
[]



[AutoBlockAdd]
Category: System
Title: Endereço IP bloqueado
Subject: O endereço IP [%CLIENT_IP%] do %HOSTNAME% foi bloqueado por %SERVICE%

Caro usuário,

O endereço IP [%CLIENT_IP%] encontrou %AUTOBLOCK_ATTEMPTS% tentativas falhas ao tentar fazer login no %SERVICE% sendo executado no %HOSTNAME% em %AUTOBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutos e foi bloqueado em %AUTOBLOCK_TIME%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[BuildinSystemInodeFull]
Category: System
Title: Contagem de arquivos no sistema atingindo o limite
Subject: A contagem de arquivos na partição do sistema %HOSTNAME% está atingindo o limite

Caro usuário,

A contagem de arquivos na partição do sistema em %HOSTNAME% está atingindo o limite. Contate o suporte da Synology para obter ajuda.

A contagem máxima de arquivos: %TOTAL_INODE%
A contagem de arquivos restantes: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[BuildinSystemVolumeFull]
Category: System
Title: O espaço de armazenamento do sistema está cheio
Subject: O espaço de armazenamento do sistema em %HOSTNAME% está ficando cheio

Caro usuário,

O espaço de armazenamento do sistema disponível em %HOSTNAME% está acabando. Consulte as informações abaixo e libere espaço.

Capacidade total: %VOLUME_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientConnectFailed]
Category: CMS
Title: Falha na conexão ao CMS Host
Subject: %HOSTNAME% não pode se conectar ao CMS Host (%CMS_SERVER%).

Caro usuário,

O servidor %HOSTNAME% não pode se conectar ao CMS Host (%CMS_SERVER%). Verifique a conexão de rede e as configurações dos dois servidores.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientDetachSuccess]
Category: CMS
Title: Desconectado com êxito do CMS Host
Subject: %HOSTNAME% desconectado do CMS Host (%CMS_SERVER%).

Caro usuário,

O servidor %HOSTNAME% foi desconectado do CMS Host (%CMS_SERVER%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientJoinSuccess]
Category: CMS
Title: Conectado com êxito ao CMS Host
Subject: %HOSTNAME% foi conectado ao CMS Host (%CMS_SERVER%).

Caro usuário,

O servidor %HOSTNAME% foi conectado com êxito ao CMS Host (%CMS_SERVER%). Algumas configurações serão gerenciadas pelo CMS Host.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanResume]
Category: System
Title: Ventoinha da CPU retomada
Subject: A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) foi retomada

Caro usuário,

A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) foi retomada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanStop]
Category: System,Important
Title: Ventoinha da CPU parada
Subject: A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) parou de funcionar

Caro usuário,

A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) parou de funcionar.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DDNSFail]
Category: System
Title: Erro de registro DDNS
Subject: O serviço DDNS falhou ao registrar o endereço IP %EXTERNAL_IP% em %DDNS_HOST_NAME% [%FAIL_REASON%]

Caro usuário,

O sistema falhou ao registrar o endereço IP externo %EXTERNAL_IP% em %DDNS_HOST_NAME% no servidor DDNS %DDNS_NAME%. A razão relatada é [%FAIL_REASON%].

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateCanceled]
Category: System,Important
Title: A atualização automática do sistema foi cancelada
Subject: A atualização automática do %OSNAME% foi cancelada

Caro usuário,

A atualização automática do %OSNAME% foi cancelada. Faça login no %HOSTNAME% e verifique a notificação.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateReady]
Category: System,Important
Title: Atualização automática do sistema
Subject: A atualização automática de %OSNAME% iniciará automaticamente em %HOSTNAME% em %COUNTDOWN_MINUTE% minutos

Caro usuário,

%NEW_VERSION% será instalado automaticamente em %COUNTDOWN_MINUTE% minutos. Se você deseja cancelar a instalação, faça login em %HOSTNAME% e faça isso na área de notificação.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateShutdownStart]
Category: System,Important
Title: Atualizações do sistema a serem instaladas antes do desligamento programado
Subject: As atualizações de %OSNAME% serão instaladas em %HOSTNAME% antes do desligamento programado

Caro usuário,

%NEW_VERSION% será instalado antes do desligamento programado e %HOSTNAME% será desligado após a conclusão da instalação. Não desligue o %DISKSTATION% antes que ela seja concluída.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DSMRebootRequired]
Category: System,Important
Title: É necessário reiniciar o %OSNAME% para concluir a atualização
Subject: É necessário reiniciar o %HOSTNAME% para concluir a atualização

Caro usuário,

Uma nova versão da Atualização Crítica foi atualizada com êxito. É necessário reiniciar o sistema para concluir a atualização.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DSMUpdateAvailable]
Category: System,Important
Title: Nova atualização de %OSNAME% pronta
Subject: A atualização do %OSNAME% está pronta para ser instalada em %HOSTNAME%

Caro usuário,

Uma nova versão do %OSNAME% foi baixada e está pronta para instalação. Entre em %HOSTNAME% e vá para Painel de Controle > Atualizar e Restaurar para instalar a %NEW_VERSION%. Para saber mais sobre a atualização do %OSNAME%, consulte %HTTP_URL%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DeviceEjectedImproperly]
Category: External Storage
Title: O dispositivo externo não foi ejetado apropriadamente
Subject: O dispositivo externo %DEVICE_NAME% em %HOSTNAME% não foi ejetado apropriadamente.

Prezado usuário,

O dispositivo externo %DEVICE_NAME% em %HOSTNAME% não foi ejetado apropriadamente. Para evitar perda de dados, recomendamos ejetar o dispositivo antes de desplugá-lo.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DirsrvDBSyncDone]
Category: System
Title: Domínio/banco de dados LDAP sincronizados
Subject: A sincronização de domínio/banco de dados LDAP (%DBTYPE%) em %HOSTNAME% foi concluída

Caro usuário,

A sincronização de domínio/banco de dados LDAP (%DBTYPE%) em %HOSTNAME% foi concluída.

Atenciosamente, %COMPANY_NAME%


[DiskStatusAccessError]
Category: Storage,Important
Title: Disco com erro de acesso
Subject: Ocorreu um erro de acesso crítico no disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% conectado ao %HOSTNAME%.

Caro usuário,
O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% não pode ser acessado. Verifique se a unidade de disco rígido está devidamente instalada no seu %DISKSTATION% e se o disco está em boas condições. Recomendamos substituir o disco para garantir a integridade do sistema. O disco poderá ser reconectado automaticamente ao %OSNAME% quando o erro for resolvido.

Informação adicionais do disco:
Marca: %DISK_VENDOR%
Modelo: %DISK_MODEL%
Capacidade: %DISK_CAPACITY%
Número de série: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

Status S.M.A.R.T.: Erro de acesso
Gerenciamento de integridade do IronWolf: %DISK_DHM_STATUS%
Número de setores danificados: %DISK_UNC%
Número de reconexões de disco: %DISK_RECONN%
Número de reidentificações de disco: %DISK_REIDENT%
Vida útil estimada do SSD: %DISK_LIFE%

Faça login no %HOSTNAME% para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusCritical]
Category: Storage,Important
Title: Disco em estado crítico
Subject: O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% conectado ao %HOSTNAME% está em estado crítico.

Caro usuário,
O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% se degradou e está em estado crítico. Certifique-se de que foi feito um backup dos seus dados e substitua esse disco.

Informação adicionais do disco:
Marca: %DISK_VENDOR%
Modelo: %DISK_MODEL%
Capacidade: %DISK_CAPACITY%
Número de série: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

Status S.M.A.R.T.: %DISK_SMART%
Gerenciamento de integridade do IronWolf: %DISK_DHM_STATUS%
Número de setores danificados: %DISK_UNC%
Número de reconexões de disco: %DISK_RECONN%
Número de reidentificações de disco: %DISK_REIDENT%
Vida útil estimada do SSD: %DISK_LIFE%

Faça login no %HOSTNAME% para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusFailing]
Category: Storage,Important
Title: Disco em estado de falha
Subject: O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% conectado ao %HOSTNAME% está falhando

Caro usuário,
O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% se degradou e está em estado de falha. Certifique-se de que foi feito um backup dos seus dados e substitua esse disco.

Informação adicionais do disco:
Marca: %DISK_VENDOR%
Modelo: %DISK_MODEL%
Capacidade: %DISK_CAPACITY%
Número de série: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

Status S.M.A.R.T.: %DISK_SMART%
Gerenciamento de integridade do IronWolf: %DISK_DHM_STATUS%
Número de setores danificados: %DISK_UNC%
Número de reconexões de disco: %DISK_RECONN%
Número de reidentificações de disco: %DISK_REIDENT%
Vida útil estimada do SSD: %DISK_LIFE%

Faça login no %HOSTNAME% para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusUnc]
Category: Storage,Important
Title: Disco com setores defeituosos que excedem o limite
Subject: O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% conectado ao %HOSTNAME% tem setores danificados que excedem o limite

Caro usuário,
Os setores danificados no disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% excederam o valor-limite de %UNC_THRE%. Esse disco ainda pode estar em boas condições e funcionando. Recomendamos que você se certifique de que foi feito um backup dos seus dados. Você também pode ignorar ou desabilitar esse valor ou reconfigurá-lo no %OSNAME%.

Informação adicionais do disco:
Marca: %DISK_VENDOR%
Modelo: %DISK_MODEL%
Capacidade: %DISK_CAPACITY%
Número de série: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

Status S.M.A.R.T.: %DISK_SMART%
Gerenciamento de integridade do IronWolf: %DISK_DHM_STATUS%
Número de setores danificados: %DISK_UNC%
Número de reconexões de disco: %DISK_RECONN%
Número de reidentificações de disco: %DISK_REIDENT%
Vida útil estimada do SSD: %DISK_LIFE%

Faça login no %HOSTNAME% para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusWarning]
Category: Storage,Important
Title: Disco em estado de aviso
Subject: O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% conectado ao %HOSTNAME% apresenta problemas

Caro usuário,
O estado de integridade do disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% está anormal. Recomendamos que você se certifique de que foi feito um backup dos seus dados.

Informação adicionais do disco:
Marca: %DISK_VENDOR%
Modelo: %DISK_MODEL%
Capacidade: %DISK_CAPACITY%
Número de série: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

Status S.M.A.R.T.: %DISK_SMART%
Gerenciamento de integridade do IronWolf: %DISK_DHM_STATUS%
Número de setores danificados: %DISK_UNC%
Número de reconexões de disco: %DISK_RECONN%
Número de reidentificações de disco: %DISK_REIDENT%
Vida útil estimada do SSD: %DISK_LIFE%

Faça login no %HOSTNAME% para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureAbnormal]
Category: Storage,Important
Title: A temperatura do disco não está dentro da temperatura de operação
Subject: O disco %DISK_ID% não está dentro da temperatura de operação

Caro usuário,

A temperatura do disco %DISK_ID% [%MODEL%] é %REAL_TEMPERATURE% ºC, que não está dentro da faixa de temperatura de operação, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.
Mantenha seus discos dentro de uma temperatura de operação aceitável.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureNormal]
Subject: O disco %DISK_ID% está dentro da temperatura de operação

Caro usuário,

A temperatura do disco %DISK_ID% [%MODEL%] agora está dentro da faixa de temperatura de operação, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DriveSlotDisabled]
Category: Storage,Important
Title: O slot da unidade está desabilitado
Subject: O slot da unidade [%DISK_ID%] está desabilitado

Caro usuário,

Um slot da unidade foi desativado por causa de erros no disco rígido [%DISK_ID%]. Substitua e ative o disco e, se necessário, repare todos os volumes degradados.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DsmProtectionCheckFailed]
Category: System,Important
Title: Sistema detectado com anormalidade
Subject: Anormalidade detectada em %HOSTNAME%. Todos os volumes foram desmontados.

Caro usuário,

O sistema detectou uma anormalidade em %HOSTNAME%. Para proteger seus dados, todos os volumes foram desmontados. Entre em contato com o suporte da Synology para obter mais assistência.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EBoxHDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Erro de E/S no disco da unidade de expansão
Subject: Ocorreu um erro de E/S no disco %DISK_ID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME%

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% apresentou um erro de E/S, mas está funcionando corretamente agora após várias novas tentativas. Isso pode ter sido causado por setores ruins. Se o erro ocorrer novamente, faça uma cópia de segurança de seus dados e execute o teste S.M.A.R.T. em seu disco rígido para examinar a situação do mesmo.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ESATADiskFull]
Category: External Storage
Title: Disco eSATA cheio
Subject: O disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço

Caro usuário,

O disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço. Consulte as informações abaixo e tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ESATAPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partição eSATA cheia
Subject: A partição %PARTITION_NUMBER% do disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço

Caro usuário,

A partição %PARTITION_NUMBER% do disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço. Consulte as informações abaixo e tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerFail]
Category: System,Important
Title: Falha da fonte de alimentação redundante da unidade de expansão
Subject: A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% falhou.

Caro usuário,

A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% falhou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerResume]
Category: System,Important
Title: Fonte de alimentação redundante da unidade de expansão recuperada
Subject: A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% foi recuperada

Prezado usuário,

A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% foi recuperada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanResume]
Category: System,Important
Title: Ventoinha da unidade de expansão retomada
Subject: A ventoinha %EBOX_ID% da %FAN_ID% em %HOSTNAME% foi reiniciada

Caro usuário,

A ventoinha %EBOX_ID% da %FAN_ID% em %HOSTNAME% foi reiniciada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanStop]
Category: System,Important
Title: Ventoinha da unidade de expansão parou
Subject: A ventoinha %EBOX_ID% da %FAN_ID% em %HOSTNAME% parou de funcionar

Caro usuário,

A ventoinha %EBOX_ID% da %FAN_ID% em %HOSTNAME% parou de funcionar.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkFail]
Category: System,Important
Title: Erro de conexão na unidade de expansão
Subject: Uma conexão de interface incorreta foi detectada na unidade de expansão %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Caro usuário,

Uma conexão de interface incorreta foi detectada na unidade de expansão %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%). Consulte o Guia de Instalação de Hardware.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkResume]
Category: System,Important
Title: Conexão da unidade de expansão recuperada
Subject: Recuperada a conexão na unidade de expansão %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Caro usuário,

A conexão da unidade de expansão %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) foi recuperada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EncModuleInstallFail]
Category: System,Important
Title: Módulo de expansão instalado incorretamente 
Subject: O módulo %MOD_ID% de %EBOX_ID% no %HOSTNAME% está instalado incorretamente.
  
Caro usuário,
  
O módulo %MOD_ID% de %EBOX_ID% no %HOSTNAME% está instalado incorretamente.
Verifique o status da instalação do seu módulo.
  
Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EncModuleInstallResume]
Category: System,Important
Title: Expansion module has been installed
Subject: Module %MOD_ID% of %EBOX_ID% on %HOSTNAME% has been installed correctly.
 
Dear user,
 
Module %MOD_ID% of %EBOX_ID% on %HOSTNAME% has been installed correctly.
 
Sincerely,
%COMPANY_NAME%


[ExpansionFrmInconsistent]
Category: System,Important
Title: Firmware da unidade de expansão inconsistente
Subject: O firmware da unidade de expansão de %HOSTNAME% é inconsistente.

Prezado usuário:

O firmware da unidade de expansão de %HOSTNAME% é inconsistente. Para solucionar esse problema, entre em contato com o Suporte Online da Synology pelo site www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ForgetPassword]
Category: System
Title: Redefinição de senha esquecida
Subject: Redefinição de senha esquecida
Prezado %USER%,

Você pode clicar no link abaixo para redefinir sua senha:
%URL%

Este link funcionará por 24 horas. Se você não solicitou a alteração de sua senha, ignore esta mensagem.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_AbleSwitchover]
Category: HA,Important
Title: A mudança do conjunto de high-availability está funcional novamente
Subject: A mudança do conjunto de high-availability %HOSTNAME% está funcional novamente

Caro usuário,

A mudança do conjunto de high-availability %HOSTNAME% está funcional novamente. Verifique os registros do sistema ou a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_ConfSyncError]
Category: HA,Important
Title: Erro de sincronização detectado
Subject: O conjunto de high-availability %HOSTNAME% detectou um erro de sincronização durante a verificação de configuração do sistema

Caro usuário,

O conjunto de high-availability %HOSTNAME% detectou um erro de sincronização durante a verificação de configuração do sistema para os servidores ativo e passivo. O sistema tentou reparar o erro realizando uma sincronização completa das configurações do sistema. Verifique os registros do sistema ou a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%
Erro: %HA_PARAM_1%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_FailOver]
Category: HA,Important
Title: Detectado erro no conjunto de high-availability
Subject: Detectado erro no conjunto de high-availability %HOSTNAME%

Caro usuário,

Foi detectado um erro no conjunto de high-availability %HOSTNAME% O sistema ativará o failover no servidor passivo. Verifique os registros do sistema para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%
Erro: %HA_PARAM_1%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_MismatchedSsdCache]
Category: HA,Important
Title: Discos de cache SSD não idênticos
Subject: Discos de cache SSD não são idênticos no conjunto de high-availability %HOSTNAME%

Caro usuário,

Os discos pertencentes ao cache SSD a seguir no servidor passivo %HA_PARAM_1% não são idênticos aos discos no servidor ativo: Cache SSD %HA_PARAM_2%.

Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_PassiveTimeout]
Category: HA,Important
Title: O localhost não pôde detectar o servidor ativo
Subject: [%HA_PARAM_1%] não pôde detectar o servidor ativo por determinado período de tempo

Caro usuário,

O servidor passivo [%HA_PARAM_1%] foi desligado porque não pôde detectar o servidor ativo [%HA_PARAM_2%] por determinado período de tempo. Ligue o servidor ativo [%HA_PARAM_2%] primeiro. Se o servidor ativo [%HA_PARAM_2%] não estiver mais disponível, siga as instruções abaixo para remover o conjunto de high-availability: Inicialize [%HA_PARAM_1%] e aguarde 5 minutos. Pressione e segure o botão RESET localizado no painel traseiro do %DISKSTATION% por 4 segundos até o %DISKSTATION% emitir um bipe. Solte imediatamente. (Aviso: Pressionar o botão RESET repetidamente fará com que o sistema operacional seja reinstalado.) Para obter mais informações sobre as configurações do sistema que serão redefinidas, consulte este tutorial: https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/How_to_reset_your_Synology_NAS.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_SplitBrain]
Category: HA,Important
Title: Ocorreu um erro de redes separadas
Subject: Ocorreu um erro de redes separadas no conjunto de high-availability %HOSTNAME%

Caro usuário,

Ocorreu um erro de redes separadas no conjunto de high-availability %HOSTNAME%. Verifique os registros do sistema para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_StatusChange]
Category: HA,Important
Title: O status do conjunto de high-availability mudou
Subject: O status do conjunto de high-availability %HOSTNAME% mudou de %HA_PARAM_1% para %HA_PARAM_2%

Caro usuário,

O status do conjunto de high-availability %HOSTNAME% mudou de %HA_PARAM_1% para %HA_PARAM_2%. Verifique os registros do sistema ou a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%
Descrição: %HA_PARAM_3%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFail]
Category: HA,Important
Title: Falha ao realizar serviços de failover
Subject: Falha ao realizar serviços de failover do conjunto de high-availability %HOSTNAME%

Caro usuário,

O sistema tentou realizar os serviços de Failover para o servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%, mas falhou. Verifique os registros do sistema para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFinished]
Category: HA,Important
Title: O conjunto de high-availability agora está funcionando
Subject: O conjunto de high-availability %HOSTNAME% agora está funcionando em %HA_PARAM_1%.

Caro usuário,

Os serviços do conjunto de high-availability %HOSTNAME% agora estão sendo executados em %HA_PARAM_1%. Verifique os registros do sistema ou a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchOver]
Category: HA,Important
Title: Mudança do conjunto de high-availability
Subject: Mudança do conjunto de high-availability %HOSTNAME% para %HA_PARAM_1%

Caro usuário,

Foi iniciada uma mudança no conjunto de high-availability %HOSTNAME%. Os serviços estão sendo mudados para %HA_PARAM_1%. Verifique os registros do sistema para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchOver_With_Reason]
Category: HA,Important
Title: Mudança do conjunto de high-availability
Subject: O conjunto de high-availability %HOSTNAME% iniciou uma mudança para %HA_PARAM_1%

Caro usuário,

Foi iniciada uma mudança no conjunto de high-availability %HOSTNAME%. Os serviços serão mudados para %HA_PARAM_1%. Verifique os registros do sistema para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%
Razão: %HA_PARAM_2%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_SyncComplete]
Category: HA,Important
Title: A replicação de dados completa está concluída
Subject: A replicação completa de dados do conjunto de high-availability %HOSTNAME% está concluída

Caro usuário,

A replicação completa de dados do conjunto de high-availability %HOSTNAME% está concluída. O servidor passivo agora está pronto para assumir os serviços caso seja necessária uma mudança ou failover. Verifique os registros do sistema ou a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_UnableSwitchover]
Category: HA,Important
Title: Mudança do conjunto de high-availability desabilitada
Subject: A mudança do conjunto de high-availability %HOSTNAME% foi desabilitada

Caro usuário,

A mudança do conjunto de high-availabity %HOSTNAME% foi desabilitada. Verifique os registros do sistema ou a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HA_UnbindLocal]
Category: HA,Important
Title: Host local removido do conjunto de high-availability
Subject: %HA_PARAM_1% foi removido do conjunto de high-availability %HA_PARAM_2%

Caro usuário,

%HA_PARAM_1% foi removido do conjunto de high-availability %HA_PARAM_2%. Verifique os registros do sistema para obter mais informações.

Ação: %HA_ACTION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Erro de E/S do disco
Subject: Ocorreu um erro de E/S no disco rígido %DISK_ID% em %HOSTNAME%

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% em %HOSTNAME% apresentou um erro de E/S, mas está funcionando corretamente agora após várias novas tentativas. Isso pode ter sido causado por setores ruins. Se esse erro ocorrer novamente, faça uma cópia de segurança de seus dados e execute o teste S.M.A.R.T. em seu disco rígido para examinar a situação do mesmo.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareDiskPlugout]
Category: Storage,Important
Title: O disco Global Hot Spare está desconectado.
Subject: O disco Hot Spare (%DISK_ID%) está desconectado

Caro usuário,

O sistema detectou que o disco Hot Spare (%DISK_ID%) foi desconectado.
Recomenda-se adicionar discos ao Hot Spare para proteger o espaço de armazenamento.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairDone]
Category: Storage,Important
Title: A reparação do Global Hot Spare foi concluída
Subject: A reparação do espaço de armazenamento (%STORAGE_ID%) foi concluída

Caro usuário,

O sistema concluiu a reparação do espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%) com o disco Hot Spare (%DISK_ID%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairFailed]
Category: Storage,Important
Title: A reparação do Global Hot Spare falhou
Subject: Falha ao reparar o espaço de armazenamento (%STORAGE_ID%)

Caro usuário,

O sistema concluiu a reparação do espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%) com o disco Hot Spare (%DISK_ID%).
Para obter mais informações, consulte o registro do sistema.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairNoProtect]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare: lembrar quais espaços não estão protegidos
Subject: Alguns espaços de armazenamento não estão protegidos pelo Hot Spare

Caro usuário,

Alguns espaços de armazenamento (%STORAGE_ID%) não estão protegidos pelo Hot Spare
Recomenda-se adicionar discos ao Hot Spare para proteger o espaço de armazenamento.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairStart]
Category: Storage,Important
Title: A reparação do Global Hot Spare está em andamento
Subject: O sistema está usando discos Hot Spare para reparar o espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%)

Caro usuário,

O sistema agora está usando discos Hot Spare (%DISK_ID%) para reparar o espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ImproperShutdown]
Category: System,Important
Title: Desligamento incorreto
Subject: %HOSTNAME% apresentou um desligamento incorreto

Prezado usuário,

%HOSTNAME% sofreu uma falha de alimentação e foi desligado incorretamente.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanResume]
Category: System
Title: Ventoinha do servidor retomada
Subject: A ventoinha %FANID% do servidor %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) foi retomada

Caro usuário,

A ventoinha %FANID% do servidor %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) foi retomada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanStop]
Category: System,Important
Title: Ventoinha do servidor parada
Subject: A ventoinha %FANID% do servidor %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) parou de funcionar

Caro usuário,

A ventoinha %FANID% do servidor %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) parou de funcionar.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail]
Subject: Código de verificação de emergência para %USER_NAME% de %HOSTNAME%

Caro usuário,

A seguir, um código de verificação de emergência de uso único que pode ser usado para o registro no %HOSTNAME%.e para restabelecer as configurações de verificação de 2 passos. Digite o código de 8 dígitos quando o sistema solicitar um código de verificação.

Código de verificação de emergência: %EMG_CODE%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail_warning]
Subject: Código de verificação de emergência para %USER_NAME% de %HOSTNAME%

Caro usuário,

A seguir, um código de verificação de emergência de uso único que pode ser usado para o registro no %HOSTNAME%.e para restabelecer as configurações de verificação de 2 passos. Digite o código de 8 dígitos quando o sistema solicitar um código de verificação.

Observação: Você atingiu o limite do código de emergência. Restabeleça as configurações da verificação de 2 passos assim que possível.

Código do login de emergência: %EMG_CODE%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownCPU]
Category: System,Important
Title: Desligamento da CPU por superaquecimento
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) desligou devido a superaquecimento da CPU

Caro usuário,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) desligou automaticamente devido ao superaquecimento da CPU (sobre  %SHUTDOWN_TMP%¢XC).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownDisk]
Category: System,Important
Title: Desligamento por superaquecimento do disco
Subject: %HOSTNAME% foi desligado devido a superaquecimento do disco.

Caro usuário,

%HOSTNAME% desligado automaticamente porque o disco %DISK_NUM% estava superaquecendo e atingiu a temperatura de %SHUTDOWN_TMP%°C.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownSystem]
Category: System,Important
Title: System Overheating shutdown
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) shut down due to system overheating

Dear user,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) shut down automatically because of system overheating (over %SHUTDOWN_TMP%°C).%

Sincerely,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownThermal]
Category: System,Important
Title: Desligamento por superaquecimento
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) desligou devido a superaquecimento

Caro usuário,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) desligou automaticamente devido ao superaquecimento (sobre  %SHUTDOWN_TMP%¢XC).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PKGHasUpgrade]
Subject: Informações de atualização do pacote de %HOSTNAME%

Caro usuário,

Os pacotes a seguir estão prontos para a atualização em %HOSTNAME%. Você pode iniciar o Centro de Pacotes no %OSNAME% para atualizá-los.

Pacotes para atualização:
%PKG_SET%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PKGReqUpgrade]
Subject: Informações de atualização do pacote de %HOSTNAME%

Caro usuário,

Os pacotes a seguir estão prontos para a atualização em %HOSTNAME%. Você pode iniciar o Centro de Pacotes no %OSNAME% para atualizá-los.

Pacotes para atualização:
%PKG_SET%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PKGUpgrade]
Subject: Informações de atualização do pacote de %HOSTNAME%

Caro usuário,

Os pacotes a seguir estão prontos para a atualização em %HOSTNAME%. Você pode iniciar o Centro de Pacotes no %OSNAME% para atualizá-los.

Pacotes para atualização:
%PKG_SET%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PasswordExpireNotification]
Category: System
Title: A senha irá expirar em breve
Subject: A senha da sua conta do DSM está prestes a expirar

Caro usuário,

A senha de sua conta do DSM [%USER_NAME%] está prestes a expirar em %EXPIRE_DATE%. Para alterar sua senha, visite %HTTP_URL% em seu navegador da Web. Se você não conseguir se conectar ao Synology NAS, entre em contato com o administrador.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Coredump]
Category: PerfEvent,Important
Title: Número de arquivos de dump de memória ultrapassa o limite
Subject: Número de arquivos de dump de memória ultrapassa %THRESHOLD%. 

Prezado usuário, 

O número de arquivos de dump de memória atingiu %VALUE%, o que ultrapassa o valor predefinido de %THRESHOLD%. 

Atenciosamente, %COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Root_Partition]
Category: PerfEvent,Important
Title: O uso da partição root ultrapassa o limite
Subject: Uso da partição root ultrapassa %THRESHOLD%%. 

Prezado usuário, 

O uso da partição root atingiu %VALUE%%, o que ultrapassa o valor predefinido de %THRESHOLD%%. 

Atenciosamente, %COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Tmp_Utilization]
Category: PerfEvent,Important
Title: Uso da pasta /tmp ultrapassa o limite
Subject: O uso da pasta /tmp ultrapassa %THRESHOLD%%. 

Prezado usuário, 

O uso da pasta /tmp atingiu %VALUE%%, o que ultrapassa o valor predefinido de %THRESHOLD%%. 

Atenciosamente, %COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: A utilização de CPU do serviço excede o limite
Subject: A utilização de CPU de %NAME% excede %THRESHOLD%%.

Caro usuário,

A utilização de CPU de %NAME% atingiu %VALUE%%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: A utilização de disco do serviço excede o limite
Subject: A utilização de disco de %NAME% excede %THRESHOLD%%.

Caro usuário,

A utilização de disco de %NAME% atingiu %VALUE%%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: A utilização de memória do serviço excede o limite
Subject: A utilização de memória de %NAME% excede %THRESHOLD% MB.

Caro usuário,

A utilização de memória de %NAME% atingiu %VALUE% MB, o que excede o valor predefinido de %THRESHOLD% MB.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: A utilização de CPU do sistema excede o limite
Subject: A utilização de CPU do sistema excede %THRESHOLD%%.

Caro usuário,

A utilização de CPU do sistema atingiu %VALUE%%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_1]
Category: PerfEvent,Important
Title: A média de carga de 1 minuto de CPU excede o limite
Subject: A média de carga de 1 minuto de CPU excede %THRESHOLD%.

Caro usuário,

A média de carga de 1 minuto da CPU atingiu %VALUE%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_15]
Category: PerfEvent,Important
Title: A média de carga de 15 minuto de CPU excede o limite
Subject: A média de carga de 15 minuto de CPU excede %THRESHOLD%.

Caro usuário,

A média de carga de 15 minuto da CPU atingiu %VALUE%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_5]
Category: PerfEvent,Important
Title: A média de carga de 5 minuto de CPU excede o limite
Subject: A média de carga de 5 minuto de CPU excede %THRESHOLD%.

Caro usuário,

A média de carga de 5 minutos da CPU atingiu %VALUE%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: A utilização de memória do sistema excede o limite
Subject: A utilização de memória do sistema excede %THRESHOLD%%.

Caro usuário,

A utilização de memória do sistema atingiu %VALUE%%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Volume]
Category: PerfEvent,Important
Title: A utilização do volume excede o limite
Subject: A utilização do volume %NAME% excede %THRESHOLD%%. 

Caro usuário, 

A utilização do volume %NAME% atingiu %VALUE%%, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD%%. 

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: A latência de disco do iSCSI LUN excede o limite
Subject: A latência de disco do iSCSI LUN %NAME% excede %THRESHOLD% ms. 

Caro usuário, 

A latência de disco do iSCSI LUN %NAME% atingiu %VALUE% ms, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD% ms. 

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Network]
Category: PerfEvent,Important
Title: A latência de rede do iSCSI LUN excede o limite
Subject: A latência de rede do iSCSI LUN %NAME% excede %THRESHOLD% ms.

Caro usuário,

A latência de rede do iSCSI LUN %NAME% atingiu %VALUE% ms, que excede o valor predefinido de %THRESHOLD% ms. 

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[Raid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Volume RAID5+spare degradado
Subject: O volume RAID5+spare %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% foi degradado

Caro usuário,

O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% foi degradado de RAID5+spare para RAID5. Para alterar o volume de volta para RAID5+spare, prepare um disco sobressalente e vá até “Menu principal” > “Gerenciador de armazenamento” > “Volume” > “Gerenciar” para substituir o disco com defeito.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidDataVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: Volume cheio
Subject: O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está sem espaço

Caro usuário,

O espaço disponível do volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está terminando; exclua alguns arquivos para liberar espaço.

Capacidade total: %VOLUME_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Grupo RAID danificado
Subject: O RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% está danificado

Caro usuário,

O RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% está danificado. O sistema pode não reinicializar.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Grupo RAID degradado
Subject: O RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Caro usuário,

O RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%) Identifique a causa da degradação e tome ações corretivas.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupSyncDone]
Category: Storage
Title: Sincronização do RAID group concluída
Subject: A verificação de consistência do RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou

Caro usuário,

A verificação de consistência do RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou. O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: O volume do Grupo RAID falhou
Subject: O volume RAID Group %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% falhou

Caro usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o volume do Grupo RAID %VOLUME_ID%  em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível. Você pode ir para Menu principal > Registros do sistema para obter mais detalhes.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: O iSCSI LUN do Grupo RAID falhou
Subject: O iSCSI LUN do RAID Group em %HOSTNAME% falhou

Caro usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o iSCSI LUN do Grupo RAID em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidSuggestDataScrubbing]
Category: Storage
Title: Lembrete de depuração do RAID
Subject: Lembrete para depuração do RAID em %HOSTNAME%

Caro usuário,

A depuração do RAID em %HOSTNAME% não é realizada há um mês. É recomendável realizar a depuração do RAID para garantir a integridade dos dados.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volume do sistema danificado
Subject: O volume de sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% foi danificado

Caro usuário,

O volume de sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% foi danificado. O sistema pode não reinicializar.
Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volume do sistema degradado
Subject: O volume de sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% entrou em modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Caro usuário,

O volume de sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% entrou em modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%)

Reinicie o sistema e ele se reparará automaticamente na inicialização.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Verificação de consistência do sistema concluída
Subject: A verificação de consistência do volume de sistema (%SYSTEM_ID) em %HOSTNAME% está completa.

Caro usuário,

O %HOSTNAME% concluiu a verificação de consistência no volume de sistema (%SYSTEM_ID%). O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: O volume do Grupo de Discos falhou
Subject: O volume RAID Group %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% falhou

Caro usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o volume do RAID Group %VOLUME_ID%  em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível. Você pode ir para “Menu principal” > “Informações do sistema” > “Registro” > “Registro do sistema” para obter mais detalhes.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volume danificado
Subject: O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está danificado

Caro usuário,

O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está danificado. O sistema pode não reinicializar.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volume degradado
Subject: O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Caro usuário,

O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%) Identifique a causa da degradação e tome ações corretivas.

Para reparar o volume, substitua os discos com defeito por discos novos. Para obter mais informações, acesse a base de conhecimentos da Synology em nosso site oficial.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Verificação de consistência concluída
Subject: A verificação de consistência do volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está completa

Caro usuário,

O %HOSTNAME% concluiu a verificação de consistência no volume %VOLUME_ID%. O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: O iSCSI LUN do Grupo de Discos falhou
Subject: O iSCSI LUN do Grupo de discos em %HOSTNAME% falhou

Caro usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o iSCSI LUN do Grupo de discos em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiCrashed]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN (nível de bloco) paralisado
Subject: O iSCSI LUN (%LUN_NAME%) em %HOSTNAME% foi paralisado

Caro usuário,

O iSCSI LUN (%LUN_NAME%) em %HOSTNAME% foi paralisado. O sistema pode não reinicializar.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiDegraded]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN (nível de bloco) degradado
Subject: O iSCSI LUN (%LUN_NAME%) em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Caro usuário,

O iSCSI LUN (%LUN_NAME%) em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%) Identifique a causa da degradação e tome ações corretivas.

Para reparar o iSCSI LUN, substitua os discos com defeito por discos novos. Para obter mais informações, acesse a base de conhecimentos da Synology em nosso site oficial.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerRecoveredProvide]
Category: Power System
Title: Fonte de alimentação redundante recuperada
Subject: A fonte de alimentação No.%POWERID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) foi recuperada

Caro usuário,

A fonte de alimentação Nr %POWERID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) foi recuperada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerStopProvide]
Category: Power System,Important
Title: Falha da de alimentação redundante
Subject: A fonte de alimentação Nr %POWERID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) falhou

Caro usuário,

A fonte de alimentação No.%POWERID% em %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) falhou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RemainLifeEunitWarn]
Category: Storage,Important
Title: Habilitar aviso de vida útil de disco de unidade
Subject: A vida útil do disco %DISK_ID% no %EUNIT_ID% conectado ao %HOSTNAME% está abaixo do valor predefinido

Caro usuário,

Vida útil do disco %DISK_ID% (modelo: %DISK_MODEL%, Nº de série: %DISK_SN%) em %EUNIT_ID% foi reduzido para %DISK_LIFE%%. Recomendamos que você verifique o estado e a vida útil do SSD ou substitua o SSD por outra em bom estado.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RemainLifeInternalWarn]
Category: Storage,Important
Title: Aviso de vida útil de disco interno
Subject: A vida útil do disco %DISK_ID% no %HOSTNAME% está abaixo do valor predefinido

Caro usuário,

Vida útil do disco %DISK_ID% (modelo: %DISK_MODEL%, Nº de série: %DISK_SN%) foi reduzido para %DISK_LIFE%%. Recomendamos que você verifique o estado e a vida útil do SSD ou substitua o SSD por outra em bom estado.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SDCardFull]
Category: External Storage
Title: Cartão SD cheio
Subject: O cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço

Caro usuário,

O espaço disponível do cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está terminando. Consulte as informações abaixo e tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SDCardPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partição do cartão SD cheia
Subject: A partição %PARTITION_NUMBER% do cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço

Caro usuário,

A partição %PARTITION_NUMBER% do cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço. Tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SFPModuleUnsupported]
Category: System,Important
Title: Módulo SFP+ não suportado
Subject: Foi detectado um módulo SFP+ %LAN% não suportado

Caro usuário,

Foi detectado um módulo SFP+ %LAN% não suportado e a unidade da placa de interface de rede foi desativada.
Instale um módulo suportado e reinicie seu %DISKSTATION%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Cache SSD danificado
Subject: O cache SSD %SSD_ID% em %HOSTNAME% foi danificado

Caro usuário,

O cache SSD %SSD_ID% em %HOSTNAME% foi danificado. Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Cache do SSD degradado
Subject: O cache SSD %SSD_ID% em %HOSTNAME% foi degradado

Caro usuário,

O cache SSD %SSD_ID% em %HOSTNAME% foi degradado. Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheMissing]
Category: Storage,Important
Title: Cache de leitura/gravação ausente
Subject: O cache de leitura/gravação de %SPACE_ID% em %HOSTNAME% está ausente

Caro usuário,

O cache de leitura/gravação de %SPACE_ID% em %HOSTNAME% está ausente. Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SchedulePoweroffFail]
Category: System,Important
Title: Falha ao executar desligamento programado
Subject: %HOSTNAME% não pôde executar a tarefa de desligamento programada em %SCHEDULED_TIME% %DATE%

Caro usuário,

%HOSTNAME% não pôde executar a tarefa de desligamento programada em %SCHEDULED_TIME% pelos seguintes motivos: %REASON%. %REASON_EXPLANATION%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanAlarm]
Category: System,Important
Title: Riscos à segurança encontrados
Subject: Riscos de segurança encontrados no %HOSTNAME%

Caro usuário,

O Consultor de Segurança acaba de concluir uma verificação programada em %HOSTNAME%. Foram encontrados diversos riscos à segurança que precisam de sua atenção. Entre no %OSNAME% em %HOSTNAME% e visualize o relatório em Consultor de Segurança.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Sistema desatualizado
Subject: O %OSNAME% em %HOSTNAME% está desatualizado com relação ao Consultor de Segurança

Caro usuário,

O %OSNAME% em execução em %HOSTNAME% está desatualizado. Entre no %OSNAME% em %HOSTNAME%, abra o Painel de controle e instale a última versão do %OSNAME%. Para obter um relatório detalhado, acesse Menu principal > Security Advisor.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Sistema e pacotes desatualizados
Subject: O %OSNAME% e os pacotes em %HOSTNAME% estão desatualizados com relação ao Consultor de Segurança

Caro usuário,

O %OSNAME% e %NUMBER% pacote(s) em execução em %HOSTNAME% está/estão desatualizado(s). Faça login no %OSNAME% em %HOSTNAME% e faça o seguinte:
- Abra o Painel de controle e instale a versão mais recente do %OSNAME%.
- Abra o Centro de pacotes e instale a versão mais recente de seu(s) pacote(s).

Para obter um relatório detalhado, acesse Menu principal > Security Advisor.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDanger]
Category: System,Important
Title: Malware detectado
Subject: Malware detectado em %HOSTNAME%

Caro usuário,

Malware foi detectado em %HOSTNAME%. Entre no %OSNAME% em %HOSTNAME% e abra o Consultor de Segurança para resolver isso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title:  Pacotes desatualizados
Subject: Os pacotes em %HOSTNAME% estão desatualizados

Caro usuário,

O(s) %NUMBER% pacote(s) em execução em %HOSTNAME% está/estão desatualizado(s). Entre no %OSNAME% em %HOSTNAME% e abra o Centro de pacotes para instalar a versão mais recente de seu(s) pacote(s).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha na sincronização da pasta compartilhada
Subject: Falha - Sincronização da pasta compartilhada

Caro usuário,

A sincronização da pasta compartilhada no %HOSTNAME% falhou. Verifique o registro de backup no DSM em Centro de registros para obter mais informações.

Tarefa de sincronização: %S2S_TASK%
Servidor de sincronização: %S2S_SERVER%
Hora de início: %TIME%
Duração: %DUR%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncSuccess]
Category: Backup/Restore
Title: Sincronização da pasta compartilhada concluída
Subject: Concluída - Sincronização da pasta compartilhada

Caro usuário,

A sincronização da pasta compartilhada no %HOSTNAME% foi concluída.

Tarefa de sincronização: %S2S_TASK%
Servidor de sincronização: %S2S_SERVER%
Hora de início: %TIME%
Duração: %DUR%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SmartBlockUntrustLock]
Category: System
Title: Conta protegida
Subject: Sua conta [%USERNAME%] em execução no %HOSTNAME% está protegida

Prezado usuário,
 
O número de tentativas de login com falha a partir de dispositivos não confiáveis em sua conta [%USERNAME%] no %HOSTNAME% excedeu o limite (%SMARTBLOCK_ATTEMPTS% vezes dentro de %SMARTBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutos). É possível fazer login na conta somente a partir de dispositivos confiáveis que costumavam executar login com êxito.
Essa proteção será cancelada automaticamente em %SMARTBLOCK_TIME%. Para cancelar a proteção manualmente, clique no ícone com formato de uma pessoa no canto superior direito da área de trabalho do DSM e acesse Pessoal > Proteção de conta.
 
Atenciosamente, %COMPANY_NAME%


[StoragePoolCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Grupo de disco danificado
Subject: O grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% está danificado

Caro usuário,

O grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% está danificado. O sistema pode não reinicializar.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Grupo de disco degradado
Subject: O grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Caro usuário,

O grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%) Identifique a causa da degradação e tome ações corretivas.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolRaid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Grupo de disco – Raid5+spare degradado
Subject: O grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi degradado para RAID5

Caro usuário,

O grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi degradado de RAID5+spare para RAID5. Para alterar o volume de volta para RAID5+spare, prepare um disco sobressalente e vá até “Menu principal” > “Gerenciador de armazenamento” > “Grupo de disco” para substituir o disco com defeito.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolSyncDone]
Category: Storage
Title: Sincronização do grupo de disco concluída
Subject: A verificação de consistência do grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou

Caro usuário,

A verificação de consistência do grupo de discos %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou. O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SynoReport]
Subject: O relatório de uso do disco foi gerado

Prezado usuário,

O relatório de uso do disco de %PROFILE% foi gerado. Para visualizar o relatório, consulte abaixo:
%LINK%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SynoReportFail]
Subject: Falha ao gerar relatório de uso de armazenamento

Caro usuário,

Ocorreu um erro ao gerar o relatório de uso de %PROFILE%.

Razão: %MSG%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeCrashed]
Category: System
Title: Falha no espaço de armazenamento do sistema
Subject: O espaço de armazenamento do sistema em %HOSTNAME% foi danificado

Caro usuário,

O espaço de armazenamento do sistema em %HOSTNAME% foi danificado.

Para obter mais assistência, entre em contato com o Suporte Online da Synology em http://www.synology.com

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[TPLUNReachHardLimit]
Category: Storage,Important
Title: O LUN se tornou somente leitura
Subject: O armazenamento do LUN %LUN_NAME% em %HOSTNAME% se tornou somente leitura

Caro usuário,

O LUN %LUN_NAME% se tornou somente leitura porque a capacidade livre do LUN %LUN_NAME% em %HOSTNAME% está muito baixa. Expanda o volume para ter mais capacidade.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[TPLUNReachSoftLimit]
Category: Storage,Important
Title: Armazenamento de LUN insuficiente
Subject: O armazenamento do LUN %LUN_NAME% em %HOSTNAME% está se esgotando

Caro usuário,

A capacidade livre do LUN %LUN_NAME% em %HOSTNAME% está se esgotando. Expanda o volume para ter mais capacidade.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[TaskSchedulerResult]
Subject: O agendador de tarefas concluiu uma tarefa agendada

Caro usuário,

O agendador de tarefas concluiu uma tarefa agendada.

Tarefa: %TASK_ID%
Hora inicial: %START_TIME%
Hora de parada: %STOP_TIME%
Status atual: %EXIT_CODE%
Erro/saída padrão:
%OUTPUT%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[TestMail]
Subject: Mensagem de teste de %HOSTNAME%

Prezado usuário,

Parabéns! Você configurou com sucesso a notificação por e-mail em %HOSTNAME%.
Para configurações adicionais de sistema, visite %HTTP_URL%.
(Se não conseguir conectar ao servidor, entre em contato com o administrador.)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSConnected]
Category: Power System
Title: UPS conectado
Subject: %HOSTNAME% foi conectado ao UPS.

Prezado usuário,

%HOSTNAME% foi conectado ao UPS.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSDisconnect]
Category: Power System,Important
Title: UPS desconectado
Subject: %HOSTNAME% perdeu a conexão com o UPS.

Prezado usuário,

%HOSTNAME% perdeu a conexão com o UPS. Verifique as configurações do servidor.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSOnAC]
Category: Power System,Important
Title: UPS retornou para o modo CA
Subject: O dispositivo UPS conectado ao %HOSTNAME% retornou para o modo CA.

Caro usuário,

O dispositivo UPS conectado ao %HOSTNAME% retornou para o modo CA.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSOnBattery]
Category: Power System,Important
Title: UPS começou a usar as baterias
Subject: O dispositivo UPS conectado ao %HOSTNAME% começou a usar as baterias.

Caro usuário,

O dispositivo UPS conectado ao %HOSTNAME% começou a usar as baterias. %HOSTNAME% se desligará quando a bateria do dispositivo UPS acabar. Desligue o %HOSTNAME% manualmente ou restaure a fonte de alimentação externa o mais breve possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSPowerFail]
Category: Power System,Important
Title: Bateria fraca da UPS
Subject: A bateria da UPS conectada ao %HOSTNAME% está fraca

Caro usuário,

A bateria da UPS conectada ao %HOSTNAME% está fraca. Todos os serviços serão desligados. Os serviços serão reiniciados quando a UPS for recuperada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFail]
Category: External Storage
Title: Falha do disco USB
Subject: O disco USB %DISK_ID% em %HOSTNAME% falhou

Caro usuário,

O disco USB %DISK_ID% em %HOSTNAME% falhou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFull]
Category: External Storage
Title: Disco USB cheio
Subject: O disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

O disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço; tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partição USB cheia
Subject: A partição %PARTITION_NUMBER% do disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço

Caro usuário,

A partição %PARTITION_NUMBER% do disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço. Tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UserChangePassword]
Category: System,Information
Title: Mudança de senha de usuário
Subject: Sua senha no %HOSTNAME% foi alterada

Prezado %USER_NAME%,

Esta é uma confirmação de que sua senha no %HOSTNAME% foi alterada.

Para modificar as configurações de sua conta, aponte seu navegador para %HTTP_URL%. (Se não conseguir se conectar ao servidor, entre em contato com o administrador.)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UserWelcome]
Category: System
Title: Bem-vindo, novo usuário
Subject: Bem-vindo, %USER_NAME%, ao servidor %HOSTNAME%

Prezado usuário,

Bem-vindo ao %HOSTNAME%!
Você pode apontar seu navegador para %HTTP_URL% para modificar seu perfil pessoal.
(Se não conseguir conectar ao servidor, entre em contato com o administrador.)

Seu nome de usuário: %USER_NAME%
Sua senha: %PASSWD%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[VolumeInodeFull]
Category: Storage,Important
Title: Contagem de arquivos atingindo o limite do volume
Subject: A contagem de arquivos no volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está atingindo o limite

Caro usuário,

A contagem de arquivos no volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está atingindo o limite. Exclua alguns arquivos para reduzir o número.

A contagem máxima de arquivos: %TOTAL_INODE%
A contagem de arquivos restantes: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[VpncReconnectFail]
Category: System
Title: A rediscagem do cliente da VPN falhou
Subject: A reconexão do perfil VPN [%VPN_CLIENT%] em %HOSTNAME% falhou

Caro usuário,

A reconexão do perfil VPN [%VPN_CLIENT%] em %HOSTNAME% falhou após a desconexão. Verifique a conexão entre o cliente da VPN e o servidor.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active]
Category: AHA,Important
Title: Reinicializar servidor ativo
Subject: O servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) foi reinicializado

Caro usuário,

Um administrador reinicializou o servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao reinicializar o servidor ativo
Subject: Falha ao reinicializar o servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou na reinicialização. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive]
Category: AHA
Title: Reinicializar servidor passivo
Subject: O servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) foi reinicializado.

Caro usuário,

Um usuário reinicializou o servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive_fail]
Category: AHA
Title: Falha ao reinicializar o servidor passivo.
Subject: Falha ao reinicializar o servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou na reinicialização. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote]
Category: AHA
Title: Reinicializar servidor desconhecido
Subject: O servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) foi reinicializado

Caro usuário,

Um usuário reinicializou o servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote_fail]
Category: AHA
Title: Falha ao reinicializar o servidor desconhecido
Subject: Falha ao reinicializar o servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou na reinicialização. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote]
Category: AHA,Important
Title: Adicionar um novo servidor
Subject: Adicionando um novo servidor ao conjunto de high-availability

Caro usuário,

Um administrador iniciou a recuperação do servidor desconhecido. O servidor atualmente está entrando no conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) como servidor passivo. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao adicionar um novo servidor
Subject: Falha ao adicionar um novo servidor ao conjunto de high-availability

Caro usuário,

O servidor desconhecido falhou ao entrar no conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) como servidor passivo. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown]
Category: AHA,Important
Title: Desligar conjunto de high-availability
Subject: O conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) foi desligado

Caro usuário,

Um usuário desligou o conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active]
Category: AHA,Important
Title: Desligar servidor ativo
Subject: O servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) foi desligado

Caro usuário,

Um administrador desligou o servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao desligar o servidor ativo
Subject: Falha ao desligar o servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O servidor ativo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou no desligamento. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao desligar o conjunto de high-availability
Subject: Falha ao desligar o conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou no desligamento. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive]
Category: AHA,Important
Title: Desligar servidor passivo
Subject: O servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) foi desligado

Caro usuário,

Um administrador desligou o servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao desligar o servidor passivo
Subject: Falha ao desligar o servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou no desligamento. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote]
Category: AHA
Title: Desligar servidor desconhecido
Subject: O servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) foi desligado.

Caro usuário,

Um usuário desligou o servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao desligar o servidor desconhecido
Subject: Falha ao desligar o servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O servidor desconhecido conectado ao conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou no desligamento. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover]
Category: AHA,Important
Title: Mudança do conjunto de high-availability
Subject: Os serviços do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) são mudados para %HA_REMOTE_HOST_SN%

Caro usuário,

Um usuário iniciou uma mudança do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Os serviços serão mudados para %HA_REMOTE_HOST_SN%. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Razão: %HA_FAILOVER_REASON%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao realizar a mudança do conjunto de high-availability
Subject: Os serviços do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falharam ao mudar para %HA_REMOTE_HOST_SN%

Caro usuário,

O sistema tentou realizar a mudança no conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Entretanto, os serviços falharam ao serem mudados para o servidor passivo (SN: %HA_REMOTE_HOST_SN%). Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_takeover]
Category: AHA,Important
Title: Failover do conjunto de high-availability
Subject: Erros detectados no conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

Foram detectados erros no conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Os serviços serão alternados para o servidor passivo. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Erro: %HA_FAILOVER_REASON%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao atualizar o conjunto de high-availability
Subject: Falha ao atualizar o conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou na atualização. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Falha ao atualizar o servidor passivo
Subject: Falha ao atualizar o servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Caro usuário,

O servidor passivo do conjunto de high-availability %HOSTNAME%
(SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) falhou na atualização. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[aha_welcome]
Category: AHA
Title: Conjunto de high-availability em execução
Subject: O conjunto de high-availability %HOSTNAME% agora está realizando serviços no %HA_LOCAL_HOST_SN%

Caro usuário,

Os serviços do conjunto de high-availability %HOSTNAME% agora estão sendo executados em %HA_LOCAL_HOST_SN%. Verifique a página Registros do High Availability Manager para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[disk_health_monthly_report]
Subject: Relatório mensal de integridade do disco em %HOSTNAME%

Caro usuário,

Veja abaixo o relatório mensal de integridade dos discos em %HOSTNAME%. Você também pode verificar a integridade de discos individuais no Gerenciador de Armazenamento > HDD/SSD > Info. de Integridade.

%CONTENT%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[eSynoscheduler_complete_task]
Subject: O agendador de tarefas concluiu uma tarefa disparada

Caro usuário,

O agendador de tarefas concluiu uma tarefa disparada.

Tarefa: %TASK%
Hora Inicial: %START_TIME%
Hora de parada: %END_TIME%
Status atual: %EXIT_CODE%
Erro/saída padrão:
%OUT_PUT%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ext4_fs_err]
Category: System,Important
Title: Erro do sistema de arquivos
Subject: Erro do sistema de arquivos detectado em %HOSTNAME%

Caro usuário,

Foi detectado umerro do sistema de arquivo no volume %VOLUME_ID%. Vá para Gerenciador de armazenamento para repará-lo o mais rápido possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[file_cksum_err]
Category: System,Important
Title: Incompatibilidade de soma de verificação
Subject: Incompatibilidade de soma de verificação em %HOSTNAME%. Consulte o Log Center para obter mais detalhes.

Caro usuário,

Arquivos com incompatibilidade de soma foram detectadas em seus volumes. Restaure os arquivos com um backup e verifique os logs e informações S.M.A.R.T. para verificar o status da integridade dos discos.

Atenciosamente, %COMPANY_NAME%


[iSCSILunScheduleSnapshotFail]
Category: Storage,Important
Title: Falha ao criar um instantâneo do iSCSI LUN
Subject: Falha ao criar um instantâneo do iSCSI LUN %LUNNAME% em %HOSTNAME%

Caro usuário,

Falha ao criar um instantâneo do iSCSI LUN em %HOSTNAME%. Para obter informações detalhadas, verifique o Gerenciador de gerenciamento.

LUN: %LUNNAME%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%

