt het systeem de standaard ACL van deze gedeelde map standaard in op “Everyone - Aanpassen”."
share_acl_share_not_support	=	"Gedeelde systeemmappen ondersteunen ACL niet. Raadpleeg Help voor meer informatie."
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_acl_volume_not_support	=	"Het volume waarop de gedeelde map zich bevindt ondersteunt geen ACL. Raadpleeg Help voor meer informatie."
share_add	=	"Nieuwe gedeelde map maken"
share_add_deny	=	"Geen toegang"
share_add_permission	=	"Toevoegen"
share_adv_edit_title	=	"Geavanceerde sharemachtigingen bewerken"
share_advance_permissions	=	"Geavanceerde machtigingen"
share_advance_privileges	=	"Geavanceerd"
share_advance_privileges_desc	=	"Configureer de geavanceerde machtigingen voor deze gedeelde map. Wanneer u naar deze map gaat met File Station, FTP of WebDAV worden de volgende instellingen toegepast bovenop de huidige machtigingen voor de gedeelde map."
share_advanced_settings	=	"Geavanceerde instellingen"
share_all_acl_mode	=	"share is all acl mode"
share_all_recycle_bin_clean_warn	=	"Waarschuwing: De prullenbakken onder alle gebruiker basismappen en gedeelde mappen worden leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_already_exist	=	"Een map met dezelfde naam bestaat al. Voer een andere naam in."
share_block_usb_ntfs_right	=	"Het NTFS bestandssysteem kan niet bewerkt worden."
share_block_usb_right	=	"De back-upmap kan niet bewerkt worden."
share_can_migration	=	"not all acl mode share"
share_cannot_delete_for_reserved	=	"De volgende gedeelde mappen zijn gereserveerd voor systeemgebruik en kunnen niet verwijderd worden:"
share_cannot_delete_for_service	=	"Kon deze gedeelde mappen niet verwijderen omdat de volgende services niet uitgeschakeld zijn:"
share_cannot_delete_for_volume_expand	=	"Kon de volgende gedeelde mappen niet verwijderen om het volume uitgebreid wordt:"
share_cannot_move_fstype_not_support	=	"Deze gedeelde map wordt gebruikt voor replicatietaken, maar de functie [Snapshot Replication] wordt niet ondersteund door het doelvolume."
share_cannot_move_replica_busy	=	"Replicatietaak(-taken) van de gedeelde map worden uitgevoerd. Wacht tot de bewerking is voltooid of stop de synchronisatie door naar [Snapshot Replication] te gaan."
share_cannot_rename_since_expand	=	"Kon de naam van de gedeelde map niet wijzigen omdat het volume uitgebreid wordt."
share_cannot_rename_since_service_enable	=	"Schakel de volgende services uit voor u de naam van de gedeelde mappen wijzigt."
share_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u deze gedeelde map wilt verwijderen?  "
share_clean_all_recycle_bin	=	"Alle prullenbakken leegmaken"
share_clean_recycle_bin	=	"Prullenmand leegmaken"
share_clean_recycle_bin_abort	=	"Annuleren"
share_clone	=	"Klonen vanaf gedeelde map {0}"
share_comment	=	"Beschrijving"
share_compress_enable	=	"Bestandscompressie inschakelen"
share_compression	=	"Bestandscompressie"
share_confirm_desc	=	"Klik op “OK” om op te slaan."
share_conflict_name_on_new_volume	=	"De mapnaam bestaat al op het doelvolume. Wilt u de naam van de map op het doelvolume wijzigen in {0} en doorgaan?"
share_conflict_on_new_volume	=	"De bewerking is mislukt omdat een map op het doelvolume dezelfde naam heeft als de te verplaatsen map."
share_cow	=	"Gegevensintegriteitsbescherming"
share_create_success	=	"De gedeelde map is aangemaakt en is klaar voor gebruik.<br>Raadpleeg Help voor de gebruiksinstructies."
share_create_success2	=	"De gedeelde map is aangemaakt en is klaar voor gebruik."
share_dbclick_group_remind	=	"Dubbelklik om de groepsleden weer te geven."
share_delete	=	"Gedeelde map verwijderen"
share_delete_checking	=	"Bezig met controle van verwijdering…"
share_delete_confirm	=	"Ik begrijp de geselecteerde gedeelde mappen worden permanent verwijderd en kunnen niet worden hersteld."
share_disable_download	=	"Bestand downloaden uitschakelen"
share_disable_list	=	"Bladeren in map uitschakelen"
share_disable_modify	=	"Wijziging van bestaande bestanden uitschakelen"
share_disable_recycle_bin	=	"Prullenmand uitschakelen"
share_domain_group	=	"Domeingroep"
share_domain_user	=	"Domeingebruikers"
share_edit_right	=	"Weergeven/bewerken"
share_edit_title	=	"Gedeelde map {0} bewerken"
share_enable_recycle_bin	=	"Prullenmand inschakelen"
share_enc1_conflict_name_on_new_volume	=	"De bewerking is mislukt omdat een gecodeerde map op het doelvolume dezelfde naam heeft als de map die u wilt verplaatsen."
share_enc_conflict_name_on_new_volume	=	"De bestemming bevat een gecodeerde gedeelde map met identieke naam. Deze handeling kan daarom niet worden uitgevoerd."
share_enc_ext4_only	=	"Gecodeerd delen wordt alleen ondersteund op het EXT3/EXT4-bestandssysteem."
share_encrypt_max_component_length	=	"De naam van het bestand of de gedeelde map is te lang en kan niet worden versleuteld. Maak voor de versleuteling de naam korter dan 45 tekens."
share_encrypting	=	"Er worden handelingen op gedeelde mappen uitgevoerd"
share_encryption	=	"Codering"
share_encryption_add_to_keymanager	=	"Coderingssleutel aan sleutelbeheerder toevoegen"
share_encryption_autodecrypt	=	"Automatisch koppelen bij start"
share_encryption_decrypt	=	"Koppelen"
share_encryption_decrypt_by_keymanager	=	"Voer de wachtwoordzin in voor de sleutelbeheerder"
share_encryption_desc_enable_keymanager	=	"Hoe sleutelbeheerder in te schakelen voor het beheer van coderingssleutels"
share_encryption_enable	=	"Deze gedeelde map coderen"
share_encryption_encrypt	=	"Ontkoppelen"
share_encryption_encrypt_confirm	=	"Weet u zeker dat u deze gedeelde map wilt ontkoppelen?"
share_encryption_exportkey	=	"Sleutel exporteren"
share_encryption_importfrom	=	"Coderingssleutel importeren:"
share_encryption_key	=	"Coderingssleutel"
share_encryption_key_confirm	=	"Sleutel bevestigen"
share_encryption_key_length	=	"Grootte coderingssleutel (bit)"
share_encryption_keyinput	=	"Coderingssleutel invoeren"
share_encryption_warning_desc	=	"Let op het volgende:"
share_encryption_warning_length	=	"De naam van bestanden of mappen in een gecodeerde gedeelde map mag niet meer dan 143 Engelse of 47 Aziatische (CJK) tekens bevatten."
share_encryption_warning_nfs	=	"De gecodeerde gedeelde map is niet beschikbaar via NFS."
share_encryption_warning_nfsremove	=	"En de bestaande NFS-regels worden verwijderd."
share_encryption_warning_perf	=	"De prestatie van de gecodeerde gedeelde map zal dalen."
share_encryption_warning_savekey	=	"De gecodeerde gegevens kunnen niet worden hersteld als de coderingssleutel verloren gaat. We raden ten sterkte aan de sleutel op te slaan."
share_encryption_warning_time	=	"Deze tijdsduur die noodzakelijk is voor de actie hangt af van de grootte van de gedeelde map. De gedeelde map is niet toeganklijk tot de actie voltooid is."
share_errapply	=	"Kan de instellingen van de gedeelde map niet wijzigen. Controleer het systeemlogboek."
share_errdelsata	=	"De gedeelde map werd automatisch aangemaakt toen u de eSATA-schijf hebt ingevoerd. Om de gedeelde map te verwijderen, moet u de eSATA-schijf uitwerpen."
share_errdelusb	=	"De gedeelde map werd automatisch aangemaakt toen u de USB-schijf hebt ingevoerd. Om de gedeelde map te verwijderen, moet u de USB-schijf uitwerpen."
share_error_use_expanded_volume	=	"Gedeelde mappen kunnen niet worden gemaakt op de volumes in een uitbreidingseenheid."
share_errrndef	=	"U kunt enkel de naam wijzigen van niet-systeem gereserveerde gedeelde mappen."
share_filter_text	=	"Zoeken"
share_folder	=	"Gedeelde mappen waarvan u een back-up wilt maken"
share_gluster_share	=	"De volgende clustershare(s) kan (kunnen) niet worden verwijderd:"
share_gpnamedesc	=	"* De namen die beginnen met @ zijn groepen."
share_hidden_status	=	"Status"
share_hide	=	"Verberg deze gedeelde map in “Mijn netwerklocaties”"
share_hide_in_samba	=	"Verborgen in “Mijn netwerklocaties”"
share_hide_unreadable	=	"Submappen en bestanden verbergen voor gebruikers zonder rechten"
share_inherit	=	"Groepsmachtigingen"
share_instruct1	=	"Selecteer gedeelde mappen"
share_integrity_protection_enable	=	"Geavanceerde gegevensintegriteitsbescherming inschakelen"
share_integrity_protection_enable_desc	=	"Worden bestanden zoals databases en afbeeldingen op virtuele machines constant bewerkt of geüpdatet, dan wordt u geadviseerd om deze optie uit te schakelen om de prestaties te verbeteren."
share_iso	=	"ISO image"
share_list	=	"Lijst van gedeelde mappen"
share_local_group	=	"Lokale groepen"
share_local_user	=	"Lokale gebruikers"
share_move_progress	=	"Bezig met verplaatsen van gedeelde map…  "
share_move_quota_lost_warning	=	"Het doelvolume ondersteunt geen gebruikers-/groepsquota voor gedeelde mappen en gerelateerde instellingen worden verwijderd."
share_move_snapshot_lost_warning	=	"Alle snapshots in deze gedeelde map worden verwijderd wanneer de gedeelde map wordt gecodeerd of de inhoud naar andere volumes wordt verplaatst."
share_moving	=	"Gedeelde map verplaatsen"
share_name	=	"Naam"
share_need_transfer	=	"De machtigingen van deze gedeelde map kan niet worden geconverteerd naar Windows ACL."
share_nfs_crossmnt_apply_confirm	=	"Om snapshots in de [#snapshot]-mappen te doorbladeren via NFS-protocol, moet u eerst de optie kruiskoppeling in NFS-regels inschakelen.<br><br>Wilt u de optie kruiskoppeling nu inschakelen in NFS-regels?"
share_nfs_crossmnt_enable_confirm	=	"Om de #snapshot-mappen via NFS-protocol te doorbladeren, moet de optie Kruis koppelen ingeschakeld zijn bij de NFS-regels.<br><br>Weet u zeker dat u de kruis-koppelen-optie wilt negeren en de wijzigingen wilt toepassen?"
share_notice1	=	"Het systeem heeft een aantal machtigingsinstellingen aangepast om conflicten te voorkomen. Raadpleeg 'Help' van de gedeelde mappagina."
share_notice2	=	"U hebt geen mschtigingen ingesteld voor de gebruikers. Geen enkele gebruiker heeft toegang tot deze gedeelde map. Wilt u doorgaan?"
share_permission_acl	=	"Aangepast"
share_permission_any	=	"Iedere"
share_permission_button	=	"Geavanceerde machtigingen voor gedeelde map"
share_permission_complicated	=	"De weergave van machtigingen omvat geen geavanceerde machtigingen voor gedeelde map. Controleer de daadwerkelijke machtigingen in Geavanceerd > Geavanceerde machtigingen voor gedeelde map."
share_permission_custom	=	"Aanpassen"
share_permission_desc	=	"Beschrijving"
share_permission_none	=	"Geen toegang"
share_permission_readonly	=	"Alleen-lezen"
share_permission_writable	=	"Lezen/schrijven"
share_preview	=	"Voorbeeld"
share_privilege	=	"Machtigingen toewijzen"
share_privileges_priority	=	"Machtigingen prioriteit: NA > RW > RO"
share_quota	=	"Gedeelde map quota"
share_quota_enable	=	"Gedeelde-mapquota inschakelen"
share_readonly_not_set_permission_warning	=	"Toegangsrechten tot gedeelde map kunnen niet gewijzigd worden. Deze gedeelde map is alleen-lezen.  "
share_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Hierdoor wordt het leegmaken van de prullenmand geannuleerd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_recycle_bin_clean_warn	=	"De prullenbak van de gedeelde map wordt leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_recycle_bin_win_desc	=	"U kunt de prullenmand inschakelen op de bewerkingspagina van {0}."
share_reflink_copy	=	"Bestand snel klonen"
share_reflink_copy_desc	=	"De functie bestand snel klonen is van toepassing op Btrfs-gedeelde mappen bij toegang via SMB/AFP/File Station. Met de functie bestand snel klonen worden fysieke gegevensblokken alleen gekopieerd bij wijziging van de gekloonde bestanden. Hierdoor wordt opslagruimte bespaard."
share_reflink_copy_enable	=	"Snel klonen inschakelen"
share_remote_volume	=	"Externe map"
share_reset_description	=	"Geavanceerde machtigingen voor gedeelde map inschakelen"
share_reset_privileges	=	"Geavanceerde machtigingen voor gedeelde map"
share_reset_privileges_desc	=	"Geavanceerde machtigingen voor gedeelde map biedt een bijkomend controleniveau voor het toegangsbeheer van gedeelde mappen en wordt toegepast wanneer gebruikers zich toegang verschaffen tot de gedeelde map via de volgende services: Windows File Sharing, Apple File Sharing, File Station, FTP en WebDAV. Alleen gebruikers met zowel geavanceerde machtigingen voor mappen delen als Windows ACL-machtigingen hebben toegang tot de bestanden en mappen in de gedeelde map."
share_rights	=	"Machtigingen"
share_rights_desc	=	"Toegangsrechten voor gedeelde mappen instellen."
share_rights_select	=	"Kies een gedeelde map:"
share_rmsdcopyfolder	=	"Als u "{0}" verwijdert, wordt de standaard gedeelde doelmap voor  SDCopy gewijzigd in "{1}"."
share_rmsdcopyfolderempty	=	"Als u "{0}" verwijdert, wordt de gedeelde doelmap voor SDCopy verwijderd. Als u de functie SDCopy wilt gebruiken, moet u een gedeelde map toewijzen voor SDCopy. "
share_rmusbcopyfolder	=	"Als u "{0}" verwijdert, wordt de standaard gedeelde doelmap voor USBCopy gewijzigd in "{1}"."
share_rmusbcopyfolderempty	=	"Als u "{0}" verwijdert, wordt de gedeelde doelmap voor USBCopy verwijderd. Als u de USBCopy functie wilt gebruiken, moet u een gedeelde map toewijzen voor USBCopy.  "
share_save_chg_before_reload	=	"Wijzigingen opslaan voor u de gegevens opnieuw laadt?"
share_service_disable_confirm	=	"Als de gedeelde map {0} is verwijderd, worden de volgende services uitgeschakeld: {1}."
share_service_disable_confirm_post	=	"Wilt u de gedeelde map (mappen) verwijderen?"
share_service_pause_confirm	=	"De volgende service(s) wordt (worden) onderbroken bij het toepassen van deze wijzigingen (de services worden hervat na de verwerking van de wijzigingen): {0}. <br><br>Wilt u deze wijzigingen toepassen?"
share_service_warning	=	"Schakel de volgende services uit voor u de gedeelde mappen verwijdert."
share_size	=	"Gedeelde map grootte"
share_snapshot_browsing_enable	=	"Momentopname zichtbaar maken"
share_snapshot_browsing_enable_desc	=	"Gebruikers kunnen snapshots doorbladeren in #snapshot-map."
share_snapshot_busy	=	"De gedeelde map wordt gebruikt door een ander proces. Probeer het later opnieuw."
share_snapshot_delete_confirm	=	"Ik begrijp dat de geselecteerde gedeelde mappen en snapshots permanent worden verwijderd en niet hersteld kunnen worden."
share_snapshot_delete_failed	=	"Kan de volgende snapshot(s) niet verwijderen."
share_snapshot_op_not_support	=	"De actie is niet beschikbaar voor deze gedeelde map."
share_snapshot_restore_confirm	=	"Weet u zeker dat u deze gedeelde map wilt terugzetten naar snapshot "{0}"?"
share_snapshot_restore_fail	=	"Terugzetten van snapshot {0} naar de gedeelde map is mislukt."
share_snapshot_restore_lost_warning	=	"Alle wijzigingen aan deze gedeelde map sinds momentopname "{0}" zullen verloren gaan."
share_snapshot_restore_running	=	"Snapshot wordt teruggezet. Probeer het later opnieuw."
share_snapshot_take_now	=	"Maak een snapshot vóór het terugzetten"
share_snapshot_take_now_desc	=	"Wijzigingen vanaf {0} opslaan"
share_space_not_enough	=	"Er is onvoldoende vrije ruimte op het volume."
share_status	=	"Procedurestatus:"
share_subject	=	"Algemeen"
share_system_user	=	"Systeem interne gebruiker"
share_tip1	=	"Een gedeelde map is een opslagruimte waar gegevens gedeeld kunnen worden tussen Windows gebruikers en Mac gebruikers via het netwerk. Raadpleeg Help voor toegangsinstructies."
share_unnamed	=	"naamloos"
share_used	=	"Gebruikt"
share_user_permission	=	"Gebruikersmachtigingen"
share_user_remove	=	"Verwijderen"
share_user_save	=	"Opslaan"
share_userhome_recycle_bin_clean_warn	=	" De prullenmand of gedeelde map wordt leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_users	=	"Gebruiker"
source_file_size	=	"Grootte van de bronbestanden:"
unite_permission_description	=	"Effectieve machtigingen"
virtual_device_list	=	"Virtuele stationslijst"
warn_delete_homes_everyone_acl	=	"Door de ACL-machtigingen Everyone van de gedeelde map homes te verwijderen, hebben gebruikers geen toegang tot hun home-mappen."
warn_deny_rule_homes	=	"Het weigeren van toegang tot de mappen homes heeft als gevolg dat de gebruiker geen toegang heeft tot zijn eigen home-map."
warn_deny_rule_homes_acl	=	"Deze ACL-regel kan veroorzaken dat de gebruiker geen toegang heeft tot zijn eigen home-map."
warn_enable_advanced_permission	=	"Zijn de geavanceerde sharemachtigingen ingeschakeld, dan worden de daadwerkelijke machtigingen van elke gebruiker bepaald door de geavanceerde sharemachtigingen en Windows ACL-machtigingen."
warn_sharename_too_long_mac	=	"De ingevoerde naam van de gedeelde map is te lang en Mac 9 en Windows 98 gebruikers krijgen geen toegang. Weet u zeker dat u de naam wilt gebruiken?"
warn_sharename_too_long_w98	=	"De ingevoerde naam van de gedeelde map is te lang en Windows 98 gebruikers krijgen geen toegang. Weet u zeker dat u de naam wilt gebruiken?  "
warning_directory_service_offline	=	"Bepaalde functies zijn uitgeschakeld omdat de adreslijstservice offline is. Controleer uw domein-/LDAP-instellingen."

[sharemigrate]
acl_exceed	=	"Het aantal machtigingen overschrijdt de systeemlimiet"
button	=	"Converteren naar Windows ACL"
caution	=	"Ik besef dat aan gebruikers met alleen-lezenmachtigingen voor een gedeelde map, na conversie en in overeenstemming met de machtigingen van bestanden en submappen, lees-/schrijftoegang kan worden toegekend voor bestanden en submappen. Deze actie is onomkeerbaar."
cifs_share	=	"Voor de omzetting naar Windows ACL-machtigingen moet u alle extern gekoppelde mappen en virtuele schijven loskoppelen."
description_no	=	"Bevat de machtigingen van submappen en bestanden. Aanbevolen als u al aangepaste machtigingen voor individuele bestanden of mappen hebt ingesteld."
description_yes	=	"Past de machtigingen van gedeelde mappen toe op submappen en bestanden. Aanbevolen voor de meeste gebruikers."
fail	=	"Conversie mislukt."
go_migrate	=	"Er wordt momenteel een andere conversietaak uitgevoerd. U wordt omgeleid naar de voortgangspagina van de andere taak."
invalid_share	=	"De machtigingen van bepaalde gedeelde mappen kunnen niet worden geconverteerd naar Windows ACL. Lees de onderstaande gedetailleerde informatie."
migrated_share	=	"Eerder geconverteerd"
migrating	=	"Bezig met converteren..."
not_support	=	"Het bestandssysteem ondersteunt geen Windows ACL"
progress_headline	=	"Conversievoortgang"
recommand_no	=	"Nee, bewaar individuele machtigingen"
recommand_yes	=	"Ja, dezelfde machtigingen toepassen"
replace_all	=	"Machtigingen van gedeelde mappen toepassen op submappen en bestanden?"
selected_share	=	"Geselecteerde gedeelde mappen"
title	=	"Windows ACL-conversiewizard"
umount_enc	=	"Ontkoppelde codering gedeelde mappen"
unknown_error	=	"Onbekende fouten"
unsupport_service_share	=	"Ondersteunt geen Windows ACL"
wait_migrate	=	"Er wordt momenteel een andere conversietaak uitgevoerd. Wacht even en probeer het later opnieuw."
welcome_desc	=	"Deze wizard converteert de sharemachtigingen van de geselecteerde gedeelde mappen naar Windows ACL, waardoor opties worden ontgrendeld om machtigingen van individuele mappen en bestanden aan te passen en in te stellen. Na de conversie kunt u machtigingen van mappen en bestanden in File Station en Windows File Explorer aanpassen."
welcome_title	=	"Sharemachtigingen converteren naar Windows ACL"

[sharewizard]
access_admin	=	"admin: lezen-schrijven, alle andere gebruikers: alleen-lezen."
access_all	=	"Iedereen: lezen-schrijven."
access_descr	=	"Gebruikers selecteren die toegang krijgen tot de gedeelde map:"
access_user	=	"Specifieke gebruiker"
checking_share	=	"Bezig met controleren van naam van gedeelde map…"
creating_share	=	"Bezig met maken van gedeelde map…"
final_descr	=	"De gedeelde map <b>{0}</b> werd aangemaakt."
finalstep_title	=	"Gedeelde map aangemaakt"
long_descr	=	"Een gedeelde map maken en toegangsrechten toewijzen"
privfolder	=	"Uitsluitend toegankelijk door {0}"
select_user	=	"Gebruiker selecteren…"
share_perm	=	"Gedeelde map toegangsrechten"
shareaccess_title	=	"Toegangsrechten toewijzen"
shareinfo_descr	=	"Vul de volgende velden in:"
shareinfo_title	=	"Gedeelde mapinformatie"
short_descr	=	"Een gedeelde map maken"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
usernotset_msg	=	"Niet-geselecteerd"
welcome	=	"De wizard leidt u doorheen de volgende instellingen:<p><ul><li>Gedeelde mapinformatie</li><li>Gedeelde map toegangsrechten</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de gedeelde map aanmaakwizard"
wizard_title	=	"Gedeelde map aanmaakwizard"

[sharing]
add_files	=	"Bestanden toevoegen"
bad_username	=	"Gebruik van ongeldige tekens."
clean_badlinks	=	"Ongeldige koppelingen verwijderen"
clean_confirm	=	"Weet u zeker dat u alle ongeldige en vervallen gedeelde koppelingen wilt verwijderen?"
customize_duration	=	"Geldigheidsperiode aanpassen"
delete_confirm	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde gedeelde koppelingen wilt verwijderen?"
dsm_access_desc	=	"Uw _OSNAME_ account openen"
dsm_user_alert	=	"Selecteer minstens één account."
enable_expire_at	=	"Stoptijd instellen"
enable_expire_times	=	"Toegestaan toegang aantal"
enable_start_at	=	"Starttijd instellen"
enter_password	=	"Wachtwoord"
error_entry_passwd	=	"Ongeldig wachtwoord."
error_entry_user	=	"Ongeldig _OSNAME_-gebruikersnaam(-namen)."
error_invalid_entry	=	"Deze gedeelde koppeling is niet beschikbaar."
exp_after	=	"Geldigheidsperiode"
expire_at_date	=	"Stopdatum"
expire_at_time	=	"Stoptijd"
expire_times	=	"Keer"
facebook_desc	=	"Facebook"
file_request_title	=	"Koppeling openen met wachtwoord"
full_instruction	=	"Om bestanden te delen kopieert u de onderstaande koppelingen of stuurt u ze via {0} of {1}."
get_qrcode	=	"QR-code ophalen"
googleplus_desc	=	"Google+"
link	=	"Gedeelde koppeling"
passwd_access_desc	=	"Voer het wachtwoord in voor toegang"
protect_access	=	"Beveiligde toegang"
qrcode_links	=	"QR-codekoppeling"
restrict_sharing	=	"Beveiligd delen inschakelen"
share_dsm_user	=	"Delen met _OSNAME_-gebruikers"
share_public_user	=	"Delen met anderen"
share_with_me	=	"Met mij gedeelde koppelingen"
sharing_all	=	"Alle koppelingen"
sharing_link	=	"Gedeelde koppeling"
sharing_links	=	"Gedeelde koppelingen"
sharing_manager	=	"Beheer gedeelde koppelingen "
start_at_date	=	"Startdatum"
start_at_time	=	"Starttijd"
upload_status	=	"{0} bestanden geüpload"

[smart]
cache_management	=	"Cachebeheer"
rpm	=	"RPM"
smart_attribute	=	"Kenmerk"
smart_before_error_tag	=	"Fout"
smart_current	=	"Waarde"
smart_desc_extend_all	=	"Uitgebreide test op alle schijven"
smart_desc_extend_sel	=	"Uitgebreide test op geselecteerde schijven"
smart_desc_quick_all	=	"Snelle test op alle schijven"
smart_desc_quick_sel	=	"Snelle test op geselecteerde schijven"
smart_disk_damage	=	"Abnormaal"
smart_disk_firmware	=	"Firmware versie"
smart_disk_serial	=	"Serienummer"
smart_error_attention	=	"S.M.A.R.T.-fouten zijn gedetecteerd op een of meer HDD's/SSD's. We raden aan om beschadigde schijven door nieuwe te vervangen."
smart_error_before	=	"(De geschiedenistest op deze schijf is mislukt.)"
smart_extend_test	=	"Uitgebreide test"
smart_extend_test_log	=	"Laatste uitgebreide testresultaat"
smart_id	=	"ID"
smart_name	=	"S.M.A.R.T."
smart_not_support	=	"Deze schijf biedt geen ondersteuning voor S.M.A.R.T."
smart_quick_test	=	"Snelle test"
smart_quick_test_log	=	"Laatste snelle testresultaat"
smart_raw	=	"Onbewerkte gegevens"
smart_schedule_conflict	=	"Er is reeds een S.M.A.R.T-test gepland voor deze schijf op het opgegeven tijdstip. Selecteer een ander tijdstip en probeer het opnieuw."
smart_schedule_desc	=	"Plan de S.M.A.R.T-test om de status van de harde schijf te controleren."
smart_schedule_list	=	"Geplande tests"
smart_selftest_cmd_exec_failed	=	"Kan S.M.A.R.T.-commando niet uitvoeren. Controleer of uw apparaat de S.M.A.R.T.-testfunctie ondersteunt en probeer het later opnieuw."
smart_smart_extend_test	=	"S.M.A.R.T. Uitgebreide test"
smart_smart_quick_test	=	"S.M.A.R.T. Snelle test"
smart_status	=	"S.M.A.R.T.-status"
smart_status_abnormal	=	"Abnormaal"
smart_status_abnormal_full_text	=	"S.M.A.R.T.-status abnormaal"
smart_status_aborted	=	"Afgebroken"
smart_status_damage	=	"  Fout(en) gevonden. Het wordt aanbevolen de harde schijf te vervangen."
smart_status_interrupted	=	"Onderbroken"
smart_status_is_ssd	=	"S.M.A.R.T. test wordt niet ondersteund door deze solid-state drive (SSD)."
smart_status_test_fail	=	"Test mislukt"
smart_status_test_fail_full_text	=	"S.M.A.R.T.-test mislukt"
smart_status_unknow	=	"Kon de S.M.A.R.T.-information niet ophalen"
smart_test_button_start	=	"Starten"
smart_test_button_stop	=	"Stop"
smart_test_desc	=	"Controleer en rapporteer de status van de harde schijf om mogelijke schijffouten te melden."
smart_test_disabled	=	"S.M.A.R.T.-zelftest bij aanmelding wordt niet ondersteund door deze schijf"
smart_test_log_nodata	=	"Geen S.M.A.R.T.-zelftestlogboeken"
smart_test_remain	=	"Voortgang"
smart_test_result	=	"Testresultaat"
smart_test_scheduler	=	"Testplanner"
smart_test_time	=	"{0} duurt ongeveer {1} minuten. De exacte verwerkingsduur kan variëren in verschillende systeemomgevingen."
smart_threshold	=	"Drempel"
smart_toolbar_disk_info	=	"Schijfgegevens"
smart_toolbar_smart_info	=	"S.M.A.R.T.-informatie"
smart_toolbar_smart_test	=	"S.M.A.R.T.-test"
smart_worst	=	"Slechtst"

[smartblock]
action_distrust	=	"Betrouwbaarheid ongedaan maken"
action_trusted_unlock	=	"Blokkering opheffen"
action_untrusted_unlock	=	"Beveiliging annuleren"
created_time	=	"Gemaakt op"
fieldset_trust_title	=	"Vertrouwde clients"
fieldset_untrust_title	=	"Onbetrouwbare clients"
manage_trust_locked_title	=	"Geblokkeerde clients"
manage_trust_title	=	"Vertrouwde clients"
manage_untrust_title	=	"Beveiligde accounts"
smartblock_desc	=	"Schakel deze optie in om uw accounts te beveiligen tegen aanvallen van onbetrouwbare clients."
smartblock_enable	=	"Accountbeveiliging inschakelen"
smartblock_minute	=	"Binnen (minuten)"
smartblock_trust_lock_desc	=	"Definieer een tijdsduur waarna de blokkering van clients ongedaan wordt gemaakt."
smartblock_trust_lock_minute	=	"Deblokkeren (minuten later)"
smartblock_trust_manage	=	"Vertrouwde clients beheren"
smartblock_trust_rule_desc	=	"Een vertrouwde client wordt geblokkeerd bij teveel mislukte aanmeldingspogingen binnen een vooraf ingestelde tijdsduur."
smartblock_try	=	"Aanmeldingspogingen"
smartblock_untrust_lock_desc	=	"Accountbeveiliging wordt geannuleerd na een vooraf ingestelde tijdsduur."
smartblock_untrust_lock_minute	=	"Accountbeveiliging annuleren (minuten later)"
smartblock_untrust_manage	=	"Beveiligde accounts beheren"
smartblock_untrust_rule_desc	=	"Accountbeveiliging wordt geactiveerd wanneer een onbetrouwbare client teveel mislukte aanmeldingspogingen binnen een vooraf ingestelde tijdsduur heeft uitgevoerd."
trust_self	=	"Huidige client vertrouwen"
trust_self_desc	=	"Vertrouw de huidige client, ongeacht de instellingen van accountbeveiliging. Na een succesvolle aanmelding wordt de client altijd vertrouwd."
trusted_locked_time	=	"Starttijd"
unlock_self	=	"Beveiliging annuleren"
unlock_self_desc	=	"U kunt zich niet aanmelden vanaf een onbetrouwbare client wanneer de account is beveiligd."
untrusted_locked_time	=	"Starttijd"
user_agent	=	"Tekenreeks van de gebruikersagent"

[smsnotify]
SMS_alert_secondary_phone	=	"Het secundaire telefoonnummer dat u hebt ingevoerd, is onvolledig."
api_id	=	"API ID"
camera_attr_password	=	"Wachtwoord"
camera_attr_user	=	"Gebruikersnaam"
confirm_delete_provider	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde sms-serviceprovider wilt verwijderen?"
enter_nationcode	=	"Uw landcode invoeren"
finalstep_title	=	"Voltooien"
invalid_url	=	"Ongeldig URL-formaat."
msg_interval	=	"Minimum interval tussen ieder bericht (minuten)"
msg_interval_enable	=	"Sms-intervallimiet inschakelen"
primary_phone	=	"Primair telefoonnummer"
provider_descript	=	"Provider beschrijving"
provider_edit	=	"Sms-serviceprovider bewerken"
provider_name	=	"Provider naam"
provider_name_repetition	=	"De naam van de provider bestaat reeds. Voer een andere naam in."
provider_new	=	"Sms-serviceprovider toevoegen"
provider_param	=	"URL-parameterdefinitie"
provider_param_descript	=	"Selecteer de overeenstemmende categorie voor iedere parameter"
provider_url	=	"SMS URL"
provider_url_descript	=	"Voer een SMS URL in met als inhoud van het bericht "Hello world":"
provider_url_note	=	"Deze SMS URL dient uitsluitend voor de instellingen. Er wordt geen SMS-bericht verzonden wanneer de set-up voltooid is. Het formaat van deze URL wordt geleverd door de SMS-serviceprovider en de URL moet de volgende parameters bevatten: gebruikersnaam, wachtwoord, bestemming telefoon en inhoud van het bericht. Als we Clickatell als voorbeeld gebruiken, is een mogelijke URL: https://api.clickatell.com/http/sendmsg?user=TestUser&password=TestPassword&api_id=3148203&to=886123456789&text=Hello+world. Merk op dat in de “bericht inhoud” parameter de spatie tussen Hello" en "world" vervangen wordt door het specifieke teken bepaald door de service provider."
secondary_phone	=	"Secundair telefoonnummer"
sms_auth	=	"Verificatie"
sms_error_bad_password	=	"Uitsluitend cijfers en Engelse letters. Minder dan 24 tekens."
sms_provider	=	"SMS-serviceprovider"
sms_test_success	=	"Er werd een sms-testbericht verzonden. Als u geen bericht ontvangt, moet u controleren of de instellingen correct zijn."
sms_username	=	"Gebruikersnaam"
smsnotify_enable	=	"Sms-meldingen inschakelen"
smsnotify_enable_desc	=	"Schakel de sms-berichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via e-mail wanneer de status wijzigt of wanneer er een fout optreedt in het systeem."
smsnotify_preserve_provider	=	"[synosms] kan niet gebruikt worden als naam voor de provider. [synosms] is voorbehouden voor gebruik door het systeem."
smsnotify_setup	=	"Installatie"
test_sms	=	"Een test SMS-bericht verzenden"
url_err_duplicated_type	=	"Iedere parametercategorie behalve “Andere” kan slechts eenmaal worden gebruikt."
url_err_invalid_param	=	"Ongeldige URL-parameters."
url_err_too_few_param	=	"U moet minimum 4 URL-parameters invoeren."
url_err_too_many_param	=	"U kunt tot 10 URL-parameters invoeren."
url_param_content	=	"Bericht inhoud"
url_param_other	=	"Andere"
url_param_phone	=	"Telefoonnummer"

[snapmgr]
app_desc	=	"Toepassingsconsistente snapshots inschakelen"
app_link	=	"Installeer <a href="https://www.synology.com/en-global/support/download/{0}" target="_blank">Snapshot Manager</a> in uw Windows- of VMware-omgeving zodat Synology _OSNAME_ toepassingsconsistente snapshots kan maken."
app_title	=	"Snapshot Replication"
application	=	"Toepassing"
err_get_ret_policy	=	"Kan bewaarinstellingen niet ophalen."
err_get_sche	=	"Kan schema-instellingen niet ophalen."
err_max_rtt_cfg	=	"U hebt het maximum aantal van {0} bewaarde snapshots bereikt."
err_quota_is_not_enough	=	"Bewerking mislukt omdat de quotalimiet van deze gedeelde map is bereikt."
err_set_ret_policy	=	"Kan bewaarinstellingen niet configureren."
err_set_sche	=	"Kan schema-instellingen niet configureren."
error_replica_promote	=	"De volgende gedeelde map(mappen) wordt(worden) als doel voor replicatietaken gebruikt. Verwijder de desbetreffende replicatietaak(-taken) in <b>Snapshot Replication</b>:"
info_average	=	"Gemiddeld"
next_time_msg	=	"{0} {1} later"
page_recovery	=	"Herstel"
page_replication	=	"Replicatie"
ret_all_desc	=	"Snapshots altijd bewaren"
ret_all_tip	=	"Geen snapshots maken bij het bereiken van de limiet"
ret_daily	=	"Dagelijkse snapshots (een snapshot per dag)"
ret_del_old	=	"Laatste 256 snapshots behouden"
ret_desp	=	"Bepaal hoeveel snapshots u wilt behouden en oudere snapshots worden verwijderd."
ret_hourly	=	"Uurlijkse snapshots (een snapshot per uur)"
ret_monthly	=	"Maandelijkse snapshots (een snapshot per maand)"
ret_pol_desc	=	"Snapshots met het volgende beleid behouden:"
ret_title	=	"Bewaren"
ret_weekly	=	"Wekelijkse snapshots (een snapshot per week)"
ret_yearly	=	"Jaarlijkse snapshots (een snapshot per jaar)"
run_retention_immed	=	"Door op OK te klikken worden de bewaarinstellingen onmiddellijk toegepast."
sche_action	=	"Replicatie uitvoeren"
sche_appname	=	"Snapshot Replication"
sche_exec_day	=	"Dagen selecteren"
sche_repeat_every	=	"Frequentie"
sche_repeat_until	=	"Herhalen tot"
sche_start_at	=	"Beginnend bij"
set_schedule	=	"Schema instellen"
share_snapshot_replication	=	"Share Snapshot Replication"
snap_last_time_msg	=	"{0} {1} geleden"
snap_restore_share_conf_err	=	"Kan de instellingen van de gedeelde map niet terugzetten. Probeer het opnieuw."
snap_system_preserved	=	"Voorbehouden voor het systeem."
status_sync_desc	=	"De replicatietaak wordt uitgevoerd."
wizard_summary_app	=	"Toepassingsconsistente snapshots"
wizard_target_headline	=	"Selecteer gegevens voor replicatie"
wizard_target_share_desc	=	"Selecteer de gedeelde mappen voor replicatie."

[snmp]
MIB_desc	=	"Ga naar de <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/support/snmp_mib.php">Synology-website</a> om de Synology MIB-bestanden te downloaden."
MIB_download	=	"(Zie <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/support/snmp_mib.php">Synology MIB Guide</a> voor meer informatie.)"
snmp_auth	=	"SNMP-verificatie inschakelen"
snmp_desc	=	"SNMP inschakelen om de server te controleren met netwerkbeheersoftware"
snmp_desc_v1_v2c	=	"SNMPv1, SNMPv2c service"
snmp_desc_v3	=	"SNMPv3 service"
snmp_device_info	=	"SNMP-apparaatinformatie"
snmp_enable	=	"SNMP-service inschakelen"
snmp_privacy	=	"SNMP-privacy inschakelen"
snmp_protocol	=	"Protocol"
snmp_rocommunity	=	"Gemeenschap"
snmp_sysContact	=	"Contactpersoon"
snmp_sysLocation	=	"Apparaatlocatie"
snmp_sysName	=	"Apparaatnaam"
snmp_title	=	"SNMP"
warnning_select_v1v2_or_v3	=	"Selecteer minstens één service."

[sso]
account_login	=	"Meld u aan bij DSM"
app_id	=	"Toepassings-ID"
app_name	=	"Toepassingsnaam"
auto_registry	=	"Snelle registratie"
enable	=	"SSO-service inschakelen"
err_connect_sso_failed	=	"Kan geen verbinding maken met de SSO-server."
err_registry_failed	=	"Registratie van deze toepassing is mislukt."
ldap_domain_disabled	=	"Maak een koppeling met hetzelfde domein of gebruik dezelfde LDAP-service voor de SSO-server."
password	=	"Wachtwoord"
redirect_uri	=	"URI omleiden"
server	=	"SSO-server-URL"
server_admin	=	"Serveradministrator"
sso_default_login	=	"Selecteer SSO als standaard in de aanmeldingspagina"
sso_login	=	"SSO-verificatie"
title	=	"SSO-client"
warn_insecure	=	"SSO Server gebruikt het HTTP-protocol. De SSO-functie zal niet beschikbaar zijn wanneer HTTPS-verbinding op uw _DISKSTATION_ is ingeschakeld."
warn_invalid_cert	=	"De verbonden SSO-server gebruikt het HTTPS-protocol. Gebruikt de SSO-server een zelfondertekend certificaat, dan moeten gebruikers eerst het certificaat installeren voor ze zich kunnen aanmelden. Zie Help van de SSO Server voor meer informatie."

[status]
CPU_temperature	=	"Temperatuurstatus"
CPU_temperature_desc	=	"(Sensor is 15 mm verwijderd van de CPU.)"
btn_enable_service	=	"Service inschakelen"
btn_select_if	=	"Netwerkinterface selecteren"
celsius	=	"°C"
cpu1_core	=	"CPU1-kernen"
cpu2_core	=	"CPU2-kernen"
cpu_clock_speed	=	"Kloksnelheid van CPU"
cpu_cores	=	"CPU-kernen"
cpu_model_name	=	"CPU"
cpu_num	=	"CPU('s)"
fahrenheit	=	"°F"
header_item	=	"Item"
header_value	=	"Waarde"
network_interface	=	"Netwerk"
operating_time	=	"Werkduur"
ramsize	=	"Totaal fysiek geheugen"
sata_nodevice	=	"Geen eSATA-apparaat aangesloten."
sd_nodevice	=	"Er is geen sd-kaart verbonden."
status_addr	=	"MAC adres"
status_day	=	"dag(en)"
status_devinfo	=	"Apparaatgegevens"
status_disk_model	=	"Schijfmodel"
status_disk_number	=	"Schijfnummer"
status_disk_size_unit	=	"GB"
status_disk_surplus_size	=	"Ongebruikte grootte"
status_disk_total_size	=	"Totale grootte"
status_disk_usage	=	"Schijfgebruik"
status_disk_used_size	=	"Gebruikte grootte"
status_dns	=	"DNS"
status_empty_config	=	"&lt;Niet geconfigureerd&gt;"
status_err_load	=	"Kan het bestand niet downloaden."
status_gateway	=	"Standaardgateway"
status_gluster	=	"Clustervolume"
status_hdd	=	"Harde schijf (schijven)"
status_hour	=	"(u)ur(en)"
status_ipaddr	=	"IP-adres"
status_ipv6addr	=	"IPv6-adres"
status_mask	=	"Subnet mask"
status_minute	=	"Minu(u)t(en)"
status_name	=	"Servernaam"
status_need_reboot	=	"Er is een herstart nodig om de instellingswijzigingen over te nemen."
status_network	=	"Netwerk"
status_no_space	=	"Beschikbare ruimte is onvoldoende."
status_nodevice	=	"Er is geen extern apparaat aangesloten."
status_not_available	=	"Niet beschikbaar"
status_not_enabled	=	"(niet ingeschakeld)"
status_sata	=	"eSATA-apparaat"
status_sd	=	"SD-kaartlezer"
status_second	=	"seconde(n)"
status_time	=	"Tijd"
status_timezone	=	"Tijdzone"
status_tunnel	=	"Tunnel"
status_usb	=	"USB-apparaat"
status_version	=	"_OSNAME_-versie"
status_wins	=	"WINS server"
staus_high_temp_disk	=	"HDD/SSD-oververhitting"
staus_high_temp_disk_system	=	"HDD/SSD- en systeemoververhitting"
staus_high_temp_system	=	"Systeemoververhitting"
sys_time	=	"Systeemtijd"
sysinfo_desc	=	"Geef systeeminformatie, opslagstatus en logbestand weer."
sysinfo_overview_tab	=	"Algemeen"
sysinfo_storage_tab	=	"Opslag"
sysinfo_title	=	"Systeeminformatie"
system_health	=	"Systeemintegriteit"
temperature	=	"Temperatuur"
text_ip_range	=	"Ip-bereik"
uptime	=	"Actieve tijdsduur"
usb_nodevice	=	"Geen USB-apparaat aangesloten."
warn_interface_not_avail	=	"De geselecteerde netwerkinterface is nu niet beschikbaar. Klik (hier) om een andere te selecteren."

[storage_report]
duplicates	=	"Duplicaten"
modify_time	=	"Gewijzigd op"
user_quota	=	"Gebruikersquota"
view_complete_report	=	"Volledig rapport weergeven"

[support_center]
error_attach_too_big	=	"Uw formulier is verzonden. Er is een bevestigingse-mail verzonden naar het eerder opgegeven e-mailadres. Het Synology-ondersteuningsteam zal zo snel mogelijk contact met u opnemen. (We zullen later om uw bijlage of logboek vragen aangezien het bestand te groot is om te verzenden.)"
error_connect	=	"Kan geen verbinding maken met de Synologyserver. Controleer uw netwerkverbinding."
error_system	=	"Door onbekende fouten is het verzenden van het ondersteuningsformulier mislukt. Probeer het later opnieuw."
expired_date	=	"Toegang geldig tot"
fieldset_log	=	"Logboek genereren"
fieldset_remote	=	"Externe toegang"
log_desc	=	"Selecteer hieronder items om logboeken voor diagnose te genereren."
log_generate_btn	=	"Logboeken genereren"
remote_desc	=	"Schakel externe toegang in zodat Synology-ondersteuningstechnici externe toegang krijgen tot uw _DISKSTATION_ en uw systeem kunnen analyseren en repareren. Nadat u deze optie hebt ingeschakeld, levert u ons uw admin-wachtwoord en ondersteuningsidentificatiesleutel zodat het Synology-ondersteuningsteam zich kan aanmelden."
send_attach	=	"Het bijgevoegde bestand of de systeemlogs worden verwerkt. Het ondersteuningsteam van Synology zal zo snel mogelijk contact met u opnemen."
sns_identifier_key	=	"Ondersteuningsidentificatiesleutel"
success_send_form	=	"Uw formulier is met succes verzonden en er is een bevestiging gestuurd naar het eerder opgegeven e-mailadres. Het Synology-ondersteuningsteam zal zo snel mogelijk contact met u opnemen."
support_channel_chkbox	=	"Externe toegang inschakelen"
support_fan_debug_mode	=	"Foutopsporingsmodus systeemventilator inschakelen"
support_form	=	"Contact opnemen met ondersteuning"
support_hibernation_awake_frequently	=	"Frequent activeren"
support_hibernation_cannot_sleep	=	"Kan de slaapstand niet inschakelen"
support_hibernation_debug_mode	=	"Foutopsporingsmodus systeemslaapstand inschakelen"
support_hibernation_note	=	"Na het inschakelen van de foutopsporingsmodus in de slaapstand kunnen andere systeemlogboekhulpmiddelen niet worden ingeschakeld."
support_hibernation_problem	=	"Probleem geconstateerd"
support_log_level_up	=	"Meer gedetailleerde informatie voor diagnose opslaan"
support_log_tool_title	=	"Systeemlogboekhulpmiddelen"
support_services	=	"Ondersteuningsservices"
support_system_stat_dump	=	"Systeemstatus regelmatig opslaan"
title	=	"Ondersteuningscenter"

[surveillance]
surveillance_customized_desc	=	"U kunt zich rechtstreeks aanmelden bij Surveillance Station via een aangepaste poort."
surveillance_def_port_range	=	"55736-55863"
surveillance_desc	=	"Surveillance Station inschakelen om video’s op te nemen met IP-camera’s via het netwerk."
surveillance_enable	=	"Surveillance Station 5 inschakelen "
surveillance_enable_customized_https_port	=	"Aangepaste poort inschakelen (HTTPS)"
surveillance_enable_customized_port	=	"Aangepaste poort inschakelen"
surveillance_manual_port_range	=	"Gebruik het volgende poortbereik"
surveillance_port_range	=	"MPEG4 stromende poort"
surveillance_title	=	"Surveillance-service"

[synohdpack]
enable_message	=	"Would you like to enjoy _OSNAME_ in high resolution? It may take 5~10 minitues to download the high resolution images."

[syschecker]
move_service_link_to_share	=	"_OSNAME_-systeemcontrole heeft automatisch [{0}] verplaatst naar deel [{1}]. Voeg deel [{2}] samen met [{3}]."
rename_service_link	=	"_OSNAME_-systeemcontrole heeft een fout ontdekt in [{0}] en desbetreffende gegevens verborgen. Neem contact op met <a href="https://account.synology.com/support/support_form.php?" target="_blank">Synology-onlineondersteuning</a>."
service_link_invalid	=	"_OSNAME_-systeemcontrole heeft een fout ontdekt in [{0}]. Neem contact op met <a href="https://account.synology.com/support/support_form.php?" target="_blank">Synology-onlineondersteuning</a>."
title	=	"_OSNAME_-systeemcontrole"

[system]
cpu_fan	=	"CPU-ventilator"
eject_sys_database_warning	=	"Dit opslagapparaat bevat uw _OSNAME_- en pakketdatabase. Het merendeel van uw pakketten wordt uitgeschakeld na uitworp. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
fan_status	=	"Ventilatorstatus"
halt_opt	=	"Stoppen"
none_opt	=	"Geen"
over_temperature	=	"Te hoge temperatuur"
power_supply	=	"Voeding"
poweroff_opt	=	"Afsluiten"
poweron_opt	=	"Opstarten"
reboot_desc2	=	"_DISKSTATION_ wordt opnieuw gestart. Gebruik de Synology Assistant om het _DISKSTATION_ opnieuw te doorzoeken als de computer opnieuw is gestart."
reboot_opt	=	"Herstarten"
reboot_warn	=	"Weet u zeker dat u wilt herstarten?"
require_pgsql	=	"Deze functie vereist de aansluiting van een extern opslagapparaat en inschakeling van de systeemdatabase via Configuratiescherm > Systeemdatabase."
running_tasks_confirm_reboot	=	"Het systeem is bezig met de verwerking van de volgende taak(taken). Weet u zeker dat u opnieuw wilt starten?"
running_tasks_confirm_shutdown	=	"Het systeem is bezig met de verwerking van de volgende taak(taken). Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
running_tasks_warning	=	"Het systeem is bezig met de verwerking van de volgende taak(taken):"
shutdown_desc2	=	"_DISKSTATION_ is uitgeschakeld."
shutdown_intro	=	"Herstarten"
shutdown_warn	=	"Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
system_beep_remind	=	"Systeem geluidsignaal herinnering"
system_fan	=	"Interne ventilator"
system_module_fan	=	"Module {0} - ventilator {1}"
system_volume	=	"Systeempartitie"
system_volume_not_enough	=	"De beschikbare ruimte van het systeemvolume is ontoereikend. Maak meer ruimte vrij en probeer opnieuw."
try_later_warning	=	"Probeer het later opnieuw."

[tag_editor]
app_name	=	"Editor voor muziekgegevens"
edit_music_tag	=	"Muziekgegevens bewerken"

[tcpip]
MTU_desc	=	"Huidige MTU waarde"
MTU_disable	=	"Schakel Jumbo Frame uit, de MTU waarde is 1500"
MTU_enable	=	"Schakel Jumbo Frame in, de MTU waarde is "
MTU_select	=	"Selecteer de instelling die u wilt gebruiken"
MTU_setting	=	"Jumbo Frame instelling"
MTU_setting_fail	=	"MTU instelling mislukt"
MTU_value	=	"MTU {0}"
admin_port	=	"Standaardpoortnummer"
connect_new_ip	=	"Bezig met toepassen van netwerkinstellingen…"
dns_gateway	=	"DNS & Gateway"
enable_jumbo_frame	=	"Jumbo Frame inschakelen"
full_duplex	=	"Full duplex"
half_duplex	=	"Half duplex"
if_speed	=	"{0} Mbps"
ipv6_6in4	=	"6in4"
ipv6_6to4	=	"6naar4"
ipv6_auto	=	"Automatisch"
ipv6_bad_lan	=	"Failed to setup IPv6 LAN route"
ipv6_dhcp	=	"DHCP"
ipv6_dhcp_pd	=	"DHCPv6-PD"
ipv6_duid	=	"DUID"
ipv6_enable_router	=	"IPv6 inschakelen"
ipv6_err_gw_not_link_local	=	"IPv6-gateway vereist een koppeling-lokaal adres."
ipv6_err_link_local	=	"Kan koppeling-lokaal adres niet instellen. Probeer een ander adres."
ipv6_invalid_config	=	"IPv6 config corrupted"
ipv6_ip_used	=	"Het IPv6 IP-adres is in gebruik."
ipv6_loadfail	=	"Kan IPv6-configuratie niet laden. Controleer uw netwerkinstellingen."
ipv6_no_public_ip	=	"Het maken van een IPv6-tunnel vereist een openbaar IPv4-adres."
ipv6_off	=	"Uit"
ipv6_prefix	=	"Voorvoegsel"
ipv6_prefixleng	=	"Lengte van prefix"
ipv6_ra_stateful	=	"Stateful-modus"
ipv6_ra_stateful_desc	=	"Haal een IPv6-adres en DNS-gegevens op via DHCPv6."
ipv6_ra_stateless	=	"Stateless-modus"
ipv6_ra_stateless_desc	=	"Configureer IPv6-adressen automatisch zonder instelling van de IPv6 DNS-server."
ipv6_ra_stateless_dhcpv6	=	"DHCPv6-stateless-modus"
ipv6_ra_stateless_dhcpv6_desc	=	"Configureer IPv6-adressen automatisch en haal DNS-gegevens op via DHCPv6."
ipv6_router	=	"Standaardgateway"
ipv6_router_err_disable	=	"IPv6-router kan niet worden uitgeschakeld."
ipv6_router_err_enable	=	"IPv6-router kan niet worden ingeschakeld."
ipv6_scope	=	"Scope"
ipv6_scope_compat	=	"Compat"
ipv6_scope_global	=	"Global"
ipv6_scope_link	=	"Link"
ipv6_setup	=	"IPv6 installeren"
ipv6_setup_title	=	"IPv6 installeren"
ipv6_setupfail	=	"Kan IPv6 niet instellen"
ipv6_static	=	"Handmatig"
ipv6_tsp_tunnel	=	"IPv6 Tunneling"
ipv6_tunnel_warning	=	"Voor u verder gaat moet u IPv6 op andere interfaces uitschakelen. Wilt u doorgaan?"
link_status	=	"Netwerkstatus"
mru_value_label	=	"MRU-waarde"
mtu_range_error	=	"De waarde moet tussen {0} en {1} liggen."
mtu_value_label	=	"MTU-waarde"
name_dns_gateway_desc	=	"Voer de servernaam, DNS-server en standaard gateway-informatie in."
not_connected	=	"Niet verbonden"
primary_dns	=	"Voorkeurs-DNS-server"
rejoin_domain_msg	=	"Door de wijziging van de servernaam zal de verbinding van uw server met het domein automatisch worden verbroken. Ga naar Hoofdmenu > Configuratiescherm > Domein/LDAP om opnieuw een verbinding te maken met het domein."
remote_ipv4_address	=	"IPv4-adres externe server"
secondary_dns	=	"Alternatieve DNS-server"
self_adjust_mtu	=	"Stel de MTU-waarde handmatig in"
server_intr	=	"Voer een naam in om het systeem op het netwerk te identificeren."
server_name	=	"Servernaam"
tcpip_dhcp	=	"Netwerkconfiguratie automatisch ophalen (DHCP)"
tcpip_dhcp_failed	=	"Geen DHCP-server heeft geantwoord, of het netwerk is niet beschikbaar."
tcpip_dns1	=	"DNS-server"
tcpip_gateway	=	"Standaardgateway"
tcpip_ip_used	=	"Het IP-adres werd gebruikt!"
tcpip_ipaddr	=	"IP-adres"
tcpip_lan_port	=	"LAN"
tcpip_manual	=	"Handmatige configuratie gebruiken"
tcpip_mask	=	"Subnet mask"
tcpip_nameintr	=	"Servernaam"
tcpip_setting_failed	=	"Kan de netwerkconfiguratie niet instellen."
tcpip_v6gateway	=	"IPv6-standaardgateway"
wimax_connected	=	"Verbonden"
wimax_connected_time	=	"Verbonden tijd"
wimax_network_name	=	"Netwerknaam"
wimax_no_network	=	"Netwerk is niet gevonden"
wimax_scanning	=	"Scannen"
wimax_status	=	"Status"
wired_network	=	"Bekabeld netwerk"
wireless_auth	=	"Verificatie"
wireless_connecting	=	"Verbinden"
wireless_connection_fail	=	"De verbinding is mislukt. Controleer de gegevens van het draadloos netwerk die u hebt ingevoerd."
wireless_connection_success	=	"_DISKSTATION_ heeft een verbinding gemaakt met het draadloos netwerk"
wireless_disconnect	=	"Verbinding verbreken"
wireless_encrypt	=	"Codering"
wireless_essid	=	"Netwerknaam"
wireless_ipv4_setting	=	"Draadloze instellingen"
wireless_network	=	"Draadloos netwerk"
wireless_password_wep_limit	=	"Dit kan worden ingevoerd met 5 of 13 ASCII-tekens, of 10 of 26 hexadecimale tekens."
wireless_password_wpa_limit	=	"Het wachtwoord moet 8 tot 63 alfanumerieke tekens bevatten."
wireless_protocol	=	"Protocol"
wireless_request_dongle	=	"Plaats eerst een draadloze dongle. Ga naar de <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=427">website van Synology</a> voor de lijst met ondersteunde draadloze dongles."
wireless_request_eap	=	"Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
wireless_request_network	=	"Selecteer een netwerk"
wireless_request_password	=	"Voer het wachtwoord opnieuw in"
wireless_setup	=	"Een draadloos netwerk instellen"
wireless_setup_adhoc	=	"Een tijdelijk netwerk maken"
wireless_setup_manual	=	"Verbinden met een verborgen draadloos netwerk"
wireless_setup_normal	=	"Toevoegen aan een draadloos netwerk"
wireless_signal	=	"Signaalsterkte"
wireless_status	=	"Draadloze status"
wireless_title_finale	=	"Set-up gelukt"
wireless_title_manual	=	"Handmatige set-up"
wireless_title_password	=	"Codering informatie"
wireless_title_setup	=	"Een draadloos netwerk instellen"
wireless_wizard	=	"Draadloos netwerk set-up wizard"

[terminal]
ssh_crypto_level	=	"Beveiligingsniveau"
ssh_crypto_level_customize	=	"Aangepaste coderingsmodus"
ssh_crypto_level_desc	=	"U kunt het beveiligingsniveau van het coderingsalgoritme wijzigen. Denk eraan dat bepaalde clients door incompatibiliteit van het beveiligingsniveau geen verbinding kunnen maken."
ssh_crypto_level_high	=	"Hoog"
ssh_crypto_level_hw_acc_desc	=	"Door alleen hardwareversnelde versleutelingen te gebruiken, kunnen bepaalde clients mogelijk door incompatibiliteit van het beveiligingsniveau geen verbinding maken."
ssh_crypto_level_low	=	"Laag"
ssh_crypto_level_medium	=	"Gemiddeld"
ssh_crypto_no_algorithm	=	"Selecteer minstens één algoritme."
ssh_enable	=	"SSH-service inschakelen"
ssh_hw_acc_cipher	=	"Hardwareversnelde versleutelingen:<br/>{0}"
ssh_hw_acc_cipher_only	=	"Gebruik alleen hardwareversnelde versleutelingen"
ssh_hw_acc_cipher_only_desc	=	"verbeter de overdrachtssnelheden van SSH-gerelateerde services, inclusief gecodeerde netwerkback-up- en SFTP-services, met hardwareversnelde versleutelingen."
telnet_enable	=	"Telnet-service inschakelen"
terminal_desc	=	"Gebruik de Terminal-service om u aan te melden en uw systeem te beheren."
terminal_login_desc	=	"SSH/Telnet ondersteunt alleen aanmeldingen van accounts van de groep administrators. Raadpleeg {0} voor meer informatie."
terminal_password_desc	=	"Het wachtwoord voor aanmelden bij SSH/Telnet is hetzelfde als de admin-account."
terminal_security_suggest	=	"We raden u aan om een sterk wachtwoord in te stellen voor de aanmeldingsaccount en {0} in te schakelen voor maximum systeembeveiliging."
terminal_title	=	"Terminal service opties"

[texteditor]
ApplicationTitle	=	"Tekstverwerker"
AskForceSave	=	"Dit document bevat tekens die met de geselecteerde codering niet correct worden opgeslagen. Om de coderingsinformatie te behouden, klikt u op Nee en slaat u het bestand op met een correcte codering. Wilt u toch doorgaan en opslaan?"
CodepageConvertFail	=	"Laden van "{0}" is mislukt. Probeer een andere codering."
LoadFileFail	=	"Laden van "{0}" is mislukt."
OpenWithTextEditor	=	"Openen met tekstverwerker"
SaveFileFail	=	"Kan het bestand niet opslaan."
exceed_load_max	=	"Het bestand overschrijdt de maximum bestandslimiet van 10 mb voor de tekstverwerker."

[thirdparty]
appwin_msg	=	"This third-party application is opened in a new window."
thirdapps	=	"Third-party applications"

[thumb_conv_options]
desc	=	"Wanneer u foto’s of video’s uploadt voor gebruik op Media Server en Photo Station, zullen er miniaturen worden gemaakt voor een betere bladerervaring. U kunt de kwaliteit van de miniaturen instellen en de voortgang hier bekijken.<br><br><font color='red'>Opmerking: </font>Het maken van miniaturen met een hoge kwaliteit zal langer duren."
description	=	"Wanneer u foto’s of video’s uploadt voor gebruik op Media Server en Photo Station, zullen er miniaturen worden gemaakt voor een betere bladerervaring. U kunt de kwaliteit van de miniaturen instellen en de voortgang hier bekijken."
description_router	=	"Wanneer u foto's of video's uploadt voor gebruik op Media Server, zullen er miniaturen worden gemaakt voor een betere bladerervaring. U kunt de kwaliteit van de miniaturen instellen en de voortgang hier bekijken."
high_quality	=	"Hoge kwaliteit"
normal_quality	=	"Normale kwaliteit"
note	=	"Het maken van miniaturen met een hoge kwaliteit zal langer duren."
thumb_progress	=	"Voortgang van miniatuur"
thumb_quality	=	"Kwaliteit van miniatuur"
title	=	"Instellingen van miniatuur "

[thumb_conv_progress]
btn_pause	=	"Pauze"
conv_status_converting	=	"Bezig met maken van miniatuur…"
conv_status_idle	=	"Inactief"
conv_status_paused	=	"Onderbroken"
conv_status_stopped	=	"Service uitgeschakeld"
delay_forever	=	"Blijvend vertragen"
delay_hours	=	"{0} (u)ur(en) vertraging"
desc	=	"Het maken van miniaturen vereist meer CPU-bronnen. U kunt het proces uitstellen en later hervatten."
label_conv_status	=	"Status"
photo	=	"Foto"
photos	=	"Foto"
progress	=	"Voortgang"
progress_remaining_both	=	"Nog {0} foto’s en {1} video’s"
progress_remaining_photo	=	"Nog {0} foto’s"
progress_remaining_video	=	"Nog {0} video’s"
status_converting	=	"Bezig met converteren..."
str_photo_progress_desc	=	"Totaal {0} foto's. {1}% voltooid."
str_photo_total_desc	=	"Totaal aantal {0} afbeeldingen"
str_progress_photo	=	"Voortgang van foto's"
str_progress_video	=	"Voortgang van video's"
str_video_total_desc	=	"Totaal aantal {0} video's"
title	=	"Voortgang van het maken van miniatuur"
videos	=	"Video"

[time]
error_ntpserver	=	"Het IP-adres of de servernaam van de netwerk tijdserver is ongeldig."
logout_comfirm	=	"U zult mogelijk worden afgemeld nadat u de tijd handmatig hebt ingesteld. Wilt u doorgaan?"
ntp_client_service	=	"NTP Client Service"
ntp_err_enable	=	"Failed to enable NTP service due to unknown error. Please contact Synology Inc."
ntp_service	=	"NTP-service"
ntp_service_desc	=	"Met de NTP-service kunnen andere netwerkapparaten de tijd synchroniseren met dit _DISKSTATION_."
ntp_service_disable_warning	=	"De NTP-service is vereist voor Surveillance Station en High Availability cluster en kan daarom niet worden uitgeschakeld."
ntp_service_enable	=	"De NTP-service inschakelen"
ntp_service_note	=	"NTP-service moet ingeschakeld zijn voor gebruik van Surveillance Station of Synology High Availability."
ntp_service_note_no_sha	=	"NTP-service moet bij werkende Surveillance Station worden ingeschakeld."
ntp_update_failed	=	"Er is een fout opgetreden tijdens de synchronisatie van {0} met {1}."
ntp_update_progress	=	"{0} is bezig met de synchronisatie met {1}. Een ogenblik geduld."
ntp_update_success	=	"Synchronisatie met {0} voltooid."
ntp_updatenow	=	"Nu bijwerken"
ntpdate_daily	=	"Dagelijks"
ntpdate_enable	=	"Synchroniseren met NTP-server"
ntpdate_monthly	=	"Maandelijks"
ntpdate_period	=	"Sync frequentie"
ntpdate_server	=	"Serveradres"
ntpdate_weekly	=	"Wekelijks"
ss_enable_warning	=	"De NTP-service is automatisch ingeschakeld omdat deze service vereist is voor de werking Surveillance Station."
subtitle1	=	"Tijdsinstelling"
time_apply_err1	=	"Kan de tijdzone niet instellen."
time_apply_err2	=	"Kan de NTP (network time protocol)-informatie niet instellen."
time_apply_err3	=	"Kan de datum of tijd niet instellen."
time_date	=	"Datum"
time_day	=	"Dag"
time_err1	=	"Kan de datum of tijd niet ophalen."
time_err2	=	"Kan de tijdzone niet ophalen."
time_err3	=	"Kan de tijdzone niet opsommen."
time_err4	=	"Kan de NTP (network time protocol)-informatie niet instellen."
time_hour	=	"(u)ur(en)"
time_manual	=	"Handmatig"
time_minute	=	"Minuut"
time_month	=	"Maand"
time_now	=	"Huidige tijd"
time_second	=	"seconde(n)"
time_subject	=	"Datum instellen"
time_time	=	"Tijd"
time_week	=	"week"
time_year	=	"Jaar"
time_zone	=	"Tijdzone"
time_zone_title	=	"Tijdzone"

[timebkp]
tbk_lbl_enable_service	=	"Time Backup-service inschakelen"
tbk_service_desc	=	"Schakel deze optie in zodat een andere Synology-server externe Time Backup-taken kan uitvoeren en meerdere versies van back-upgegevens op dit _DISKSTATION_ kan opslaan."
tbk_service_title	=	"Time Backup"
tbk_warn_netbkp_service_disabled	=	"<font class="red-status"><b>Waarschuwing: </b></font>Om de service "Time Backup" in te schakelen, moet u eerst de service Netwerkback-up inschakelen. Wilt u deze service nu inschakelen?"
tbk_warn_netbkp_switch_mode	=	"Waarschuwing: Om de Time Backup-service in te schakelen, schakelt u eerst de Netwerkback-upservice naar de Synology Back-upmodus. Nu schakelen naar deze modus?"

[timezone]
Adelaide	=	"(GMT+09:30) Adelaide"
Alaska	=	"(GMT-09:00) Alaska Standard Time"
Almaty	=	"(GMT+06:00) Almaty, Astana"
Amman	=	"(GMT+02:00) Amman"
Amsterdam	=	"(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienna"
Arizona	=	"(GMT-07:00) Arizona"
Athens	=	"(GMT+02:00) Athens, Bucharest, Istanbul"
Atlantic	=	"(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)"
Auckland	=	"(GMT+12:00) Auckland, Wellington"
Azores	=	"(GMT-01:00) Azores Standard Time"
Baghdad	=	"(GMT+03:00) Baghdad"
Baku	=	"(GMT+04:00) Baku"
Beijing	=	"(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
Beirut	=	"(GMT+02:00) Beirut"
Belgrade	=	"(GMT+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague"
Bogota	=	"(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
Brasilia	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Brisbane	=	"(GMT+10:00) Brisbane"
Brussels	=	"(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
BuenosAires	=	"(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown"
CAT	=	"(GMT+02:00) Central Africa Time"
Calcutta	=	"(GMT+05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo"
CapeVerde	=	"(GMT-01:00) Cape Verde Is."
Caracas	=	"(GMT-04:30) Caracas"
Casablanc	=	"(GMT) Casablanca"
Central	=	"(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)"
Chihuahua	=	"(GMT-07:00) Chihuahua, Mazatlan"
Darwin	=	"(GMT+09:30) Darwin"
Dhaka	=	"(GMT+06:00) Dhaka"
Dublin	=	"(GMT) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
EET	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
EastIndiana	=	"(GMT-05:00) Indiana (East)"
Eastern	=	"(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
Egypt	=	"(GMT+02:00) Egypt Standard Time; Cairo"
Ekaterinburg	=	"(GMT+06:00) Ekaterinburg"
Fiji	=	"(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is."
GMT+1	=	"(GMT+01:00) Western & Central Europe"
GMT+2	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
GMT-2	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
GMT-3	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Godthab	=	"(GMT-03:00) Greenland Standard Time; Nuuk(Godthab)"
Guam	=	"(GMT+10:00) Guam, Port Moresby"
Guatemala	=	"(GMT-06:00) Central America Standard Time; Guatemala"
Harare	=	"(GMT+02:00) Harare, Pretoria"
Hawaii	=	"(GMT-10:00) Hawaii Standard Time"
Helsinki	=	"(GMT+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
Irkutsk	=	"(GMT+09:00) Irkutsk"
Israel	=	"(GMT+02:00) Israel Standard Time; Jerusalem"
Jakarta	=	"(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
Kabul	=	"(GMT+04:30) Afghanistan Standard Time; Kabul"
Karachi	=	"(GMT+05:00) Karachi, Islamabad, Tashkent"
Katmandu	=	"(GMT+05:45) Kathmandu"
Krasnoyarsk	=	"(GMT+08:00) Krasnoyarsk"
Kuwait	=	"(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh"
Kwajalein	=	"(GMT-12:00) Eniwetok, Kwajalein"
La_Paz	=	"(GMT-04:00) La Paz"
Magadan	=	"(GMT+12:00) Magadan, Solomon Is., New Caledonia"
Manaus	=	"(GMT-04:00) Manaus"
Melbourne	=	"(GMT+10:00) Melbourne, Sydney, Canberra"
MexicoCity	=	"(GMT-06:00) Mexico City; Tegucigalpa"
Midway	=	"(GMT-11:00) Samoa Standard Time; Midway Is."
Minsk	=	"(GMT+03:00) Minsk"
Monrovia	=	"(GMT) Monrovia, Reykjavik"
Montevideo	=	"(GMT-03:00) Montevideo"
Moscow	=	"(GMT+04:00) Moscow, St. Petersburg, Kazan, Volgograd"
Mountain	=	"(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
Muscat	=	"(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
Nairobi	=	"(GMT+03:00) Nairobi"
Newfoundland	=	"(GMT-03:30) Newfoundland"
Noumea	=	"(GMT+11:00) New Caledonia"
Novosibirsk	=	"(GMT+07:00) Novosibirsk"
Pacific	=	"(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada); Tijuana"
Perth	=	"(GMT+08:00) Perth"
Rangoon	=	"(GMT+06:30) Yangon(Rangoon)"
Santiago	=	"(GMT-04:00) Santiago"
Sarajevo	=	"(GMT+01:00) Sarajevo, Skopie, Warsaw, Zagreb"
Saskatchewan	=	"(GMT-06:00) Saskatchewan"
Seoul	=	"(GMT+09:00) Seoul"
Singapore	=	"(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
South_Georgia	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
Taipei	=	"(GMT+08:00) Taipei"
Tasmania	=	"(GMT+10:00) Tasmania Standard Time; Hobart"
Tbilisi	=	"(GMT+04:00) Tbilisi"
Tehran	=	"(GMT+03:30) Iran Standard Time; Tehran"
Tokyo	=	"(GMT+09:00) Tokyo, Osaka, Sapporo"
Ulaanbaatar	=	"(GMT+08:00) Ulaanbaatar"
Vladivostok	=	"(GMT+11:00) Vladivostok"
WAT	=	"(GMT+01:00) Western Africa Time"
Windhoek	=	"(GMT+01:00) Windhoek"
Yakutsk	=	"(GMT+10:00) Yakutsk"
Yerevan	=	"(GMT+04:00) Yerevan"

[tinymce]
align_center	=	"Centreren"
align_justify	=	"Uitvullen"
align_left	=	"Links uitlijnen"
align_right	=	"Rechts uitlijnen"
attach_file	=	"Bestand toevoegen"
background_color	=	"Achtergrondkleur"
bold	=	"Vetgedrukt"
bullet_list	=	"Opsommingstekens"
clear_formatting	=	"Opmaak wissen"
decrease_indent	=	"Inspringing verkleinen"
font_family	=	"Lettertype"
font_size	=	"Tekengrootte"
horizontal_line	=	"Horizontale lijn"
increase_indent	=	"Inspringing vergroten"
italic	=	"Cursief"
numbered_list	=	"Nummering"
strikethrough	=	"Doorhalen"
subscript	=	"Subscript"
superscript	=	"Superscript"
text_color	=	"Tekenkleur"
underline	=	"Onderstrepen"

[tls_profile]
description	=	"TLS en SSL zijn bekende coderingsprotocollen voor beveiligde verbindingen. U kunt de coderingssuite kiezen die het meest geschikt is."
incompatible_client	=	"Eenmaal geselecteerd is alleen een HTTP-verbinding toegestaan voor uw Surveillance Station en Synology mobiele toepassingen die op Android 5.0 of ouder draaien."
intermediate	=	"Tussencompatibiliteit"
intermediate_desc	=	"Deze instelling wordt aangeraden aangezien het algemene browsercompatibiliteit levert en de meeste onveilige coderingssuites niet worden ondersteund."
modern	=	"Moderne compatibiliteit"
modern_desc	=	"Deze instelling voorkomt dat verouderde coderingssuites hoge beveiligingsniveaus krijgen en ondersteunt uitsluitend moderne browsers."
old	=	"Verouderde compatibiliteit"
old_desc	=	"Deze instelling is geschikt voor verouderde onveilige coderingssuites en is compatibel met de meeste browsers. Selecteer deze instelling alleen wanneer u een hoge browsercompatibiliteit moet behouden."
title	=	"TLS / SSL coderingssuites"

[tree]
backup_service_desc	=	"Back-upservices maakt van uw _DISKSTATION_ een back-updoel voor externe Synology-servers."
closepage	=	"Sluiten"
errorpage	=	"Fout"
leaf_about	=	"Over"
leaf_about_desc	=	"Auteursrecht en handelsmerk berichten lezen"
leaf_account	=	"Account"
leaf_account_security	=	"Account"
leaf_appprivilege	=	"Machtigingen voor toepassing"
leaf_appprivilege_desc	=	"Instellingen toepassing"
leaf_audio	=	"Audio Station"
leaf_audiostation_desc	=	"Het beheer van Audio Station"
leaf_autoblock	=	"Automatisch blokkeren"
leaf_autoblock_desc	=	"Automatische blokkering instellen om niet geautoriseerde aanmeldingen te voorkomen"
leaf_backup	=	"Back-up"
leaf_backup_desc	=	"Back-up instellen"
leaf_backup_service	=	"Back-upservice"
leaf_bkp	=	"Configuratieback-up"
leaf_bkp_restore_router	=	"Configuratie back-uppen en terugzetten"
leaf_cloud_service	=	"QuickConnect"
leaf_cms	=	"CMS"
leaf_cms_desc	=	"Met Synology CMS (Central Management System) kunt u op efficiënte en eenvoudige wijze meerdere _DISKSTATION_-servers beheren. Hiermee beschikt u over een enkele interface voor de statusbewaking van meerdere servers, kunt u beleidsregels maken door batchbewerking van de instellingen van servergroepen, elke server bijgewerkt houden en een soepele werking garanderen. Administratormachtigingen voor groepen of individuele servers kunnen aan specifieke gebruikers of groepen worden toegewezen zodat elke beheerder bepaalde configuraties controleert en beheert, en administratieve efficiëntie en flexibiliteit worden bevorderd."
leaf_confbkp_desc	=	"U kunt een back-up maken van de systeemconfiguratie of alle instellingen herstellen via een .dss bestand"
leaf_control_panel	=	"Configuratiescherm"
leaf_control_panel_desc	=	"Beheer systeeminstellingen van bestandsdelingservices, netwerkconnectiviteit, hardware, toepassingen en nog veel meer."
leaf_default	=	"Fabrieksinstellingen terugzetten"
leaf_default_desc	=	"{0} herstellen naar fabrieksinstellingen"
leaf_desktop	=	"Bureaublad"
leaf_dhcp_server	=	"DHCP-server"
leaf_dos_and_vpnpassthrough	=	"Bescherming"
leaf_download	=	"Instellingen"
leaf_download_desc	=	"Het beheer van Download Station"
leaf_downloadtask	=	"Taken"
leaf_downloadtask_desc	=	"Downloadtaken maken en beheren"
leaf_dsm	=	"DSM-instellingen"
leaf_dsm_desc	=	"Aanmeldings- en verbindingsinstellingen wijzigen"
leaf_esata	=	"eSATA-schijf"
leaf_esata_desc	=	"De eSATA disk formatteren en beheren."
leaf_file_browser_desc	=	"Met File Station kunt u gemakkelijk bestanden bekijken, organiseren en beheren."
leaf_file_services	=	"Bestandservices"
leaf_file_services_desc	=	"Beheer gedeelde mappen en verschillende bestandsdelingservices of controleer toegangsmachtigingen van bestanden."
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_filebrowser_desc	=	"File Station"
leaf_filestation	=	"File Station"
leaf_firewall	=	"Firewall"
leaf_firewall_desc	=	"Firewallregels maken om uw server te beveiligen"
leaf_ftp	=	"FTP"
leaf_ftp_desc	=	"Het beheer van de FTP "
leaf_ftpes	=	"FTPS"
leaf_group	=	"Groep"
leaf_group_desc	=	"Het beheer van groepaccounts en leden"
leaf_hardware_power	=	"Hardware en stroom"
leaf_hddmgr	=	"HDD/SSD"
leaf_hddmgr_desc	=	"Schakel de schijf schrijfcache in om de I/O prestatie te verbeteren"
leaf_home	=	"Samenvatting"
leaf_index_service	=	"Indexeringsservice"
leaf_info_center	=	"Infocenter"
leaf_info_center_desc	=	"Toont de basisinformatie van hardwarespecificaties, netwerk, opslag en services."
leaf_iscsi	=	"iSCSI"
leaf_iscsi_desc	=	"iSCSI targets/LUN’s maken en beheren"
leaf_iscsilun	=	"iSCSI LUN"
leaf_iscsitrg	=	"iSCSI Target"
leaf_iscsitrg_desc	=	"iSCSI Targets maken en beheren"
leaf_itunes	=	"iTunes"
leaf_itunes_desc	=	"iTunes service beheren om muziek te stromen naar iTunes clients."
leaf_lan	=	"Netwerk"
leaf_lan_desc	=	"Netwerkinstellingen configureren"
leaf_language	=	"Taal"
leaf_language_desc	=	"Taalopties instellen"
leaf_log	=	"Logboek"
leaf_log_desc	=	"Systeem-, verbinding- en back-uplogboeken weergeven"
leaf_logout	=	"Afmelden"
leaf_mailstation	=	"Mailserver"
leaf_mailstation_desc	=	"Mailserver beheren"
leaf_media_library	=	"Media-indexering"
leaf_media_library_desc	=	"Automatisch multimediabestanden scannen, zoals foto's, muziek en video's, en verzamel bestanden in een multimediabibliotheek voor gebruik door multimediatoepassingen."
leaf_mediaservice	=	"Mediaserver"
leaf_mediaservice_desc	=	"De mediaserver en instellingen voor DLNA/UPnP-apparaten beheren"
leaf_mysql	=	"MySQL"
leaf_netbkp	=	"Netwerkback-upbestemming"
leaf_netbkp_desc	=	"De set-up van de netwerkback-up doorbladeren/bewerken of netwerkherstel uitvoeren"
leaf_netbkpservice	=	"Netwerk back-up"
leaf_netbkpservice_desc	=	"De service van de netwerkback-up stoppen/starten"
leaf_nfs	=	"NFS"
leaf_nfs_desc	=	"NFS-servicebeheer"
leaf_notestation	=	"Note Station"
leaf_notification	=	"Melding"
leaf_notification_desc	=	"E-mail accounts instellen om berichten te ontvangen van de {0}"
leaf_overview	=	"Overzicht"
leaf_packagemanage	=	"Package Center"
leaf_packagemanage_desc	=	"Blader, download, installeer verschillende soorten pakketten en toepassingen."
leaf_photo	=	"Photo Station"
leaf_photostation_desc	=	"Het beheer van Photo Station"
leaf_powermgr	=	"Power"
leaf_powermgr_desc	=	"Stroomherstel en schijf slaapstand inschakelen"
leaf_pppoe	=	"PPPoE"
leaf_pppoe_desc	=	"Een verbinding met het internet tot stand brengen via PPPoE"
leaf_public_access	=	"Externe toegang"
leaf_public_access_desc	=	"Beheer externe toeganggerelateerde instellingen, zoals DDNS of routerconfiguratie."
leaf_raid	=	"Diskgroep"
leaf_region	=	"Regionale opties"
leaf_region_desc	=	"Systeemtijd en taalopties configureren"
leaf_routerconf	=	"Routerconfiguratie"
leaf_routerconf_desc	=	"Router poort doorsturen service instellen"
leaf_rsrcmonitor	=	"Broncontrole"
leaf_rsrcmonitor_desc	=	"Controleer het gebruik van de CPU, het geheugen, het volume en de netwerkgebruik."
leaf_rsync	=	"rsync (gedeelde mapsynchronisatie, LUB-back-up op ondersteunde modellen)"
leaf_sdcard	=	"SD-kaart"
leaf_sdcopy	=	"SDCopy"
leaf_security	=	"Beveiliging"
leaf_security_desc	=	"Bescherm het systeem door de instelling van de firewall, automatisch blokkeren en DoS-beveiliging."
leaf_server	=	"Status"
leaf_server_desc	=	"Huidige systeeminformatie en status weergeven"
leaf_service	=	"Webservices"
leaf_service_desc	=	"Het beheer van webservices en applicaties"
leaf_sftp	=	"SFTP"
leaf_sharefolder	=	"Gedeelde map"
leaf_sharefolder_desc	=	"Het beheer van gedeelde mappen en toegangsrechten"
leaf_smart	=	"S.M.A.R.T."
leaf_smart_desc	=	"S.M.A.R.T.-informatie weergeven/testen"
leaf_smartblock	=	"Accountbeveiliging"
leaf_smsnotify	=	"SMS melding"
leaf_smsnotify_desc	=	"SMS melding instellen om SMS meldingen te ontvangen"
leaf_snmp	=	"SNMP"
leaf_snmp_desc	=	"SNMP service beheer"
leaf_storage	=	"Opslagruimte"
leaf_style	=	"Thema"
leaf_surveillance	=	"Surveillance Station"
leaf_surveillance_desc	=	"Het beheer van Surveillance Station"
leaf_terminal	=	"Terminal"
leaf_terminal_desc	=	"Terminal service beheer"
leaf_terminal_snmp	=	"Terminal en SNMP"
leaf_terminal_snmp_desc	=	"Schakel services in om u aan te melden met Telnet en SSH, of configureer opties om uw _DISKSTATION_-apparaat te bewaken bij het gebruik van netwerkbeheersoftware."
leaf_texteditor	=	"Tekstverwerker"
leaf_texteditor_desc	=	"Met deze veelzijdige tekstverwerker kunt u snel tekst of codebestanden bewerken."
leaf_time	=	"Tijd"
leaf_time_desc	=	"Systeemtijd configureren"
leaf_tunnel	=	"Tunnel"
leaf_update	=	"DSM bijwerken"
leaf_update_desc	=	"_OSNAME_ bijwerken naar de meest recente functies"
leaf_update_reset	=	"Bijwerken en herstellen"
leaf_update_reset_desc	=	"Werk _OSNAME_ bij tot de laatste versie of zet de oorspronkelijke fabrieksinstellingen terug."
leaf_ups	=	"UPS"
leaf_ups_desc	=	"Het beheer van de UPS-service"
leaf_usbbkp	=	"Lokale back-upbestemming"
leaf_usbcopy	=	"USBCopy"
leaf_usbcopy_desc	=	"Selecteer de gedeelde doelmap voor USBCopy"
leaf_usbdisk	=	"USB-schijf"
leaf_usbdisk_desc	=	"USB-schijven formatteren en beheren"
leaf_usbdisk_header	=	"USB-schijf"
leaf_usbprint	=	"USB-printer"
leaf_usbprint_desc	=	"USB-printerstatus weergeven"
leaf_user	=	"Gebruiker"
leaf_user_desc	=	"Het beheer van gebruikeraccounts"
leaf_version_bkp	=	"Synology-back-up"
leaf_volgeneral_desc	=	"Krijg de handleiding van RAID, volumes en Diskgroep, ondersteund door _DISKSTATION_"
leaf_volmanager	=	"Volume manager"
leaf_volmanager_desc	=	"Volumes en iSCSI Targets maken en beheren"
leaf_volume	=	"Volume"
leaf_volume_desc	=	"Volumes maken en beheren"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
leaf_wanconfig_desc	=	"De DDNS-service instellen"
leaf_web	=	"Web Station"
leaf_webdav	=	"WebDAV"
leaf_winmac	=	"SMB/AFP"
leaf_winmac_desc	=	"De bestandservice voor Windows en Mac computers instellen"
leaf_winmacnfs	=	"SMB/AFP/NFS"
leaf_winmacnfs_desc	=	"De service voor het delen van bestanden voor Windows- en Mac-computers installeren"
leaf_wireless	=	"Draadloos"
leaf_wireless_ap	=	"Hotspot"
leaf_wireless_desc	=	"Sluit een draadloos netwerk aan, maak een draadloze hotspot of beheer de Bluetooth-apparaatinstellingen."
nochangepage	=	"Geen wijziging"
node_app_setting	=	"Toepassingsinstellingen"
node_apps	=	"Toepassingen"
node_backup	=	"Back-up"
node_connection	=	"Connectiviteit"
node_device	=	"Externe apparaten"
node_device_desc	=	"Aangesloten apparaten"
node_download	=	"Download Station"
node_file_sharing_privileges	=	"Bestandsdeling en machtigingen"
node_fileserv	=	"Bestanden delen"
node_lan	=	"Netwerkservices"
node_lan_desc	=	"Netwerkservices set-up"
node_personal	=	"Gebruiker"
node_privileges	=	"Rechten"
node_privileges_desc	=	"Bekijk en bewerk gebruikersrechten van individuele services en toepassingen."
node_server	=	"Systeem"
node_server_desc	=	"Systeeminstellingen"
node_sic	=	"Internetverbinding"
node_status	=	"Informatie"
node_status_desc	=	"Informatie en logboeken"
node_storage	=	"Opslag"
node_storage_desc	=	"Opslag set-up"
node_wizard	=	"Wizard"
okpage	=	"Gelukt"
personal_quota	=	"Volumegebruik"
restitle	=	"Resultaat"
tree_filemonitor	=	"Bestandstakenmonitor"
tree_modulelist	=	"Alle functies"
volume_general	=	"Algemeen"

[trustdevice]
enable_otp_to_manage_trustdevice	=	"U moet eerst 2-stapsverificatie inschakelen."
other_devices_trusted	=	"Andere onthouden apparaten"
other_devices_trusted_desc	=	"Stop met het onthouden van andere apparaten die al onthouden zijn. Dit betekent dat 2-stapsverificatie wordt uitgevoerd bij de eerstvolgende aanmelding bij DSM op deze apparaten."
this_device_trusted	=	"Het huidige apparaat wordt onthouden"
this_device_trusted_desc	=	"U kiest om dit apparaat op {0} te onthouden. 2-stapsverificatie wordt niet meer vereist voor aanmelding bij DSM op dit apparaat."
this_device_untrusted	=	"Het huidige apparaat wordt niet onthouden"
this_device_untrusted_desc	=	"Dit apparaat is nog niet onthouden. Bij elke aanmelding bij DSM op dit apparaat zult u worden gevraagd om een code voor 2-stapsverificatie in te voeren."
trust_device	=	"Onthouden apparaten"
trust_device_notes	=	"Vaakgebruikte apparaten kunt u beheren in Accountactiviteit > Onthouden apparaten."
trust_this_device	=	"Dit apparaat onthouden"
untrust_other_devices	=	"Andere apparaten niet meer onthouden"
untrust_this_device	=	"Stop het onthouden van dit apparaat"

[tunnel]
tunnel_auth	=	"Verbinding maken met een bestaande account"
tunnel_check	=	"Tunnel inschakelen"
tunnel_conn_fail	=	"Verbinding mislukt. Controleer uw netwerkinstellingen of neem contact op met de serviceprovider."
tunnel_globalip	=	"Extern adres"
tunnel_intr	=	"Tunnel inschakelen om het IPv6-protocol toe te staan een tunnel te maken over de bestaande IPv4-netwerkstructuur."
tunnel_isp	=	"Serveradres"
tunnel_noauth	=	"Anoniem verbinding maken"
tunnel_password	=	"Wachtwoord"
tunnel_status	=	"Verbindingsstatus"
tunnel_username	=	"Gebruikersnaam"

[tutorial]
backup_backup	=	"Uw Synology NAS back-uppen"
backup_backup_from_computer	=	"Gegevens van uw computer back-uppen"
cloud_set_up_quickconnect	=	"Toegang tot uw Synology NAS via internet en bestanden delen"
cloud_sync_files	=	"Bestanden synchroniseren met Cloud Station"
dsm_get_started	=	"Aan de slag met DSM"
dsm_get_started_desc	=	"Hier leert u hoe u essentiële DSM-functies kunt implementeren."
home_theater_media_server	=	"Geniet van uw opgeslagen multimedia-inhoud op grote beeldschermen"
home_theater_music	=	"Geniet van uw opgeslagen muziek met Audio Station"
home_theater_videos	=	"Organiseer en speel video's af met Video Station"
manage_share_photos	=	"Maak albums om foto’s te beheren in Photo Station"
secure_your_nas	=	"Beveilig uw Synology NAS"
store_with_mac	=	"Sla bestanden van uw Mac-computer op in het lokale netwerk"
store_with_windows	=	"Sla bestanden van uw Windows PC op in het lokale netwerk"
tutorial_back_to_top	=	"Terug naar boven"
tutorial_homepage_backupdata_subtitle	=	"Voer een back-up van uw computer of Synology NAS uit de gegevensbeveiliging te garanderen."
tutorial_homepage_backupdata_title	=	"Uw gegevens back-uppen"
tutorial_homepage_buildcloud_subtitle	=	"Extern toegang en bestanden delen via internet of bestanden synchroniseren met meerdere clientapparaten."
tutorial_homepage_buildcloud_title	=	"Maak uw eigen Cloud"
tutorial_homepage_desc	=	"Hebt u hulp nodig met een van de volgende handelingen?"
tutorial_homepage_learnmore_subtitle	=	"Voor meer informatie over uw Synology NAS raadpleeg de DSM Online Help."
tutorial_homepage_learnmore_title	=	"Lees meer"
tutorial_homepage_managephotos_subtitle	=	"Maak albums en beheer of deel foto's via internet, of deel ze met anderen."
tutorial_homepage_managephotos_title	=	"Beheer en deel uw foto's"
tutorial_homepage_securenas_subtitle	=	"Scan instellingen en stel blokkeringsregels in om Synology NAS te beschermen tegen kwaadaardige aanvallen."
tutorial_homepage_securenas_title	=	"Beveilig uw Synology NAS"
tutorial_homepage_setuptheater_subtitle	=	"Geniet van multimedia-inhoud met Smart TV/DLNA-apparaten of stream inhoud via internet."
tutorial_homepage_setuptheater_title	=	"Stel uw thuisbioscoop in"
tutorial_homepage_storefiles_subtitle	=	"Sla bestanden op Synology NAS op en open ze in verkenner of Finder."
tutorial_homepage_storefiles_title	=	"Sla bestanden op Synology NAS op"
tutorial_homepage_title	=	"Tutorial"

[uicommon]
err_disk_secure_erasing	=	"Het systeem kan niet afgesloten, heropgestart of bijgewerkt worden tijdens de uitvoering van Secure Erase. Probeer het opnieuw nadat de bewerking is voltooid."
err_dsm_upgrading	=	"Het systeem kan niet worden uitgeschakel of opnieuw worden opgestart omdat er een _OSNAME_-update wordt uitgevoerd."
error_upgrading	=	"Systeem is bezig met upgraden. Meld u later aan."

[update]
autoupdate	=	"Regelmatig updates controleren en downloaden"
autoupdate_cancel_confirm_text	=	"_OSNAME_ automatische update is al gestart. Wilt u de installatie annuleren?"
autoupdate_cancel_failed	=	"Kan de installatie niet annuleren."
autoupdate_cancel_failed_no_task	=	"Er wordt momenteel geen _OSNAME_-update-installatie uitgevoerd."
autoupdate_cancel_failed_running	=	"_OSNAME_-update-installatie wordt uitgevoerd en kan niet worden geannuleerd."
autoupdate_cancel_noti_link	=	"Klik hier om de huidige _OSNAME_-update-installatie te annuleren."
autoupdate_cancel_success	=	"De installatie is geannuleerd."
autoupdate_enable	=	"Automatisch zoeken naar _OSNAME_-updates"
autoupdate_noti_cancel_confirm_text	=	"Weet u zeker dat u de installatie van _OSNAME_-update wilt annuleren?"
autoupdate_noti_title_err	=	"_OSNAME_ automatisch bijwerken is mislukt"
autoupdate_schedule_desc	=	"_OSNAME_-updates worden automatisch geïnstalleerd voordat de geplande uitschakeling wordt uitgevoerd."
autoupdate_time_desc	=	"Installatieschema"
autoupdate_title	=	"_OSNAME_ automatisch bijwerken"
autoupdate_type_all	=	"Installeer automatisch de nieuwste _OSNAME_-update"
autoupdate_type_download	=	"Download _OSNAME_-updates, maar laat mij kiezen of ik de updates installeer"
autoupdate_type_hotfix	=	"Installeer automatisch belangrijke _OSNAME_-updates"
check_new_dsm	=	"Bezig met controleren op de meest recente _OSNAME_-update..."
check_new_dsm_err	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw internetverbinding."
dns_ip_to_self	=	"Uw DNS-server wijst momenteel naar het IP-adres van uw _DISKSTATION_. Om potentiële netwerkproblemen na het bijwerken van _OSNAME_ te vermijden, gaat u naar Configuratiescherm > Netwerk en stelt u een andere alternatieve DNS-server in."
dsm_busy_updating	=	"_OSNAME_ bezig met updaten..."
error_aha_net	=	"Upgrade mislukt. Vergewis u ervan dat de LAN- en Heartbeatverbindingen van de high-availability-cluster normaal zijn."
error_apply_lock	=	"Kan uw instellingen niet toepassen omdat een andere installatie wordt uitgevoerd."
error_bad_dsm_version	=	"De update die u toepast is niet compatibel met deze versie van _OSNAME_. Zorg voor het compatibele bestand en probeer het opnieuw."
error_bkp_bootmedia	=	"Er is een operationele fout (_ERRNO_) opgetreden tijdens het back-uppen van de opstartschijf. Neem contact op met <a href="http://www.synology.com" target="_blank"> de technische ondersteuning van Synology</a>."
error_bootmedia_space	=	"Er onvoldoende beschikbare ruimte op de opstartschijfruimte. Neem contact op met <a href="http://www.synology.com" target="_blank"> de technische ondersteuning van Synology</a>."
error_bootmediaop	=	"Er is een operationele fout opgetreden ({0}) tijdens de toegang tot de opstartschijf."
error_ccc_not_health	=	"Het updaten van _OSNAME_ op de virtualisatiecluster vereist dat alle hosten online zijn. Controleer en probeer het opnieuw."
error_ccc_prepare	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het updaten van _OSNAME_ op de virtualisatiecluster. Start de computer opnieuw op en probeer het opnieuw."
error_ccc_vdsm_running	=	"Het updaten van de virtualisatiecluster vereist de uitschakeling van alle virtuele machines. Schakel alle virtuele machines uit en probeer het opnieuw."
error_company	=	"Incompatibel upgrade-bestand"
error_dirop	=	"Er is een tijdelijke map toegangsfout opgetreden ({0}) tijdens de update."
error_download	=	"Kon het _OSNAME_-installatiebestand niet downloaden. Controleer de netwerkverbinding en probeer het opnieuw."
error_filename	=	"U hebt een bestand geselecteerd met een incorrect extensie. Controleer dat de bestandsextensie ".pat" is. Deze is niet hoofdlettergevoelig."
error_ha_is_not_healthy	=	"Kan _OSNAME_ niet bijwerken omdat de status van de high-availability cluster niet normaal is."
error_memory	=	"Kan geen stuurprogrammabuffer toewijzen. Start de computer opnieuw op en probeer het opnieuw."
error_mkfs	=	"Kan de schijf niet formatteren."
error_model	=	"Het model van het upgrade-bestand is niet compatibel met het systeemmodel."
error_nofile	=	"Kan het opgegeven upgradebestand niet vinden. Controleer of het pad correct is."
error_nopath	=	"U hebt het pad naar een upgrade-bestand niet ingevoerd."
error_notready	=	"De huidige schijfstatus is niet klaar voor de update. Controleer of alle schijven in normale status staan en probeer opnieuw."
error_patch	=	"Kan het bestand niet bijwerken. Het bestand is mogelijk beschadigd."
error_patch_codesign	=	"Het certificaat van bestand .pat kan niet worden geverifieerd."
error_read_mod	=	"Kan het systeemmodel niet herkennen."
error_read_patch_mod	=	"Kan het systeemmodel van het upgrade-bestand niet herkennen."
error_read_patch_ver	=	"Kan de systeemversie van het upgrade-bestand niet herkennen."
error_read_ver	=	"Kan de huidige systeemversie niet herkennen."
error_update_remote	=	"Bijwerken van de passieve server is mislukt. Het systeem zal de passieve server ontkoppelen van de high-availability cluster. Probeer om de servers individueel bij te werken en koppel de passieve server vervolgens opniew."
error_update_unknown	=	"Er zijn onbekende fout opgetreden ({0})."
error_updater_prehook_failed	=	"Uw systeem is niet compatibel met het patchbestand. Neem contact op met Synology voor ondersteuning."
error_upgrade_local_volume_abnormal	=	"Er is een fout opgetreden in een volume op de actieve server. Herstel de fout vooraleer het volume te koppelen."
error_upgrade_remote_volume_abnormal	=	"Er is een fout opgetreden in een volume op de passieve server. Herstel de fout vooraleer het volume te koppelen."
error_vdsm_host_version_not_match	=	"De huidige _OSNAME_-versie op de host is niet compatibel met de nieuwe Virtual DSM-versie. Voer eerst de upgrade van _OSNAME_ op de host uit."
error_vdsm_host_virt_pkg_version_not_match	=	"De huidige Virtual DSM Manager-versie op de host is niet compatibel met de nieuwe Virtual DSM-versie. Voer eerst een upgrade van Virtual DSM Manager uit op de host."
error_vdsm_prepare	=	"Er is een fout opgetreden bij Virtual DSM tijdens het voorbereiden van de upgrade. Start de computer opnieuw en probeer opnieuw."
error_verify_patch	=	"Dit bestand is mogelijk beschadigd. Download het updatebestand (.pat) van Synology Download Center opnieuw."
error_version	=	"Kan _OSNAME_ niet bijwerken omdat deze _OSNAME_-versie ouder is."
no_small_fix	=	"U hebt alle belangrijke updates geïnstalleerd."
patch_for_active	=	"Patch actieve server"
patch_for_model	=	"{0} patch"
patch_for_passive	=	"Patch passieve server"
small_update_check_failed	=	"Sorry, er is iets misgegaan met het updatebestand. Probeer het opnieuw."
small_update_install_failed	=	"Sorry, er is iets misgegaan tijdens de installatie van de update. Probeer het opnieuw."
timer_unit	=	"seconden"
update_adv_setting	=	"Instellingen voor bijwerken"
update_alert_hardcheck	=	"De volgende services/taken worden nu uitgevoerd. Probeer het later opnieuw."
update_all_desc	=	"Controleer op de meest recente versie van _OSNAME_ en op alle updates, inclusief nieuwe functies, verbeteringen, essentiële updates en beveiligingspatches."
update_btn_download	=	"Downloaden"
update_btn_retry	=	"Opnieuw proberen"
update_btn_upgrade	=	"Nu bijwerken"
update_confirm_check_stable_version	=	"Raadpleeg {0} om na te gaan of deze versie Proactive Care services ondersteunt."
update_confirm_continue	=	"Ik heb de voorwaarden begrepen en ga akkoord met de systeemupdate"
update_confirm_manual_upgrade	=	"De installatie kan {0} tot {1} minuten duren. Schakel het systeem niet uit tijdens de updateprocedure. Na voltooiing van de update kan het systeem alle services en pakketten opnieuw opstarten. Wilt u doorgaan?"
update_confirm_refresh	=	"Update voltooid! Klik op OK om door te gaan."
update_confirm_refresh_need_reboot	=	"Update is gelukt. Bepaalde wijzigingen worden alleen van kracht nadat het systeem opnieuw wordt opgestart."
update_confirm_softcheck	=	"Bij het updaten worden de volgende services/taken gestopt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
update_confirm_upgrade	=	"Schakel het systeem niet uit tijdens de updateprocedure. Wilt u doorgaan?"
update_confirm_upgrade_none	=	"Gedurende de installatie van deze update mag het systeem niet worden uitgeschakeld. Wilt u doorgaan?"
update_confirm_upgrade_reboot_later	=	"Na het voltooien van de update worden bepaalde wijzigingen alleen van kracht nadat het systeem opnieuw wordt opgestart."
update_confirm_upgrade_reboot_now	=	"Gedurende de installatie van deze update mag het systeem niet worden uitgeschakeld. De update vereist dat u het systeem nu opnieuw opstart. Wilt u doorgaan?"
update_confirm_upgrade_restart_all	=	"Gedurende de installatie van deze update mag het systeem niet worden uitgeschakeld. Na het voltooien van de update worden alle services en pakketten opnieuw opgestart. Wilt u doorgaan?"
update_confirm_upgrade_restart_some	=	"Gedurende de installatie van deze update mag het systeem niet worden uitgeschakeld. Na het voltooien van de update worden bepaalde services en pakketten opnieuw opgestart. Wilt u doorgaan?"
update_date	=	"Datum van _OSNAME_"
update_desc1	=	"Er is mogelijk een nieuwe versie van _OSNAME_ met uitgebreidere functies en betere prestaties beschikbaar. "
update_desc2	=	"Controleer {0} nu voor eventuele updates."
update_download_noti_link	=	"Klik hier om naar _OSNAME_ bijwerken te gaan"
update_download_noti_title	=	"_OSNAME_ downloaden voltooid"
update_download_noti_title_err	=	"_OSNAME_ downloaden mislukt"
update_dsm_download	=	"{0} is beschikbaar voor downloaden."
update_dsm_download_cancel	=	"Downloaden is geannuleerd."
update_dsm_download_err	=	"Downloaden van _OSNAME_ is mislukt. Controleer uw internetverbinding."
update_dsm_downloading	=	"Bezig met downloaden"
update_dsm_manually	=	"Handmatig _OSNAME_ bijwerken"
update_dsm_need_reboot	=	"Het systeem moet opnieuw worden opgestart om de update te voltooien."
update_dsm_no_new_dsm	=	"Uw _OSNAME_-versie is up-to-date."
update_dsm_upgrade	=	"{0} kan worden bijgewerkt."
update_dsm_whats_new	=	"Nieuwigheden"
update_error_no_root	=	"Onvoldoende capaciteit om bij te werken. De systeempartitie vereist minstens {0} MB."
update_error_no_vol	=	"Onvoldoende vrije ruimte voor de update. Controleer dat het volume in normale status staat en minimum {0} MB beschikbaar heeft."
update_manual_warning_https	=	"Opmerking: Het uploaden van het.pat-bestand via HTTPS-protocol kan het falen van het uploadproces veroorzaken. Aanbevolen wordt om eerst via HTTP-protocol verbinding te maken met _OSNAME_ en pas daarna het .pa-bestand te uploaden."
update_noti_need_reboot	=	"Het systeem moet opnieuw worden opgestart om de update te voltooien."
update_notice	=	"<font class="note-font">Opmerking:</font> De _OSNAME_-versie kan niet worden gedowngraded. De toegepaste _OSNAME_ moet recenter zijn dan de huidige versie."
update_notice_manual	=	"Selecteer het .pat-bestand op uw lokale computer."
update_process	=	"Begin geen nieuwe bewerkingen voor de update voltooid is. Merk op dat de procedure langer zal duren nadat 75% bereikt is. Even geduld tot het voltooid is."
update_progress	=	"Update voortgang"
update_progress_prepared	=	"Bezig met voorbereiding"
update_security	=	"Alleen belangrijke updates"
update_security_desc	=	"Controleer alleen op belangrijke updates en beveiligingsupdates, maar behoud de huidige versie van _OSNAME_."
update_title	=	"_OSNAME_ bijwerken"
update_uploading	=	"Bezig met het overdragen van gegevens naar de server. Even geduld…"
update_version	=	"Huidige _OSNAME_-versie"
update_website	=	"Synology website"
updating_progress_title	=	"Bezig met het bijwerken van _OSNAME_ op uw _DISKSTATION_.<br>Dit duurt ongeveer {0} minuten. Even geduld..."
upgrade_all	=	"Nieuwste _OSNAME_ en alle updates"
upgrade_all_desc_note	=	"Alleen de meest recente _OSNAME_-versie wordt weergegeven wanneer meerdere updates beschikbaar zijn."
upgrade_alz	=	"Bezig met de verificatie van het installatiebestand"
upgrade_cfg	=	"Bezig met het bijwerken van configuraties"
upgrade_confirm	=	"Weet u zeker dat u het systeem wilt bijwerken?"
upgrade_local_alz	=	"Bezig met het analyseren van de actieve server"
upgrade_local_cfg	=	"Bezig met het bijwerken van de configuraties van de actieve server"
upgrade_local_prg	=	"Bezig met het bijwerken van de programma's van de actieve server"
upgrade_prg	=	"Bezig met het bijwerken van programma’s"
upgrade_reb	=	"Bezig met het opnieuw starten"
upgrade_remote	=	"Bezig met het bijwerken van de passieve server"
upgrade_service	=	"Bezig met het opnieuw opstarten van de services"
upgrade_success	=	"Update is gelukt."
upgrade_title	=	"Bezig met het bijwerken van de procedurestatus"
upload_err_deny	=	"Toegang geweigerd."
upload_err_no_space	=	"De beschikbare schijfruimte van het systeem is onvoldoende."
upload_err_quota	=	"Uw persoonlijke gegevens overschrijden het quotum."
waiting_reboot	=	"Bezig met het opstarten van uw _DISKSTATION_..."

[upload]
empty_input_file	=	"Open het bestand dat u wilt maken."
files_selected	=	"Geselecteerde {0} bestand(en)"
no_folder_upload_action	=	"U kunt geen mappen uploaden."
upload_error_data	=	"Kan het (de) bestand(en) niet uploaden."
upload_error_timeout	=	"Gegevensoverdracht time-out. Probeer het later opnieuw."
upload_exceed_maximum_filesize	=	"De grootte van het (de) volgende bestand(en) overschrijdt 2GB"
upload_folder_error	=	"Mappen of 0KB bestanden worden niet geüpload. Om deze items te uploaden, gaat u naar <b>Instellingen</b> en schakelt u het selectievakje <b>Bestanden op een lokale computer doorzoeken met File Station</b> in."
upload_nofile	=	"Bestand niet gevonden."
upload_open_file	=	"selecteer bestanden die u wilt uploaden"
wrong_files_format	=	"Het formaat van {0} bestand(en) is ongeldig."

[ups]
networkups_desc	=	"Gemachtigde _DISKSTATION_-apparaten"
networkups_enable	=	"Netwerk UPS-server inschakelen"
networkups_noconn	=	"Kan geen verbinding maken met de netwerk UPS-server."
networkups_type_choose	=	"Netwerk UPS-type"
networkups_type_snmp	=	"SNMP UPS"
networkups_type_syno	=	"Synology UPS-server"
snmpups_community	=	"SNMP-gemeenschap"
snmpups_ip	=	"SNMP UPS IP-adres"
snmpups_version	=	"SNMP-versie"
ups_connect_failed	=	"Kan geen verbinding tot stand brengen met de netwerk UPS-server. Controleer de serverinstellingen."
ups_desc	=	"Aansluiting van een USB UPS kan gegevensverlies voorkomen in geval van een stroomonderbreking. Tijdens een stroomonderbreking zal het systeem opstarten in veilige modus, alle services beëindigen en alle gegevensvolumes ontkoppelen om gegevensverlies te voorkomen."
ups_no_allowed_ip_msg	=	"Stel het toegestane _DISKSTATION_ in."
ups_safemode_immediately	=	"Onmiddellijk"
ups_safemode_same_as_server	=	"Zelfde als server"
ups_safemode_shutdown	=	"Schakel de UPS uit wanneer het systeem overschakelt op de Veilige modus."
ups_safemode_until_lowbatt	=	"Tot laag accuniveau"
ups_wait_time_desc	=	"Tijd voordat _DISKSTATION_ naar Veilige modus overschakelt"
upsmon_server	=	"Netwerk UPS-server IP"
usb_noups	=	"Geen UPS aangesloten."
usb_ups_charge	=	"Batterij is opgeladen"
usb_ups_connect	=	"UPS is aangesloten. U kunt UPS-ondersteuning inschakelen."
usb_ups_desc2	=	"<p>Het systeem slaat automatisch alle gebruikersgegevens op en schakelt na een bepaalde periode over op veilige modus.</p><p>In de veilige modus zal het systeem alle services stoppen en geen toegang verlenen.</p>"
usb_ups_enable	=	"UPS-ondersteuning inschakelen"
usb_ups_load	=	"Laden"
usb_ups_manufacture	=	"Fabrikant"
usb_ups_model	=	"Model"
usb_ups_runtime	=	"Geschatte levensduur batterij"
usb_ups_status	=	"Status"
usb_ups_status_battery	=	"Op batterij"
usb_ups_status_low_batt	=	"Lage batterij"
usb_ups_status_online	=	"Verbonden"
usb_ups_status_title	=	"Apparaatgegevens"
usb_ups_title	=	"UPS (Uninterruptible Power Supply)"
usb_ups_wrong_time	=	"Voer een geheel getal in."

[usb]
access_desc_router	=	"File explorer (alleen via LAN)"
access_from_dsfile_router	=	"Mobiel apparaat"
access_from_internet_router	=	"Webbrowser"
access_in_lan_router	=	"Toegang tot externe opslagapparaten via een van de volgende drie manieren:"
apply_delalloc_warning	=	"Het systeem zal alle EXT4-externe apparaten ontkoppelen en opnieuw koppelen. Alle services van de apparaten worden tijdelijke gestopt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
delalloc_desc	=	"Door Vertraagde toewijzing voor EXT4 in te schakelen, worden de schrijfprestaties verbeterd, maar kan bij stroomonderbrekingen of verkeerde ontkoppeling van externe apparaten gegevensverlies optreden."
delalloc_opt	=	"Schakel vertraagde toewijzing in voor EXT4"
exfat_pkg_unmount_share_warning	=	"De exFAT gedeelde mappen zullen tijdelijk onbeschikbaar zijn tot de uitvoering van het pakket wordt hervat."
file_browser_router	=	"Bestandsbrowser"
fit_to_page	=	"Aanpassen aan pagina inschakelen"
format_disk_confirm	=	"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
info	=	"Informatie"
info_not_found	=	"Niet gedetecteerd"
launch_filestation_router	=	"Start File Station in _OSNAME_"
net_prntr	=	"Netwerkprinter"
net_prntr_add	=	"Netwerkprinter toevoegen"
net_prntr_bjnp	=	"BJNP"
net_prntr_conf	=	"Configuraties"
net_prntr_detail	=	"Voer de gegevens van de netwerkprinter in"
net_prntr_enter_info	=	"Bevestig de instellingen van de onderstaande printer."
net_prntr_enter_ip	=	"Voer het IP-adres van uw netwerkprinter in."
net_prntr_intro	=	"Deze wizard begeleidt u bij de installatie van een netwerkprinter en om de printer te delen met _DISKSTATION_."
net_prntr_ip_exist_error	=	"Het ingevoerde ip-adres wordt al door een andere netwerkprinter gebruikt. Voer een ander ip-adres in."
net_prntr_ip_exist_unknown	=	"De controle van de werking van de netwerkprinter is mislukt. Probeer het later opnieuw."
net_prntr_ipp	=	"IPP"
net_prntr_lpr	=	"LPR"
net_prntr_mdl	=	"Printermodel"
net_prntr_name	=	"Printernaam"
net_prntr_name_exist_error	=	"De ingevoerde printernaam is gereserveerd of al in gebruik. Voer een andere naam in."
net_prntr_ptl	=	"Protocol"
net_prntr_qname	=	"Wachtrijnaam"
net_prntr_set_func	=	"Configureer de cloud-afdrukopties voor de netwerkprinter."
net_prntr_socket	=	"Socket"
net_prntr_welcome	=	"Welkom bij de netwerkprinter-installatiewizard"
net_prntr_wizard_title	=	"Netwerkprinter-installatiewizard"
net_qname_tip	=	"Raadpleeg de handleiding van de printer of neem contact op met de fabrikant."
prntr_ap_gcp_setting	=	"Apple Wireless Printing- en Google Cloud-afdrukinstellingen"
prntr_device	=	"Printer"
prntr_mgr	=	"Printerbeheer"
usb_FStype	=	"Type bestandssysteem"
usb_backingup	=	"Het systeem is bezig met de back-up van gegevens naar de USB-schijf. Verwijder de USB-schijf niet tot het proces voltooid is."
usb_btnformat	=	"Formatteren"
usb_btnformat_router	=	"Formatteren"
usb_clean	=	"Opruimen"
usb_cleannote	=	"Spoolruimte opruimen"
usb_cleanwarn	=	"Weet u zeker dat u spoolruimte wilt opruimen?"
usb_data_backup	=	"Back-up – voor gegevensback-up"
usb_data_share	=	"Opslag – om gegevens te delen"
usb_devname	=	"Apparaat"
usb_disk_name	=	"USB-schijfnaam"
usb_eject	=	"Uitwerpen"
usb_ejectnote	=	"Druk eerst op de [{0}] toets en verwijder daarna de apparaten."
usb_ejectwarn	=	"Weet u zeker dat u dit apparaat wilt uitwerpen?"
usb_exfat	=	"EXFAT"
usb_exfat_fat32_descr	=	"FAT32- en EXFAT-formaten kunnen op Windows en op Mac worden gebruikt. De bestandsnamen van gemaakte bestanden mogen echter geen van de volgende tekens bevatten: <font class='red-status'> \ / : * ? " < > | </font>."
usb_exfat_not_supported	=	"exFAT-bestandssysteem wordt niet ondersteund. Installeer exFAT Access vanaf Package Center voor toegang tot dit opslagapparaat."
usb_fat32	=	"FAT32"
usb_fat32_descr	=	"FAT32-formaat kan op Windows en op Mac worden gebruikt. De bestandsnamen van gemaakte bestanden mogen echter geen van de volgende tekens bevatten: <font class='red-status'> \ / : * ? " < > | </font>."
usb_format_err	=	"Het systeem kon de USB-schijf niet formatteren. Controeler of de USB-schijf correct verbonden is met het systeem en dat de schrijfbeveiliging uitgeschakeld is. Verwijder de USB-schijf en plug daarna in om opnieuw te proberen."
usb_format_fat_size_warning	=	"Waarschuwing: Het formatteren van "{0}" met fat is mislukt omdat het formaat groter is dan 2TB!"
usb_format_following_disk	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om de volgende schijf te formatteren. Klik op Volgende om door te gaan."
usb_format_size_warning	=	"Waarschuwing: "{0}" formatteren met EXT3/EXT4 is mislukt omdat de grootte kleiner is dan 100MB!"
usb_format_wizard_final_title	=	"Bezig met het formatteren van de schijf"
usb_format_wizard_fs_type	=	"Type bestandssysteem"
usb_format_wizard_purpose	=	"Selecteer het doeleinde van de USB-schijf."
usb_format_wizard_welcome_title	=	"Welkom in de Schijf formatteringwizard"
usb_formatting	=	"U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid is."
usb_formatwarn_noshare	=	"Waarschuwing: Als u de schijf formatteert, worden alle gegevens op "{0}"."
usb_fs_builtin	=	"Native"
usb_fs_fat	=	"FAT"
usb_fs_ntfs	=	"NTFS"
usb_fs_other	=	"&lt;Niet ondersteund&gt;"
usb_fsck	=	"Het systeem controleert de USB-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces is voltooid."
usb_handlefail	=	"De USB-schijf vertoont soms problemen wanneer de gebruiker er zich toegang tot verleent. Controleer dat het correct aangesloten is, of raadpleeg de fabrikant van de schijf."
usb_hibernation	=	"Schijf slaapstand"
usb_inactive_disk	=	"&lt;Inactieve back-up schijf&gt;"
usb_init	=	"Het systeem is bezig met de initialisering van de USB-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is.  "
usb_install_exfat_link	=	"exFAT installeren"
usb_manager	=	"USB-schijfbeheer"
usb_manager_format	=	"Wizard Schijf formatteren"
usb_native	=	"Native format"
usb_native_descr	=	"Het native formaat biedt betere gegevensbescherming en hogere prestaties."
usb_needfsck	=	"Het systeem detecteert inconsistentie in uw USB-schijf. Breng de USB-schijf tot bij uw PC en voer een bestandssysteem controle/reparatie uit."
usb_nodisk	=	"Geen USB-schijf aangesloten."
usb_noprint	=	"Geen USB-printer aangesloten."
usb_notmounted	=	"&lt;Niet gedeeld&gt;"
usb_print_test_page	=	"Testpagina afdrukken"
usb_printer	=	"U kunt de printer aansluiten via het netwerk."
usb_printer_advance_print_title	=	"Geavanceerde instellingen"
usb_printer_airprint	=	"Apple Wireless Printing"
usb_printer_airprint_enable	=	"Apple Wireless Printing inschakelen"
usb_printer_airprint_notice	=	"Door deze optie in te schakelen wordt ook {0} ingeschakeld.  Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
usb_printer_brand	=	"Printermerk"
usb_printer_command_set	=	"Opdrachtreeks"
usb_printer_driver	=	"Printerstuurprogramma"
usb_printer_driver_fail	=	"Downloaden en installeren van het stuurprogramma is mislukt."
usb_printer_driver_loading	=	"Stuurprogrammalijst wordt opgehaald van Synology Inc..."
usb_printer_driver_loading_fail	=	"Ophalen van de lijst met stuurprogramma’s van Synology Inc. is mislukt. Controleer de internetverbinding."
usb_printer_driver_nodisk	=	"Sluit een USB-opslagapparaat aan op de USB-poort van uw USB Station 2 om deze functie in te schakelen. Raadpleeg Help voor meer informatie."
usb_printer_driver_update	=	"Stuurprogramma updaten"
usb_printer_gcp	=	"Google Cloud Print"
usb_printer_gcp_enable	=	"Google Cloud Print inschakelen"
usb_printer_gcp_enable_warning	=	"U hebt Google Cloud Print nog niet ingesteld. Om de instelling uit te voeren, gaat u eerst naar de pagina Google Cloud Print."
usb_printer_gcp_info_account	=	"E-mail"
usb_printer_gcp_info_manager_server_link	=	"Ga naar <a href="https://www.google.com/cloudprint/manage.html" target="_blank">Google Cloud Print</a> om printer(s) en afdrukta(a)k(en) te beheren."
usb_printer_gcp_info_pass	=	"Wachtwoord"
usb_printer_gcp_info_set_title	=	"Google Account aanmelden"
usb_printer_gcp_warning_msg	=	"Door een wijziging van het beveiligingsmechanisme van Google moet u zich opnieuw aanmelden op uw Google-account om Google Cloud Print te kunnen blijven gebruiken."
usb_printer_info	=	"USB-printer informatie"
usb_printer_lpr	=	"Netwerkprinter"
usb_printer_lpr_desc	=	"Alleen afdrukfunctie gebruiken"
usb_printer_lpr_mode	=	"Netwerkprintermodus"
usb_printer_lpr_prefer_desc	=	"Alleen afdrukfunctie gebruiken"
usb_printer_lpr_prefer_title	=	"Netwerkprinter"
usb_printer_lpr_printing	=	"Bezig met afdrukken"
usb_printer_mode	=	"Modus"
usb_printer_usbip	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_atimer	=	"Time-out voor automatisch vergrendelen (sec)"
usb_printer_usbip_desc	=	"Afdruk-/scan-/faxfuncties gebruiken"
usb_printer_usbip_free	=	"Beschikbaar"
usb_printer_usbip_lock	=	"Scan/fax aansluiten"
usb_printer_usbip_lockby	=	"Het apparaat is aangesloten op {0}."
usb_printer_usbip_mtimer	=	"Time-out voor handmatig vergrendelen (sec)"
usb_printer_usbip_prefer_desc	=	"Afdruk-/scan-/faxfuncties gebruiken"
usb_printer_usbip_prefer_title	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_release	=	"De printer kan door andere gebruikers worden gebruikt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
usb_printer_usbip_release_lock	=	"Printer ontgrendelen"
usb_printer_usbip_release_lock_warning	=	"De verbinding met de printer wordt opnieuw verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
usb_printer_usbip_setup	=	"Printer instellen"
usb_printer_usbip_timeout_setup	=	"Time-out instellen"
usb_printer_wait_queue	=	"Wachtrij"
usb_printmgr	=	"USB printerbeheer"
usb_producer	=	"Fabrikant"
usb_productname	=	"Product"
usb_select	=	"Selecteer de USB-schijf die u wilt beheren. U hebt toegang tot de automatisch aangemaakte gedeelde map op de USB-schijf als deze aangesloten is."
usb_shname	=	"Gedeelde map"
usb_size	=	"Gebruikte/totale grootte"
usb_st_backingup	=	"Bezig met maken van back-up…"
usb_st_fail	=	"Vastgelopen"
usb_st_format	=	"Formatting..."
usb_st_formatfail	=	"Kon niet formatteren."
usb_st_fsck	=	"Bezig met controleren..."
usb_st_init	=	"Bezig met initialiseren..."
usb_st_needfsck	=	"Onjuist"
usb_st_normal	=	"Normaal"
usb_st_normal_part_exceed	=	"Normaal - weergave van maximaal 16 partities"
usb_st_usbcopy	=	"Bezig met kopiëren..."
usb_status	=	"Status"
usb_storage_partition_fs_router	=	"Bestandssysteem"
usb_storage_router	=	"Opslagruimte"
usb_storage_usage_router	=	"Gebruik"
usb_summary_desc	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De procedure hangt af van de grootte van uw schijf. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
usb_summary_purpose	=	"Doel"
usb_type	=	"Type"
usb_type_1_1	=	"USB 1.1"
usb_type_2_0	=	"USB 2,0"
usb_type_3_0	=	"USB 3.0"
usb_type_audio	=	"USB-audio"
usb_type_hub	=	"USB-hub"
usb_type_remote_control	=	"USB-afstandsbediening"
usb_type_scard	=	"Usb-kaartlezer"
usb_type_unknown	=	"&lt;Onbekend&gt;"
usb_usbcopying	=	"Bezig met het kopiëren van bestanden van USB-schijf naar lokale schijf..."
web_browser_router	=	"Webbrowser"

[usbbackup]
backup_disk	=	"Back-upschijf"
usbbackup_settings	=	"Back-upinstellingen"
usbbkp_all_local_shares	=	"Alle lokaal gedeelde mappen"
usbbkp_backup	=	"Onmiddellijke back-up"
usbbkp_backup_shares	=	"Gedeelde mappen voor de back-up"
usbbkp_backuping	=	"Bezig met het uitvoeren van een back-up"
usbbkp_backuping_full	=	"Een volledige back-up uitvoeren"
usbbkp_backuping_incr	=	"Een incrementele back-up uitvoeren"
usbbkp_cancel	=	"Geannuleerd"
usbbkp_cfrm_backup	=	"Weet u zeker dat u wilt doorgaan met de back-up?"
usbbkp_cfrm_cancel	=	"Weet u zeker dat u de back-upprocedure wilt annuleren?"
usbbkp_cfrm_inactive	=	"Ik beschik al over een back-upschijf online. Deze schijf zal inactief worden na formatteren. Als u de huidige onlineschijf verwijdert, zal deze schijf in de plaats komen."
usbbkp_cfrm_less_space_backup	=	"De back-up schijfcapaciteit is minder dan de lokale schijf. Hoewel, we kunnen de back-up procedure nog steeds uitvoeren maar het is mogelijk dat de gegevens de back-up schijfcapaciteit in de toekomst zullen overschrijden. Wilt u doorgaan?"
usbbkp_checking_size	=	"Schijfgrootte controleren"
usbbkp_day	=	"dag(en)"
usbbkp_diskinfo	=	"Schijfstatus"
usbbkp_elapsed	=	"Verstreken tijd"
usbbkp_err_cancel	=	"De gebruiker heeft de back-up procedure geannuleerd."
usbbkp_err_error	=	"Mislukt. Raadpleeg de logboeken voor meer informatie."
usbbkp_err_no_folder	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar voor de back-up."
usbbkp_err_succeed	=	"De back-up procedure is voltooid."
usbbkp_error	=	"Mislukt"
usbbkp_estimated	=	"Geschatte resterende tijd"
usbbkp_every_fri	=	"Iedere vrijdag"
usbbkp_every_mon	=	"Iedere maandag"
usbbkp_every_sat	=	"Iedere zaterdag"
usbbkp_every_sun	=	"Iedere zondag"
usbbkp_every_thu	=	"Iedere donderdag"
usbbkp_every_tue	=	"Iedere dinsdag"
usbbkp_every_wed	=	"Iedere woensdag"
usbbkp_everyday	=	"Iedere dag"
usbbkp_format	=	"Formatting..."
usbbkp_hour	=	"(u)ur(en)"
usbbkp_init	=	"Bezig met inialiseren..."
usbbkp_lastresult	=	"Laatst back-up resultaat"
usbbkp_lasttime	=	"Tijdstip van meest recente back-up"
usbbkp_minute	=	"Minu(u)t(en)"
usbbkp_never	=	"Nooit"
usbbkp_no_backup	=	"Er wordt momenteel geen back-up procedure uitgevoerd"
usbbkp_no_share	=	"Selecteer minimum een gedeelde map."
usbbkp_no_space	=	"De back-up schijfcapaciteit is onvoldoende om de lokale gegevens op te slaan."
usbbkp_offline	=	"Off-line"
usbbkp_online	=	"On-line"
usbbkp_progress	=	"Voortgang"
usbbkp_record	=	"Back-uprecord"
usbbkp_schedule	=	"Geplande back-up"
usbbkp_schedule_backup	=	"Geplande back-up"
usbbkp_schedule_desc1	=	"Een back-upschema instellen"
usbbkp_schedule_set	=	"Gepland"
usbbkp_second	=	"seconde(n)"
usbbkp_select_all	=	"Alles"
usbbkp_select_all_shares	=	"Alle gedeelde mappen"
usbbkp_select_backup_shares	=	"Selecteer gedeelde mappen"
usbbkp_select_individual_shares	=	"Selecteer gedeelde mappen individueel"
usbbkp_select_none	=	"Annuleren"
usbbkp_setting_discard_cfrm	=	"De instellingen werden niet opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?  "
usbbkp_start	=	"Geplande tijd"
usbbkp_status	=	"Back-upstatus"
usbbkp_status_desc1	=	"Alle gegevens van de lokale schijf repliceren."
usbbkp_status_desc2	=	"U kunt een handmatig back-up uitvoeren of een schema opstellen op een specifiek tijdstip voor een automatische back-up."
usbbkp_status_desc3	=	"U kunt de gedeelde mappen selecteren waarvan u handmatig een back-up wilt uitvoeren."
usbbkp_stop_bkp	=	"Onmiddellijke back-up stoppen"
usbbkp_succeed	=	"Gelukt"
usbbkp_target	=	"Doel gedeelde map"
usbbkp_warn_cancel	=	"Volgende back-up is een volledige back-up."
usbbkp_warn_not_ready	=	"De schijf is momenteel niet klaar voor een back-up. Even geduld..."
usbbkp_warn_offline	=	"De back-up kan enkel doorgaan als er een back-upschijf is aangesloten. Controleer of er een schijf is aangesloten die geformatteerd werd voor back-updoeleinden."

[usbcopyset]
sd_selectfolder	=	"SDCopy laat u toe om met een klik op de Copy-toets op het bedieningspaneel gegevens van de SD-kaartlezer naar het _DISKSTATION_ te kopiëren."
sdcopy_enable	=	"SDCopy inschakelen"
usb_selectfolder	=	"USBCopy laat u uitsluitend toe gegevens te kopiëren van het USB-apparaat op het _DISKSTATION_ met een klik op de Copy toets op het voorpaneel."
usbcopy_enable	=	"USBCopy inschakelen"

[user]
acnt_desc	=	"Beschrijving"
acnt_list	=	"Gebruikerslijst"
acnt_name	=	"Naam"
acnt_setup	=	"Gebruiker set-up"
acnt_used_cap	=	"Gebruikte capaciteit"
checking_user	=	"Bezig met controleren van gebruikersnaam…"
copy_user	=	"Gebruiker kopiëren"
create_user_notification_mail	=	"Stuur een e-mailmelding naar de nieuw gemaakte gebruiker"
deleting_user	=	"Bezig met verwijderen..."
edit_adminquota	=	"De quota voor {0} zijn onbeperkt."
edit_quota_latter	=	"Laden van quota-informatie mislukt. Maak eerst een gebruiker en pas daarna de gebruikersquota aan."
empty_email	=	"E-mail moet worden ingevoerd als u een melding naar de nieuwe gebruiker wilt sturen"
enable_background_vfx	=	"Enable background visual effect"
enable_background_vfx_desc	=	"Enable the background visual effect to make your _OSNAME_ more fancy."
enable_quota	=	"Quota inschakelen"
error_badmail	=	"Onjuist e-mailadresformaat."
error_badname	=	"De gebruikersnaam is ongeldig of hij bevat ongeldige tekens."
error_cntapymtl_usr	=	"U kunt meerdere gebruikers niet gelijktijdig toepassen."
error_cntapyno_usr	=	"Selecteer eerst een gebruiker."
error_dbpw	=	"Het wachtwoord dat u hebt ingevoerd bevat ongeldige tekens. Raadpleeg Help voor meer informatie en voer een nieuw wachtwoord in."
error_desc	=	"De lengte van een aantal gebruikersbeschrijvingen overschrijdt de systeemlimiet."
error_disable_admin	=	"Uitschakelen van het account is mislukt. Het systeem moet minstens een geldige administrator hebben."
error_exist	=	"De gebruikersaccount bestaat reeds."
error_home_is_moving	=	"De gebruikersbasismap wordt verplaatst. Wacht tot de verplaatsing is voltooid en probeer het vervolgens opnieuw."
error_nameused	=	"De gebruikersnaam is gereserveerd voor systeemgebruik of bestaat al. Voer een andere naam in."
error_no_file	=	"Selecteer een geldig bestand."
error_noname	=	"Er werd geen gebruikersnaam ingevoerd."
error_pwd_maxlen	=	"Het wachtwoord mag maximum 12 zichtbare tekens bevatten."
error_quota_set	=	"Ongeldige quota-omvang"
error_repswd	=	"Kan het wachtwoord niet bevestigen. Voer het opnieuw in."
error_rmvcur	=	"U kunt het huidig aangemelde gebruikersaccount niet verwijderen."
error_rmvdef	=	"U kunt de standaardgebruiker niet verwijderen."
error_rmvdom	=	"U kunt Windows domeingebruikers niet verwijderen."
error_rmvempty	=	"Selecteer een gebruiker."
error_rmvnone_usr	=	"U hebt geen gebruikers geselecteerd om te verwijderen. "
error_setdom	=	"U kunt de Windows domeingebruikersinstelling niet wijzigen."
error_too_much_user	=	"U hebt het maximum aantal van {0} gebruikersaccounts bereikt."
error_toomanyur	=	"Het aantal gebruikers mag niet meer zijn dan {0}."
error_user_invalid	=	"Ongeldige gebruikersnaam"
error_user_repeat	=	"In de lijst werden dubbele accounts gevonden."
failed_load_user	=	"Kon de gebruikersgegevens niet laden."
ftp_anonymous_user	=	"Anoniem FTP/WebDAV"
group_quota_limit	=	"Groepsquota"
home_enable_failed	=	"Kon de gebruiker basismap service niet inschakelen."
home_volume_crash	=	"Het volume van de gebruiker basismap is vastgelopen. Herstel het volume, of verwijder de “basismappen” gedeelde map en start de gebruiker basismap service opnieuw."
home_volume_expanding	=	"Het volume van de gebruiker basismap breidt zich uit. Als u de gebruiker basismap moet verplaatsen, probeer het later opnieuw."
homes_not_found	=	"Gebruiker basis gedeelde map ontbreekt, start de service opnieuw."
join_never_expired_list	=	"Toevoegen aan lijst met altijd geldige wachtwoorden"
lock_setting	=	"De instellingen kunnen niet worden gewijzigd."
newuser_dlgtitle	=	"Gebruiker maken"
no_mail	=	"Voer een e-mail adres in."
no_such_user	=	"De gebruiker bestaat niet."
passwd_never_expire	=	"Wachtwoord is altijd geldig"
pwd_no_change	=	"Wachtwoord werd niet gewijzigd."
quota_unit	=	"Eenheid"
quota_vol_crash	=	"Vastgelopen"
reset_otp_failed	=	"Kan de 2-stapsverificatie voor deze gebruiker niet uitschakelen."
reset_otp_success	=	"De 2-stapsverificatie voor deze gebruiker is uitgeschakeld."
reset_user_otp	=	"2-stapsverficatie opnieuw instellen"
search_user	=	"Zoeken"
select_users	=	"Selecteer gebruikers"
send_user_password	=	"Gebruikerswachtwoord in e-mailmelding weergeven"
social_account	=	"Sociaal netwerk"
social_account_desc	=	"Meld u hier aan bij sociale netwerken voor meer services."
user_account	=	"Naam"
user_account_disable	=	"Deze account uitschakelen"
user_acnt_disabled	=	"Uitgeschakeld"
user_acnt_expired	=	"Verstreken"
user_acnt_expired_date	=	"Verstrijkt op  "
user_acnt_info	=	"Gebruikersinformatie"
user_acnt_locked	=	"Vergrendeld"
user_acnt_mustchange	=	"Wachtwoordwijziging vereist"
user_acnt_normal	=	"Normaal"
user_acnt_status	=	"Status"
user_acnt_unknow_status	=	"Onbekende status"
user_application	=	"Toepassingen"
user_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u de volgende gebruiker(s) wilt verwijderen?"
user_check_overwrite	=	"Dubbele accounts overschrijven"
user_chpasswd_disallow	=	"De gebruiker niet toestaan om het wachtwoord van de account te wijzigen"
user_chroot_warning	=	"Na de uitschakeling van de gebruiker basismapservice wordt de FTP-gebruiker wijzigen basisfunctie ook uitgeschakeld.  "
user_cntrmvdefuser	=	"De systeemstandaardaccount kan niet verwijderd worden."
user_company	=	"Bedrijf"
user_datepassed	=	"U kunt geen vervaldatum selecteren die de huidige datum voorafgaat. Selecteer een andere datum."
user_delete	=	"Gebruiker verwijderen"
user_delete_confirm	=	"Ik begrijp dat de basismap van de gebruiker onherstelbaar wordt verwijderd en niet kan worden hersteld."
user_department	=	"Afdeling"
user_disable_date	=	"Na:"
user_disable_immediately	=	"Onmiddellijk"
user_email	=	"E-mail"
user_expired_date	=	"Vervaldatum"
user_file	=	"Bestand"
user_file_empty	=	"De lijst is leeg."
user_file_icon	=	"Gebruikers importeren"
user_file_not_utf8	=	"De bestandscodering moet opgeslagen worden als UTF-8."
user_file_open_fail	=	"Kan het bestand niet openen. Ga na of het bestand beschadigd is."
user_file_upload_fail	=	"Kan het bestand niet uploaden. Controleer uw netwerkverbinding."
user_fullname	=	"Beschrijving"
user_groups	=	"Gebruikersgroepen"
user_guest_lmb_warn	=	"<font color="red">Opmerking: u kunt de gastaccount niet uitschakelen of het wachtwoord bewerken wanneer Local Master Browser is ingeschakeld.</font>"
user_home	=	"Gebruiker basismap"
user_home_domain_user_include	=	"Domeingebruikers opnemen"
user_home_enable	=	"Gebruiker basismapservice inschakelen"
user_home_set	=	"Gebruiker basismap"
user_import	=	"Gebruikers importeren"
user_info	=	"Info"
user_list	=	"Selecteer het bestand dat u wilt uploaden"
user_lockout	=	"Vergrendeling"
user_never_expire_list_desc	=	"U kunt gebruiker zonder vervaldatum bewerken via Configuratiescherm > Gebruiker."
user_office	=	"Kantoor"
user_overwrite	=	"Overschreven"
user_passwd	=	"Wachtwoord"
user_passwd_new	=	"Nieuw wachtwoord"
user_pwd_expired	=	"Wachtwoord verlopen"
user_quota_capacity	=	"Quota"
user_quota_limit_max_vol	=	"Het opgegeven quotum overschrijdt de totale volumegrootte van volume {0}: {1} GB"
user_quota_limit_min	=	"Het gebruikersquota moet groter zijn dan 0 GB."
user_quota_limit_to	=	"Beperken tot"
user_quota_no_limit	=	"Geen beperking"
user_quota_nolimit	=	"Geen beperking"
user_quota_preview	=	"Effectieve quota"
user_quota_set_fail	=	"De gebruikersquota overschrijdt de beschikbare ruimte op het volume. "
user_quota_syntax_err	=	"Voer een geheel getal in."
user_quota_zero_limit	=	"(0 betekent onbeperkt.)"
user_repswd	=	"Bevestig wachtwoord"
user_rm_home_warning	=	"Wanneer de account verwijderd wordt, worden de basismappen van de gebruiker gelijktijdig verwijderd.  "
user_save_app_privilege_setting	=	"De instelling opslaan"
user_select_tip	=	"Selecteer gebruikers:"
user_set_fail	=	"Kon geen gebruikersaccounts instellen"
user_share_permission	=	"Machtigingen voor gedeelde map"
user_telephone	=	"Telefoon"
user_timepolicy_enable	=	"Gebruikte tijd-beleid inschakelen"
user_tip1	=	"Maak een nieuwe gebruiker en stel hiervoor een wachtwoord in."
user_title	=	"Titel"
user_unnamed	=	"naamloos"
user_upload	=	"Bestand uploaden"
user_upload_no_volume	=	"Er is geen volume in uw systeem. Ga naar <b>Opslagbeheer</b> en maak een nieuw volume aan."
user_volume	=	"Volume"
user_warning_disallow_change_passwd	=	"U kunt alle informatie bewerken behalve het wachtwoord."
warn_cfrmchg	=	"Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt wijzigen?"
warning_move_share_decrypted	=	"Ontkoppel eerst de gedeelde map "homes" alvorens de locatie te wijzigen."
warning_status_share_encrypted	=	"Gebruiker basismap-service is gestopt omdat de gedeelde map "homes" is ontkoppeld."

[user_data_collection]
desc	=	"Om uw gebruikerservaring nog te verbeteren, wil Synology informatie verzamelen over hoe u uw Synologyproduct gebruikt. De door Synology verzamelde informatie is anoniem en wordt onder geen enkele beding met derden gedeeld."
enable_register_ip	=	"Deel de netwerklocatie van uw _DISKSTATION_ met Synology om uw _DISKSTATION_ in het lokale netwerk gemakkelijk te bereiken via <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">{1}</a>"
enable_register_ip_tip	=	"Met deze optie wordt uw IP-adres bekend bij Synology zodat het gemakkelijker is voor {1} om {0} te vinden in ingewikkelde netwerken."
for_more_information	=	"Meer informatie vindt u in ons <a href="http://www.synology.com/company/privacy" target="_blank">Privacybeleid</a>."
join	=	"Delen gebruiksinformatie inschakelen"
title	=	"Gebruik"

[user_setting]
adjust_time	=	"Adjust Time"

[userwizard]
creating_user	=	"Bezig met het maken van een gebruiker…"
final_descr	=	"De gebruikersaccount {0} werd aangemaakt."
finalstep_title	=	"Gebruiker aangemaakt"
grpinfo_title	=	"Toevoegen aan groepen"
join_group	=	"Toevoegen"
long_descr	=	"Gebruiker aanmaken en machtigingen toewijzen"
quotainfo_descr	=	"Gebruiksquota toewijzen (onbeperkte quota indien uitgeschakeld)"
shareinfo_descr	=	"Toegangsrechten voor gedeelde mappen instellen"
shareinfo_title	=	"Gedeelde mapmachtigingen toewijzen"
short_descr	=	"Gebruiker maken"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
user_app_privilege_descr	=	"De gebruiker toegang geven tot de volgende toepassingen"
user_app_privilege_list	=	"Lijst van toepassingen"
user_asign_app_privilege	=	"Toepassingsmachtigingen toewijzen"
userinfo_descr	=	"Vul de volgende velden in"
userinfo_title	=	"Gebruikersinformatie"
welcome	=	"De wizard leidt u doorheen de volgende instellingen:<p><ul><li>Basisinformatie</li><li>Groepen</li><li>Machtigingen</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de Gebruiker aanmaken wizard"
wizard_title	=	"Gebruiker aanmaken wizard"

[vdsm]
software_spec_not_match_suggestion	=	"De hardwareconfiguraties van de Virtual DSM zijn gewijzigd en gedowngraded. Zie Help voor meer informatie over hardwareconfiguraties."

[video_player]
broadcast_streaming	=	"Live Stream"
error_play	=	"Video afspelen mislukt. Deze bestandsindeling wordt niet ondersteund door uw browser."
error_play_pc	=	"Video afspelen mislukt. De bestandsindeling wordt niet ondersteund door uw browser of VLC-invoegtoepassing."
error_play_vlc	=	"Kan de video niet afspelen. Installeer VLC Player en probeer het opnieuw."
external_subtitle	=	"Externe ondertitel"
menu_play	=	"Afspelen"
no_subtitle	=	"Geen ondertitels"
title	=	"Videospeler"

[volume]
4k_hdd	=	"4K native HDD"
4kn	=	"4Kn"
add_to_swap	=	"Toevoegen om te wisselen"
adv_prop_title	=	"Configureren"
allocate_ssd_cache_size	=	"SSD-cachegrootte toewijzen"
beep_on	=	"Pieptoon aan"
cache_advisor_result_step	=	"Hieronder vindt u de berekeningsresultaten van {0}."
cache_advisor_sel_vol_desc	=	"Selecteer een volume om de toegangsstatistieken te bekijken. De informatie helpt u om te bepalen welke SSD-cachegrootte het meest geschikt is voor uw systeem."
cache_advisor_sel_vol_step	=	"Selecteer een volume om de bestandstoegangsstatistieken voor SSD-cachebepaling te analyseren."
cache_configuration	=	"SSD-cacheconfiguratie"
cache_crash_advice	=	"Detected a crash event of a SSD Read-Write Cache. It's recommended to check the connection status of its SSDs and then reboot your _DISKSTATION_. To protect data, system will mount its target volume read-only after rebooting to let you perform data backup."
cache_crashed_desc	=	"{0} is vastgelopen."
cache_create_existing_data_warning	=	"Er staan nog steeds oude lees/schrijfcachegegevens op de geselecteerde SSD. Dit is mogelijk veroorzaakt door een verkeerde verwijdering van de lees/schrijfcache. Gegevens die niet met het eerder gekoppelde volume zijn gesynchroniseerd kunnen vastlopen. Weet u zeker dat u de gegevens op de SSD wilt wissen?"
cache_degraded_desc	=	"{0} is beschadigd. Herstel deze SSD-cache."
cache_enabled	=	"SSD-cache ingeschakeld"
cache_healthy_desc	=	"{0} is gezond."
cache_missing	=	"SSD-cache ontbreekt"
cache_mode_read_only	=	"Alleen-lezen"
cache_mode_read_write	=	"Lezen-schrijven"
cache_no_ssd	=	"Geen beschikbare SSD om caches te creëren."
cache_no_vol	=	"Maak volumes of LUN's aan alvorens SDD caches aan te maken."
cache_remove_space_missing_cache_confirm	=	"Ik begrijp de gevolgen en ga akkoord om deze handeling uit te voeren"
cache_remove_space_missing_cache_warning	=	"Een geforceerde verwijdering van een SSD-lees/schrijfcache veroorzaakt een gegevenscrash op het doelvolume of de iSCSI LUN van de cache. Bevestig dat u de risico's hebt begrepen en akkoord gaat om de gegevens op dat volume/LUN op te geven alvorens u doorgaat met deze handeling."
cache_repairing_desc	=	"{0} wordt hersteld."
cache_size	=	"Cachegrootte"
cache_skip_seq_io	=	"Sequentieel I/O overslaan"
cache_skip_seq_io_capital	=	"Sequentieel I/O overslaan"
cache_skip_seq_io_desc	=	"Lees en schrijf sequentiële gegevens rechtstreeks vanaf/naar schijven om snelheid, prestaties en levensduur van SSD's te verbeteren. Schakel deze functie in wanneer u back-uptoepassingen gebruikt."
cache_skip_seq_io_intro	=	"Laat de SSD-cache sequentieel I/O-cachen onderbreken wanneer uw doelopslagapparaten over uitstekende sequentieel I/O-prestaties beschikken."
cache_usage	=	"Cachegebruik"
cache_write_mode	=	"Cache-modus"
change_swap_disk_config	=	"SSD's die als SSD-cache worden gebruikt, kunnen niet worden toegevoegd om te wisselen. Ga naar de pagina {0} om een SSD uit wisselen te verwijderen."
choose_unfinished_shr_operation_title	=	"Doorgaan met onvoltooide SHR-configuraties"
cluster_storage_unit	=	"Clusteropslageenheid"
confirm_following_notice	=	"Bevestig het volgende:"
continue_unfinished_shr	=	"Doorgaan met onvoltooide SHR-configuraties"
continue_unfinished_shr_suggestion	=	"De laatste bewerking is niet voltooid. Voer de resterende stappen uit."
daily	=	"Dagelijks"
data_accessed_archive	=	"Gearchiveerd"
data_accessed_before_one_month	=	"Gegevens die meer dan een maand geleden zijn geopend"
data_accessed_cold	=	"Koud"
data_accessed_hot	=	"Heet"
data_accessed_in_one_day	=	"Gegevens geopend in een dag"
data_accessed_in_one_month	=	"Gegevens geopend in een maand"
data_accessed_in_one_week	=	"Gegevens geopend in een week"
data_accessed_warm	=	"Warm"
data_heat_map	=	"Onlangs geopende gegevens"
data_scrubbing_disable	=	"Niet meer weergeven"
data_scrubbing_explanation	=	"Het systeem heeft gedetecteerd dat er al enige tijd geen RAID scrubbing op de volgende volumes is uitgevoerd. We raden u aan om regelmatig een RAID scrubbing uit te voeren om gegevensconsistentie te garanderen en gegevensverlies bij een eventuele harde schijfstoring te voorkomen. Klik op "OK" om een geplande taak in te stellen."
data_scrubbing_explanation_note	=	"Deze geplande taak wordt op alle van toepassing zijnde volumes en RAID-groepen uitgevoerd."
data_scrubbing_notice	=	"Als het systeem is uitgeschakeld, moet de RAID-gegevensreiniging opnieuw worden gestart."
data_scrubbing_suggestion	=	"Herinnering RAID-gegevensreiniging"
dedicated_ssd_cache	=	"Cacheapparaat"
del_hard_check_fail	=	"Bewerking mislukt door de volgende redenen:"
del_soft_check_fail	=	"Het systeem is bezig met de verwerking van de onderstaande taak(taken). Klik op Verwijderen om door te gaan."
disk_secure_erasing	=	"Secure Erase wordt uitgevoerd"
do_data_scrubbing	=	"RAID-gegevensreiniging wordt uitgevoerd"
do_fs_defrag	=	"Defragmentatie van bestandssysteem uitvoeren"
do_fs_scrubbing	=	"Reiniging van bestandssysteem uitvoeren"
drv_hybrid	=	"Hybrid"
eunit_power_button_disabled	=	"Ik begrijp dat de aan/uit-knop van de uitbreidingseenheid geen uitschakelfunctie heeft wanneer het volume wordt aangemaakt op de harde schijf van de uitbreidingseenheid."
exceed_max_disk_number	=	"Het maximum aantal schijven is {0}."
extent_size_title	=	"Advanced LUN"
force_enable	=	"Koppelen forceren"
force_enable_confirm	=	"Ik begrijp dat er gegevensverlies kan optreden bij koppelen forceren van {0}."
force_enable_warning	=	"De SSD-schrijfcache op {0} ontbreekt. Bij koppelen forceren van {0} kan gegevensverlies optreden."
format_hd_confirm	=	"Ik besef dat alle gegevens worden verwijderd van de SSD's die als SSD-cache worden gebruikt."
format_hd_question	=	"Alle gegevens op de geselecteerde SSD's worden verwijderd."
fs_defrag	=	"Bestandssysteemdefragmentatie"
fs_defrag_notice	=	"Bestandssysteemdefragmentatie wordt gestopt wanneer het systeem wordt uitgeschakeld. Volumegebruik kan toenemen wanneer het volume snapshots en gedeelde mappen bevat."
fs_defrag_progress	=	"{1} geanalyseerde bestanden; {0} gedefragmenteerde bestanden"
fs_scrubbing_notice	=	"Bestandssysteemreiniging wordt gestopt wanneer het systeem wordt uitgeschakeld."
goto_cms_manage_pool	=	"Kan dit {0} niet wijzigen om het tot een clusteropslageenheid behoort. Ga voor het beheren naar CMS."
goto_cms_manage_volume	=	"Kan dit volume niet wijzigen omdat het tot een clusteropslageenheid behoort. Ga voor het beheren naar CMS."
hard_check_fail	=	"Bewerking mislukt door de volgende redenen:"
hdd_test	=	"HDD-test"
hybrid_ssd_warning	=	"Het gebruik van verschillende SSD-modellen om een SSD-cache te maken kan prestaties beïnvloeden."
initializing_inode_table	=	"Bezig met optimaliseren van bestandsysteem"
initializing_inode_table_help	=	"Het systeem is nu veilig toegankelijk en kan veilig worden uitgeschakeld of opnieuw worden opgestart."
insufficien_disk_number	=	"Het minimum aantal schijven is {0}."
iscsilun_block_help	=	"Dit type iSCSI LUN wordt op een RAID Group gemaakt en biedt de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met geoptimaliseerde toegangsprestaties."
iscsilun_desc	=	"iSCSI LUN's maken, beheren en toewijzen."
iscsitrg_desc	=	"iSCSI Target's maken en beheren, wordt gebruikt voor de toewijzing van iSCSI LUN's."
least_swap_device_warning	=	"Selecteer minstens een apparaat om te wisselen."
limit_raid_disk_number	=	"Limiet max. aantal schijven in RAID"
monthly	=	"Maandelijks"
never	=	"Nooit"
no_limitation	=	"Geen beperking"
not_allow_hybrid_hdd	=	"U kunt geen RAID maken met 4K native en 4K non native harde schijven."
not_enough_mem_for_cache	=	"Er is onvoldoende geheugen voor de SSD-cache."
notice	=	"Opmerking"
overview_desc	=	"Toont de algemene status van uw opslagruimtes, inclusief de algemene gezondheid van alle ruimtes, het harde schijfgebruik, het topvolumegebruik en het iSCSI LUN-gebruik."
performance_degraded	=	"Pariteitsconsistentiecontrole wordt op dit moment uitgevoerd op {0} en kan de algemene systeemprestaties beïnvloeden."
performance_may_degraded	=	"Het systeem is bezet en algemene systeemprestaties kunnen worden beïnvloed."
raid10_constrain	=	"Het aantal schijven in RAID 10 moet veelvouden van twee zijn."
raid_desc	=	"Combineer harde schijven en maak schijfgroepen voor flexibeler opslagbeheer."
raid_disk_too_many_warning	=	"De risico's zullen groter zijn aangezien het aantal schijven van een enkele RAID wordt overschreden met {0}. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
raid_force_data_scrubbing	=	"De RAID werd opnieuw ingesteld. Wij raden u aan om de RAID-gegevensreiniging uit te voeren om de gegevensintegriteit te garanderen. Nadat de bewerking is voltooid, zal het systeem u herinneren om uw _DISKSTATION_ op te starten om een volledige scan van het bestandssysteem uit te voeren."
raid_force_data_scrubbing_note	=	"<font class="note-font"><b>Opmerking:</b></font>nadat de RAID-gegevensreiniging is voltooid, krijgt u automatisch een melding om uw _DISKSTATION_ opnieuw op te starten en een volledige scan van het bestandssysteem uit te voeren. Wanneer u uw _DISKSTATION_ voor voltooiing van de RAID-gegevensreiniging opnieuw opstart of uitschakelt, zal het systeem geen volledige scan van het bestandssysteem kunnen uitvoeren."
raid_force_notification	=	"Melding van RAID-opstelling"
raid_force_notification_note	=	"<font class="note-font"><b>Opmerking: </b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren."
raid_force_notification_reboot	=	"De RAID werd opnieuw ingesteld. Wilt u na opnieuw opstarten een volledige scan van uw harde schijf uitvoeren?"
read_cache_desc	=	"Gebruik twee SSD's om een groter RAID 0-cache te maken om de leessnelheid van een volume of blokniveau iSCSI LUN te verhogen."
read_cache_desc_new	=	"Gebruik een of meer SDD's om een cache te maken voor een hogere leessnelheid van een volume of blokniveau iSCSI LUN."
read_cache_option	=	"Alleen-lezen-cache"
read_hit_rate	=	"Read Hit Rate"
recently_accessed_file_size	=	"Totale grootte van onlangs geopende bestanden"
recomm_msg_cannot_create_cache	=	"Geen SSD-caches gemaakt op {0}. Omdat het geheugen van uw _DISKSTATION_ vol is, kunnen er geen SSD-caches worden gemaakt."
recomm_msg_create_cache	=	"Geen SSD-caches gemaakt op {0}. Om de reactiesnelheid van gegevenstoegang te versnellen, raden wij aan om de SSD-cache groter te maken {1}."
recomm_msg_high_hit_rate	=	"SSD-cache is gemaakt op {0}. De read hit rate is {1}% en het volume is effectief versneld."
recomm_msg_low_hit_rate	=	"SSD-cache is gemaakt op {0}. De read hit rate is {1}%. We raden u aan om de cachegrootte te verhogen om de Read Hit Rate te verbeteren."
recomm_msg_mem_not_enough	=	"Geen SSD-caches gemaakt op {0}. Om een SSD-cache te maken, moet u eerst extra {1} geheugen op uw _DISKSTATION_ installeren."
recomm_msg_ssd_vol	=	"{0} is een SSD-array en er hoeven geen SSD-caches te worden gemaakt."
recomm_size	=	"Aanbevolen grootte"
required_mem_size	=	"Vereist geheugen"
sas_test	=	"SAS-stationtest"
soft_check_fail	=	"Wilt u de volgende items negeren en doorgaan met de bewerking?"
space_busy	=	"Er worden handelingen op de volumes uitgevoerd"
space_missing	=	"Volume/LUN ontbreekt"
spare_cross	=	"Meerdere apparaten-Hot Spare"
spare_cross_desc	=	"hot spare-schijven op een apparaat toelaten (bijv., _DISKSTATION_ zelf of uitbreidingseenheid-1) om de beschadigde RAID (volumes, iSCSI LUN's en schijfgroepen) op een ander apparaat te repareren (bijv., uitbreidingseenheid-2)."
spare_cross_desc_raid_group	=	"hot spare-schijven op een apparaat toelaten (bijv., _DISKSTATION_ zelf of uitbreidingseenheid-1) om de beschadigde RAID Group op een ander apparaat te repareren (bijv., uitbreidingseenheid-2)."
spare_cross_enable	=	"hot spare-schijven toelaten om meerdere apparaten te repareren"
spare_expand_unalloc_desc	=	"Om ononderbroken service te garanderen, is de ruimte niet automatisch uitgebreid tijdens de laatste hot spare-reparatie. Ga door met deze bewerking om de resterende vrije ruimte uit te breiden."
spare_repair	=	"Hot spare repareren"
spare_setting_title	=	"Hot Spare-instellingen"
spare_trg	=	"Hot Spare-doelen"
spare_trg_desc	=	"Selecteer de volumes/schijfgroepen/iSCSI LUN's die bij beschadiging automatisch door hot spare-schijven moeten worden gerepareerd."
spare_trg_desc_raid_group	=	"Selecteer de RAID Groups die bij beschadiging automatisch door hot spare-schijven moeten worden gerepareerd."
ssd_cache	=	"SSD-cache"
ssd_cache_advisor	=	"SSD Cache Advisor"
ssd_cache_attach	=	"Koppelen"
ssd_cache_benefit	=	"Waarom moet ik SSD-caches maken?"
ssd_cache_benefit_desc	=	"SSD-caches helpen u om de prestaties van volumes en iSCSI LUN's te verbeteren, met inbegrip van gewone bestanden en blokniveau, single LUN on RAID. Willekeurige lees- en schrijfprestaties kunnen worden versneld en de I/O-latentie kan aanzienlijk worden beperkt."
ssd_cache_cannot_be_swap	=	"SSD's die als SSD-cache worden gebruikt, kunnen niet worden gewisseld."
ssd_cache_check_support	=	"Compatibiliteit controleren"
ssd_cache_conflict_with_timebackup	=	"Time Backup is ingeschakeld op {0}. De lees-/schrijf-cache kan niet in combinatie met Time Backup worden gebruikt."
ssd_cache_crash_desc	=	"Een of meer SSD-caches zijn vastgelopen. Wij raden u aan om uw gegevens te beschermen door de bestanden te kopiëeren of een back-uptaak uit te voeren."
ssd_cache_deattach	=	"Ontkoppelen"
ssd_cache_deattach_confirm	=	"Weet u zeker dat u de SSD-cache wilt ontkoppelen van {0}?"
ssd_cache_degrade_desc	=	"Een of meer SSD-caches zijn beschadigd. We raden aan om beschadigde SSD's door nieuwe te vervangen."
ssd_cache_desc	=	"De SSD-cache versnelt de leesprestatie van een volume of iSCSI LUN (blokniveau). Selecteer een van de volumes of LUN’s om de SSD-cache in te schakelen. Raadpleeg Help voor meer informatie."
ssd_cache_desc_restrict	=	"U kunt SSD cache op een volume of iSCSI LUN (Block-Level) inschakelen om de leesprestaties te verbeteren. Raadpleeg Help voor meer informatie.<br>Controleer voor het inschakelen van SSD op een volume of Time Backup niet is ingeschakeld."
ssd_cache_desc_short	=	"Combineer en koppel SSD-cache om de prestaties van bepaalde opslagruimtes te verbeteren."
ssd_cache_flushing	=	"Cachegegevens op harde schijven opslaan"
ssd_cache_info	=	"SSD-cache-informatie"
ssd_cache_mode	=	"Cache-modus"
ssd_cache_noatime_notice	=	"<b>Opmerking:</b> De optie <b>Bestandstoegangstijd registreren</b> is uitgeschakeld op het geselecteerde volume waardoor de nauwkeurigheid van SSD Cache Advisor verloren kan gaan."
ssd_cache_non_identical	=	"De twee SSD’s zijn niet van hetzelfde model. Gebruik SSD’s van hetzelfde model."
ssd_cache_not_support	=	"Minimaal een van de twee SSD’s wordt niet ondersteund. Raadpleeg <a href="http://www.synology.com" target="_blank">www.synology.com</a> voor de compatibiliteitslijst."
ssd_cache_on	=	"Koppelen aan"
ssd_cache_policy	=	"Beleid"
ssd_cache_read_hit_ratio	=	"De hit ratio voor het leven van gegevens"
ssd_cache_repair_headline	=	"Selecteer SSD(s) om de SSD-cache te herstellen"
ssd_cache_repair_wizard_title	=	"Herstelwizard SSD-cache"
ssd_cache_require_one_more	=	"Om gebruik te maken van SSD caching moet u een tweede SSD installeren die van hetzelfde model is als de geïnstalleerde SSD."
ssd_cache_requirement	=	"Er zijn twee SSD's van hetzelfde model en dezelfde grootte nodig om een SSD-cache te maken."
ssd_cache_selection_hint	=	"Volume/LUN"
ssd_cache_size_mem_desc	=	"Elke 1 GB van een SSD-cacheschijf vereist een geheugen van ongeveer 4 MB. Alleen 1/4 van het systeemgeheugen en ongebruikte geheugen dat u hebt uitgebreid kan als SSD-cache worden gebruikt."
ssd_cache_size_mem_desc_new	=	"Elke 1 GB in SSD-cache vereist ongeveer 416 KB systeemgeheugen (uitbreidbaar geheugen kan worden meegeteld) en de maximum cachegrootte is 930 GB."
ssd_cache_size_mem_desc_new2	=	"Elke 1 GB van een SSD-cacheschijf gebruikt een geheugen van ongeveer 416 KB."
ssd_cache_size_warning	=	"De systeemgeheugenconfiguratie ondersteunt alleen {0} SSD-cachegrootte."
ssd_cache_static_access_file	=	"Statistieken voor bestandstoegang"
ssd_cache_static_cancel	=	"Annuleren"
ssd_cache_static_confirm	=	"Toepassen"
ssd_cache_static_day	=	"Datum"
ssd_cache_static_dest	=	"Bereken het totaal aantal recent geopende bestanden en hun omvang op een bepaald volume. Er kan naar deze informatie worden verwezen om te bepalen hoe groot de SSD-cache moet zijn voor uw systeem."
ssd_cache_static_executing	=	"Bezig met berekenen"
ssd_cache_static_file_count	=	"Telling bestanden"
ssd_cache_static_last_calculated	=	"Laatst berekend op {0}"
ssd_cache_static_last_results	=	"Resultaten"
ssd_cache_static_reexecuted	=	"Berekenen"
ssd_cache_static_total	=	"Totaal"
ssd_cache_static_total_file_size	=	"Totale bestandsgrootte"
ssd_cache_static_volume	=	"Volume"
ssd_cache_suggestion	=	"Zie <a href="http://www.synology.com/" target="_blank">www.synology.com</a> voor gedetailleerde informatie over SSD-cache."
ssd_cache_write_hit_ratio	=	"Hit ratio voor het schrijven van gegevens"
ssd_device_info	=	"SSD-apparaatinformatie"
ssd_mix_disks_warning	=	"Er zijn interne en externe SSD's geselecteerd. Om er zeker van te zijn dat deze SSD-cache werkt, moet u de uitbreidingseenheid altijd aangesloten en online houden."
ssd_not_enough_memory	=	"Er is meer geheugen nodig voor de SSD-cache. Raadpleeg Help voor meer informatie."
ssd_not_identical	=	"De geselecteerde SSD's zijn niet van hetzelfde model en hebben niet dezelfde grootte. Gebruik SSD's van hetzelfde model en dezelfde grootte."
ssd_not_support_warning	=	"De geselecteerde SSD's staan niet in onze compatibiliteitslijst. Wij raden u aan om alleen compatibele SSD's te gebruiken."
ssd_repair_format_confirm	=	"Ik besef dat alle gegevens op de SSD's worden verwijderd die voor het herstel van de SSD-cache worden gebruikt."
ssd_rw_cache_remove_long_time_warning	=	"Schrijven/lezen-cache verwijderen kan langer duren."
ssd_suggestion	=	"Raadpleeg de lijst met SSD-compatibiliteit op de website van Synology en gebruik compatibele SSD's."
ssd_trim_desc	=	"Door SSD TRIM in te schakelen, worden de prestaties van de onderstaande opslagruimtes geoptimaliseerd. Selecteer hieronder wanneer het systeem SSD TRIM uitvoert."
ssd_trim_disabled_by_backup	=	"SSD TRIM kan niet op het huidige volume worden ingeschakeld omdat het pakket Time Backup is geïnstalleerd. Om SSD TRIM in te schakelen, moet u Time Backup verwijderen en het systeem opnieuw opstarten."
ssd_trim_disabled_by_cache	=	"SSD TRIM kan niet voor het huidige volume worden ingeschakeld omdat de SSD-cache is gekoppeld. Om SSD TRIM in te schakelen, moet u de SSD-cache ontkoppelen."
ssd_trim_disabled_by_ha	=	"SSD TRIM kan niet voor het huidige volume worden ingeschakeld omdat een high-availability-cluster is gemaakt met High Availability Manager. Om SSD TRIM in te schakelen, moet u de cluster verwijderen."
ssd_trim_en	=	"TRIM inschakelen"
ssd_trim_not_support_desc	=	"Enkele van uw SSD's ondersteunen geen TRIM voor RAID 5/6."
ssd_trim_title	=	"SSD TRIM"
start_data_scrubbing	=	"Opschonen van gegevens starten"
start_data_scrubbing_help	=	"Deze optie zoekt naar inconsistenties in gegevens en ruimt deze op."
start_fs_defrag	=	"Defragmentatie van bestandssysteem starten"
start_raid_scrubbing	=	"RAID-gegevensreiniging uitvoeren"
stat_task_processing_warn	=	"Een andere berekeningstaak wordt momenteel verwerkt. Eevn geduld. Probeer het later opnieuw."
stat_task_recalculate	=	"De laatste berekeningstijd is {0}. Wilt u de statistieken opnieuw berekenen? Afhankelijk van de grootte van uw gegevens kan dit 10 minuten of langer duren."
storage_manager	=	"Opslagbeheer"
swap_device_removing	=	"Bezig met verwijderen..."
swap_manage	=	"Wisselen"
swap_manage_desc	=	"Wissel harde schijfruimte uit om tijdelijk inactieve gegevens in het geheugen op te slaan en prestaties te verbeteren."
system_raid_allow_join	=	"Selecteren"
system_raid_create_sys_partition_alert	=	"Alle gegevens op de volgende schijf(schijven) worden definitief verwijderd na systeempartitie."
system_raid_create_sys_partition_confirm	=	"Ik begrijp dat al mijn gegevens op de bovenstaande schijf(schijven) definitief worden verwijderd en niet meer kunnen worden hersteld."
system_raid_in_syncing	=	"Bezig met synchroniseren"
system_raid_join	=	"Ingeschakeld"
system_raid_min_disk_limit_alert	=	"Selecteer minimaal {0} harde schijven in de status Normaal of Geïnitialiseerd voor systeempartitie."
system_raid_not_join	=	"Niet ingeschakeld"
system_raid_sha_min_disk_limit_alert	=	"In een high-availability-cluster moet u minimaal {0} harde schijven in Normale status selecteren voor systeempartitie."
system_raid_status	=	"Partitiestatus"
system_raid_sync_conf	=	"Opslaan"
system_title	=	"Systeempartitie"
unused_size	=	"Ongebruikt"
vm_warning_volume_delete	=	"The selected volume contains the Virtual DSM Manager package or virtual disks. To remove this volume, you must remove the Virtual DSM Manager package or virtual disks first.	Edit"
volume	=	"Volume"
volume_add_disk_into_raid	=	"Uitbreiden met een schijf"
volume_add_disk_into_shr_lun	=	"Schijven toevoegen aan SHR LUN"
volume_add_disk_into_shr_lun_help	=	"Bij een SHR LUN met een schijf wordt de opslagcapaciteit alleen uitgebreid door twee of meer schijven toe te voegen."
volume_add_disk_into_shr_pool	=	"Schijven toevoegen aan een SHR-schijfgroep"
volume_add_disk_into_shr_pool_help	=	"Bij een SHR-schijfgroep met een schijf wordt de opslagcapaciteit alleen uitgebreid door twee of meer schijven toe te voegen."
volume_add_disk_into_shr_raidgroup	=	"Schijven toevoegen aan een SHR RAID-groep"
volume_add_disk_into_shr_raidgroup_help	=	"Bij een SHR RAID-groep met een schijf wordt de opslagcapaciteit alleen uitgebreid door twee of meer schijven toe te voegen."
volume_add_disk_into_shr_volume	=	"Schijven toevoegen aan een SHR-volume"
volume_add_disk_into_shr_volume_help	=	"Bij een SHR-volume met een schijf wordt de opslagcapaciteit alleen uitgebreid door twee of meer schijven toe te voegen."
volume_add_disk_summary_descr	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De tijdsduur van de procedure hangt af van de grootte van uw schijf. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
volume_add_diskselect	=	"Kies schijven"
volume_add_diskselect_tip	=	"Houd de Shift of Ctrl toets ingedrukt om meerdere schijven te selecteren"
volume_add_final_title	=	"Volume maken"
volume_add_fs_btrfs	=	"Btrfs"
volume_add_fs_btrfs_help	=	"Aanbevolen. Het Btrfs-bestandssysteem ondersteunt geavanceerde functies zoals snapshots en replicatie van gedeelde mappen, gedeelde mapquota, geavanceerde gegevensintegriteitsbescherming en DDSM."
volume_add_fs_btrfs_type	=	"Btrfs"
volume_add_fs_ext3_type	=	"Traditionele volume-indeling (ext3)"
volume_add_fs_ext4	=	"ext4"
volume_add_fs_ext4_help	=	"Het ext4-bestandsysteem wordt veel op Linux-besturingssystemen gebruikt en kan gemakkelijk worden gemigreerd naar _DISKSTATION_ met eerdere versies van _OSNAME_."
volume_add_fs_ext4_type	=	"ext4"
volume_add_fs_title	=	"Selecteer een bestandssysteem"
volume_add_fs_type	=	"Bestandssysteem"
volume_add_levelselect	=	"Selecteer een RAID-type"
volume_add_lun_title_through_iscsitarget	=	"Selecteer het type iSCSI LUN"
volume_add_mode_customized	=	"Aangepast"
volume_add_mode_customized_help	=	"Dit is voor geavanceerde gebruikers die RAID-types voor opslag willen kiezen en zelf naar eigen inzicht diverse volumes willen maken."
volume_add_mode_general_volume	=	"Eén volume op RAID"
volume_add_mode_general_volume_help	=	"Om één enkel volume te maken met alle ruimte van de geselecteerde harde schijven. Het levert de beste toegangsprestaties."
volume_add_mode_logical_volume	=	"Meerdere volumes op RAID"
volume_add_mode_logical_volume_help	=	"Om een volume op een Diskgroep te maken dat meerdere volumes kan bevatten. Levert de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer."
volume_add_mode_systemdefault	=	"Snel"
volume_add_mode_systemdefault_help	=	"Het systeem maakt een SHR-volume, dat de prestaties en ruimtetoewijzing optimaliseert. Als twee of meer harde schijven zijn geïnstalleerd, wordt gegevensbeveiliging en fouttolerantie beschikbaar. Dit wordt aanbevolen voor de meeste gebruikers."
volume_add_mode_title	=	"Kies een modus kiezen"
volume_add_progress_diskinit	=	"Schijven controleren en configureren"
volume_add_progress_title	=	"Voortgang van het aanmaken van het volume"
volume_add_progress_volinit	=	"Een bestandssysteem maken"
volume_add_progress_warning	=	"Schakel de server niet uit voor het nieuwe volume is gemaakt."
volume_add_purpose	=	"Actie"
volume_add_purpose_title	=	"Kies een actie"
volume_add_tip_dataprotection	=	"Met gegevensbescherming"
volume_add_tip_dataprotection_by_1_disk	=	"Met gegevensbeveiliging van 1 schijf fouttolerantie"
volume_add_tip_dataprotection_by_2_disks	=	"Met gegevensbeveiliging van 2 schijven fouttolerantie"
volume_add_tip_dataprotection_by_3_disks	=	"Met gegevensbeveiliging van 3 schijven fouttolerantie"
volume_add_tip_nodataprotection	=	"Zonder gegevensbescherming"
volume_add_title	=	"Volume aanmaken wizard"
volume_add_type_expand_help	=	"Kies deze optie om het volume uit te breiden met twee harde schijven."
volume_add_type_migrate_help	=	"Selecteer deze optie om over te schakelen naar een ander RAID-type."
volume_add_type_repair_help	=	"Selecteer deze optie om een beschadigd volume te repareren. Als er na de reparatie schijfruimte niet is toegewezen, zal het systeem de volumegrootte automatisch uitbreiden."
volume_add_volmgr_title	=	"Volume aanmaken wizard"
volume_add_volmgr_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard Volume maken"
volume_add_warningabout	=	"over"
volume_add_warninginitvol	=	"Bezig met schrijven van definitieve configuratie. Even geduld."
volume_add_warningnodisk	=	"Geen bruikbare schijven."
volume_add_warningtip	=	"De volume-informatie:"
volume_add_warningtipclear	=	"Waarschuwing! Deze actie wist alle gegevens op de schijf."
volume_add_warningvolumetype	=	"U hebt geen volumetype geselecteerd."
volume_add_welcome_tip	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om een volume aan te maken."
volume_add_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard Volume maken"
volume_adddisk	=	"Schijf toevoegen"
volume_adddisk2_type_data_scrubbing	=	"Gegevens opschonen"
volume_adddisk2_type_expand	=	"Openvouwen"
volume_adddisk2_type_expand_disk	=	"Breid het volume uit door harde schijven toe te voegen"
volume_adddisk2_type_expand_size	=	"Breid het volume uit met niet-toegewezen schijfruimte"
volume_adddisk2_type_expand_size_help	=	"Kies deze optie om het volume uit te breiden met niet-toegewezen schijfruimte."
volume_adddisk2_type_migrate	=	"RAID-type wijzigen"
volume_adddisk2_type_repair	=	"Herstellen"
volume_adddisk2_welcome_tip	=	"Deze wizard begeleidt u doorheen de reparatie, expansie of wijzigingprocedure van uw gegevensvolume type."
volume_adddisk_desc	=	"U kunt een schijf toevoegen om dit RAID 5 volume uit te breiden. Selecteer de gewenste methode. Het is aangeraden een back-up te maken van uw gegevens in het volume voor u een schijf toevoegt."
volume_adddisk_final_title	=	"Voltooid"
volume_adddisk_one_step	=	"Het volume nu uitbreiden"
volume_adddisk_one_step_desc	=	"Het volume wordt automatisch uitgebreid nadat de schijf werd toegevoegd. Alle services worden gestopt tot de procedure voltooid werd. Dit kan verschillende uren in beslag nemen, afhankelijk van de volumecapaciteit."
volume_adddisk_progress_reshape	=	"Een schijf toevoegen"
volume_adddisk_progress_title	=	"Voortgang van het toevoegen van een schijf"
volume_adddisk_progress_warning	=	"Schakel de server niet uit voor de schijf is toegevoegd."
volume_adddisk_step_title	=	"Opties"
volume_adddisk_title	=	"Wizard schijf toevoegen"
volume_adddisk_two_step	=	"Het volume later uitbreiden"
volume_adddisk_two_step_desc	=	"De schijf wordt nu toegevoegd zonder het volume uit te breiden. U kunt het volume later handmatig uitbreiden. Dit kan veel meer tijd in beslag nemen maar alle services blijven beschikbaar."
volume_adddisk_type_one_warning	=	"Waarschuwing! De actie wist alle gegevens op de geselecteerde schijf en alle services worden tijdelijk gestopt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_adddisk_type_two_warning	=	"Alle gegevens op de nieuw toegevoegde harde schijven worden verwijderd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_adddisk_welcome_tip	=	"U kunt het RAID 5/6 volume uitbreiden door een bijkomende schijf toe te voegen."
volume_adddisk_welcome_title	=	"Welkom in de Schijf toevoegen wizard."
volume_additional_disk	=	"Extra HDD"
volume_all_service_stop	=	"Deze actie stopt alle services tijdelijk. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_allocate_size_field_name	=	"Grootte toewijzen"
volume_allocate_size_title	=	"Volumecapaciteit toewijzen"
volume_allocate_space	=	"Ruimte wordt toegewezen"
volume_apply_disk	=	"Geselecteerde schijf"
volume_atime_option	=	"Frequentie bestandstoegangstijd registreren"
volume_atime_option_hint	=	"Specificeer hoe vaak het systeem de laatste bestandstoegangstijd moet registreren. Een lagere frequentie verbetert de replicatieprestaties. Raadpleeg het helpartikel voor meer informatie."
volume_auto_convert_shr_to_pool_tip	=	"De Synology Hybrid Raid (SHR)-configuratie is gedetecteerd. U kunt dit volume omzetten in meerdere volume (schijfgroep) om de totale capaciteit van de schijf te gebruiken. Wilt u doorgaan?"
volume_available_disks	=	"Beschikbare schijven"
volume_available_filenumber	=	"Resterende bestandstelling"
volume_available_slot	=	"Beschikbare slots"
volume_beepoff	=	"Beep uit"
volume_block_lun	=	"iSCSI LUN (blokniveau)"
volume_block_lun_desc	=	"Dit type iSCSI LUN wordt op een RAID Group gemaakt en biedt de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met geoptimaliseerde toegangsprestaties."
volume_btn_add_spare_disk	=	"Extra schijf toevoegen"
volume_busy_waiting	=	"Volume is bezet. Probeer het later opnieuw.  "
volume_cable_connection_abnormal	=	"De uitbreidingseenheidverbinding is niet goed geconfigureerd."
volume_cache_missing_suggestion	=	"Systeem kan de SSD-cache van dit volume niet vinden. Het bestandsysteem kan corrupt zijn of er kan gegevensverlies optreden. Schakel uw _DISKSTATION_ uit en steek de SSD erin alvorens de stroom weer in te schakelen."
volume_caution	=	"Opgepast"
volume_caution_desc	=	"Een of meer RAID Groups/SSD-caches zijn beschadigd. We raden aan om beschadigde schijven door nieuwe te vervangen."
volume_caution_desc_non_raidgroup	=	"Een of meer volumes/Disk Groups/iSCSI LUN's/SSD-caches zijn beschadigd. We raden aan om beschadigde schijven door nieuwe te vervangen."
volume_change_all_warning	=	"Deze actie kan langer dan 10 minuten duren, afhankelijk van de grootte van de gedeelde map. Alle diensten worden gestopt tijdens de bewerking en hervat nadat de bewerking voltooid is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_change_service_stop_depend_on_size	=	"Alle services worden onderbroken tijdens de procedure en de duur van de procedure kan variëren naargelang de volumegrootte, {0}"
volume_change_service_stop_in_minutes	=	"Alle services worden onderbroken gedurende een aantal minuten, {0}"
volume_change_this_warning	=	"Deze actie kan langer dan 10 minuten duren, afhankelijk van de grootte van de gedeelde map. De service {0} wordt gestopt tijdens de bewerking en hervat nadat de bewerking voltooid is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?  "
volume_choose_adddisk_type	=	"Kies een methode kiezen"
volume_choose_existing_raid	=	"Bestaande Diskgroep kiezen"
volume_choose_fs_info	=	"<a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/Storage/Which_file_system_should_I_use_to_create_a_volume" target="_blank">Meer informatie over keuze van bestandssystemen</a>"
volume_choose_raid_title	=	"Diskgroep maken of selecteren"
volume_choose_shr_protect_title	=	"Beveiligingsniveau van Synology Hybrid RAID(SHR) kiezen"
volume_choosedisk	=	"Kies een schijf"
volume_chose_hdd_type	=	"Harde-schijftype"
volume_convert_shr_raidgroup_to_pool	=	"Converteren naar ondersteuning van meerdere volumes door harde schijven toe te voegen"
volume_convert_shr_raidgroup_to_pool_help	=	"Converteer RAID Group om meerdere volumes te ondersteunen. Het volume blijft lid van de originele RAID Group zonder dat gegevens worden beïnvloed. Deze functie wordt alleen ondersteund op SHR-volumes."
volume_convert_shr_volume_to_pool	=	"Converteer de schijfgroep door harde schijven toe te voegen"
volume_convert_shr_volume_to_pool_help	=	"Converteer het volume naar schijfgroep. Het volume wordt lid van de nieuwe schijfgroep zonder dat de originele gegevens worden beïnvloed. Deze functie wordt alleen ondersteund op SHR-volumes."
volume_crashed_service_disable	=	"Kan {0} niet inschakelen omwille van een vastgelopen volume."
volume_crashed_warning	=	"Het volume is vastgelopen."
volume_create_raid	=	"Nieuwe Diskgroep maken"
volume_create_raid_help	=	"Maak een nieuwe Diskgroep met meerdere volumes erop. U kunt er later een volume op maken."
volume_create_vol_lun_hint	=	"Voordat u de opslag van de RAID Groupen kunt gebruiken, moet u eerst een volume maken. Ga naar het tabblad volume/LUN om een volume/iSCSI LUN te maken na voltooiing van de {0}."
volume_danger	=	"Gevaar"
volume_danger_desc	=	"Een of meer RAID Groups/SSD-caches zijn vastgelopen. Wij raden u aan om uw gegevens te beschermen door de bestanden te kopiëeren of een back-uptaak uit te voeren."
volume_danger_desc_non_raidgroup	=	"Een of meer volumes/Disk Groups/iSCSI LUNs/SSD-caches zijn vastgelopen. Wij raden u aan om uw gegevens te beschermen door de bestanden te kopiëeren of een back-uptaak uit te voeren."
volume_data_scrubbing_remind	=	"De gegevensconsistentie is gedurende een lange periode niet gecontroleerd. Wij raden u aan om in Opslagbeheer een RAID-gegevensreiniging uit te voeren om vroegtijdig eventuele gegevensinconsistenties te identificeren."
volume_default_desc	=	"Op {0}"
volume_delete_final_title	=	"Een volume verwijderen"
volume_delete_summary_desc	=	"De wizard verwijdert de volgende instellingen. De tijdsduur van de procedure hangt af van de grootte van uw schijf en het volumetype. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
volume_delete_title	=	"Volume verwijderen wizard"
volume_delete_volmgr_title	=	"Volume verwijderen"
volume_delete_volmgr_welcome_title	=	"Welkom in de Volume verwijdering wizard"
volume_delete_warning	=	"Alle gegevens op het volume worden gewist wanneer u het volume verwijdert."
volume_delete_welcome_title	=	"Welkom in de Volume verwijderen wizard"
volume_details	=	"Informatie ophalen"
volume_disk	=	"Schijf"
volume_disk_3tb_limitation	=	"Het volume is gemaakt met een oudere versie van _OSNAME_. Dit biedt geen ondersteuning voor harde schijven groter dan 2TB. Maak een nieuw volume met de nieuwste versie van _OSNAME_ om harde schijven te gebruiken van meer dan 2TB."
volume_disk_failure_number	=	"Aantal beschadigde schijven"
volume_disk_info	=	"Schijf"
volume_disk_information	=	"Schijfinformatie"
volume_disk_number	=	"Schijfnummer"
volume_disk_rebuild	=	"Bezig met voorbereiding..."
volume_disk_source_ebox	=	"Uitbreidingseenheid"
volume_disk_source_internal	=	"Interne schijf"
volume_disk_type	=	"Schijftype"
volume_diskcapacity	=	"Schijfgrootte"
volume_diskcheck	=	"Schijfcontrole uitvoeren"
volume_diskcheck_disable_help	=	"Beschadigde sectoren worden niet opnieuw toegewezen tijdens het opnieuw samenstellen van het volume."
volume_diskcheck_enable_help	=	"Als er beschadigde sectoren zijn, moeten ze automatisch opnieuw worden toegewezen. De schijfcontrole duurt langer, maar het is minder waarschijnlijk dat er fouten optreden tijdens het opnieuw samenstellen van het volume."
volume_diskcheck_title	=	"Schijfcontrole"
volume_diskfailed	=	"Vastgelopen"
volume_diskfailednotknown	=	"Onbekende fout"
volume_diskfailedsys	=	"Systeempartitie mislukt"
volume_diskinuse	=	"Normaal"
volume_diskmask	=	"Schijf"
volume_diskmodel	=	"Model"
volume_disknotset	=	"Geen schijf geïnstalleerd"
volume_disknotuse	=	"Niet geïnitialiseerd"
volume_disknumber	=	"Aantal"
volume_diskstatus	=	"Status"
volume_disksysuse	=	"Geïnitialiseerd"
volume_diskvendor	=	"Leverancier"
volume_display_disk_num	=	"Schijfnummer weergeven"
volume_do_fsck	=	"Voer een controle bestandssysteem uit"
volume_doing_statistics	=	"Bezig met berekenen van {0}..."
volume_dot	=	"‧"
volume_e_unit	=	"Apparaat"
volume_edit_desc	=	"Bewerken"
volume_edit_description	=	"Beschrijving bewerken"
volume_edit_raid_title	=	"Volume openvouwen"
volume_enclosure_not_available	=	"Niet beschikbaar"
volume_error	=	"Mislukt"
volume_error_bad_sector	=	"Kan geen volume maken omdat de integriteitsstatus van schijf {0} abnormaal is. Vervang de beschadigde schijf met een gezonde schijf en probeer het opnieuw."
volume_exceed_max_size_msg	=	"Deze waarde mag {0} niet overschrijden."
volume_expand_backup	=	"Maak een back-up van uw gegevens voor u het volume openvouwt."
volume_expand_error	=	"Kan het volume niet openvouwen."
volume_expand_final_title	=	"Het volume uitbreiden"
volume_expand_finish	=	"Het volume is opengevouwen."
volume_expand_lun_by_add_disk	=	"Breid de LUN uit door harde schijven toe te voegen"
volume_expand_lun_with_unalloc_size	=	"Breid de LUN uit met niet-toegewezen schijfruimte"
volume_expand_pool_by_add_disk	=	"Breid de Diskgroep uit door harde schijven toe te voegen"
volume_expand_pool_with_unalloc_size	=	"Breid de Diskgroep uit met niet-toegewezen schijfruimte"
volume_expand_progress	=	"Volume openvouwen"
volume_expand_progress_init	=	"Initiële bewerkingen"
volume_expand_progress_title	=	"Volume openvouwen"
volume_expand_progress_warning	=	"Schakel de server niet uit voor het nieuwe volume is uitgebreid."
volume_expand_raid_by_add_disk	=	"Breid de Diskgroep uit door harde schijven toe te voegen."
volume_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Kies deze optie om de Diskgroep uit te breiden met harde schijven."
volume_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Kies deze optie om de Diskgroep uit te breiden met niet-toegewezen schijfruimte."
volume_expand_raidgroup_by_add_disk	=	"Breid de RAID Group uit door harde schijven toe te voegen"
volume_expand_raidgroup_with_unalloc_size	=	"Breid de RAID Group uit met niet-toegewezen schijfruimte"
volume_expand_service_stop	=	"Alle services worden tijdelijk onderbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_expand_size	=	"Totale capaciteit na uitbreiding"
volume_expand_size_sug	=	"U kunt het volume uitvouwen tot ongeveer {0}"
volume_expand_unallocated_space	=	"Uitbreiden met niet-toegewezen harde schijf ruimte"
volume_expand_unfinished_shr_add_disk_desc	=	"Het uitbreiden van het SHR-volume zal niet het RAID-type wijzigen."
volume_expand_unfinished_shr_note	=	"<font class="note-font">Opmerking:</font> deze actie is onomkeerbaar."
volume_expand_unfinished_shr_to_shr2	=	"Wijzig RAID-type naar SHR-2"
volume_expand_welcome_tip	=	"U kunt dit volume uitbreiden"
volume_expand_welcome_title	=	"Welkom in de Volume uitbreiding wizard"
volume_expanding_waiting	=	"Het volume uitbreiden…"
volume_expansion	=	"Uitbreidingseenheid"
volume_ext3	=	"EXT3"
volume_ext3_desc	=	"EXT3 is het populaire bestandsysteem voor vele Linux-distributies."
volume_ext4	=	"EXT4"
volume_ext4_desc	=	"EXT4 is een algemeen gebruikt bestandssysteem in Linux."
volume_fail_activate_ebox_but_detect_raid	=	"Kon niet activeren. Het systeem detecteert een vastgelopen volume in het apparaat."
volume_filesystem	=	"Bestandssysteem"
volume_filesystem_error_deny	=	"De bewerking is mislukt door in het bestandssysteem opgetreden fouten."
volume_fill_all_additional_disks	=	"Alle RAID-arrays, behalve de laatste, moeten worden ingevuld."
volume_fill_all_required_disks	=	"Wijs alle vereiste schijven toe."
volume_final_remind_text	=	"U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid is."
volume_flashcache_crashed_desc	=	"SSD-cache is vastgelopen. Het is niet van invloed op uw gegevens van het volume waaraan de SSD-cache is gekoppeld. Ga naar het tabblad SSD-cache voor meer informatie."
volume_freesize	=	"beschikbaar"
volume_freesize_move_pgsql	=	"Het volume dat u wilt verwijderen bevat systeemgegevens. Om de systeemgegevens naar het andere volume te verplaatsten, moet minstens {0} beschikbaar zijn op dat volume."
volume_fs_limit_warning	=	"De beschikbare ruimte van de RAID Group is groter dan 108 TB en overschrijdt hiermee de maximale grootte van het bestandssysteem. De volumegrootte wordt minimaal beperkt tot {0}."
volume_fs_resize_notify	=	"Het volume kan tot {0} worden uitgebreid zonder dat gerelateerde services worden gestopt. Denk eraan dat de services op dit volume worden onderbroken tijdens de ruimte-uitbreiding verder dan {0}."
volume_fsck	=	"Er is een bestandssysteemfout ontdekt (zie {0} voor details). Wilt u het systeem opnieuw inschakelen en een bestandssysteemcontrole uitvoeren? <br><br><font class="note-font"><b>Opmerking:</b></font> De controle van het bestandssysteem kan enige tijd in beslag nemen. Gedurende deze tijd zullen _OSNAME_ en alle andere services onbeschikbaar zijn. De controlestatus van het bestandssysteem is te zien in Synology Assistant."
volume_fsck_confirmed	=	"Ja, voer na het opnieuw inschakelen een controle van het bestandssysteem uit"
volume_fsck_notification	=	"Controle bestandssysteem"
volume_fsck_remind	=	"Er zijn fouten opgetreden in het bestandssysteem. We raden u aan om uw bestanden te back-uppen en een controle van het bestandssysteem uit te voeren. Blijft het probleem zich voordoen, controleer dan de status van alle gerelateerde harde schijven en maken opnieuw een volume."
volume_fsck_wait4building	=	"De controle van het bestandssysteem kan nu niet worden uitgevoerd omdat bepaalde volumes bezig zijn met andere taken. Wacht even en probeer het later opnieuw."
volume_generalhd	=	"Eenvoudig"
volume_group	=	"Volumegroep"
volume_ha_has_split_brain	=	"Door een split-brainfout werd deze _DISKSTATION_ ontkoppeld van een high-availabilitycluster en keerde hij terug naar standalonemodus. Identificeer de server met de meest recente gegevens en koppel de server opnieuw om opnieuw een high-availabilitycluster te creëren."
volume_ha_unbind_notification	=	"High-Availabilitycluster ontkoppeld"
volume_ha_was_passive_node	=	"Deze _DISKSTATION_ fungeerde als passieve server in een high-availabilitycluster. Om gegevensinconsistentie te vermijden, raden we u aan om alle bestaande volumes en LUN's te verwijderen en nieuwe te creëren om opnieuw te beginnen."
volume_hdd_type	=	"Harde-schijftype"
volume_healthy	=	"Gezond"
volume_healthy_desc	=	"Het systeem is gezond."
volume_hfsplus	=	"HFS+"
volume_hide_disk_num	=	"Schijfnummer verbergen"
volume_hot_spare	=	"Hot Spare"
volume_hot_spare_desc	=	"Wijs hot spare-schijven toe aan stand-by en laat bij het falen van een harde schijf automatisch de beschadigde opslagruimtes repareren."
volume_hot_spare_disk	=	"Hot Spare-schijven"
volume_info	=	"Volume"
volume_internal	=	"Intern"
volume_iscsi_lun_mapping	=	"iSCSI LUN-mapping"
volume_iscsi_lun_usage	=	"iSCSI-gebruik"
volume_iscsitrg_block	=	"iSCSI Target (block-niveau)"
volume_iscsitrg_block_help	=	"Kies een of meerdere schijven om iSCSI Target aan te maken."
volume_iscsitrg_enabledisable_title	=	"Inschakelen/Uitschakelen"
volume_iscsitrg_file	=	"iSCSI Target (Gewone bestanden)"
volume_iscsitrg_file_help	=	"Selecteer een volume en deel een deel van de ruimte om iSCSI Target aan te maken."
volume_iscsitrg_lun	=	"iSCSI LUN"
volume_iscsitrg_lun_block	=	"iSCSI LUN (Blokc-niveau)"
volume_iscsitrg_lun_block_help	=	"Kies een of meerdere schijven om iSCSI LUN te maken."
volume_iscsitrg_lun_file	=	"iSCSI LUN (bestandsniveau)"
volume_iscsitrg_lun_file_help	=	"Dit type iSCSI LUN levert de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met Thin Provisioning."
volume_iscsitrg_status	=	"Service status"
volume_level	=	"Type"
volume_lun_block_level	=	"LUN (blokniveau)"
volume_lun_file	=	"LUN (gewoon bestand)"
volume_manage	=	"Beheren"
volume_manage_title	=	"Volume manager Wizard"
volume_manage_welcome_title	=	"Welkom in de Volume manager wizard"
volume_max_allocatable_size	=	"Max. toegewezen grootte"
volume_max_batch_task_count	=	"Het maximum gelijktijdige taken is bereikt."
volume_max_disks_count	=	"U kunt maximaal {0} schijf(ven) selecteren."
volume_max_iscsitrg_count_warning	=	"Het aantal iSCSI Targets heeft zijn limiet bereikt. U kunt er geen nieuwe maken."
volume_migrate_add_mirror	=	"Mirror-schijven toevoegen aan RAID 1"
volume_migrate_to_raid1	=	"RAID 1"
volume_migrate_to_raid5	=	"RAID 5"
volume_migrate_to_raid5_spare	=	"RAID 5+spare"
volume_migrate_to_raid6	=	"RAID 6"
volume_migrate_to_shr2	=	"SHR-2"
volume_migrate_type	=	"Type wijzigen"
volume_migrate_type_title	=	"Kies een RAID-type"
volume_migrate_with_failed_disk_alert	=	"Bewerking is mislukt. Verwijder eerst de vastgelopen schijf(schijven) van dit volume."
volume_min_disk_count	=	"Maximum {0} schijven zijn vereist."
volume_min_disk_size_note	=	"De schijfgrootte is gelijk aan of groter dan "{0}"."
volume_min_max_disk_number	=	"Min./max. aantal stations per RAID Array"
volume_minimal_dev_size	=	"Minimum schijfgrootte"
volume_mix_disks_warning	=	"Het volume wordt toegewezen op de harde schijf intern en in de uitbreidingseenheid.  Het volume zal vastlopen als u de uitbreidingseenheid loskoppelt."
volume_mount_lun_info	=	"LUN-info"
volume_mount_volume	=	"Volume wordt gekoppeld"
volume_mount_volume_info	=	"Volume-informatie"
volume_mounting_cache	=	"Bezig met het koppelen van de SSD cache..."
volume_move_vaai_jrnl_fail	=	"Het volume dat u wilt verwijderen bevat het geavanceerd iSCSI LUN-journal. Om het geavanceerde iSCSI LUN-journal van een ander volume te verwijderen, moet u ervoor zorgen dat minstens 65MB vrije ruimte op een volume beschikbaar is."
volume_multiple_vol_lun_support	=	"Ondersteuning van meerdere volumes"
volume_need_no_disk_tip	=	"U kunt het volumetype wijzigen zonder een schijf te selecteren. Klik op Volgende om door te gaan."
volume_new	=	"Maken"
volume_new_summary_descr	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De tijdsduur van de procedure hangt af van de grootte van uw schijf en het volumetype dat u selecteert. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
volume_no_available_disks	=	"Geen beschikbare schijven."
volume_no_expansion	=	"Uitbreidingseenheden worden niet ondersteund."
volume_no_raid_in_system	=	"Er zijn geen {0} in uw systeem, ga naar {1} om eerst een nieuw {0} te maken."
volume_no_raid_with_protection	=	"Er is geen RAID Group in het systeem die Hot Spare ondersteunt."
volume_no_raids	=	"Er is geen {0} in uw systeem"
volume_no_space_with_protection	=	"Er is geen volume/diskgroep/iSCSI LUN die hot spare-schijven ondersteunt."
volume_no_spare	=	"Uw systeem heeft geen Hot Spare-configuratie"
volume_no_ssd_caches	=	"Er is geen SSD-cache in uw systeem"
volume_no_storage_pool	=	"Er is geen {0} in uw systeem"
volume_no_suitable_spare_disks	=	"Geen gespaarde schijven beschikbaar."
volume_no_volumes	=	"Er is geen volume in uw systeem"
volume_none	=	"Geen gegevens"
volume_novolume	=	"Geen volume"
volume_number	=	"Volume"
volume_one_more_ssd	=	"U moet een andere SSD uit de compatibiliteitslijst installeren om SSD cache te koppelen. Ga naar <a href="www.synology.com">www.synology.com</a> voor de compatibiliteitslijst."
volume_pool	=	"Diskgroep"
volume_pool_freesize	=	"Niet-toegewezen"
volume_pool_info_header	=	"Diskgroepgegevens"
volume_pool_new_name	=	"Nieuwe Diskgroep"
volume_pool_usedsize	=	"Toegewezen"
volume_problemdisknotenough	=	"Geen beschikbare schijven"
volume_raid	=	"RAID"
volume_raid_create_title	=	"Wizard Diskgroep maken"
volume_raid_creation_title	=	"RAID Group-creatiewizard"
volume_raid_for_multiple_volumes	=	"RAID Group voor meerdere volumes of iSCSI LUN (Block-Level)"
volume_raid_for_multiple_volumes_desc	=	"Ondersteunt het aanmaken van meerdere volumes of iSCSI LUN’s (Block-Level) op een RAID Group, wat een flexibeler opslagbeheer toelaat. Bij RAID 5 of RAID 6 kan de RAID Group uit meer dan 24 schijven bestaan omdat het meerdere RAID Arrays kan bevatten. Het maximum aantal schijven per RAID Array is 24."
volume_raid_for_single_volume	=	"RAID Group voor een enkel volume of iSCSI LUN (Block-Level)"
volume_raid_for_single_volume_desc	=	"Wijst alle beschikbare capaciteit toe aan een enkel volume of iSCSI LUN (Block-Level) voor betere prestaties. De RAID Group kan maximaal uit 24 schijven bestaan."
volume_raid_group	=	"RAID Group"
volume_raid_group_status	=	"RAID Group status"
volume_raid_location	=	"Locatie"
volume_raid_manage_title	=	"Wizard Diskgroep beheren"
volume_raid_property	=	"RAID Group-eigenschap configureren"
volume_raid_purpose	=	"Meerdere volumes/LUN’s ondersteuning"
volume_raid_purpose_title	=	"Selecteer RAID Group-type"
volume_raid_subgroup	=	"RAID-array"
volume_raid_title	=	"RAID-type"
volume_raid_type	=	"RAID-type"
volume_recommand	=	"Aanbevolen voor harde schijven waarop _OSNAME_ niet eerder was geïnstalleerd"
volume_recommand_with_protect	=	"Aanbevolen voor nieuwe harde schijven of volumes zonder gegevensbeveiliging"
volume_remove_link	=	"Klik hier om door te gaan met de suggestie op het tabblad Diskgroep."
volume_remove_pool_remind	=	"U kunt dit volume hier niet verwijderen. Ga naar het tabblad Diskgroep om [{0}] te verwijderen."
volume_remove_raid_group	=	"De RAID Group verwijderen"
volume_remove_raid_title	=	"De Diskgroep verwijderen"
volume_remove_storage_pool_remind	=	"Om dit volume te verwijderen, ga naar {0} om [{1}] te verwijderen."
volume_remove_waiting	=	"System is bezig met het verwijderen van het volume. Even geduld."
volume_repair_choosedisk	=	"Selecteer de schijf om het volume te repareren."
volume_repair_diskdesigned	=	"Totaal nummer van de schijf"
volume_repair_diskfailed	=	"Totaal nummer van de vastgelopen schijf"
volume_repair_disknormal	=	"Totaal nummer van de beschikbare schijf"
volume_repair_final_title	=	"Een volume repareren"
volume_repair_link	=	"Klik hier om door te gaan met de suggestie op het tabblad Diskgroep."
volume_repair_lun_help	=	"Kies deze optie om een beschadigde LUN te repareren. Na de reparatie, als er niet-toegewezen schijfruimte is, breidt het systeem de LUN-grootte automatisch uit."
volume_repair_nodisk	=	"Geen ongebruikte schuif voor reparatie"
volume_repair_pool_help	=	"Kies deze optie om een beschadigd Diskgroep te repareren. Na de reparatie, als er niet-toegewezen schijfruimte is, breidt het systeem de Diskgroepgrootte automatisch uit."
volume_repair_pool_remind	=	"De ruimte is beschadigd. Ga naar het tabblad Diskgroep om [{0}] te repareren."
volume_repair_raid_help	=	"Kies deze optie om een beschadigd Diskgroep te repareren. Na de reparatie, als er niet-toegewezen schijfruimte is, breidt het systeem de Diskgroepgrootte automatisch uit."
volume_repair_raidgroup_help	=	"Kies deze optie om een beschadigd RAID Group te repareren. Na de reparatie, als er niet-toegewezen schijfruimte is, breidt het systeem de RAID Group-grootte automatisch uit."
volume_repair_steps	=	"Reparatiestap"
volume_repair_storage_pool_remind	=	"De geassocieerde RAID Group is beschadigd. Ga naar {0} om [{1}] te repareren."
volume_repair_syspart	=	"Repareer de systeempartitie"
volume_repair_syspart_fail	=	"Kon de systeempartitie niet repareren (mogelijke fout: {0}.)"
volume_repair_syspart_help	=	"Selecteer deze optie om de systeempartitie te repareren."
volume_repair_syspart_try	=	"Het systeem probeert de systeempartitie te repareren."
volume_repair_tip	=	"Gebruik deze functie om het beschadigde volume te repareren. U kunt een ongebruikte schijf selecteren om het volume te repareren."
volume_repair_title	=	"Volume repareren"
volume_repair_welcome_tip	=	"U kunt een beschadigd volume repareren."
volume_repair_welcome_title	=	"Welkom in de Volume reparatie wizard"
volume_reported	=	"Gerapporteerd"
volume_required_disk	=	"Vereiste HDD"
volume_saved	=	"Opgeslagen"
volume_scan	=	"Er zijn beschadigde sectoren op de schijf gevonden (zie {0} voor informatie). Wilt u na opnieuw opstarten een volledige scan van uw harde schijf uitvoeren?<br><br><font class="note-font"><b>Opmerking: </b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren."
volume_scan_confirmed	=	"Ja, wijs de schijf opnieuw toe na reboot"
volume_scan_fsck	=	"RAID-gegevensreiniging is voltooid. Na het opnieuw opstarten raden we u aan om een volledige scan van uw harde schijf uit te voeren."
volume_scan_fsck_note	=	"<font class="note-font"><b>Opmerking: </b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren."
volume_scan_notification	=	"Disk Scan melding"
volume_scan_reboot_after_rebuild	=	"Reboot na opnieuw toewijzen voltooid"
volume_scan_reboot_immediately	=	"Nu opnieuw starten"
volume_scan_reboot_later	=	"Later opnieuw starten"
volume_scan_wait4building	=	"Er zijn nieuwe beschadigde sectoren op de schijf gevonden (zie {0} voor informatie). Wilt u na het opnieuw toewijzen en het opnieuw starten van _DISKSTATION_ een volledige scan van uw harde schijf uitvoeren?<br><br><font class="note-font"><b>Opmerking: </b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren."
volume_scrubbing_type_fs	=	"Bestandssysteemreiniging"
volume_scrubbing_type_raid	=	"RAID-reiniging"
volume_scrubbing_type_title	=	"Kies het gegevensreinigingstype"
volume_select_disk_array	=	"Kies een locatie"
volume_select_disk_desc	=	"Sleep de beschikbare schijven van links naar rechts."
volume_select_disk_source	=	"Kies de bron van de schijf"
volume_select_expansion_type	=	"Kies een uitbreidingstype"
volume_select_raid	=	"Selecteer links een RAID"
volume_select_upgrade_type	=	"Kies een wijzigingstype"
volume_select_volume	=	"Selecteer links een volume"
volume_set_iscsitrg_authen_title	=	"iSCSI Target verificatie instellen"
volume_set_iscsitrg_lun_mapping	=	"iSCSI LUN-toewijzing instellen"
volume_set_iscsitrg_lun_property_title	=	"iSCSI LUN-eigenschappen instellen"
volume_set_iscsitrg_property_title	=	"iSCSI LUN-eigenschappen instellen"
volume_share_encryption_unmount_warning	=	"Gecodeerde gedeelde mappen (indien aanwezig) op het volume worden automatisch gedemonteerd. U moet ze achteraf handmatig opnieuw monteren."
volume_share_folders	=	"Gedeelde mappen en systeemgebruik"
volume_share_noexternal	=	"Geen beschikbaar opslagapparaat. Sluit eerst een compatibel opslagapparaat aan."
volume_share_position	=	"Locatie"
volume_share_volumechoose	=	"Selecteer volume"
volume_share_volumeno	=	"Er is geen volume beschikbaar. Maak een nieuw volume."
volume_share_volumeno_router	=	"Geen beschikbaar opslagapparaat. Sluit eerst een opslagapparaat aan."
volume_sharesize	=	"MB"
volume_shr_repair_and_convert	=	"Repareren en converteren naar de schijfgroep"
volume_single_volume_on_hybrid_raid	=	"Synology Hybrid RAID (aanbevolen)"
volume_sink_lun	=	"iSCSI LUN (replica LUN)"
volume_size	=	"GB"
volume_size_allocated	=	"Toegewezen capaciteit"
volume_size_calculating	=	"Bezig met berekenen..."
volume_size_limit	=	"Maximale volumegrootte"
volume_size_limitation_warning	=	"Door technische beperkingen beperkt zich de grootte van een enkel volume tot {0} op bepaalde Synology NAS-modellen."
volume_size_system_reserved	=	"Ruimte gebruikt door het systeem omvatten"
volume_sort_by_available	=	"per beschikbaarheid"
volume_sort_by_capacity	=	"Per capaciteit"
volume_sort_by_id	=	"Per ID"
volume_sort_by_location	=	"Per locatie"
volume_sort_by_status	=	"Per status"
volume_sort_by_unallocated	=	"Per toegewezen grootte"
volume_space	=	"Gebruik"
volume_space_allocation_info	=	"Info over gebruikte ruimte"
volume_space_status	=	"Volume/diskgroep/iSCSI LUN-status"
volume_spare_available	=	"Beschikbaar"
volume_spare_disk	=	"Hot spare"
volume_spare_disk_joining	=	"Bezig met toevoegen van extra harde schijf…"
volume_spare_manage_desc	=	"Het onderstaande gedeelte toont de RAID Groups en het aantal niet toegewezen hot spare-schijven. Om een hot spare-schijf toe te wijzen, schakel het desbetreffende selectievakje in op het paneel beschikbare schijven."
volume_spare_manage_desc_non_sas	=	"Het onderstaande gedeelte toont volumes/schijfgroepen/iSCSI LUN's en het aantal toegewezen hot spare-schijven. Om een hot spare-schijf toe te wijzen, schakelt u het desbetreffende selectievakje in het rechterdeelvenster in."
volume_spare_manage_title	=	"Wijs de Hot Spare-schijven toe"
volume_spare_manage_wizard_title	=	"Hot Spare-beheerwizard"
volume_spare_no_protected_raid	=	"Niet beschermde RAID Groupen."
volume_spare_no_protected_space	=	"Geen beschermde volumes/diskgroepen/iSCSI LUN's"
volume_spare_not_available	=	"Niet beschikbaar"
volume_spare_protected_raid	=	"Beschermde RAID Group-groepen"
volume_spare_protected_space	=	"Beschermde volumes/diskgroepen/iSCSI LUN's"
volume_spared	=	"Toegewezen"
volume_spared_hdd	=	"Hot Spare"
volume_ssd_consume_memory	=	"Gebruikt geheugen"
volume_ssd_create_wizard_desc	=	"Selecteer twee SSD's om als cachegeheugen te gebruiken voor een opgegeven volume of iSCSI LUN."
volume_ssd_create_wizard_headline	=	"Selecteer SSD en volume/iSCSI LUN"
volume_ssd_create_wizard_title	=	"Wizard SSD-cache maken"
volume_ssd_mounting	=	"Koppelen..."
volume_ssd_number_limit	=	"Selecteer twee SSD's om als cachegeheugen te gebruiken."
volume_ssd_trimming	=	"SSD TRIM is actief"
volume_ssd_trimming_warn	=	"Bezig met het uitvoeren van SSD TRIM op {0}. De algemene systeemprestaties kunnen worden beïnvloed."
volume_ssd_unmounting	=	"Ontkoppelen..."
volume_start_raid	=	"RAID wordt gestart"
volume_status_activating	=	"Activeren"
volume_status_add_disk	=	"Een schijf toevoegen"
volume_status_add_disk_reshape	=	"Nieuwe vorm geven"
volume_status_adddisksug_for_disk	=	"Om dit volume uit te breiden, kunt u een schijf toevoegen aan het volume of bestaande schijven vervangen met grotere schijven."
volume_status_adddisksug_remind	=	"De volumecapaciteit kan uitgebreid worden door een schijf toe te voegen."
volume_status_adddisksug_size_not_enough	=	"De grootte van de ongebruikte schijf is onvoldoende om dit volume uit te breiden."
volume_status_background	=	"Harde schijven op de achtergrond controleren"
volume_status_background_rebuilding	=	"De _OSNAME_ controleert de harde schijven van het volume op de achtergrond. U kunt _OSNAME_ ondertussen gewoon gebruiken. Wilt u de status nu controleren?"
volume_status_can_use	=	"Het volume is gemaakt. U kunt _OSNAME_ nu gebruiken."
volume_status_check_disk	=	"Bezig met controleren van schijf…"
volume_status_crashed	=	"Vastgelopen"
volume_status_crashed_bkp	=	"Kan dit volume niet gebruiken. Het is mogelijk dat de gegevens in het volume vastgelopen zijn.  Probeer een back-up te maken van de gegevens voor u het volume verwijdert."
volume_status_create	=	"Maken"
volume_status_create_fs	=	"Een bestandsysteem maken"
volume_status_creating	=	"De _OSNAME_ maakt het volume. Wilt u de status nu controleren?"
volume_status_degrade	=	"Beschadigd"
volume_status_delayed	=	"Bezig met verwerken"
volume_status_delete	=	"Verwijderen"
volume_status_deverr	=	"Onbekende fout"
volume_status_diskstatus	=	"Gedetailleerde informatie weergeven"
volume_status_expand	=	"Uitbreiden"
volume_status_expand_fs	=	"Bestandsysteem uitbreiden"
volume_status_expandclick	=	"Openvouwen"
volume_status_finalize_vol	=	"Bezig met activeren van volume…"
volume_status_init_disk	=	"Bezig met initialiseren van schijf…"
volume_status_initializing	=	"Activering vereist"
volume_status_none	=	"geen"
volume_status_normal	=	"Normaal"
volume_status_paritycount	=	"Pariteitsconsistentie controleren"
volume_status_progress	=	"Voltooid"
volume_status_readonly	=	"Omdat de gegevensconsistentie op dit volume onvolledig is, wordt het volume alleen-lezen. Dit kan te wijten zijn aan slechte sectoren op de harde schijf. Voer een back-up uit van de gegevens voor u het volume verwijdert en maak een nieuw volume op een nieuwe harde schijf."
volume_status_removevolume	=	"Kan dit volume niet gebruiken. Verwijder het volume."
volume_status_repair	=	"Herstellen"
volume_status_repair_note	=	"De ruimte is beschadigd. Het wordt aanbevolen de defecte harde schijven te vervangen ({0}). Zie het statusveld bij Schijfgegevens hieronder voor meer informatie over de defecte harde schijven."
volume_status_repairclick	=	"Herstellen"
volume_status_repairremind_size_not_enough	=	"Er zijn ongebruikte schijf/schijven gedetecteerd op het systeem, maar ze zijn niet groot genoeg om dit volume te herstellen."
volume_status_resync	=	"Re-synchronisatie"
volume_status_start_services	=	"Bezig met starten van services…"
volume_status_stop_services	=	"Bezig met stoppen van services…"
volume_status_suggest	=	"Voorstel"
volume_status_sysfailedremind2	=	"Kan geen toegang krijgen tot de systeempartitie. Deze fout is mogelijk het gevolg van slechte sectoren of een ouder systeem dat op de systeempartitie is gedetecteerd. We stellen voor dat u de systeempartitie herstelt, wat geen kwaad kan voor uw gegevens. Uit veiligheidsoverwegingen is het echter raadzaam om eerst een back-up te maken van de gegevens. Als de herstelling mislukt, vervangt u de harde schijven door werkende harde schijven."
volume_status_sysfailedrepair	=	"Wanneer u de harde schijven verwijdert, moet u erop letten dat minimum een systeemschijf [{0}] behouden moet blijven om de normale werking van het systeem te garanderen."
volume_status_upgrade	=	"Wijzigen"
volume_status_waiting	=	"Een ogenblik geduld..."
volume_status_warningdelinfo	=	"Gedeelde mappen"
volume_stop_all_service	=	"Alle services worden tijdelijk gestopt."
volume_stop_raid	=	"RAID wordt gestopt"
volume_storage_overview	=	"Opslagoverzicht"
volume_storage_overview_desc	=	"Toont de algemene status van uw opslagruimtes, inclusief de algemene gezondheid van alle ruimtes, het harde schijfgebruik, het topvolumegebruik en het iSCSI LUN-gebruik."
volume_storage_pool	=	"RAID Group"
volume_storage_pool_desc	=	"Combineer harde schijven en maak RAID-groepen voor flexibeler opslagbeheer."
volume_storage_pool_link	=	"Klik hier om door te gaan met de suggestie onder RAID Group instellingen."
volume_storage_pool_tab	=	"tabblad RAID Group"
volume_submit_data	=	"Gegevens verzenden"
volume_sug_init	=	"U kunt het volume nu activeren."
volume_suitable_spare_disks	=	"Beschikbare Hot Spare-schijven"
volume_sync_background	=	"Snel"
volume_sync_background_help	=	"De consistentiecontrole wordt uitgevoerd op de achtergrond nadat het volume is opgebouwd. Dit duurt in verhouding minder lang voor het opbouwen van het volume en het volume is onmiddellijk bruikbaar. Het nadeel is dat slechte sectoren niet opnieuw gemapt worden tijdens deze procedure. Als er een slechte sector gevonden werd tijdens de consistentiecontrole zal deze niet werken en kan het volume vastlopen."
volume_sync_foreground	=	"Voltooid"
volume_sync_foreground_help	=	"Een consistentiecontrole wordt uitgevoerd tijdens het opbouwen van het volume, dit duurt in verhouding minder lang, tot meerdere uren minder. Als er een slechte sector wordt gevonden, wordt deze automatisch opnieuw gemapt. Er bestaat een kleine kans dat er geen volume zal worden opgebouwd."
volume_sync_progress	=	"Consistentiecontrole voortgang"
volume_sync_select	=	"Selecteer een consistentie controletype"
volume_sync_title	=	"Consistentiecontrole instelling"
volume_sys_raid_remove_warning	=	"De systeempartities op de geselecteerde SSD's worden verwijderd."
volume_sys_raid_repair	=	"De geselecteerde SSDs bevat cruciale systeemgegevens die niet kunnen worden verwijderd. Ga naar het tabblad {0} en herstel eerst defecte systeempartities."
volume_syspart_size_not_enough	=	"De systeempartitie heeft onvoldoende schijfruimte voor de reparatie"
volume_system_partition_fail_desc	=	"Kan geen toegang krijgen tot de systeempartitie. Klik op de volgende link om het te herstellen."
volume_system_partition_fail_link	=	"(Herstellen)"
volume_tip	=	"Volume wordt tot stand gebracht door meerdere schijven samen te voegen. Naargelang het geselecteerde volumetype, biedt het volume voordelen zoals ruimte samenvoeging, gegevensbescherming en presatieverbetering."
volume_totalsize	=	"Capaciteit"
volume_type_basic	=	"Eenvoudig"
volume_type_description_basic	=	"Met dit type kunt u later een of meer nieuwe harde schijven toevoegen en migreren naar RAID 1 of RAID 5 voor gegevensredundantie en gegevensbescherming."
volume_type_description_linear	=	"Met dit type kunt later de schijfcapaciteit uitbreiden door meer harde schijven te combineren in een enkele opslagplaats. Gegevensredundantie wordt niet ondersteund."
volume_type_description_shr	=	"Dit is de aanbevolen RAID-type voor beginners. Met dit type kunt u later meerdere harde schijven met verschillende opslaggrootte combineren om volumegrootte te optimaliseren en gegevensbescherming te garanderen."
volume_type_expansion	=	"Uitgebreid"
volume_type_linear	=	"JBOD"
volume_type_raid_0	=	"RAID 0"
volume_type_raid_1	=	"RAID 1"
volume_type_raid_10	=	"RAID 10"
volume_type_raid_5	=	"RAID 5"
volume_type_raid_6	=	"RAID 6"
volume_type_raid_f1	=	"RAID F1"
volume_type_raid_shr	=	"Synology Hybrid RAID (SHR)"
volume_type_shr_support_note	=	"High Availability wordt niet ondersteund door Synology Hybrid RAID (SHR) volumes."
volume_type_shr_with_1_disk_protect_help	=	"Het systeem optimaliseert de ruimtetoewijzing en levert gegevensbeveiliging van 1 schijf fouttolerantie."
volume_type_shr_with_2_disks_protect_help	=	"Het systeem optimaliseert de ruimtetoewijzing en levert gegevensbeveiliging van 2 schijven fouttolerantie."
volume_unknown_expansion	=	"Onbekend"
volume_unmount_volume	=	"Volume wordt ontkoppeld"
volume_unmounting_cache	=	"Bezig met het ontkoppelen van de SSD cache..."
volume_unused_disk	=	"Ongebruikte schijven"
volume_upgrade	=	"Wijzigen"
volume_upgrade_choosedisk	=	"Kies een harde schijf om dit volume bij te werken."
volume_upgrade_diskdesigned	=	"Totaal schijfaantal na upgrade"
volume_upgrade_final_title	=	"Volume wijzigen"
volume_upgrade_level	=	"Volumetype na upgrade"
volume_upgrade_steps	=	"Upgrade stap"
volume_upgrade_sug_size_not_enough	=	"Er is/zijn ongebruikte schijf/schijven gedetecteerd op het systeem, maar ze is/zijn niet groot genoeg om dit volume bij te werken."
volume_upgrade_tip	=	"U kunt (een) ongebruikte schijf(ven) gebruiken om dit volume bij te werken dat momenteel geen gegevensbescherming geniet."
volume_upgrade_title	=	"Volume wijzigen"
volume_upgrade_type_title	=	"Volumetype"
volume_upgrade_welcome_tip	=	"U kunt een volumetype wijzigen."
volume_upgrade_welcome_title	=	"Welkom in de Volume wijzigen wizard"
volume_usablesize	=	"Bruikbaar"
volume_usage	=	"Topvolumegebruik"
volume_used	=	"Gebruikt"
volume_used_disk	=	"Gebruikte schijven"
volume_usedsize	=	"Gebruikt"
volume_valid_range_warning	=	"Het geldige bereik van deze waarde is van {0} tot {1} (GB)."
volume_virtual_space	=	"Virtuele ruimte"
volume_volumestatus	=	"Status"
volume_wait_calc_stat	=	"<p>Deze actie kan meer dan 10 minuten duren.</p><p>Verwerkingstijd hangt af van volume en aantal bestanden.</p><p>Even geduld...</p>"
volume_warn_ebox_missing	=	"Het systeem heeft een of meerdere vastgelopen opslagruimtes gedetecteerd. Controleer of de uitbreidingseenheden en harde schijven juist zijn verbonden en naar behoren werken. [{0}]."
volume_warning_cancel_creation	=	"Waarschuwing! De handeling stopt het maken. Weet u zeker dat u wilt stoppen?"
volume_warningclear	=	"Waarschuwing! De actie wist alle gegevens op het volume en het systeem stopt alle services tijdelijk. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_warningclearservice	=	"Deze actie verwijdert alle gegevens en configuratie van de bovenstaande services. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_warningdiskmask	=	"U hebt geen geselecteerde schijven."
volume_warninglistservice	=	"Systeem services"
volume_wizard_sum_expand_type	=	"Uitbreidingstype"
volume_wizard_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
write_cache_desc	=	"Gebruik een of meer SDD's om een cache te maken voor een hogere lees- en schrijfsnelheid van een volume of blokniveau iSCSI LUN."
write_cache_option	=	"Lees-schrijfcache"
write_cache_protection_warning	=	"De cachefunctie wordt uitgeschakeld bij beschadigde SSD-cache om gegevensverlies te voorkomen. Raadpleeg Help voor meer informatie."
write_cache_warning	=	"De lezen/schrijven-SSD-cache is een onderdeel van het volume/iSCSI LUN. Maak de installatie van de SSD's op uw _DISKSTATION_ alleen ongedaan nadat de cache met Opslagbeheer is verwijderd."

[vpnc]
adv_setting	=	"Geavanceerde instellingen"
adv_setting_desc	=	"Geef de geavanceerde instellingen op"
advance	=	"Geavanceerd"
alt_max_config	=	"Kan het profiel niet toevoegen omdat het maximum toegelaten aantal profielen is bereikt."
alt_no_config_select	=	"Selecteer eerst een profiel."
app_name	=	"VPN"
app_vpn_server	=	"VPN Server"
auth	=	"Verificatie"
auto_reconnect	=	"De VPN-verbinding opnieuw tot stand brengen als deze verbroken wordt."
basic_setting	=	"Algemene instellingen"
basic_setting_desc	=	"Geef de algemene instellingen op"
ca_no_file	=	"Importeer het certificaat van de VPN-server"
certificate	=	"Certificaat"
client_cert	=	"Client-certificaat"
client_ip	=	"IP-adres"
client_key	=	"Client-sleutel"
client_type	=	"VPN-verbindingsmethode"
commfail	=	"Verbinding mislukt"
compress	=	"Compressie op de VPN-koppeling inschakelen"
confirm_connect	=	"Er is slechts een actieve verbinding tegelijk toegestaan. Weet u zeker dat u de verbinding van "{0}" wilt stoppen en de verbinding van dit profiel wilt activeren?"
confirm_settingchange	=	"Wilt u de wijzigingen toepassen op het profiel voordat u verder gaat?"
conflict_connect	=	"{0} wordt nu verbonden. Probeer het later opnieuw."
conn_status	=	"Status"
connect	=	"Verbinding maken"
connected_time	=	"Verbonden tijd"
connecting_retry	=	"Opnieuw verbonden"
create_profile	=	"Profiel maken"
create_vpn	=	"VPN-profiel maken"
crl_verify_pem	=	"Certificaatintrekkingslijst"
disconnect	=	"Verbinding verbreken"
encrypt	=	"Codering"
err_auth	=	"Autorisatie vereist"
err_invalid_ca	=	"Verbinding is mislukt of certificaat verlopen. Gebruik een geldig certificaat dat door de VPN-server is uitgegeven en probeer opnieuw."
err_ipsec_fail	=	"IPSec-onderhandeling is mislukt. Controleer het volgende:<ol><li>of de voorafgedeelde sleutel correct is.</li><li>; of de poort die voor de VPN-service wordt gebruikt, geconfigureerd is op de netwerkapparaten (zoals firewalls, NAT of routers) tussen uw _DISKSTATION_ en de VPN-server, en of de optie 'Server achter een NAT-apparaat' is ingeschakeld.</li></ol>"
err_l2tp_fail	=	"L2TP-verbinding mislukt. Controleer uw profielinstellingen en probeer het opnieuw."
err_server_refuse	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw profielinstellingen en probeer het opnieuw."
err_server_timeout	=	"Verbinding is mislukt. Zorg ervoor dat:<ol><li>Het serveradres juist is.</li><li>De poort die voor VPN-service gebruikt wordt, is geconfigureerd op de netwerkapparaten (zoals firewalls, NAT of routers) tussen uw _DISKSTATION_ en de VPN-server.</li></ol>"
import_ca	=	"Certificaat importeren"
import_ca_desc	=	"Importeer het certificaat van de OpenVPN-server"
internet_sharing	=	"Sta andere netwerkapparaten toe om een verbinding te maken via de internetverbinding van deze Synology server."
invalid_psk	=	"Ongeldige voorafgedeelde sleutel"
l2tp_conflict	=	"Verbinding is mislukt. Ga naar hoofdmenu > VPN Server om L2TP/IPSec-server uit te schakelen en probeer het vervolgens opnieuw."
name_conflict	=	"De profielnaam is al in gebruik. Voer een andere naam in."
ovpn_conf	=	".ovpn-bestand importeren"
ovpn_no_file	=	"Importeer het .ovpn-bestand van de VPN-server."
ovpnfile_invalid_format	=	"Het .ovpn-bestand bevat ongeldige parameters. Importeer een ander bestand."
password	=	"Wachtwoord"
pppoe_conflict	=	"VPN en PPPoE-verbinding (in "Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Netwerk" > "Netwerkinterface") kunnen niet tegelijkertijd worden ingeschakeld."
profile_name	=	"Profielnaam"
pswd_preshared	=	"Voorafgedeelde sleutel"
received	=	"Ontvangen"
redirect_gw	=	"Leid al het clientverkeer via de VPN-server."
remote_gateway	=	"Gebruik de standaardgateway op het externe netwerk "
remove_connected	=	"Door dit profiel te verwijderen, wordt de huidige verbinding verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
select_vpnc_type	=	"Selecteer de VPN-verbindingsmethode"
sent	=	"Verzonden"
server_behind_nat	=	"Server is achter NAT-apparaat"
status_connected	=	"Verbonden"
status_connecting	=	"Bezig met verbinden..."
status_disconnected	=	"Niet verbonden"
tls_auth_key	=	"TLS-verificatiesleutel"
type_l2tp	=	"L2TP/IPSec"
type_ovpn	=	"OpenVPN"
type_ovpn_conf	=	"OpenVPN (via het importeren van een .ovpn-bestand)"
type_pptp	=	"PPTP"
user	=	"Gebruikersnaam"
vpn_method	=	"VPN-methode"
vpn_server	=	"Serveradres"
vpns_conflict	=	"Verbinding is mislukt. Ga naar "Hoofdmenu" > "VPN Server" om OpenVPN server uit te schakelen en probeer het vervolgens opnieuw."
waiting	=	"Een ogenblik geduld..."

[vtype]
bad_backup_destination	=	"De back-updoelnaam is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
bad_backup_target	=	"De doelnaam is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
bad_beepduration	=	"Voer een duurtijd in van 1 tot 600 seconden."
bad_dar_profile_name	=	"Gebruik enkel letters, cijfers en spaties. Gebruik geen voorbehouden woorden, zoals <b>template</b>, <b>lang</b> en <b>global</b>. De naam mag niet beginnen of eindigen met een spatie."

[web_assistant_mobile]
web_asst_mobile_diskstation_info	=	"Wachtwoord instellen"
web_asst_mobile_err_no_disk	=	"Geen schijven gevonden. Schakel uw _DISKSTATION_ uit, installeer schijven en ga door met de installatie."
web_asst_mobile_formatting	=	"Bezig met formatteren van systeempartitie..."
web_asst_mobile_hint	=	"Alle gegevens op de stations worden gewist. Maak een back-up voor u verder gaat."
web_asst_mobile_info	=	"Na de installatie wordt u onmiddellijk omgeleid naar de aanmeldingspagina."
web_asst_mobile_setup_network	=	"Netwerk instellen"
web_asst_mobile_shr	=	"Synology RAID maken"
web_asst_mobile_start	=	"Tik op Starten om uw _DISKSTATION_ in te stellen"
web_asst_mobile_title	=	"Web Assistant"

[web_portal]
no_one_enable	=	"You have to select at least one user."

[webwizard]
apply_right_msg	=	"Bevoegdheden toewijzen."
apply_share_msg	=	"De gedeelde map web maken."
apply_startserv_msg	=	"Web Station inschakelen "
final_descr	=	"Om een website te maken:<ol><li>gebruik bestandsbeheer van uw computer (Windows Explorer, Mac Finder enz.) voor toegang tot de gedeelde map <b>web</b> op uw _DISKSTATION_.</li><li>Upload uw webpagina’s.</li><li>Geef het homepaginabestand de naam <b>index.php</b>, <b>index.htm</b> of <b>index.html</b>.</li><li>Maak een verbinding met {0} om uw website weer te geven.</li></ol> Voer de wizard voor internettoegang uit om uw website te publiceren op het internet."
finalstep_title	=	"Voltooid"
long_descr	=	"Een website maken en dynamische PHP-inhoud hosten"
short_descr	=	"Web Station"
welcome	=	"De wizard helpt u om het volgende te doen:<p><ul><li>maak de <b>web</b> gedeelde map aan.</li> <li>Pas Lees/Schrijfbevoegdheden toe op "admin".</li> <li>Schakel Web Station in.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Welkom in de Web Station wizard"
wizard_title	=	"Web Station wizard"

[welcome]
click_termsofservice_accept	=	"Door op [Installeren] te klikken, gaat u akkoord met de <a href="{0}" class="pathlink" target="_blank">servicesvoorwaarden van Package Center</a>"
create_admin_fail	=	"Het maken van een nieuwe administrator-account is mislukt. Om veiligheidsoverwegingen verzoeken we u om de admin-account uit te schakelen of het wachtwoord te wijzigen."
error_exist_myds_account	=	"Een of meer Synology-accounts werden gevonden op uw _DISKSTATION_. Meld u aan met de bestaande account of sla deze stap over."
forget_myds_passwd	=	"<a class="pathlink" target="_blank" href="https://account.synology.com/support/register_password_remind.php">Bent u uw wachtwoord vergeten?</a>"
install_surv_station_in_pkgcenter	=	"Installatie van Surveillance Station is mislukt. Ga naar <a data-syno-app="SYNO.SDS.PkgManApp.Instance">Package Center</a> om Surveillance Station te installeren."
min_password_length	=	"minstens zes tekens"
myds_register	=	"Synology-accountgegevens"
passwd_hint_rule	=	"Minimale wachtwoordsterkte:"
passwd_included_special_char	=	"speciale tekens"
passwd_medium	=	"Gemiddeld"
passwd_mixed_case	=	"hoofdletters en kleine letters door elkaar"
passwd_strength	=	"Wachtwoordsterkte"
passwd_strong	=	"Sterk"
passwd_weak	=	"Zwak"
quickcnt_info_desc1	=	"Met Synology QuickConnect aangeboden door Synology-account kunt u overal en onmiddellijk genieten van uw bestanden."
quickcnt_info_desc2	=	"Synology-account -- de exclusieve cloud service van Synology -- biedt gemakkelijke servicetoegang, DDNS-service, realtime statusbewaking, softwareupdates en nog veel meer."
quickcnt_info_title1	=	"Toegang tot _DISKSTATION_ Altijd, Overal"
quickcnt_info_title2	=	"Synology Cloud tot uw dienst"
quickconnect_setup	=	"Uw QuickConnect ID maken"
skip_warning	=	"Als u deze stap overslaat, moet u de poort doorsturen instellen voor externe toegang tot uw _DISKSTATION_ via internet."
termsofservice_accept	=	"Ik heb de Synology Package Center-servicevoorwaarden gelezen en ga akkoord"
termsofservice_desc	=	"Door de installatie te bevestigen gaat u akkoord met {0}. Lees aandachtig de voorwaarden."
tip_control_panel	=	"Meer instellingen zijn beschikbaar in het Configuratiescherm!"
tip_main_menu	=	"Open alle ingebouwde en geïnstalleerde pakketten in het Hoofdmenu!"
tip_network_speed	=	"We hebben vastgesteld dat uw ethernetsnelheid slechts 10/100Mbps is. Voor de beste prestaties raden we u aan om uw netwerkkabel en router te upgraden naar minstens 1Gbps."
tip_pkg_center	=	"Ontdek meer toepassingen bij Package Center!"
tip_title	=	"Tip {0}"
tip_tutorial	=	"Laten we hier beginnen!"
unload_hint	=	"Als deze webpagina onverwachts wordt vernieuwd of afgesloten, meld u zich dan opnieuw aan bij _OSNAME_ als "admin" en laat het wachtwoordveld leeg."
update_setting_set_fail	=	"Instelling van _OSNAME_ update-instellingen is mislukt. Ga naar Configuratiescherm > _OSNAME_-update en controleer uw update-instellingen."
update_setting_subtitle	=	"Beveilig uw _DISKSTATION_ en belangrijke gegevens"
update_setting_subtitle_tip	=	"U kunt de update-instellingen op een later tijdstip wijzigen onder Configuratiescherm > Bijwerken en herstellen."
update_setting_title	=	"_OSNAME_-update en onderhoud"
update_setting_type_all	=	"Installeer automatisch de laatste _OSNAME_-versie"
update_setting_type_all_desc	=	"De meest recente versie van _OSNAME_ en alle updates, inclusief nieuwe functies, verbeteringen, essentiële updates en beveiligingspatches worden automatisch geïnstalleerd."
update_setting_type_download	=	"Download de _OSNAME_-updates en installeer ze automatisch"
update_setting_type_hotfix	=	"Installeer automatisch belangrijke updates van _OSNAME_"
update_setting_type_hotfix_desc	=	"Alleen de belangrijke updates en beveiligingspatches worden automatisch geïnstalleerd en de huidige _OSNAME_-versie wordt behouden."
update_setting_type_hotfix_tip	=	"Belangrijke updates zijn fixes voor beveiligingsproblemen en kritieke problemen."
welcome_access	=	"Uw bestanden openen op _DISKSTATION_"
welcome_access_desc	=	"Met File Station hebt u via een webgebaseerde interface toegang tot bestanden op _DISKSTATION_ en kunt u hier bestanden opslaan. Geeft u de voorkeur aan het doorbladeren van bestanden met uw verkenners, dan moet u de service Win/Mac/NFS op pagina Win/Mac/NFS inschakelen.<br>Om onderweg toegang te hebben en bestanden te beheren, installeert u <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_file.php" target="_blank">DS file</a> op uw mobiele apparaten."
welcome_access_title	=	"Uw bestanden openen"
welcome_account_info_tip	=	"De gebruikersnaam is de adminstrator-account voor aanmelden en beheren van uw {0}."
welcome_admin_account_desc	=	"Met onderstaande info wordt uw {0} beheerd"
welcome_admin_account_id	=	"Gebruikersnaam"
welcome_admin_account_title	=	"Maak uw administrator-account"
welcome_admin_agree_eula	=	"Door op Volgende te klikken, gaat u akkoord met de <a href="http://www.synology.com/company/terms_conditions#tabs_terms_EULA" target="_blank" class="pathlink">Licentieovereenkomst eindgebruiker</a>."
welcome_admin_create_shr	=	"Maak een Synology Hybrid RAID-opslagruimte (SHR) na de installatie"
welcome_admin_eula_agreement	=	"Licentieovereenkomst voor eindgebruikers"
welcome_admin_server_name	=	"Servernaam"
welcome_app_title	=	"Snel aan de slag"
welcome_click_here	=	"Klik hier"
welcome_cloud_desc	=	"Synchroniseer bestanden automatisch tussen uw _DISKSTATION_, computers en mobiele apparaten. Haal verwijderde bestanden op en bewaar historische versies van elk bestand om onverwacht gegevensverlies te voorkomen.<br>Om bestanden tussen mobiele apparaten en _DISKSTATION_ te synchroniseren, installeert u <a href="http://www.synology.com/dsm/business_mobile_supports_ds_cloud.php" target="_blank">DS cloud</a> op uw mobiele apparaten."
welcome_cloud_title	=	"Cloud Service"
welcome_creating_shr	=	"Bezig met voorbereiding van de opslagruimte..."
welcome_creating_user	=	"Bezig met het maken van een gebruikersaccount..."
welcome_download_cloud	=	"Download de toepassing <b>Cloud Station</b>"
welcome_drag_to_desktop	=	"Sleep mij naar het bureaublad"
welcome_email_addr	=	"E-mailadres"
welcome_enable_register_ip	=	"Deel de netwerklocatie van uw _DISKSTATION_ met Synology om uw _DISKSTATION_ in het lokale netwerk gemakkelijk te bereiken via <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">{1}</a>"
welcome_enable_register_ip_tip	=	"Met deze optie wordt uw IP-adres bekend bij Synology waardoor het gemakkelijker is voor {1} om {0} te vinden in ingewikkelde netwerken. U kunt het later uitschakelen via Configuratiescherm > Info Center > Gebruik."
welcome_end_desc	=	"Laten we een snelle rondleiding nemen over _OSNAME_"
welcome_end_title	=	"Bent u er klaar voor!"
welcome_external_device_desc	=	"Sluit USB-stations of SD-kaarten aan en maak optimaal gebruik van alle functies. <b>Apparaten en printers</b> biedt opties voor het beheer van externe apparaten, zoals USB-stations en printers."
welcome_external_device_title	=	"Welkom bij {0}"
welcome_ezinternet_desc	=	"Installeer uw _DISKSTATION_ en bijhorende toepassingen voor toegang tot _DISKSTATION_ via internet door netwerkinstellingen, poort doorsturen-regels, firewall en DDNS-services te configureren."
welcome_ezinternet_title	=	"EZ-Internet"
welcome_go	=	"Start"
welcome_install_desc	=	"Deze pakketten helpen u om moeiteloos te starten met _OSNAME_"
welcome_install_pkg_fail	=	"De installatie van de volgende pakketten is mislukt: {0}. Ga naar Package Center om het pakket te installeren."
welcome_install_pkg_success	=	"De pakketten zijn met succes geïnstalleerd!"
welcome_install_surv_desc	=	"Surveillance Station helpt uw waardevolle eigendommen te beschermen"
welcome_install_surv_fail	=	"De installatie van de volgende pakketten is mislukt: Surveillance Station. Ga naar Package Center om later de pakketten te installeren."
welcome_install_surv_title	=	"Installeer Surveillance Station"
welcome_install_title	=	"Installeer de aanbevolen pakketten"
welcome_multimedia_desc	=	"De op uw EDS14 geïnstalleerde pakketten activeren uw entertainmentcenter. U kunt uw multimedia-inhoud opslaan. Dit is het begin van een formidabele entertainmentbeleving."
welcome_multimedia_title	=	"Klaar voor entertainment?!"
welcome_myds	=	"Wat is Synology-account?"
welcome_myds_desc	=	"Synology-account is een geïntegreerde service-account waarmee u snel uw DDNS en QuickConnect-services kunt instellen, uw Synology-accountgegevens en persoonlijke aankoopgeschiedenis van Synology-pakketten kunt bekijken en u kunt abonneren om de meest recente informatie van Synology te ontvangen."
welcome_nas_address	=	"QuickConnect"
welcome_open_cloud	=	"Open <b>Cloud Station</b>"
welcome_open_external_device	=	"Open <b>Apparaten en printers</b>"
welcome_open_ez_internet	=	"<b>EZ-Internet</b> openen"
welcome_open_file_station	=	"Open <b>File Station</b>"
welcome_open_group	=	"Open de instellingenpagina <b>Groep</b>"
welcome_open_package	=	"Open <b>Package Center</b>"
welcome_open_quick_connect	=	"Open <b>QuickConnect</b>"
welcome_open_shared_folder	=	"Open de instellingenpagina <b>Gedeelde map</b>"
welcome_open_storage	=	"<b>Opslagbeheer</b> openen"
welcome_open_user	=	"Open de instellingenpagina <b>Gebruiker</b>"
welcome_open_win_mac_nfs	=	"Open de instellingenpagina <b>Win/Mac/NFS</b>"
welcome_package_audio	=	"Audio Station"
welcome_package_cloud	=	"Cloud Station Server"
welcome_package_desc	=	"Download meer toepassingen van Package Center om de functies van uw _DISKSTATION_ uit te breiden. Om van multimedia-inhoud te genieten, downloadt u de toepassingen in het gedeelte Multimedia in overeenstemming met uw voorkeuren.<br>Mobiele multimediatoepassingen vindt u <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_audio.php" target="_blank">hier</a>. Ze zijn ook beschikbaar voor downloaden op uw mobiele apparaten."
welcome_package_download	=	"Download Station"
welcome_package_mediaserver	=	"Mediaserver"
welcome_package_photo	=	"Photo Station"
welcome_package_title	=	"Package Center"
welcome_package_video	=	"Video Station"
welcome_page_desc	=	"De administratoraccount is ingesteld. Voer met deze account de volgende stappen uit."
welcome_pkg_install	=	"Installeren"
welcome_proactive_care_desc	=	"Verleen Synology toestemming om systeemgegevens te analyseren en potentiële problemen te voorkomen"
welcome_quick_connect_desc	=	"QuickConnect maakt de verbinding van uw mobiele apparaten met EDS14 een flink stuk gemakkelijker, zonder netwerkinstallatie."
welcome_quick_connect_title	=	"Altijd en overal verbonden"
welcome_quickcnt	=	"Wat is QuickConnect?"
welcome_quickcnt_desc	=	"Met QuickConnect van uw Synology-account hebt u overal eenvoudig toegang tot uw _DISKSTATION_ zonder netwerkconfiguraties, zoals poort doorsturen en firewall-instellingen. Overal en altijd genieten van de opgeslagen bestanden op uw _DISKSTATION_!"
welcome_quickcnt_id	=	"QuickConnect ID"
welcome_quickcnt_service_desc	=	"Met het volgende adres hebt u toegang tot uw {0}"
welcome_quickcnt_service_title	=	"QuickConnect Is gereed"
welcome_register_account	=	"Maak een QuickConnect ID met een nieuwe Synology-account"
welcome_register_account_general	=	"Een nieuwe Synology-account maken"
welcome_send_data	=	"Help ons _OSNAME_ te verbeteren door anoniem statistische gegevens door te sturen naar Synology."
welcome_server_name_tip	=	"De servernaam verschijnt op de aanmeldingspagina van uw {0} en wanneer er in uw lokaal netwerk naar wordt gezocht."
welcome_servername	=	"Stel een servernaam en de tijdzone in"
welcome_setup_quickcnt_desc	=	"Met QuickConnect hebt u zonder poort doorsturen gemakkelijk toegang tot uw {0}"
welcome_setup_quickcnt_desc2	=	"Overal toegang tot {0} met QuickConnect"
welcome_setup_quickcnt_title	=	"QuickConnect instellen"
welcome_shared_folder_desc	=	"Gedeelde mappen zijn basismappen waar u bestanden en mappen op uw _DISKSTATION_ kunt opslaan en beheren. U moet minimaal een gedeelde map maken waartoe specifieke gebruikers of gebruikersgroepen toegang hebben in overeenstemming met de rechten die u hebt toegewezen."
welcome_shared_folder_title	=	"Bestanden delen"
welcome_show_confirm	=	"Snel aan de slag wordt nu afgesloten. Voor meer informatie over het gebruik van Synology _OSNAME_-instructies gaat u naar <b>_OSNAME_ Help</b> of de website van <a href="http://www.synology.com/support/tutorials.php" target="_blank">Synology voor</a> onlinetutorials.<br>Wilt u deze wizard bij uw volgende aanmelding openen?"
welcome_skip_alias	=	"Deze stap overslaan"
welcome_smart_test	=	"Voer regelmatig S.M.A.R.T.-tests uit om de integriteit van mijn harde schijven te controleren"
welcome_smart_test_tip	=	"Snelle S.M.A.R.T.-tests zullen maandelijks op alle harde schijven worden uitgevoerd; uitgebreide tests worden om de zes maanden uitgevoerd op alle harde schijven."
welcome_status_install	=	"Geïnstalleerd"
welcome_status_waiting	=	"Een ogenblik geduld..."
welcome_storage_create	=	"U moet een volume maken voor uw _DISKSTATION_ om gegevens op te slaan. Nu maken?"
welcome_storage_create_no	=	"Nee. Ik zal dit later doen."
welcome_storage_create_yes	=	"Ja. Nu een volume maken."
welcome_storage_creating	=	"Uw _DISKSTATION_ maakt een volume..."
welcome_storage_desc	=	"Met opslagbeheer kunt u uw harde schijven en opslagruimtes beheren, uw opslagruimte uitbreiden en flexibele gegevensvolumes maken. Er moet minimaal een volume worden gemaakt voor _DISKSTATION_-services met andere gebruikers kunnen worden gedeeld."
welcome_storage_title	=	"Opslagbeheer"
welcome_terms_of_service	=	"Privacyverklaring"
welcome_title	=	"Welkom bij DiskStation Manager!"
welcome_use_exist_account	=	"Maak een QuickConnect ID met een bestaande Synology-account"
welcome_use_exist_account_general	=	"Gebruik een bestaande Synology-account"
welcome_user	=	"Een gebruiker maken en machtigingen toewijzen"
welcome_welcome_desc	=	"Deze wizard leidt u doorheen de _OSNAME_-instellingen."
welcome_welcome_title	=	"Welkom bij de _OSNAME_-wizard Snel aan de slag!"

[widget]
add_widget	=	"Widgets selecteren"
add_widget_to_desktop	=	"Toevoegen aan bureaublad"
apache_statup_failed	=	"_OSNAME_ kan niet normaal worden opgestart omdat er een probleem is opgetreden. Neem contact op met het Synology-ondersteuningsteam."
attention_status	=	"Opgepast"
available_inode_full_warning	=	"De bestandstelling op uw volume heeft de limiet bereikt. Verwijder enkele bestanden om het aantal te verlagen."
available_volume_space_warning	=	"Uw harde-schijfruimte is bijna op. Voeg schijven toe of vervang ze voor meer opslagcapaciteit."
backup_status	=	"Status"
cancal_on_top	=	"Niet op de voorgrond houden"
cpu_fan_fail	=	"De CPU-ventilator van uw _DISKSTATION_ is defect. Neem contact op met uw plaatselijk verkooppunt voor ondersteuning."
creating_volume	=	"Volume wordt gecreëerd."
danger_status	=	"Gevaar"
disk_system_crashed	=	"Het volume is vastgelopen. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."
dock_leftbottom	=	"Linksonder"
dock_lefttop	=	"Linksboven"
dock_rightbottom	=	"Rechtsonder"
dock_righttop	=	"Rechtsboven"
dock_to	=	"Dock-positie"
eunit	=	"Uitbreidingseenheid"
eunit_fan_fail	=	"De ventilator van de Synology uitbreidingseenheid is defect. Neem contact op met uw plaatselijk verkooppunt voor ondersteuning."
fan_fail	=	"De ventilator van uw _DISKSTATION_ is defect. Neem contact op met uw plaatselijk verkooppunt voor ondersteuning."
file_change_log	=	"Wijzigingslogboek"
good_status	=	"Goed"
hdd_smart_status_error	=	"Er zijn fouten bij de S.M.A.R.T-statuscontrole. Vervang zo snel mogelijk uw schijven."
host	=	"_DISKSTATION_"
initial_status	=	"Initialiseren..."
is_system_crashed	=	"Het volume is vastgelopen. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."
last_backup	=	"Laatste back-up"
link_fail	=	"Verbindingsfout"
more_failed	=	"{0} back-uptaken zijn mislukt."
more_next	=	"{0} nieuwe back-uptaken."
more_ongoing	=	"{0} back-uptaken zijn actief."
more_partial	=	"{0} voltooide back-uptaken met kleine uitzonderingen."
next_backup	=	"Volgende back-up"
no_active_log	=	"Geen actieve logs"
no_backup	=	"Er is geen geplande back-up."
no_log_available	=	"Geen logs beschikbaar"
ongoing_backup	=	"Lopende back-up"
pgsql_startup_failed	=	"De database kan niet worden gestart omdat er onvoldoende beschikbare ruimte is. Maak meer schijfruimte vrij en start het systeem opnieuw op."
pgsql_upgrade_done	=	"Database-upgrade voltooid. Gerelateerde services en pakketten kunnen nu worden gestart."
pgsql_upgrade_timeout	=	"Het systeem is bezig met de database-upgrade. Gerelateerde services en pakketten zijn nog niet beschikbaar."
plz_add_widget	=	"Klik op de knop + om widgets toe te voegen"
power_fail	=	"Een van de voedingen van uw _DISKSTATION_ is defect. Controleer de PSU."
recentlog_title	=	"Recente logboeken"
schedule_backup	=	"Geplande back-up"
scheduler_title	=	"Geplande taken"
sys_uptime	=	"Actieve tijdsduur"
system_ok	=	"Uw _DISKSTATION_ werkt naar behoren."
temperature_warning	=	"De temperatuur van uw _DISKSTATION_ is abnormaal hoog. Controleer de kamertemperatuur."
usb_available_inode_full_warning	=	"De bestandstelling op uw systeempartitie heeft de limiet bereikt. Neem contact op met Synology voor ondersteuning."
usb_available_volume_space_warning	=	"Uw systeempartitie heeft bijna geen vrije ruimte meer."
usb_ups_status_battery	=	"Uw _DISKSTATION_ werkt op UPS-accuvoeding. Controleer de voedingsbron."
usb_ups_status_low_batt	=	"De UPS-accu is bijna leeg. Controleer de voedingsbron."
volume_crashed	=	"Het volume is vastgelopen. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."
volume_degraded	=	"Het volume is beschadigd. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."
widget_on_top	=	"Op de voorgrond houden"
widget_schedule_no_task	=	"Geen taken"
widget_view	=	"Widgets"

[wireless_ap]
ap_80211n_spec	=	"Wanneer u 11n-draadloze modus gebruikt, zal de overdrachtsnelheid beperkt zijn tot 54 Mbps als WEP of TKIP is geactiveerd. Kies een WPA-beveiligingsprotocol als u een hogere overdrachtsnelheid wenst."
ap_advanced_qos_wmm_err	=	"Inschakelen WMM QoS mislukt."
ap_advanced_qos_wmm_switch	=	"WMM QoS inschakelen"
ap_advanced_setting	=	"Geavanceerde instellingen"
ap_assoc_list	=	"Apparatenlijst"
ap_assoc_list_hostname	=	"Hostnaam"
ap_assoc_list_ip	=	"Ip-adres"
ap_assoc_list_kick	=	"Verbinding verbreken"
ap_assoc_list_mac	=	"MAC-adres"
ap_assoc_list_mac_filter	=	"Toevoegen aan MAC-filterlijst"
ap_assoc_list_mac_filter_existed	=	"Het Wi-Fi-apparaat bestaat al in de MAC-filterlijst."
ap_assoc_list_mac_filter_hint	=	"De MAC-adresfilter zal worden ingeschakeld om Wi-Fi-apparaten die een verbinding willen maken te weigeren."
ap_assoc_list_summary	=	"Samenvatting van verbindingslijst"
ap_assoc_list_time	=	"Verbindingstijd"
ap_auth_server_desc	=	"Voer de informatie van de verificatieserver in"
ap_auth_server_ip	=	"IP-adres"
ap_auth_server_port	=	"Poortnummer"
ap_auth_server_shared_secret	=	"Gedeeld geheim"
ap_channel	=	"Kanaal"
ap_channel_width	=	"Kanaalbreedte"
ap_client_name	=	"Clientnaam"
ap_client_time_control	=	"Ouderlijk toezicht"
ap_country_code	=	"Landcode"
ap_country_code_AE	=	"VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN"
ap_country_code_AL	=	"ALBANIË"
ap_country_code_AM	=	"ARMENIË"
ap_country_code_AN	=	"NEDERLANDSE ANTILLEN"
ap_country_code_AR	=	"ARGENTINIË"
ap_country_code_AT	=	"OOSTENRIJK"
ap_country_code_AU	=	"AUSTRALIË"
ap_country_code_AW	=	"ARUBA"
ap_country_code_AZ	=	"AZERBEIDJAN"
ap_country_code_BA	=	"BOSNIË EN HERZEGOVINA"
ap_country_code_BB	=	"BARBADOS"
ap_country_code_BD	=	"BANGLADESH"
ap_country_code_BE	=	"BELGIË"
ap_country_code_BG	=	"BULGARIJE"
ap_country_code_BH	=	"BAHREIN"
ap_country_code_BL	=	"SINT-BARTHOLOMEUS"
ap_country_code_BN	=	"BRUNEI DARUSSALAM"
ap_country_code_BO	=	"BOLIVIA"
ap_country_code_BR	=	"BRAZILIË"
ap_country_code_BY	=	"WIT-RUSLAND"
ap_country_code_BZ	=	"BELIZE"
ap_country_code_CA	=	"CANADA"
ap_country_code_CH	=	"ZWITSERLAND"
ap_country_code_CL	=	"CHILI"
ap_country_code_CN	=	"CHINA"
ap_country_code_CO	=	"COLOMBIA"
ap_country_code_CR	=	"COSTA RICA"
ap_country_code_CS	=	"SERVIË EN MONTENEGRO"
ap_country_code_CY	=	"CYPRUS"
ap_country_code_CZ	=	"TSJECHISCHE REPUBLIEK"
ap_country_code_DE	=	"Duitsland"
ap_country_code_DK	=	"DENEMARKEN"
ap_country_code_DO	=	"DOMINICAANSE REPUBLIEK"
ap_country_code_DZ	=	"ALGERIJE"
ap_country_code_EC	=	"ECUADOR"
ap_country_code_EE	=	"ESTLAND"
ap_country_code_EG	=	"EGYPTE"
ap_country_code_ES	=	"SPANJE"
ap_country_code_FI	=	"FINLAND"
ap_country_code_FR	=	"FRANKRIJK"
ap_country_code_GB	=	"VERENIGD KONINKRIJK"
ap_country_code_GD	=	"GUADELOUPE"
ap_country_code_GE	=	"GEORGIË"
ap_country_code_GL	=	"GROENLAND"
ap_country_code_GR	=	"GRIEKENLAND"
ap_country_code_GT	=	"GUATEMALA"
ap_country_code_GU	=	"GUAM"
ap_country_code_HK	=	"HONGKONG"
ap_country_code_HN	=	"HONDURAS"
ap_country_code_HR	=	"KROATIË"
ap_country_code_HT	=	"HAÏTI"
ap_country_code_HU	=	"HONGARIJE"
ap_country_code_ID	=	"INDONESIË"
ap_country_code_IE	=	"IERLAND"
ap_country_code_IL	=	"ISRAËL"
ap_country_code_IN	=	"INDIA"
ap_country_code_IR	=	"IRAN"
ap_country_code_IS	=	"IJSLAND"
ap_country_code_IT	=	"ITALIË"
ap_country_code_JM	=	"JAMAICA"
ap_country_code_JO	=	"JORDANIË"
ap_country_code_JP	=	"JAPAN"
ap_country_code_KE	=	"KENIA"
ap_country_code_KH	=	"CAMBODJA"
ap_country_code_KP	=	"NOORD-KOREA"
ap_country_code_KR	=	"ZUID-KOREA"
ap_country_code_KW	=	"KOEWEIT"
ap_country_code_KZ	=	"KAZAKHSTAN"
ap_country_code_LB	=	"LIBANON"
ap_country_code_LI	=	"LIECHTENSTEIN"
ap_country_code_LK	=	"SRI LANKA"
ap_country_code_LT	=	"LITOUWEN"
ap_country_code_LU	=	"LUXEMBURG"
ap_country_code_LV	=	"LETLAND"
ap_country_code_MA	=	"MAROKKO"
ap_country_code_MC	=	"MONACO"
ap_country_code_MK	=	"MACEDONIË"
ap_country_code_MO	=	"MACAU"
ap_country_code_MT	=	"MALTA"
ap_country_code_MX	=	"MEXICO"
ap_country_code_MY	=	"MALEISIË"
ap_country_code_NL	=	"NEDERLAND"
ap_country_code_NO	=	"NOORWEGEN"
ap_country_code_NP	=	"NEPAL"
ap_country_code_NZ	=	"NIEUW-ZEELAND"
ap_country_code_OM	=	"OMAN"
ap_country_code_PA	=	"PANAMA"
ap_country_code_PE	=	"PERU"
ap_country_code_PG	=	"PAPOEA-NIEUW-GUINEA"
ap_country_code_PH	=	"FILIPPIJNEN"
ap_country_code_PK	=	"PAKISTAN"
ap_country_code_PL	=	"POLEN"
ap_country_code_PR	=	"PORTO RICO"
ap_country_code_PT	=	"PORTUGAL"
ap_country_code_QA	=	"QATAR"
ap_country_code_RO	=	"ROEMENIË"
ap_country_code_RU	=	"RUSLAND"
ap_country_code_SA	=	"SAUDI-ARABIË"
ap_country_code_SE	=	"ZWEDEN"
ap_country_code_SG	=	"SINGAPORE"
ap_country_code_SI	=	"SLOVENIË"
ap_country_code_SK	=	"SLOVAKIJE"
ap_country_code_SV	=	"EL SALVADOR"
ap_country_code_SY	=	"ARABISCHE REPUBLIEK SYRIË"
ap_country_code_TH	=	"THAILAND"
ap_country_code_TN	=	"TUNESIË"
ap_country_code_TR	=	"TURKIJE"
ap_country_code_TT	=	"TRINIDAD EN TOBAGO"
ap_country_code_TW	=	"TAIWAN"
ap_country_code_UA	=	"OEKRAÏNE"
ap_country_code_US	=	"VERENIGDE STATEN"
ap_country_code_UY	=	"URUGUAY"
ap_country_code_UZ	=	"VENEZUELA"
ap_country_code_VE	=	"VIETNAM"
ap_country_code_VN	=	"OEZBEKISTAN"
ap_country_code_YE	=	"JEMEN"
ap_country_code_ZA	=	"ZUID-AFRIKA"
ap_country_code_ZW	=	"ZIMBABWE"
ap_device	=	"Draadloos apparaat(draadloze apparaten)"
ap_dongle_no_support	=	"Er is geen Wi-Fi-adapter gedetecteerd die deze modus ondersteunt."
ap_enable_wps	=	"WPS inschakelen"
ap_encrypt_open	=	"Openen"
ap_encrypt_wep	=	"WEP"
ap_encrypt_wpa2_psk	=	"WPA2-PSK"
ap_encrypt_wpa_psk	=	"WPA-PSK"
ap_encryption	=	"Draadloze beveiliging inschakelen"
ap_general_setting	=	"Algemene instellingen"
ap_general_wifi_auto_channel	=	"Automatische kanaalselectie"
ap_general_wifi_err	=	"Draadloze radio inschakelen mislukt."
ap_general_wifi_switch	=	"Draadloze radio inschakelen"
ap_guest_access_rule_desc	=	"Gastnetwerkclients toegang geven tot"
ap_guest_allow_http_https_only	=	"Alleen websites met poorten 80 en 443 (standaard HTTP- en HTTPS-poorten)"
ap_guest_allow_lan_access	=	"Apparaten op het lokale hostnetwerk"
ap_guest_ap_non_isolate	=	"Andere apparaten op het gastnetwerk"
ap_guest_enable_schedule_plan	=	"Gastnetwerkschema inschakelen"
ap_guest_enable_ssid	=	"Gastnetwerk inschakelen"
ap_guest_network	=	"Gastnetwerk"
ap_guest_network_off	=	"Gastnetwerk uit"
ap_guest_network_on	=	"Gastnetwerk aan"
ap_guest_network_schedule_plan	=	"Gastnetwerkschema"
ap_guest_set_schedule	=	"Gastschema instellen"
ap_guest_ssid_duplicate	=	"De draadloze host- en guest-netwerken moeten een verschillende naam hebben. Voer een nieuwe naam in."
ap_hotspot_subnet_overlap	=	"De subnetinstellingen van het draadloze netwerk veroorzaken een conflict met die van het lokaal netwerk."
ap_intr	=	"Hotspot inschakelen om draadloze apparaten toe te laten om een verbinding met een draadloos netwerk te maken via WiFitechnologie"
ap_mac_filter_desc	=	"Beschrijving"
ap_mac_filter_err	=	"MAC-filter inschakelen mislukt."
ap_mac_filter_mac	=	"MAC-adres"
ap_mac_filter_mac_err	=	"Voer het juiste MAC-adres in"
ap_mac_filter_mac_used	=	"Het MAC-adres bestaat al."
ap_mac_filter_policy	=	"Toegangsbeleid"
ap_mac_filter_setting	=	"MAC-filter"
ap_mac_filter_siwtch	=	"MAC-filter inschakelen"
ap_mac_filter_summary	=	"Samenvatting"
ap_mode	=	"Draadloze modus"
ap_mode_80211	=	"11{0}"
ap_mode_80211_mixed	=	"11{0}+11{1}"
ap_security_mode	=	"Beveiligingsmodus"
ap_security_setting	=	"Beveiligingsinstellingen"
ap_set_schedule	=	"Schema instellen"
ap_ssid	=	"Naam (SSID)"
ap_ssid_hide	=	"Verbergen"
ap_ssid_limit_alert	=	"Het maximum aantal tekens is bereikt."
ap_sside_show	=	"Weergeven"
ap_support_condition	=	"Sluit een USB Wi-Fi-adapter aan."
ap_symbol	=	"Wi-Fi"
ap_time_ctrl_allow	=	"Toegestaan"
ap_time_ctrl_desc	=	"Met ouderlijk toezicht controleert u wanneer elk clientapparaat toegang heeft tot het internet."
ap_time_ctrl_disallow	=	"Geblokkeerd"
ap_time_ctrl_error	=	"Er moet minstens een regel zijn"
ap_time_ctrl_setup	=	"Ouderlijk toezicht"
ap_time_ctrl_switch	=	"Ouderlijk toezicht inschakelen"
ap_tx_power	=	"Energie verzenden"
ap_txpower_high	=	"Hoog"
ap_txpower_low	=	"Laag"
ap_txpower_middle	=	"Midden"
ap_width_20MHz	=	"20MHz"
ap_width_20_40MHz	=	"20/40MHz"
ap_wifi_Off	=	"Wi-Fi uit"
ap_wifi_On	=	"Wi-Fi aan"
ap_wifi_off	=	"Wi-Fi uit"
ap_wifi_on	=	"Wi-Fi aan"
ap_wpa_encryption_AES	=	"AES"
ap_wpa_encryption_TKIP	=	"TKIP"
ap_wpa_encryption_TKIP_AES	=	"TKIP + AES"
ap_wpa_type	=	"Type"
ap_wpa_type_enterprise	=	"WPA/WPA2 Zakelijk"
ap_wpa_type_mixed	=	"WPA/WPA2 Gemengd"
ap_wpa_type_personal	=	"WPA/WPA2 Persoonlijk"
ap_wpa_type_wpa	=	"WPA"
ap_wpa_type_wpa2	=	"WPA2"
ap_wps_desc	=	"WPS (Wi-Fi Protected Setup) deelt de draadloze sleutel tussen uw _DISKSTATION_ en draadloze clients, waardoor u gemakkelijk en veilig een draadloos netwerk kunt maken."
ap_wps_err	=	"Het inschakelen van de Wi-Fi Protected Setup is mislukt."
ap_wps_instruction	=	"Kies een van de onderstaande methoden om uw draadloos apparaat te verbinden met behulp van Wi-Fi Protected Setup."
ap_wps_pbc_desc	=	"Klik op de knop Start PBC om uw Wi-Fi-netwerk te beveiligen. Druk op de knop en druk, binnen twee minuten, op de knop met dezelfde functionaliteit op uw draadloos clientapparaat."
ap_wps_pbc_execute	=	"Start PBC"
ap_wps_pbc_guide	=	"Als uw draadloos apparaat een Wi-Fi Protected Setup-knop heeft, klikt u op de knop of drukt u ze in en klikt u vervolgens op de onderstaande knop."
ap_wps_pbc_instruction	=	"Maak binnen 2 minuten een verbinding met uw _DISKSTATION_ door gebruik te maken van WPS op uw draadloos apparaat."
ap_wps_pbc_title	=	"Drukknop"
ap_wps_pin_desc	=	"Voer de PIN van uw draadloos clientapparaat in en klik op de knop Start PIN om uw Wi-Fi-netwerk te beveiligen."
ap_wps_pin_err	=	"PIN invoeren"
ap_wps_pin_execute	=	"Start PIN"
ap_wps_pin_guide	=	"Als uw draadloos apparaat een Wi-Fi Protected Setup PIN-nummer heeft, voert u dat nummer hieronder in en klikt u vervolgens op Registreren."
ap_wps_pin_register	=	"Registreren"
ap_wps_pin_title	=	"Apparaat-PIN"
ap_wps_setting	=	"WPS"
ap_wps_switch	=	"WPS inschakelen"
bridge_mode_forbidden	=	"Wilt u draadloos AP gebruiken, dan kan LAN 1 niet aan andere netwerkinterfaces worden gekoppeld."
bridge_mode_not_support_for_ovs	=	"AP-modus wordt niet ondersteund wanneer {0} werkt."
connection_notify	=	"ondersteunt tot 256 clients. Meerdere gelijktijdige verbindingen kunnen dee verbindingskwaliteit beïnvloeden."
country_code_desc	=	"Selecteer uw huidige locatie om de volledige functionaliteit te garanderen van uw draadloos apparaat."
country_code_get_fail	=	"Kan de landcode niet ophalen."
country_code_hint	=	"Selecteer uw locatie in Configuratiescherm > Regionale opties > Tijd > Land om de volledige functionaliteit te garanderen van uw hotspot."
country_code_notify	=	"Voor volledige functionaliteit van uw draadloze apparaten klikt u op OK om uw locatie-instellingen te configureren."
country_code_read_key_fail	=	"Kan de landcodesleutel niet lezen."
country_code_read_list_fail	=	"Kan de landcodelijst niet lezen."
country_code_region_not_support	=	"De landcode ondersteunt deze regio niet."
country_code_set_fail	=	"Kan de landcode niet instellen."
country_code_set_key_fail	=	"Kan de landcodesleutel niet instellen."
country_code_warning	=	"De verkeerde landinstelling kan wettelijke problemen veroorzaken."
enable_ap	=	"Hotspot inschakelen"
max_sta_num	=	"Max. aantal verbindingen"
max_sta_num_tip	=	"(1 ~ 256 Clients)"
unlimited	=	"Onbeperkt"

[wizard]
error_ntpserver	=	"Er is een fout opgetreden tijden het toepassen van wizard stap 3. Het ingevoerde IP-adres of servernaam voor de netwerk tijdserver is ongeldig. Probeer het later opnieuw."
passwd_passwd	=	"Wachtwoord"
passwd_verifypw	=	"Bevestig wachtwoord"
wizard_DHCP	=	"Netwerkconfiguratie automatisch ophalen (DHCP)"
wizard_apply_err1	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 1. kon de servernaam niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err10	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 1. Kon het wachtwoord van de systeembeheerder niet controleren. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err2	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 1. Kon het wachtwoord van de systeembeheerder niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err3	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 3. kon de tijdzone niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err4	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 3. kon de NTP (network time protocol) informatie niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err5	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 3. kon de datum of tijd niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err6	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. kon de werkgroep niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err7	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. kon de AppleTalk Zone niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err8	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. Kon de instellingen van de codepagina niet lezen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err9	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. kon de codepagina niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_cfmStart	=	"Weet u zeker dat u de instellingen wilt beëindigen?"
wizard_codepage	=	"Coderingsinstelling"
wizard_cptitle	=	"codepagina"
wizard_enterpwd	=	"Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in."
wizard_entersvr	=	"Voer de servernaam in."
wizard_err1	=	"Kon geen configuratiebestand invoeren."
wizard_err3	=	"Kon het configuratiebestand niet downloaden Probeer het later opnieuw."
wizard_manual	=	"Handmatige configuratie gebruiken"
wizard_run	=	"Voer de wizard uit."
wizard_step1	=	"Systeem"
wizard_step2	=	"LAN"
wizard_step3	=	"Tijd"
wizard_steps	=	"Stappen"
wizard_svrname	=	"Servernaam"
wizard_title	=	"Set-up wizard"

[wizcommon]
applystep_title	=	"Instellingen toepassen"
empty_favorite	=	"Leeg"
fav_itemno	=	"{0}/{1} favoriete elementen"
fav_left	=	"Naar links verschuiven"
fav_prompt	=	"Uw favoriete modules hier slepen en neerzetten."
fav_remove	=	"Verwijderen uit Mijn favorieten"
fav_right	=	"Naar rechts verschuiven"
fav_title	=	"Mijn favorieten"
launch_inetwiz	=	"Start de Internet toegang wizard"
listall_func	=	"Modus voltooien"
share_na	=	"Geen toegang tot gedeelde map <b>{0}</b>"
share_readonly	=	"Uitsluitend lezen naar gedeelde map <b>{0}</b>"
share_writeable	=	"Lezen/schrijven naar gedeelde map <b>{0}</b>"
summary	=	"Samenvatting"
summary_descr	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De procedure duurt slechts een paar seconden."
towizard_title	=	"Wizardmodus"
wizard_applydone	=	"Instellingen werden toegepast."

[zram]
zram	=	"Geheugencompressie"
zram_confirm	=	"Er is een herstart nodig om de geheugencompressie-instellingen over te nemen. Wilt u nu het systeem herstarten?"
zram_enable	=	"Schakel geheugencompressie in om de responsiviteit van het systeem te verbeteren"

