
[]



[AutoBlockAdd]
Category: System
Title: Blockerad IP-adress
Subject: IP adress [%CLIENT_IP%] på %HOSTNAME% har blockerats av %SERVICE%

Bäste användare,

IP-adressen [%CLIENT_IP%] har %AUTOBLOCK_ATTEMPTS% misslyckade försök att logga in på %SERVICE% som körs på %HOSTNAME% inom %AUTOBLOCK_ATTEMPT_MIN% minuter och blockerades vid %AUTOBLOCK_TIME%.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[BuildinSystemInodeFull]
Category: System
Title: Antalet filer på systemet närmar sig gränsen
Subject: Antalet filer på systempartitionen på  %HOSTNAME% närmar sig gränsen

Bäste användare,

Antalet filer på systempartitionen på %HOSTNAME% närmar sig gränsen. Kontakta supporten hos Synology för hjälp.

Det maximala antalet filer: %TOTAL_INODE%
Kvarvarande antal filer: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[BuildinSystemVolumeFull]
Category: System
Title: Systemlagringsutrymme är fullt
Subject: Systemlagringsutrymme på %HOSTNAME% har håller på att ta slut

Bäste användare,

Det lediga utrymmet på %HOSTNAME% börjar ta slut. Läs informationen här nedanför och frigör utrymme.

Total kapacitet: %VOLUME_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientConnectFailed]
Category: CMS
Title: Anslutning till CMS-värd misslyckades
Subject: %HOSTNAME% kan inte ansluta till CMS-värd(%CMS_SERVER%).

Bäste användare,

Servern %HOSTNAME% kan inte ansluta till CMS-värd (%CMS_SERVER%). Vänligen kontrollera nätverksanslutningen och inställningarna för båda servrarna.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientDetachSuccess]
Category: CMS
Title: Borttagning av anslutning från CMS-värd lyckades
Subject: Borttagning av anslutning mellan %HOSTNAME% och CMS-värd (%CMS_SERVER%).

Bäste användare,

Anslutningen mellan servern %HOSTNAME% och CMS-värd (%CMS_SERVER%) har tagits bort.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientJoinSuccess]
Category: CMS
Title: Anslutning till CMS-värd lyckades
Subject: %HOSTNAME% anslöt till CMS-värd (%CMS_SERVER%).

Bäste användare,

Servern %HOSTNAME% har med lyckat resultat anslutits till CMS-värd (%CMS_SERVER%). En del inställningar kommer att hanteras av CMS-värden.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanResume]
Category: System
Title: CPU-fläkt återupptagen
Subject: CPU-fläkt %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har återupptagits

Bäste användare,

CPU-fläkt %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) är återupptagen.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanStop]
Category: System,Important
Title: CPU-fläkt stoppad
Subject: CPU-fläkt %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har slutat fungera

Bäste användare,

CPU-fläkt %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har slutat fungera.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DDNSFail]
Category: System
Title: DDNS-registrering misslyckades
Subject: DDNS-tjänsten kunde inte registrera IP-adressen %EXTERNAL_IP% till %DDNS_HOST_NAME% [%FAIL_REASON%]

Bäste användare,

Systemet lyckades inte registrera den externa IP-adressen %EXTERNAL_IP% till %DDNS_HOST_NAME% i DDNS-server %DDNS_NAME%. Den angivna orsaken är [%FAIL_REASON%].

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateCanceled]
Category: System,Important
Title: Automatisk uppdatering av systemet är avbruten
Subject: Automatisk uppdatering av %OSNAME% är avbruten

Bäste användare, 

automatisk uppdatering av %OSNAME% är avbruten. Vänligen logga in på %HOSTNAME% och kontrollera meddelandet.

Med vänlig hälsning,
 %COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateReady]
Category: System,Important
Title: Automatisk uppdatering av system
Subject: Automatisk uppdatering av %OSNAME% startar automatiskt på %HOSTNAME% om %COUNTDOWN_MINUTE% minuter

Bäste användare,

%NEW_VERSION% installeras automatiskt om %COUNTDOWN_MINUTE% minuter. Om du vill avbryta installationen, vänligen logga in på %HOSTNAME% och gör det i meddelandeområdet.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateShutdownStart]
Category: System,Important
Title: Systemuppdateringar som installeras före den schemalagda avstängningen
Subject: %OSNAME%-uppdateringar installeras på %HOSTNAME% före den schemalagda avstängningen

Bäste användare,

%NEW_VERSION% kommer att installeras före den schemalagda avstängningen och %HOSTNAME% stängs av efter att installationen är slutförd. Vänligen stäng inte av din %DISKSTATION% innan det är slutfört.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DSMRebootRequired]
Category: System,Important
Title: %OSNAME% kräver en omstart för att slutföra uppdateringen
Subject: %HOSTNAME% kräver en omstart för att slutföra uppdateringen

Bäste användare,

En ny version av Critical Update har uppdaterats med lyckat resultat. En omstart av systemet krävs för att slutföra uppdateringen.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DSMUpdateAvailable]
Category: System,Important
Title: Ny %OSNAME%-uppdatering klar
Subject: %OSNAME%-uppdatering är klar för installation på %HOSTNAME%

Bäste användare,

En ny version av %OSNAME% har laddats ned och är klar för installation. Vänligen logga in på %HOSTNAME% och gå till Kontrollpanel > Uppdatera & Återställa, för att installera %NEW_VERSION%. För att lära mer om %OSNAME%-uppdatering, vänligen se %HTTP_URL%.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DeviceEjectedImproperly]
Category: External Storage
Title: Extern enhet matades inte ut på rätt sätt
Subject: Extern enhet %DEVICE_NAME% på %HOSTNAME% matades inte ut på rätt sätt.

Bäste användare,

Externa enheten %DEVICE_NAME% på %HOSTNAME% matades inte ut på rätt sätt. För att undvika dataförlust rekommenderar vi att enheten matas ut innan den kopplas ur.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DirsrvDBSyncDone]
Category: System
Title: Domän/LDAP-synkroniserad
Subject: Synkronisering av Domän/LDAP-databas (%DBTYPE%) på %HOSTNAME% är slutförd

Bäste användare,

Synkronisering av Domän/LDAP databas (%DBTYPE%) på %HOSTNAME% är slutförd.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusAccessError]
Category: Storage,Important
Title: Disk med åtkomstfel
Subject: Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% ansluten till %HOSTNAME% erfor kritiskt åtkomstfel

Bäste användare,
Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% går inte att få åtkomst till. Vänligen kontrollera att hårddisksläden är ordentligt installerad på din %DISKSTATION% och att disken är felfri. Vi rekommenderar att disken byts ut för att säkerställa systemets integritet. Disken kan automatiskt anslutas till %OSNAME% när felet är löst.

Ytterligare diskinformation:
Varumärke: %DISK_VENDOR%
Modell: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Fast programvara: %DISK_FIRM%

S.M.A.R.T.-status: Åtkomstfel
IronWolf-hälsohantering: %DISK_DHM_STATUS%
Antal skadade sektorer: %DISK_UNC%
Antal återanslutningar för disk: %DISK_RECONN%
Antal återidentifieringar för disk: %DISK_REIDENT%
Förväntad livslängd på SSD: %DISK_LIFE%

Vänligen logga in på %HOSTNAME% för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusCritical]
Category: Storage,Important
Title: Disk med kritisk status
Subject: Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% ansluten till %HOSTNAME% har kritisk status

Bäste användare,
Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% har försämrats och har kritisk status. Vänligen kontrollera att dina data har säkerhetskopierats och byt sedan den här disken.

Ytterligare diskinformation:
Varumärke: %DISK_VENDOR%
Modell: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Fast programvara: %DISK_FIRM%

S.M.A.R.T.-status: %DISK_SMART%
IronWolf-hälsohantering: %DISK_DHM_STATUS%
Antal skadade sektorer: %DISK_UNC%
Antal återanslutningar för disk: %DISK_RECONN%
Antal återidentifieringar för disk: %DISK_REIDENT%
Förväntad livslängd på SSD: %DISK_LIFE%

Vänligen logga in på %HOSTNAME% för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusFailing]
Category: Storage,Important
Title: Disk med misslyckad status
Subject: Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% ansluten till %HOSTNAME% har misslyckats

Bäste användare,
Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% har försämrats allvarligt och har misslyckad status. Vänligen kontrollera att dina data har säkerhetskopierats och byt sedan den här disken.

Ytterligare diskinformation:
Varumärke: %DISK_VENDOR%
Modell: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Fast programvara: %DISK_FIRM%

S.M.A.R.T.-status: %DISK_SMART%
IronWolf-hälsohantering: %DISK_DHM_STATUS%
Antal skadade sektorer: %DISK_UNC%
Antal återanslutningar för disk: %DISK_RECONN%
Antal återidentifieringar för disk: %DISK_REIDENT%
Förväntad livslängd på SSD: %DISK_LIFE%

Vänligen logga in på %HOSTNAME% för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusUnc]
Category: Storage,Important
Title: Disk med skadade sektorer överskrider gränsen
Subject: Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% ansluten till %HOSTNAME% har skadade sektorer som överskrider gränsen

Bäste användare,
De skadade sektorerna på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% överskred gränsvärdet för %UNC_THRE%. Den här disken kan fortfarande vara fungerande och felfri. Vi rekommenderar att du försäkrar dig om att dina data säkerhetskopierats ordentligt. Du kan även ignorera eller avaktivera detta värde, alternativt konfigurera om det i %OSNAME%.

Ytterligare diskinformation:
Varumärke: %DISK_VENDOR%
Modell: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Fast programvara: %DISK_FIRM%

S.M.A.R.T.-status: %DISK_SMART%
IronWolf-hälsohantering: %DISK_DHM_STATUS%
Antal skadade sektorer: %DISK_UNC%
Antal återanslutningar för disk: %DISK_RECONN%
Antal återidentifieringar för disk: %DISK_REIDENT%
Förväntad livslängd på SSD: %DISK_LIFE%

Vänligen logga in på %HOSTNAME% för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusWarning]
Category: Storage,Important
Title: Disk med varningsstatus
Subject: Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% ansluten till %HOSTNAME% har problem

Bäste användare,
Felfri status för disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% är avvikande. Vi rekommenderar att du försäkrar dig om att dina data säkerhetskopierats ordentligt.

Ytterligare diskinformation:
Varumärke: %DISK_VENDOR%
Modell: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Fast programvara: %DISK_FIRM%

S.M.A.R.T.-status: %DISK_SMART%
IronWolf-hälsohantering: %DISK_DHM_STATUS%
Antal skadade sektorer: %DISK_UNC%
Antal återanslutningar för disk: %DISK_RECONN%
Antal återidentifieringar för disk: %DISK_REIDENT%
Förväntad livslängd på SSD: %DISK_LIFE%

Vänligen logga in på %HOSTNAME% för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureAbnormal]
Category: Storage,Important
Title: Diskens temperatur är inte inom sin arbetstemperatur
Subject: Disken %DISK_ID% har en temperatur som inte är inom dess arbetstemperatur

Bäste användare,

Temperaturen på disken %DISK_ID% [%MODEL%] är %REAL_TEMPERATURE% ºC, vilket inte är inom arbetstemperaturen, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.
Håll dina diskar inom acceptabel arbetstemperatur.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureNormal]
Subject: Disken %DISK_ID% har en temperatur som är inom dess arbetstemperatur

Bäste användare,

Temperaturen på disken %DISK_ID% [%MODEL%] är nu inom acceptabel arbetstemperatur, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DriveSlotDisabled]
Category: Storage,Important
Title: Diskfack är avaktiverat
Subject: Diskfack [%DISK_ID%] är avaktiverat

Bäste användare,

Ett enhetsfack har blivit inaktiverad på grund av fel på hårddisken [%DISK_ID%]. Vänligen byt ut disken, aktivera den och reparera, om så behövs, alla trasiga volymer.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[DsmProtectionCheckFailed]
Category: System,Important
Title: Systemfelaktigheter upptäckta
Subject: Felaktighet upptäckt på %HOSTNAME%. Alla volymer har avmonterats.

Bäste användare,

Systemet har upptäckt en felaktighet på %HOSTNAME%. För att skydda dina data har alla volymer avmonterats. Kontakta Synology support för ytterligare assistans.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EBoxHDEcc]
Category: Storage,Important
Title: I/O-fel i expanstionsenhetsdisk
Subject: I/O-fel skedde på disken %DISK_ID% av %EUNIT_ID% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Hårddisken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% hade ett I/O-fel men den fungerar nu efter flera försök. Detta kan ha orsakats av felaktiga sektorer. Om felet uppstår igen, var vänlig säkerhetskopiera dina data och kör S.M.A.R.T.-testet på din hårddisk för att undersöka hårddiskens status.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[ESATADiskFull]
Category: External Storage
Title: eSATA-disk full
Subject: Det börjar bli ont om ledigt utrymme eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% börjar få ont om utrymme. Läs informationen nedan och vidta lämpliga korrigeringsåtgärder.

Total kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[ESATAPartitionFull]
Category: External Storage
Title: eSATA-partition full
Subject: Det finns ont om ledigt utrymme på partitionen %PARTITION_NUMBER% på eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Partitionen %PARTITION_NUMBER% på eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% börjar få ont om utrymme. Läs informationen nedan och vidta lämpliga korrigeringsåtgärder.

Total kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerFail]
Category: System,Important
Title: Utökningsenhetens reservströmkälla fungerar inte
Subject: Strömtillförsel nr.%POWERID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% fungerar inte

Bäste användare,

Strömtillförsel nr.%POWERID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% fungerar inte.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerResume]
Category: System,Important
Title: Utökningsenhetens reservströmkällora har återupptagit driften
Subject: Strömkälla nr.%POWERID% av %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% har återställts

Bäste användare,

Strömkälla nr.%POWERID% av %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% har återställts.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanResume]
Category: System,Important
Title: Utökningsenhetens fläkt har startats om
Subject: %EBOX_ID% fläkt %FAN_ID% på %HOSTNAME% har återupptagits

Bäste användare,

%EBOX_ID% fläkt %FAN_ID% på %HOSTNAME% har återupptagits.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanStop]
Category: System,Important
Title: Utökningsenhetens fläkt har stoppats
Subject: %EBOX_ID% fläkt %FAN_ID% på %HOSTNAME% har slutat arbeta

Bäste användare,

%EBOX_ID% fläkt %FAN_ID% på %HOSTNAME% har slutat arbeta.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkFail]
Category: System,Important
Title: Anslutningsfel på utökningsenhet
Subject: En felaktig gränssnittsanslutning avkändes på utökningsenheten %EBOX_ID%(SAS Out - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Bäste användare,

En felaktig gränssnittsanslutning avkändes på utökningsenheten %EBOX_ID%(SAS Out - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%). Vänligen se Hårdvaruinstallationsguide.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkResume]
Category: System,Important
Title: Anslutning till utökningsenhet återställdes
Subject: Återställde anslutningen på utökningsenheten %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Bäste användare,

Anslutningen på utökningsenheten %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har återställts.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[EncModuleInstallFail]
Category: System,Important
Title: Utökningsmodul felaktigt installerad 
Subject: Modul %MOD_ID% för %EBOX_ID% på %HOSTNAME% är felaktigt installerad.
  
Bäste användare,
  
Modul %MOD_ID% för %EBOX_ID% på %HOSTNAME% är felaktigt installerad.
Vänligen kontrollera status för din modulinstallation.
  
Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[EncModuleInstallResume]
Category: System,Important
Title: Expansion module has been installed
Subject: Module %MOD_ID% of %EBOX_ID% on %HOSTNAME% has been installed correctly.
 
Dear user,
 
Module %MOD_ID% of %EBOX_ID% on %HOSTNAME% has been installed correctly.
 
Sincerely,
%COMPANY_NAME%


[ExpansionFrmInconsistent]
Category: System,Important
Title: Fast programvara på expansionsenhet är inkonsekvent
Subject: Fast programvara på expansionsenhet i %HOSTNAME% är inkonsekvent.

Bäste användare:

Fasta programvaran på expansionsenhet i %HOSTNAME% är inkonsekvent. För att åtgärda detta problem, vänligen kontakta onlinesupporten hos Synology på www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[ForgetPassword]
Category: System
Title: Återställ glömt lösenord
Subject: Återställ glömt lösenord
Bäste %USER%,

Du kan klicka på länken här nedanför för att återställa ditt lösenord:
%URL%

Denna länk fungerar under 24 timmar. Om du inte begärt ändring av ditt lösenord, vänligen ignorera detta meddelande.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_AbleSwitchover]
Category: HA,Important
Title: Övergång för high-availability-klustret fungerar igen
Subject: Övergång för high-availability-klustret %HOSTNAME% fungerar igen

Bäste användare,

Övergången för high-availability-klustret %HOSTNAME% fungerar igen. Vänligen kontrollera systemloggar på sidan Loggfiler i High Availability Manager för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_ConfSyncError]
Category: HA,Important
Title: Synkroniseringsfel upptäckt
Subject: High-availability-kluster %HOSTNAME% upptäckte ett synkroniseringsfel vid kontroll av systemkonfiguration

Bäste användare,

 high-availability-klustret %HOSTNAME% upptäckte ett synkroniseringsfel vid kontroll av systemkonfiguration för de aktiva och passiva servrarna. Systemet har försökt att åtgärda felet genom att utföra en fullständig synkronisering av systemkonfiguration. Vänligen kontrollera systemloggar på sidan Loggfiler i High Availability Manager för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%
Fel: %HA_PARAM_1%

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[HA_FailOver]
Category: HA,Important
Title: Fel på high-availability-kluster upptäcktes
Subject: Fel upptäcktes på high-availability-klustret %HOSTNAME%

Bäste användare,

Ett fel har upptäckts på high-availability-klustret %HOSTNAME%. Systemet kommer att utföra redundans till den passiva servern. Vänligen se systemloggar för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%
Fel: %HA_PARAM_1%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_MismatchedSsdCache]
Category: HA,Important
Title: SSD-cachediskar är inte identiska
Subject: SSD-cachediskarna är inte identiska på high-availability-kluster %HOSTNAME%

Bäste användare,

Diskarna som hör till följande SSD-cache på den passiva servern %HA_PARAM_1% är inte identiska med de som finns på den aktiva servern: SSD-cache %HA_PARAM_2%.

Vänligen kontrollera sidan Loggfiler för High Availability Manager för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[HA_PassiveTimeout]
Category: HA,Important
Title: Localhost kunde inte upptäcka den aktiva servern
Subject: [%HA_PARAM_1%] kunde under en tidsperiod inte upptäcka den aktiva servern

Bäste användare,

Den passiva servern [%HA_PARAM_1%] har stängts av eftersom den under en tidsperiod inte kunde upptäcka den aktiva servern [%HA_PARAM_2%]. Vänligen starta först den aktiva servern [%HA_PARAM_2%]. Om den aktiva servern [%HA_PARAM_2%] inte längre finns tillgänglig, vänligen följ nedanstående instruktioner för att ta bort high-availabilityklustret: Starta [%HA_PARAM_1%] och vänta 5 minuter. Tryck och håll kvar på RESET-knappen, som finns på den bakre panelen av din %DISKSTATION%, under 4 sekunder tills %DISKSTATION% ger ifrån sig ett pip-ljud. Släpp omedelbart. (Varning: Att kontinuerligt trycka på RESET-knappen gör att operativsystemet installeras om.) För mer information om vilka systeminställningar som återställs, vänligen se den här självstudien: https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/How_to_reset_your_Synology_NAS.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_SplitBrain]
Category: HA,Important
Title: Redundans-klyvningsfel inträffade
Subject: Redundans-klyvningsfel inträffade på high-availability-kluster %HOSTNAME%

Bäste användare,

ett redundans-klyvningsfel inträffade på high-availability-klustret %HOSTNAME%. Vänligen se systemloggar för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[HA_StatusChange]
Category: HA,Important
Title: Status för high-availability-klustret har ändrats
Subject: Status för high-availability-klustret %HOSTNAME% har ändrats från %HA_PARAM_1% %HA_PARAM_2%

Bäste användare,

status för high-availability-klustret %HOSTNAME% har ändrats från %HA_PARAM_1% till %HA_PARAM_2%. Vänligen kontrollera systemloggar på sidan Loggfiler i High Availability Manager för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%
Beskrivning: %HA_PARAM_3%

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFail]
Category: HA,Important
Title: Kunde inte utföra redundans av tjänster
Subject: Misslyckades med att utföra redundans av tjänster för high-availability-klustret %HOSTNAME%

Bäste användare,

Systemet försökte utföra en redundans av tjänster till den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% men misslyckades. Vänligen se systemloggar för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFinished]
Category: HA,Important
Title: High-availability-klustret körs nu
Subject: High-availability-klustret %HOSTNAME% körs nu på %HA_PARAM_1%

Bäste användare,

Tjänsterna för high-availability-klustret %HOSTNAME% körs nu på %HA_PARAM_1%. Vänligen kontrollera systemloggar på sidan Loggfiler i High Availability Manager för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchOver]
Category: HA,Important
Title: Övergång för high-availability-kluster
Subject: Övergång för high-availability-kluster %HOSTNAME% till %HA_PARAM_1%

Bäste användare,

En övergång har initierats på high-availability-klustret %HOSTNAME%. Tjänster håller på att föras över till %HA_PARAM_1%. Vänligen se systemloggar för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchOver_With_Reason]
Category: HA,Important
Title: Övergång för high-availability-klustret 
Subject: High-availability-kluster %HOSTNAME% påbörjat en övergång till %HA_PARAM_1%

Bäste användare,

en övergång har initierats på high-availability-klustret %HOSTNAME%. Tjänster kommer att föras över till %HA_PARAM_1%. Vänligen se systemloggar för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%
Anledning: %HA_PARAM_2%

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[HA_SyncComplete]
Category: HA,Important
Title: Fullständig datareplikering är komplett
Subject: Fullständig datareplikering av high-availability-klustret %HOSTNAME% har slutförts

Bäste användare,

Fullständig datareplikering av high-availability-klustret %HOSTNAME% har slutförts. Den passiva servern är nu klar att ta över tjänster om en övergång eller redundans behövs. Vänligen kontrollera systemloggar på sidan Loggfiler i High Availability Manager för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_UnableSwitchover]
Category: HA,Important
Title: Övergång för high-availability-klustret avaktiverat
Subject: Övergång för high-availability-klustret %HOSTNAME% har avaktiverats

Bäste användare,

Övergången för high-availability-klustret %HOSTNAME% har avaktiverats. Vänligen kontrollera systemloggar på sidan Loggfiler i High Availability Manager för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HA_UnbindLocal]
Category: HA,Important
Title: Localhost togs bort från high-availability-klustret
Subject: %HA_PARAM_1% har tagits bort från high-availability-klustret %HA_PARAM_2%

Bäste användare,

%HA_PARAM_1% har tagits bort från high-availability-klustret %HA_PARAM_2%. Vänligen se systemloggar för ytterligare information.

Åtgärd: %HA_ACTION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Disk I/O-fel
Subject: I/O fel uppstod för hårddisk %DISK_ID% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Hårddisken %DISK_ID% på %HOSTNAME% hade ett I/O-fel men den fungerar nu efter flera försök. Detta kan ha orsakats av felaktiga sektorer. Om felet uppstår igen, var vänlig säkerhetskopiera dina data och kör S.M.A.R.T.-testet på din hårddisk för att undersöka hårddiskens status.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareDiskPlugout]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare-disk är inte inkopplad.
Subject: Hot Spare-disk(%DISK_ID%) är inte inkopplad

Bäste användare,

Systemet har upptäckt att Hot Spare-disken (%DISK_ID%) hade kopplats ifrån.
Det är att rekommendera att lägga till diskar till Hot Spare för att skydda lagringsutrymmet.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairDone]
Category: Storage,Important
Title: Reparation av global Hot Spare har slutförts
Subject: Reparation av lagringsutrymme (%STORAGE_ID%) har slutförts

Bäste användare,

Systemet har slutfört reparation av det trasiga lagringsutrymmet (%STORAGE_ID%) med Hot Spare-disk (%DISK_ID%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairFailed]
Category: Storage,Important
Title: Reparation av global Hot Spare har misslyckats
Subject: Misslyckades att reparera lagringsutrymme (%STORAGE_ID%)

Bäste användare,

Systemet misslyckades att reparera det degraderade lagringsutrymmet (%STORAGE_ID%) med Hot Spare-disk (%DISK_ID%).
Se systemloggar för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairNoProtect]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare: påminn om vilka utrymmen som inte är skyddade
Subject: Vissa lagringsutrymmen är inte skyddade av Hot Spare

Bäste användare,

Vissa lagringsutrymmen (%STORAGE_ID%) är inte skyddade av Hot Spare.
Det är att rekommendera att lägga till diskar till Hot Spare för att skydda lagringsutrymmet.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairStart]
Category: Storage,Important
Title: Reparation av global Hot Spare pågår
Subject: Systemet använder Hot Spare-diskar för att reparera trasigt lagringsutrymme (%STORAGE_ID%)

Bäste användare,

Systemet använder nu Hot Spare-disk (%DISK_ID%) för att reparera det trasiga lagringsutrymmet (%STORAGE_ID%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[ImproperShutdown]
Category: System,Important
Title: Felaktig avstängning
Subject: %HOSTNAME% råkade ut för felaktig avstängning

Bäste användare,

%HOSTNAME% fick ett strömavbrott och stängdes därför inte av korrekt.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanResume]
Category: System
Title: Serverfläkt omstartad
Subject: Fläkt %FANID% på servern %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har återupptagits

Bäste användare,

Fläkten %FANID% på servern %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) är återupptagen.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanStop]
Category: System,Important
Title: Serverfläkt stoppad
Subject: Fläkten %FANID% på servern %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har slutat fungera

Bäste användare,

Fläkten %FANID% på servern %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har slutat fungera.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail]
Subject: Nödverifikationskod för %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Följande är en nödverifikationskod som går att använda en gång för att logga in på %HOSTNAME% och återställa dina 2-stegs verifikationsinställningar. Vänligen ange denna 8-siffriga kod när du ombedes att ange en verifikationskod.

Nödverifikationskod: %EMG_CODE%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail_warning]
Subject: Nödverifikationskod för %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Följande är en nödverifikationskod som går att använda en gång för att logga in på %HOSTNAME% och återställa dina 2-stegs verifikationsinställningar. Vänligen ange denna 8-siffriga kod när du ombedes att ange en verifikationskod.

Obs: Du har nått gränsen för din nödverifikationskod. Vänligen återställ din 2-stegs verifikationsinställning så snart som möjligt.

Nödkod för inloggning: %EMG_CODE%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownCPU]
Category: System,Important
Title: Överhettningsavstängning CPU
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) stängdes av på grund av CPU-överhettning

Bäste användare,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) stängdes av automatiskt beroende på CPU-överhettning (över %SHUTDOWN_TMP%°C).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownDisk]
Category: System,Important
Title: Överhettningsavstängning hårddisk
Subject: %HOSTNAME% stängdes av på grund av disk-överhettning.

Bäste användare,

%HOSTNAME% stängdes av automatiskt eftersom disk %DISK_NUM% var överhettad och hade uppnått en temperatur om %SHUTDOWN_TMP%°C.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownSystem]
Category: System,Important
Title: System Overheating shutdown
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) shut down due to system overheating

Dear user,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) shut down automatically because of system overheating (over %SHUTDOWN_TMP%°C).%

Sincerely,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownThermal]
Category: System,Important
Title: Överhettningsavstängning
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) stängdes av på grund av överhettning

Bäste användare,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) stängdes av automatiskt beroende på överhettning (över %SHUTDOWN_TMP%°C).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[PKGHasUpgrade]
Subject: Filpaketuppgraderingsinformation för %HOSTNAME%

Bäste användare,

Följande filpaket är klara för uppdatering på %HOSTNAME%. Du kan starta Paketcenter i %OSNAME% för att uppdatera dem.

Filpaket att uppdatera:
%PKG_SET%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[PKGReqUpgrade]
Subject: Filpaketuppgraderingsinformation för %HOSTNAME%

Bäste användare,

Följande filpaket är klara för uppdatering på %HOSTNAME%. Du kan starta Paketcenter i %OSNAME% för att uppdatera dem.

Filpaket att uppdatera:
%PKG_SET%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[PKGUpgrade]
Subject: Filpaketuppgraderingsinformation för %HOSTNAME%

Bäste användare,

Följande filpaket är klara för uppdatering på %HOSTNAME%. Du kan starta Paketcenter i %OSNAME% för att uppdatera dem.

Filpaket att uppdatera:
%PKG_SET%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[PasswordExpireNotification]
Category: System
Title: Lösenordet upphör snart att gälla
Subject: Lösenordet för ditt DSM-konto håller på att bli utgånget

Bäste användare,

Lösenordet för ditt DSM-konto [%USER_NAME%] upphör att vara giltigt den %EXPIRE_DATE%. För att ändra ditt lösenord, vänligen besök %HTTP_URL% med din webbläsare. Om du inte kan ansluta till Synology NAS, kontakta administratören.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Coredump]
Category: PerfEvent,Important
Title: Antalet kärndumpfiler överskrider tröskelvärdet
Subject: Antalet kärndumpfiler överskrider %THRESHOLD%. 

Bäste användare, 

Antalet kärndumpfiler har uppnått %VALUE%, vilket överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD%. 

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Root_Partition]
Category: PerfEvent,Important
Title: Utnyttjandet av rootpartitionen överskrider tröskelvärdet
Subject: Utnyttjandet av rootpartitionen överskrider %THRESHOLD%%. 

Bäste användare, 

Användningen av rootpartitionen har uppnått %VALUE%% som överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD%%. 

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Tmp_Utilization]
Category: PerfEvent,Important
Title: Utnyttjandet av mappen /tmp överskrider tröskelvärdet
Subject: Utnyttjandet av mappen /tmp överskrider %THRESHOLD%%. 

Bäste användare, 

Användningen av mappen /tmp har uppnått %VALUE%% som överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD%%. 

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: Tjänstens CPU-användning överskrider tröskelvärdet
Subject: CPU-användning av %NAME% överskrider %THRESHOLD%%.

Bäste användare,

CPU-användning för %NAME% har uppnått %VALUE%% som överskrider det fördefinierade värdet %THRESHOLD%%.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: Tjänstens diskanvändning överskrider tröskelvärdet
Subject: Diskanvändning av %NAME% överskrider %THRESHOLD%%.

Bäste användare,

diskanvändning för %NAME% har uppnått %VALUE%% som överskrider det fördefinierade värdet %THRESHOLD%%.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: Tjänstens minnesanvändning överskrider tröskelvärdet
Subject: Minnesanvändning av %NAME% överskrider %THRESHOLD% MB.

Bäste användare,

minnesanvändning för %NAME% har uppnått %VALUE% MB som överskrider det fördefinierade värdet %THRESHOLD% MB.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: Systemets CPU-användning överskrider tröskelvärdet
Subject: Systemets CPU-användning överskrider %THRESHOLD%%.

Bäste användare,

Systemets CPU-användning har uppnått %VALUE%% som överskrider det fördefinierade värdet %THRESHOLD%%.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_1]
Category: PerfEvent,Important
Title: 1 minuts genomsnittlig belastning för CPU överskrider tröskelvärdet
Subject: 1 minuts genomsnittlig belastning för CPU överskrider %THRESHOLD%.

Bäste användare,

Den genomsnittliga belastningen om 1 minut för CPU har uppnått %VALUE% som överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD%.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_15]
Category: PerfEvent,Important
Title: 15 minuters genomsnittlig belastning för CPU överskrider tröskelvärdet
Subject: 15 minuters genomsnittlig belastning för CPU överskrider %THRESHOLD%.

Bäste användare,

Den genomsnittliga belastningen om 15 minuter för CPU har uppnått %VALUE% som överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD%.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_5]
Category: PerfEvent,Important
Title: 5 minuters genomsnittlig belastning för CPU överskrider tröskelvärdet
Subject: 5 minuters genomsnittlig belastning för CPU överskrider %THRESHOLD%.

Bäste användare,

Den genomsnittliga belastningen om 5 minuter för CPU har uppnått %VALUE% som överskrider det fördefinierade värdet %THRESHOLD%.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: Systemets minnesanvändning överskrider tröskelvärdet
Subject: Systemets minnesanvändning överskrider %THRESHOLD%%.

Bäste användare,

Systemets minnesanvändning har uppnått %VALUE%% som överskrider det fördefinierade värdet %THRESHOLD%%.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Volume]
Category: PerfEvent,Important
Title: Volymanvändningen överskrider tröskelvärdet
Subject: Användning av volymen %NAME% överskrider %THRESHOLD%%. 

Bäste användare, 

Användningen av volymen %NAME% har uppnått %VALUE%% som överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD%%. 

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: Diskfördröjning för iSCSI LUN överskrider tröskelvärdet
Subject: Diskfördröjningen för iSCSI LUN %NAME% överskrider %THRESHOLD% ms. 

Bäste användare, 

Diskfördröjningen för iSCSI LUN %NAME% har uppnått %VALUE% ms, vilket överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD% ms. 

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Network]
Category: PerfEvent,Important
Title: Nätverksfördröjning för iSCSI LUN överskrider tröskelvärdet
Subject: Nätverksfördröjning för iSCSI LUN %NAME% överskrider %THRESHOLD% ms.

Bäste användare,

Nätverksfördröjningen för iSCSI LUN %NAME% har uppnått %VALUE% ms, vilket överskrider det fördefinierade värdet om %THRESHOLD% ms. 

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[Raid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: RAID5+spare-volym trasig
Subject: RAID5+spare-volym %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% är trasig

Bäste användare,

Volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% är trasig och har gått från RAID5+spare till RAID5. Du kan ändra tillbaka volymen till RAID5+spare genom att förbereda en reservdisk och sedan gå in på ”Huvudmeny” > ”Lagringshanterare” > ”Volym” > ”Hantera” för att byta ut den trasiga disken.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidDataVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: Volymen är full
Subject: Volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% börjar få ont om ledigt utrymme

Bäste användare,

Det tillgängliga utrymmet på volym %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% börjar ta slut; radera några filer för att frigöra utrymme.

Total kapacitet: %VOLUME_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupCrashed]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group kraschade
Subject: RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% har kraschat

Bäste användare,

RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% har kraschat. Systemet kan inte starta upp.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDegraded]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group trasig
Subject: RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% har gått in i läget trasig [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Bäste användare,

RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% har gått in i läget trasig. (Totalt antal hårddiskar: %TOTAL_DISK%; Antal aktiva hårddiskar: %ACTIVE_DISK%) Vänligen identifiera orsaken till detta och lös problemet.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupSyncDone]
Category: Storage
Title: Synkronisering av RAID Group är klar
Subject: Överensstämmelsekontroll för RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% är klar

Bäste användare,

Överensstämmelsekontroll för RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% är klar. Systemet är nu klart för användning.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Ett fel uppstod på RAID Group-volymen
Subject: RAID Group-volym %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% fungerar inte

Bäste användare,

En del filer är korrupta eftersom RAID Group-volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% inte fungerar. Filer riskerar att skadas i trasigt läge. Var vänlig reparera volymen så snart som möjligt. Du kan gå till Huvudmeny > Systemloggar för mer detaljer.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN i RAID Group fungerar inte
Subject: iSCSI LUN i RAID Group på %HOSTNAME% fungerar inte

Bäste användare,

En del filer är korrupta eftersom iSCSI LUN i RAID Group på %HOSTNAME% inte fungerar. Filer riskerar att skadas i trasigt läge. Var vänlig reparera volymen så snart som möjligt.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidSuggestDataScrubbing]
Category: Storage
Title: Påminnelse om RAID-skrubbning
Subject: Påminnelse om dataskrubbning på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Dataskrubbning på %HOSTNAME% har inte utförts på en månad. Vi rekommenderar att du utför RAID-skrubbning för att säkerställa dataintegritet.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Systemvolym har kraschat
Subject: Systemvolymen (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% har kraschat

Bäste användare,

Systemvolymen (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% har kraschat. Systemet kan inte starta upp.
För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Systemvolym nedklassad
Subject: Systemvolym (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% har gått in i läget trasig [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Bäste användare,

Systemvolymen (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% har gått in i trasigt läge. (Totalt antal hårddiskar: %TOTAL_DISK%; antal aktiva hårddiskar: %ACTIVE_DISK%)

Var vänlig starta om systemet så kommer den att reparera sig själv under uppstart.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Överensstämmelsekontrollen på systemet är slutförd
Subject: Överensstämmelsekontrollen av systemvolymen (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% är klar

Bäste användare,

%HOSTNAME% har slutfört överensstämmelsekontrollen på systemvolymen (%SYSTEM_ID%). Systemet är nu klart för användning.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Ett fel uppstod på diskgruppvolymen
Subject: Diskgrupp-volym %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% fungerar inte

Bäste användare,

En del filer är korrupta eftersom Diskgrupp-volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% inte fungerar. Filer riskerar att skadas i trasigt läge. Var vänlig reparera volymen så snart som möjligt. Du kan gå in på ”Huvudmeny” > ”Systeminformation” > ”Logg” > ”Systemloggfil” för mer detaljer.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volymen kraschade
Subject: Volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har kraschat

Bäste användare,

Volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har kraschat. Systemet kan inte starta upp.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volymen är trasig
Subject: Volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har gått in i trasigt läge [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Bäste användare,

Volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har gått in i trasigt läge. (Totalt antal hårddiskar: %TOTAL_DISK%; Antal aktiva hårddiskar: %ACTIVE_DISK%) Vänligen identifiera orsaken till detta och lös problemet.

Ersätt de felaktiga diskarna med nya för att reparera volymen. För mer information, besök Synology: s kunskapsdatabas på vår officiella webbplats.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Överensstämmelsekontrollen genomförd
Subject: Överensstämmelsekontrollen av volymen %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har slutförts

Bäste användare,

%HOSTNAME% har slutfört överensstämmelsekontrollen på volymen %VOLUME_ID%. Systemet är nu klart för användning.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN i Diskgruppen fungerar inte
Subject: iSCSI LUN i Diskgruppen på %HOSTNAME% fungerar inte

Bäste användare,

En del filer är korrupta eftersom iSCSI LUN i Diskgrupp på %HOSTNAME% inte fungerar. Filer riskerar att skadas i trasigt läge. Var vänlig reparera volymen så snart som möjligt.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiCrashed]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN (Blocknivå) kraschade
Subject: iSCSI LUN (%LUN_NAME%) på %HOSTNAME% har kraschat

Bäste användare,

iSCSI LUN (%LUN_NAME%) på %HOSTNAME% har kraschat. Systemet kan inte starta upp.

För mer hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiDegraded]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN (Blocknivå) trasig
Subject: iSCSI LUN (%LUN_NAME%) på %HOSTNAME% har gått in i trasigt läge [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Bäste användare,

iSCSI LUN (%LUN_NAME%) på %HOSTNAME% har gått in i trasigt läge. (Totalt antal hårddiskar: %TOTAL_DISK%; Antal aktiva hårddiskar: %ACTIVE_DISK%) Vänligen identifiera orsaken till att den är trasig och vidta korrigeringande åtgärd.

För att reparera iSCSI LUN, vänligen byt ut de trasiga diskarna mot nya. För mer information, besök Synology:s kunskapsdatabas på vår officiella webbplats.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerRecoveredProvide]
Category: Power System
Title: Återställde avbrottsfri strömkälla
Subject: Strömtillförseln nr.%POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har återställts

Bäste användare,

Strömtillförseln nr.%POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har återställts.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerStopProvide]
Category: Power System,Important
Title: Reservströmkällan har gått sönder
Subject: Strömtillförseln nr.%POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) fungerar inte

Bäste användare,

Strömtillförseln nr.%POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) fungerar inte.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RemainLifeEunitWarn]
Category: Storage,Important
Title: Varning för livslängd för disk i utökningsenheten
Subject: Livslängd för disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% ansluten till %HOSTNAME% är under det fördefinierade värdet

Bäste användare,

Livslängd för disk %DISK_ID% (modell: %DISK_MODEL%, SN: %DISK_SN%) på %EUNIT_ID% har minskat till %DISK_LIFE%%. Vi rekommenderar starkt att du kontrollerar status och livslängd för SSD eller byter ut SSD mot en som är felfri.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[RemainLifeInternalWarn]
Category: Storage,Important
Title: Intern varning för diskens livslängd
Subject: Livslängd för disk %DISK_ID% på %HOSTNAME% är under det fördefinierade värdet

Bäste användare,

Livslängd för disk %DISK_ID% (modell: %DISK_MODEL%, SN: %DISK_SN%) har minskat till %DISK_LIFE%%. Vi rekommenderar starkt att du kontrollerar status och livslängd för SSD eller byter ut SSD mot en som är felfri.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SDCardFull]
Category: External Storage
Title: SD-kort fullt
Subject: SD-kortet på %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% börjar få ont om ledigt utrymme

Bäste användare,

Det tillgängliga utrymmet på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% börjar ta slut. Läs informationen nedan och vidta lämpliga korrigeringsåtgärder.

Total kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SDCardPartitionFull]
Category: External Storage
Title: SD-kortpartition full
Subject: Partitionen %PARTITION_NUMBER% på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% börjar få ont om utrymme

Bäste användare,

Partitionen %PARTITION_NUMBER% på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% börjar få ont om utrymme. Vänligen lös problemet.

Total kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SFPModuleUnsupported]
Category: System,Important
Title: Modul SFP+ saknar stöd
Subject: En SFP+-modul %LAN% som saknar stöd upptäcktes

Bäste användare,

En SFP+-modul %LAN% som saknar stöd upptäcktes och drivrutinen för nätverkskortet har avaktiverats.
Vänligen installera en modul som har stöd och starta om din %DISKSTATION%.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheCrashed]
Category: Storage,Important
Title: SSD-cache kraschade
Subject: SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% har kraschat

Bäste användare,

SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% har kraschat. För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheDegraded]
Category: Storage,Important
Title: SSD-cache trasigt
Subject: SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% är trasigt

Bäste användare,

SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% är trasigt. För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheMissing]
Category: Storage,Important
Title: Läs-skriv-cache saknas
Subject: Läs-skriv-cache för %SPACE_ID% på %HOSTNAME% saknas

Bäste användare,

Läs-skriv-cache för %SPACE_ID% på %HOSTNAME% saknas. För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SchedulePoweroffFail]
Category: System,Important
Title: Kunde inte utföra planerad avstängning
Subject: %HOSTNAME% kunde inte utföra uppgiften för planerad avstängning vid %SCHEDULED_TIME% %DATE%

Bäste användare,

%HOSTNAME% kunde inte utföra uppgiften för planerad avstängning vid %SCHEDULED_TIME%, vilket har följande orsaker: %REASON%. %REASON_EXPLANATION%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanAlarm]
Category: System,Important
Title: Säkerhetsrisker har hittats
Subject: Säkerhetsrisker hittades på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Security Advisor har nyss avslutat en schemalagd skanning på %HOSTNAME%. Flera säkerhetsrisker som kräver din uppmärksamhet hittades. Vänligen logga in på %OSNAME% på %HOSTNAME% och visa rapporten i Security Advisor.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Systemet är föråldrat
Subject: %OSNAME% på %HOSTNAME% är föråldrad från Security Advisor

Bäste användare,

%OSNAME% som körs på %HOSTNAME% är föråldrad. Vänligen logga in på %OSNAME% på %HOSTNAME%, öppna Kontrollpanel och installera senaste versionen av DSM. För en detaljerad rapport, vänligen gå till Huvudmeny > Security Advisor.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title: System och filpaket är föråldrade
Subject: %OSNAME% och filpaket på %HOSTNAME% är föråldrade från Security Advisor

Bäste användare,

%OSNAME% och %NUMBER% filpaket som körs på %HOSTNAME% är föråldrade. Vänligen logga in på %OSNAME% på %HOSTNAME% och gör följande:
- Öppna Kontrollpanel och installera den senaste versionen av %OSNAME%.
- Öppna Paketcenter och installera den senaste versionen av dina filpaket.

För en detaljerad rapport, vänligen gå till Huvudmeny > Security Advisor.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDanger]
Category: System,Important
Title: Sabotageprogram upptäckt
Subject: Sabotageprogram upptäcktes på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Sabotageprogram upptäcktes på %HOSTNAME%. Vänligen logga in på %OSNAME% på %HOSTNAME% och öppna Security Advisor för att åtgärda detta.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title:  Filpaket är föråldrade
Subject: Filpaket på %HOSTNAME% är föråldrade

Bäste användare,

%NUMBER% filpaket som körs på %HOSTNAME% är föråldrad(e). Vänligen logga in på %OSNAME% på %HOSTNAME% och öppna Paketcenter för att installera senaste versionen av dina filpaket.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Tjänsten Synkronisera delade mappar har misslyckats
Subject: Misslyckades - Synkronisera delade mappar

Bäste användare,

Synkronisera delade mappar på %HOSTNAME% har misslyckats. Vänligen kontrollera loggfilen för säkerhetskopiering i DSM för ytterligare information.

Synka uppgifter: %S2S_TASK%
Synkserver: %S2S_SERVER%
Starttid: %TIME%
Längd: %DUR%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncSuccess]
Category: Backup/Restore
Title: Tjänsten Synkronisera delade mappar slutförd
Subject: Slutfördes - Synkronisera delade mappar

Bäste användare,

Tjänsten Synkronisera delade mappar på %HOSTNAME% har slutförts.

Synka uppgifter: %S2S_TASK%
Synkserver: %S2S_SERVER%
Starttid: %TIME%
Längd: %DUR%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SmartBlockUntrustLock]
Category: System
Title: Konto skyddat
Subject: Ditt konto [%USERNAME%] som körs på %HOSTNAME% är för närvarande skyddat

Bäste användare,
 
Antalet misslyckade inloggningsförsök från icke betrodda enheter på ditt konto [%USERNAME%] på %HOSTNAME% har överskridit gränsen (%SMARTBLOCK_ATTEMPTS% gånger inom %SMARTBLOCK_ATTEMPT_MIN% minuter). Du kan bara logga in på kontot från betrodda enheter som används för att logga in med lyckat resultat.
Det här skyddet avbryts automatiskt om %SMARTBLOCK_TIME%. För att manuellt avbryta skyddet, vänligen klicka på ikonen med en personfigur i det övre högra hörnet i DSM och gå till Personlig > Kontoskydd.
 
Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Diskgrupp kraschade
Subject: Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% har kraschat

Bäste användare,

Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% har kraschat. Systemet kan inte starta upp.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Diskgrupp reducerad
Subject: Diskgrupp %RAID_ID% på %HOSTNAME% har gått in i läget trasig [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Bäste användare,

Diskgrupp %RAID_ID% på %HOSTNAME% har gått in i läget trasig. (Totalt antal hårddiskar: %TOTAL_DISK%; Antal aktiva hårddiskar: %ACTIVE_DISK%) Vänligen identifiera orsaken till detta och lös problemet.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolRaid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Diskgrupp - Raid5+spare trasig
Subject: Diskgrupp %RAID_ID% på %HOSTNAME% är trasig och har ändrats till RAID5

Bäste användare,

Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% är trasig och har ändrats från RAID5+spare till RAID5. För att ändra tillbaka den till RAID5+spare, var vänlig förbered en reservdisk och gå sedan till ”Huvudmeny” > ”Lagringshanterare” > ”Diskgrupp” för att byta ut den trasiga disken.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support: http://www.synology.com.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolSyncDone]
Category: Storage
Title: Synkronisering av diskgrupp slutförd
Subject: Överensstämmelsekontroll för Diskgrupp %RAID_ID% på %HOSTNAME% är klar

Bäste användare,

Överensstämmelsekontroll för Diskgrupp %RAID_ID% på %HOSTNAME% är klar. Systemet är nu klart för användning.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SynoReport]
Subject: Diskanvändningsrapport har genererats

Bäste användare,

Diskanvändningsrapporten för %PROFILE% har genererats. För att se rapporten, vänligen se här nedanför:
%LINK%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SynoReportFail]
Subject: Kunde inte skapa rapporten för lagringsutnyttjande

Bäste användare,

Ett fel inträffade när rapporten över användning för %PROFILE% skapades.

Orsak: %MSG%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeCrashed]
Category: System
Title: Systemlagringsutrymme kraschat
Subject: Systemlagringsutrymme på %HOSTNAME% har kraschat

Bäste användare,

Systemlagringsutrymme på %HOSTNAME% har kraschat.

För vidare hjälp, vänligen kontakta Synology Online Support på http://www.synology.com

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[TPLUNReachHardLimit]
Category: Storage,Important
Title: LUN har blivit endast läsbar
Subject: LUN %LUN_NAME%-lagring på %HOSTNAME% har blivit endast läsbar

Bäste användare,

LUN %LUN_NAME% har blivit endast läsbar eftersom den lediga kapaciteten på LUN %LUN_NAME% på %HOSTNAME% är för låg. Vänligen utöka volymen för mer kapacitet.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[TPLUNReachSoftLimit]
Category: Storage,Important
Title: Otillräckligt LUN-lagring
Subject: LUN %LUN_NAME%-lagring på %HOSTNAME% börjar ta slut

Bäste användare,

Den lediga kapaciteten på LUN %LUN_NAME% på %HOSTNAME% börjar ta slut. Vänligen utöka volymen för mer kapacitet.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[TaskSchedulerResult]
Subject: Schemaläggare för uppgifter har slutfört en planerad uppgift

Bäste användare,

Schemaläggare för uppgifter har slutfört en planerad uppgift.

Uppgift: %TASK_ID%
Starttid: %START_TIME%
Stopptid: %STOP_TIME%
Nuvarande status: %EXIT_CODE%
Standardutmatning/fel:
%OUTPUT%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[TestMail]
Subject: Testmeddelande från %HOSTNAME%

Bäste användare,

Grattis! Du har nu ställt in funktionen för e-postmeddelanden på %HOSTNAME%.
För vidare systemkonfigurationer, besök %HTTP_URL%.
(Om du inte kan ansluta till servern, kontakta administratören.)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[UPSConnected]
Category: Power System
Title: UPS ansluten
Subject: %HOSTNAME% har anslutits till UPS.

Bäste användare,

%HOSTNAME% har anslutits till UPS.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[UPSDisconnect]
Category: Power System,Important
Title: UPS frånkopplad
Subject: %HOSTNAME% har förlorat anslutningen till UPS.

Bäste användare,

%HOSTNAME% har förlorat anslutningen till UPS. Kontrollera serverinställningarna.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[UPSOnAC]
Category: Power System,Important
Title: UPS har återgått till AC-läge
Subject: UPS-enhet ansluten till %HOSTNAME% har återgått till AC-läge.

Bäste användare,

Den UPS-enhet som är ansluten till %HOSTNAME% har återgått till AC-läge.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[UPSOnBattery]
Category: Power System,Important
Title: UPS har gått in i batteriläge
Subject: UPS-enhet ansluten till %HOSTNAME% har gått in i batteriläge.

Bäste användare,

Den UPS-enhet som är ansluten till %HOSTNAME% har gått in i batteriläge. %HOSTNAME% kommer att stängas av när UPS-enhetens batteri har laddats ur. Vänligen stäng av %HOSTNAME% manuellt eller återställ den externa strömförsörjningen så snart det är möjligt.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[UPSPowerFail]
Category: Power System,Important
Title: UPS har lite batteri kvar
Subject: UPS ansluten till %HOSTNAME% har lågt batteri

Bäste användare,

UPS ansluten till %HOSTNAME% har lågt batteri. Alla tjänster stängs ner. Tjänsterna kommer att återupptas när UPS har återställts.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFail]
Category: External Storage
Title: USB-diskfel
Subject: USB-disk %DISK_ID% på %HOSTNAME% fungerar inte

Bäste användare,

USB-disk %DISK_ID% på %HOSTNAME% fungerar inte.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFull]
Category: External Storage
Title: USB-disken full
Subject: Det finns ont om ledigt utrymme på USB-enheten %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% har ont om ledigt utrymme, vänligen lös problemet.

Total kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[USBPartitionFull]
Category: External Storage
Title: USB-partition full
Subject: Det finns ont om ledigt utrymme på partitionen %PARTITION_NUMBER% på USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Partitionen %PARTITION_NUMBER% på USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% börjar få ont om utrymme. Vänligen lös problemet.

Total kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tillgänglig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[UserChangePassword]
Category: System,Information
Title: Ändrat användarlösenord
Subject: Ditt lösenord på %HOSTNAME% har ändrats

Bäste %USER_NAME%,

Detta är en bekräftelse på att ditt lösenord på %HOSTNAME% har ändrats.

För att ändra dina kontoinställningar, vänligen gå till %HTTP_URL% i din webbläsare. (Om du inte kan ansluta till servern, kontakta administratören.)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[UserWelcome]
Category: System
Title: Välkommen nya användaren
Subject: Välkommen %USER_NAME% på server %HOSTNAME%

Bäste användare,

Välkommen till %HOSTNAME%!
Du kan gå till %HTTP_URL% för att ändra din personliga profil.
(Om du inte kan ansluta till servern, kontakta administratören.)

Ditt användarnamn: %USER_NAME%
Ditt lösenord: %PASSWD%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[VolumeInodeFull]
Category: Storage,Important
Title: Antalet filer på volymen närmar sig gränsen
Subject: Antalet filer på volym %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% närmar sig gränsen

Bäste användare,

Antalet filer på volym %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% närmar sig gränsen. Vänligen radera några filer för att minska antalet.

Det maximala antalet filer: %TOTAL_INODE%
Kvarvarande antal filer: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[VpncReconnectFail]
Category: System
Title: Ett fel uppstod vid återuppringning av VPN-klient
Subject: Ett fel uppstod vid återanslutning av VPN-profil [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Ett fel uppstod efter frånkoppling av återanslutning av VPN-profil [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME%. Kontrollera anslutningen mellan VPN-klient och server.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active]
Category: AHA,Important
Title: Starta om aktiv server
Subject: Den aktiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har startats om

Bäste användare,

En administrator har startat om den aktiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte starta om den aktiva servern
Subject: Kunde inte starta om den aktiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Den aktiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte startas om. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive]
Category: AHA
Title: Starta om passiv server
Subject: Den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har startats om.

Bäste användare,

En användare har startat om den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive_fail]
Category: AHA
Title: Kunde inte starta om den passiva servern.
Subject: Kunde inte starta om den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte startas om. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote]
Category: AHA
Title: Starta om okänd server
Subject: Den okända servern anslöt till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har startats om

Bäste användare,

En användare har startat om den okända serven som är ansluten till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote_fail]
Category: AHA
Title: Kunde inte starta om den okända servern
Subject: Kunde inte starta om den okända serven som är ansluten till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Den okända servern anslöt till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte startas om. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote]
Category: AHA,Important
Title: Lägg till en ny server
Subject: Lägger till en ny server till high-availability-klustret

Bäste användare,

En administrator har initierad återställning av den okända servern. Servern ansluter för närvarande till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som den passiva servern. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte lägga till en ny server
Subject: Kunde inte lägga till en ny server till high-availability-klustret

Bäste användare,

Den okända servern kunde inte ansluta till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som den passiva servern. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown]
Category: AHA,Important
Title: Stäng av high-availability-klustret
Subject: High-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har stängts av

Bäste användare,

En användare har stängt av high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active]
Category: AHA,Important
Title: Stänger av aktiv server
Subject: Den aktiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har stängts av

Bäste användare,

En administrator har stängt av den aktiva serven på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte stänga av den aktiva servern
Subject: Kunde inte stänga av den aktiva serven på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Den aktiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte stängas av. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte stänga av high-availability-klustret
Subject: Kunde inte stänga av high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

High-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte stängas av. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive]
Category: AHA,Important
Title: Stänger av passiv server
Subject: Den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har stängts av

Bäste användare,

En administrator har stängt av den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte stänga av den passiva servern
Subject: Kunde inte stänga av den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte stängas av. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote]
Category: AHA
Title: Stänger av okänd server
Subject: Den okända servern anslöt till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har stängts av.

Bäste användare,

En användare har stängt av den okända serven som är ansluten till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte stänga av den okända servern
Subject: Kunde inte stänga av den okända serven som är ansluten till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Den okända servern anslöt till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte stängas av. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover]
Category: AHA,Important
Title: Övergång för high-availability-klustret
Subject: Tjänster på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) har gjort en övergång till %HA_REMOTE_HOST_SN%

Bäste användare,

Systemet har initierat en övergång för high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjänster kommer att överföras till %HA_REMOTE_HOST_SN%. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Orsak: %HA_FAILOVER_REASON%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte genomföra en övergång för high-availability-klustret
Subject: Tjänster på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte göra en övergång till %HA_REMOTE_HOST_SN%

Bäste användare,

Systemet har försökt att utföra en övergång till high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Dock kunde inte tjänsterna överföras till den passiva servern (SN: %HA_REMOTE_HOST_SN%). Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_takeover]
Category: AHA,Important
Title: High-availability-klustrets redundans
Subject: Upptäckte fel på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Fel har upptäckts på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjänsterna kommer att föras över till den passiva servern. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Fel: %HA_FAILOVER_REASON%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunde inte uppgradera high-availability-klustret
Subject: Kunde inte uppgradera high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

High-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte uppgraderas. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Det gick inte att uppgradera passiv server
Subject: Kunde inte uppgradera den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Bäste användare,

Den passiva servern på high-availability-klustret %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunde inte uppgraderas. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[aha_welcome]
Category: AHA
Title: High-availability-klustrets körs
Subject: High-availability-klustret %HOSTNAME% kör nu tjänster på %HA_LOCAL_HOST_SN%

Bäste användare,

Tjänsterna för high-availability-klustret %HOSTNAME% körs nu på %HA_LOCAL_HOST_SN%. Vänligen kontrollera Loggsidan för High Availability Manager för mer information.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[disk_health_monthly_report]
Subject: Månatlig rapport över diskhälsa från %HOSTNAME%

Bäste användare,

Följande är din månatliga rapport för diskhälsa på %HOSTNAME%. Du kan också kontrollera hälsan för enskilda diskar i Lagringshanterare > HDD/SSD > Hälsoinformation.

%CONTENT%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[eSynoscheduler_complete_task]
Subject: Schemaläggare för uppgifter har slutfört en utlöst uppgift

Bäste användare,

Schemaläggare för uppgifter har slutfört en utlöst uppgift.

Uppgift: %TASK%
Starttid: %START_TIME%
Stopptid: %END_TIME%
Nuvarande status: %EXIT_CODE%
Standardutmatning/fel:
%OUT_PUT%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[ext4_fs_err]
Category: System,Important
Title: Filsystemfel
Subject: Filsystemfel upptäcktes på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Ett filsystemfel upptäcktes på volym %VOLUME_ID%. Vänligen gå till Lagringshanterare för att reparera snarast möjligt.

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%


[file_cksum_err]
Category: System,Important
Title: Checksumman stämmer inte
Subject: Checksumman stämmer inte på %HOSTNAME%. Vänligen se Loggcentral för mer information.

Bäste användare,

Filer där checksumman inte stämde upptäcktes på dina volymer. Vänligen återställ filerna med en säkerhetskopia och kontrollera loggfilerna och S.M.A.R.T.-informationen för diskarnas hälsostatus.

Med vänlig hälsning,
%COMPANY_NAME%


[iSCSILunScheduleSnapshotFail]
Category: Storage,Important
Title: Kunde inte ta ett snapshot för iSCSI LUN
Subject: Kunde inte ta ett snapshot för iSCSI LUN %LUNNAME% på %HOSTNAME%

Bäste användare,

Kunde inte ta ett snapshot för iSCSI LUN på %HOSTNAME%. Vänligen kontrollera Lagringshanterare för mer detaljerad information.

LUN: %LUNNAME%

Med vänliga hälsningar,
%COMPANY_NAME%

