
# Copyright (c) 2000-2015 Synology Inc. All rights reserved.

[rule]
rule_ftp_unix_perm_srm_desc	=	"Standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er deaktiverede."

[rules]
rule_autoblock_enable_action	=	"Aktiver muligheden %1 i indstillingen %0."
rule_autoblock_enable_desc	=	"Automatisk blokering er deaktiveret."
rule_autoblock_enable_desc_bad	=	"Automatisk blokering er deaktiveret."
rule_autoblock_enable_desc_good	=	"Automatisk blokering er aktiveret."
rule_autoblock_enable_desc_running	=	"Kontrollerer, om automatisk blokering er aktiveret..."
rule_autoblock_enable_purpose	=	"Automatisk blokering blokerer IP-adresser med for mange mislykkede loginforsøg for at forhindre uautoriseret adgang til systemet."
rule_check_password_strengh_rule_company_action	=	"Under indstillingen %1 for %0 skal du aktivere følgende regler for adgangskodestyrke: %2."
rule_check_password_strengh_rule_company_desc	=	"Regler for adgangskodestyrke opfylder ikke kravene."
rule_check_password_strengh_rule_company_desc_bad	=	"Regler for adgangskodestyrke opfylder ikke kravene til arbejde og forretning."
rule_check_password_strengh_rule_company_desc_good	=	"Regler for adgangskodestyrke opfylder kravene til arbejde og forretning."
rule_check_password_strengh_rule_company_desc_running	=	"Kontrollerer adgangskodestyrke..."
rule_check_password_strengh_rule_company_purpose	=	"Aktivering af yderligere regler til adgangskodestyrke gennemtvinger, at stærkere adgangskoder til brugerkonti har mindre sandsynligt for at blive kompromitteret."
rule_check_password_strengh_rule_home_action	=	"Under indstillingen %1 for %0 skal du aktivere følgende regler for adgangskodestyrke: %2."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc	=	"Regler for adgangskodestyrke opfylder ikke kravene."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_bad	=	"Regler for adgangskodestyrke opfylder ikke kravene."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_good	=	"Regler for adgangskodestyrke opfylder kravene."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_running	=	"Kontrollerer adgangskodestyrke..."
rule_check_password_strengh_rule_home_purpose	=	"Aktivering af yderligere regler til adgangskodestyrke gennemtvinger, at stærkere adgangskoder til brugerkonti har mindre sandsynligt for at blive kompromitteret."
rule_check_update_regularly_action	=	"Klik på %0, og aktiver muligheden %1"
rule_check_update_regularly_desc	=	"Regelmæssig opdatering af DSM er ikke aktiveret."
rule_check_update_regularly_desc_bad	=	"Regelmæssig kontrol af opdatering af DSM er ikke aktiveret."
rule_check_update_regularly_desc_good	=	"Regelmæssig kontrol af opdatering af DSM er aktiveret."
rule_check_update_regularly_desc_running	=	"Kontrol af regelmæssig kontrol af opdatering af DSM er aktiveret..."
rule_check_update_regularly_purpose	=	"Regelmæssig søgning efter DSM-opdateringer hjælper dig med at holde dig informeret om nye opdateringer."
rule_check_update_regularly_v2_action	=	"Klik på %0, og aktiver valgmuligheden %1."
rule_check_update_regularly_v2_desc	=	"Regelmæssig kontrol af opdatering af _OSNAME_ er ikke aktiveret."
rule_check_update_regularly_v2_desc_bad	=	"Regelmæssig kontrol af opdatering af _OSNAME_ er ikke aktiveret."
rule_check_update_regularly_v2_desc_good	=	"Regelmæssig kontrol af opdatering af _OSNAME_ er aktiveret."
rule_check_update_regularly_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om regelmæssig opdatering af _OSNAME_ er aktiveret..."
rule_check_update_regularly_v2_purpose	=	"Regelmæssig søgning efter _OSNAME_-opdateringer hjælper dig med at holde dig informeret om nye opdateringer."
rule_consistency_check_action	=	"Følgende fil(er) er ikke konsekvente med lagerenheden: _FILES_. Kontakt Synology-support for at få yderligere hjælp."
rule_consistency_check_desc	=	"_OSNAME_-systemfiler er ikke konsekvente på lagerenheden."
rule_consistency_check_desc_bad	=	"_OSNAME_-systemfiler er ikke konsekvente på lagerenheden."
rule_consistency_check_desc_good	=	"_OSNAME_-systemfiler er konsekvente på lagerenheden."
rule_consistency_check_desc_running	=	"Kontrollerer, om _OSNAME_-systemfiler er konsekvente på lagerenheden."
rule_consistency_check_purpose	=	"Kontrollerer, om _OSNAME_-systemfiler er konsekvente på lagerenheden."
rule_disable_guest_action	=	"Under indstillingen %0 skal du deaktivere kontoen guest."
rule_disable_guest_desc	=	"Kontoen guest er aktiveret."
rule_disable_guest_desc_bad	=	"Kontoen guest er aktiveret."
rule_disable_guest_desc_good	=	"Kontoen guest er deaktiveret."
rule_disable_guest_desc_running	=	"Kontrol af, om kontoen guest er deaktiveret..."
rule_disable_guest_purpose	=	"Deaktivering af kontoen guest forhindrer anonym adgang til systemet via Windows-filservice (SMB)."
rule_disallow_iframe_action	=	"Under indstillingen %0 aktiverer du muligheden %1."
rule_disallow_iframe_desc	=	""Tillad ikke, at DSM bliver indlejret med iFrame" er aktiveret."
rule_disallow_iframe_desc_bad	=	""Tillad ikke, at DSM bliver indlejret med iFrame" er aktiveret."
rule_disallow_iframe_desc_good	=	""Tillad ikke, at DSM bliver indlejret med iFrame" er aktiveret."
rule_disallow_iframe_desc_running	=	"Kontrollerer, om "Tillad ikke, at DSM bliver indlejret med iFrame" er aktiveret..."
rule_disallow_iframe_purpose	=	"Aktivering af denne mulighed forhindrer uautoriserede handlinger i at blive udført via iFrame."
rule_disallow_iframe_v2_action	=	"Under indstillingen %0 aktiverer du muligheden %1."
rule_disallow_iframe_v2_desc	=	""Tillad ikke, at _OSNAME_ bliver indlejret med iFrame" er aktiveret."
rule_disallow_iframe_v2_desc_bad	=	""Tillad ikke, at _OSNAME_ bliver indlejret med iFrame" er aktiveret."
rule_disallow_iframe_v2_desc_good	=	""Tillad ikke, at _OSNAME_ bliver indlejret med iFrame" er aktiveret."
rule_disallow_iframe_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om "Tillad ikke, at _OSNAME_ bliver indlejret med iFrame" er aktiveret..."
rule_disallow_iframe_v2_purpose	=	"Aktivering af denne mulighed forhindrer uautoriserede handlinger i at blive udført via iFrame."
rule_domain_admin_perm_action	=	"Aktiver muligheden %1 i %0."
rule_domain_admin_perm_desc	=	"Administratortilladelser til domæne- og enterprise-admins er aktiveret."
rule_domain_admin_perm_desc_bad	=	"Administratortilladelser for domæne- og enterprisesdministratorer er aktiveret."
rule_domain_admin_perm_desc_good	=	"Administratortilladelser for domæne- og enterpriseadministratorer er deaktiveret."
rule_domain_admin_perm_desc_running	=	"Kontrollerer, om administratortilladelser for domæne- og enterpriseadministratorer er deaktiveret..."
rule_domain_admin_perm_purpose	=	"Afvisning af andre domæne- og enterprise-administratorers fulde administrative tilladelser over systemet vil hjælpe med at afhjælpe kompromittering af domæne- og enterprise-administratorkonti."
rule_domain_signing_action	=	"Aktiver muligheden %1 i %0. Bemærk, at AD DC også skal aktivere serverunderskrift."
rule_domain_signing_desc	=	"Domæneserverunderskrift er deaktiveret."
rule_domain_signing_desc_bad	=	"Domæneserverunderskrift er deaktiveret."
rule_domain_signing_desc_good	=	"Domæneserverunderskrift er aktiveret."
rule_domain_signing_desc_running	=	"Kontrollerer, om domæneserverunderskrift er aktiveret..."
rule_domain_signing_purpose	=	"Serverunderskrift gør SMB digitalt underskrevet på pakkeniveau og aktiverer modtageren af pakker til at bekræfte deres oprindelsessted og ægthed. Denne sikkerhedsmekanisme hjælper med at undgå problemer som ødelæggelse af pakker og manden-i-midten-angreb."
rule_dsm_integrity_check_action	=	"Inkonsekvenser for systemdisk-arrayen er fundet i følgende fil(er): _FILES_. Du kan køre en S.M.A.R.T.-test til kontrol af dine diske eller køre en hukommelsestest med Synology Assistant. Yderligere oplysninger findes i denne Ofte stillede spørgsmål: https://www.synology.com/knowledgebase/faq/639, eller kontakt Synology Support for at få yderligere hjælp."
rule_dsm_integrity_check_desc	=	"_OSNAME_-systemfiler er inkonsekvente i systemdisk-arrayen."
rule_dsm_integrity_check_desc_bad	=	"_OSNAME_-systemfiler er inkonsekvente i systemdisk-arrayen."
rule_dsm_integrity_check_desc_good	=	"_OSNAME_-systemfiler er konsekvente i systemdisk-arrayen."
rule_dsm_integrity_check_desc_running	=	"Kontolllerer, om _OSNAME_-systemfiler er konsekvente i systemdisk-arrayen..."
rule_dsm_integrity_check_purpose	=	"Undersøger konsekvensen i systemfilerne på _OSNAME_. Inkonsekvens kan skyldes diskfejl, hukommelsesfejl osv. og forårsaget dataødelæggelser på nogle diske i systemdisk-arrayen."
rule_dsm_integrity_check_rule2_action	=	"Forkerte hash-værdier for systemdisk-arrayen er fundet i følgende fil(er): _FILES_. Kontroller, om ikke-certificerede tredjepartspakker er installerede, eller kør en hukommelsestest med Synology Assistant. Yderligere oplysninger findes i denne Ofte stillede spørgsmål: https://www.synology.com/knowledgebase/faq/639, eller kontakt Synology Support for at få yderligere hjælp."
rule_dsm_integrity_check_rule2_desc	=	"_OSNAME_-systemfiler har forkerte hash-værdier."
rule_dsm_integrity_check_rule2_desc_bad	=	"_OSNAME_-systemfiler har forkerte hash-værdier."
rule_dsm_integrity_check_rule2_desc_good	=	"_OSNAME_-systemfiler har korrekte hash-værdier."
rule_dsm_integrity_check_rule2_desc_running	=	"Undersøger hash-værdierne for _OSNAME_-systemfiler..."
rule_dsm_integrity_check_rule2_purpose	=	"Undersøger hash-værdierne af systemfilerne på _OSNAME_. Forkerte hash-værdier kan skyldes en hardwarefejl (f.eks. diskefejl, hukommelsesfejl) i de flese tilfælde, men det kan også skyldes installation af tredjepartspakker. Disse tilfælde fører til uventet filindhold ved læsning af filer."
rule_dsm_self_check_action	=	"Følgende fil(er) er ændret: _FILES_. Kontroller, om ikke-certificerede trejdepartspakker er installerede. Flere oplysninger fås her Ofte stillede spørgsmål: https://www.synology.com/knowledgebase/faq/639, eller kontakt Synology support for at få yderligere hjælp."
rule_dsm_self_check_desc	=	"DSM-systemfiler er uventet ændret."
rule_dsm_self_check_desc_bad	=	"DSM-systemfiler er uventet ændret."
rule_dsm_self_check_desc_good	=	"_OSNAME_ system files are normal."
rule_dsm_self_check_desc_running	=	"Kontrollerer, om DSM-systemfiler er normale..."
rule_dsm_self_check_modification_action	=	"Uventede ændringer er opstået med følgende fil(er): _FILES_. Kontroller, om ikke-certificerede tredjepartspakker er installerede, eller der er fortaget eventuel tilpasning af systemfil. Yderligere oplysninger findes i denne Ofte stillede spørgsmål: https://www.synology.com/knowledgebase/faq/639, eller kontakt Synology Support for at få yderligere hjælp."
rule_dsm_self_check_modification_desc	=	"_OSNAME_-systemfiler er uventet ændret."
rule_dsm_self_check_modification_desc_bad	=	"_OSNAME_-systemfiler er uventet ændret."
rule_dsm_self_check_modification_desc_good	=	"De grundlæggende attributter til _OSNAME_-systemfiler er korrekte."
rule_dsm_self_check_modification_desc_running	=	"Kontrollerer, om _OSNAME_-systemfiler er normale..."
rule_dsm_self_check_modification_purpose	=	"Undersøger, om der er unormale filer på _OSNAME_ (mulige årsager kan være tilpasning, installation af tredjepartspakke osv.)."
rule_dsm_self_check_purpose	=	"Undersøger, om der er eventuelle ændringer eller systemfilindsættelser på DSM (mulige årsager kan være tilpasning, installation af tredjepartspakke, virusser, rodsæt eller hackeraktivitet)."
rule_dsm_self_check_v2_action	=	"Følgende fil(er) er ændret: _FILES_. Kontroller, om ikke-certificerede trejdepartspakker er installerede. Flere oplysninger fås her Ofte stillede spørgsmål: https://www.synology.com/knowledgebase/faq/639, eller kontakt Synology support for at få yderligere hjælp."
rule_dsm_self_check_v2_desc	=	"_OSNAME_-systemfiler er uventet ændret."
rule_dsm_self_check_v2_desc_bad	=	"_OSNAME_-systemfiler er uventet ændret."
rule_dsm_self_check_v2_desc_good	=	"_OSNAME_-systemfiler er normale."
rule_dsm_self_check_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om _OSNAME_-systemfiler er normale..."
rule_dsm_self_check_v2_purpose	=	"Undersøger, om der er eventuelle ændringer eller systemfilindsættelser på _OSNAME_ (mulige årsager kan være tilpasning, installation af tredjepartspakke, virusser, rodsæt eller hackeraktivitet)."
rule_dsm_server_check_desc_bad	=	"Netværket mellem systemet og Synology-opdateringsserveren er brudt."
rule_dsm_server_check_desc_good	=	"Netværket mellem systemet og Synology-opdateringsserveren fungerer."
rule_dsm_server_check_desc_running	=	"Kontroller, at netværket mellem systemet og Synology-opdateringsserveren fungerer."
rule_dsm_server_check_purpose	=	"Dit system kan kun opdatere normalt, år forbindelsen mellem systemet og Synology-opdateringsserveren fungerer."
rule_firewall_deny_action	=	"Neder under indstillingerne %0 skal du angive standardpolitikken for firewall til %1 for interfacer med offentlig IP."
rule_firewall_deny_desc	=	"Standard firewallpoltik er angivet til Tillad på interfacer med offentlig IP."
rule_firewall_deny_desc_bad	=	"Standard firewallpoltik er angivet til Tillad på interfacer med offentlig IP."
rule_firewall_deny_desc_good	=	"Standard firewallpoltik er angivet til Nægt på interfacer med offentlig IP."
rule_firewall_deny_desc_running	=	"Kontrollerer, om standard firewallpoltik er angivet til Nægt på interfacer med offentlig IP..."
rule_firewall_deny_purpose	=	"Indstilling af standard firewallpolitik til afvisning af adgang på interfacer med offentlig IP hjælper med at beskytte systemet mod angreb fra internettet."
rule_ftp_anonymous_action	=	"Klik på %0 under FTP-indstillinger, og deaktiver muligheden %1."
rule_ftp_anonymous_desc	=	"Anonym FTP er aktiveret."
rule_ftp_anonymous_desc_bad	=	"Anonym FTP er aktiveret."
rule_ftp_anonymous_desc_good	=	"Anonym FTP er deaktiveret."
rule_ftp_anonymous_desc_running	=	"Kontrollerer, om anonym FTP er deaktiveret..."
rule_ftp_anonymous_purpose	=	"Tilladelse af anonym FTP-adgang kan medføre, at nogen kan få adgang til data på systemet uden godkendelse."
rule_ftp_enable_action	=	"Deaktiver %0 under FTP-indstillinger, og aktiver %1 eller %2. Konfigurer også FTP-klienter til at bruge den tilsvarende protokol til at oprette forbindelse."
rule_ftp_enable_desc	=	"FTP-service uden kryptering er aktiveret."
rule_ftp_enable_desc_bad	=	"FTP-service uden kryptering er aktiveret."
rule_ftp_enable_desc_good	=	"FTP-service uden kryptering er deaktiveret."
rule_ftp_enable_desc_running	=	"Kontrollerer, om FTP-service uden kryptering er deaktiveret..."
rule_ftp_enable_purpose	=	"Aktivering af FTP-kryptering undgår manden-i-midten-angreb og snagen ved FTP-forbindelse."
rule_ftp_unix_perm_action	=	"Klik på %0 under FTP-indstillinger, og aktiver muligheden %1"
rule_ftp_unix_perm_desc	=	"Standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er deaktiverede."
rule_ftp_unix_perm_desc_bad	=	"Standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er deaktiverede."
rule_ftp_unix_perm_desc_good	=	"Standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er aktiverede."
rule_ftp_unix_perm_desc_running	=	"Kontrollerer, om standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er aktiverede..."
rule_ftp_unix_perm_purpose	=	"If standard UNIX-tilladelser ikke anvendes, og Windows ACL-tilladelser ikke er aktiverede for de delte mapper, kan uploadede filer overskrives af andre brugere."
rule_ftp_unix_perm_srm_action	=	"Klik på %0 under FTP-indstillinger, og aktiver muligheden %1"
rule_ftp_unix_perm_srm_desc	=	"Standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er deaktiverede."
rule_ftp_unix_perm_srm_desc_bad	=	"Standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er deaktiverede."
rule_ftp_unix_perm_srm_desc_good	=	"Standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er aktiverede."
rule_ftp_unix_perm_srm_desc_running	=	"Kontrollerer, om standard UNIX-tilladelser for FTP-tjenester er aktiverede..."
rule_ftp_unix_perm_srm_purpose	=	"Hvis standard UNIX-tilladelser ikke er anvendt på de delte mapper, kan uploadede filer overskrives af andre brugere."
rule_http_compression_action	=	"Deaktiver valgmuligheden %1 under indstillingerne for %0."
rule_http_compression_desc	=	"HTTP-komprimering er aktiveret."
rule_http_compression_desc_bad	=	"HTTP-komprimering er aktiveret."
rule_http_compression_desc_good	=	"HTTP-komprimering er aktiveret."
rule_http_compression_desc_running	=	"Kontroller, om HTTP-komprimering er aktiveret..."
rule_http_compression_purpose	=	"Aktivering af HTTP-komprimering kan forøge den mulige risiko for informationslækage på CSRF token eller sessionscookies (kaldes også BREACH-angreb). Hvis du er bekymret for denne risiko, skal du deaktivere denne mulighed."
rule_http_port_action	=	"Under %0 indtaster du et andet portnummer end 5000 i HTTP."
rule_http_port_desc	=	"DSM (HTTP-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_http_port_desc_bad	=	"DSM HTTP-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_http_port_desc_good	=	"DSM HTTP-portnummer er ændret fra standardværdien."
rule_http_port_desc_running	=	"Kontrollerer, om DSM HTTP-portnummer er ændret fra standardværdien..."
rule_http_port_purpose	=	"Ændring af DSM (HTTP-port hjælper med at forhindre cyberangreb, der bruger standardporten til systemet."
rule_http_port_v2_action	=	"Under %0 indtaster du et andet portnummer end 5000 i HTTP."
rule_http_port_v2_desc	=	"_OSNAME_ HTTP-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_http_port_v2_desc_bad	=	"_OSNAME_ HTTP-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_http_port_v2_desc_good	=	"_OSNAME_ HTTP-portnummer er ændret fra standardværdien."
rule_http_port_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om _OSNAME_ HTTP-portnummer er ændret fra standardværdien..."
rule_http_port_v2_purpose	=	"Ændring af _OSNAME_ HTTPS-port hjælper med at forhindre cyberangreb, der bruger standardporten til dit _OSNAME_."
rule_https_enable_action	=	"Under %0 skal du aktivere muligheden %1 og hente et SSL-certifikat for at identificere værtsnavnet på systemet."
rule_https_enable_desc	=	"Automatisk omdirigering fra HTTP til HTTPS er deaktiveret."
rule_https_enable_desc_bad	=	"Automatisk omdirigering fra HTTP til HTTPS er deaktiveret."
rule_https_enable_desc_good	=	"Automatisk omdirigering fra HTTP til HTTPS er aktiveret."
rule_https_enable_desc_running	=	"Kontrollerer, om automatisk omdirigering fra HTTP til HTTPS er aktiveret..."
rule_https_enable_purpose	=	"Ved at omdirigere HTTP-forbindelser til HTTPS, gennemtvinges HTTPS-forbindelsen, og manden-i-midten-angreb og snagen kan undgås."
rule_https_port_action	=	"Under %0 indtaster du et portnummer end 5001 i HTTPS."
rule_https_port_desc	=	"DSM (HTTPS-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_https_port_desc_bad	=	"DSM HTTPS-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_https_port_desc_good	=	"DSM HTTPS-portnummer er ændret fra standardværdien."
rule_https_port_desc_running	=	"Kontrollerer, om DSM HTTPS-portnummer er ændret fra standardværdien..."
rule_https_port_purpose	=	"Ændring af DSM (HTTPS-port hjælper med at forhindre cyberangreb, der bruger standardporten til systemet."
rule_https_port_v2_action	=	"Under %0 indtaster du et andet portnummer end 5001 i HTTPS."
rule_https_port_v2_desc	=	"_OSNAME_ HTTPS-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_https_port_v2_desc_bad	=	"_OSNAME_ HTTPS-portnummer er ikke ændret fra standardværdien."
rule_https_port_v2_desc_good	=	"_OSNAME_ HTTPS-portnummer er ændret fra standardværdien."
rule_https_port_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om _OSNAME_ HTTPS-portnummer er ændret fra standardværdien..."
rule_https_port_v2_purpose	=	"Ændring af _OSNAME_ HTTPS-port hjælper med at forhindre cyberangreb, der bruger standardporten til dit _OSNAME_."
rule_improve_csrf_action	=	"Under indstillingen %0 aktiverer du muligheden %1."
rule_improve_csrf_desc	=	""Forbedr beskyttelse mod angreb ved anmodningssvindel på tværs af websteder" er deaktiveret."
rule_improve_csrf_desc_bad	=	""Forbedr beskyttelse mod angreb ved anmodningssvindel på tværs af websteder" er deaktiveret."
rule_improve_csrf_desc_good	=	""Forbedr beskyttelse mod angreb ved anmodningssvindel på tværs af websteder" er aktiveret."
rule_improve_csrf_desc_running	=	"Kontrollerer, om "Forbedr beskyttelse mod angreb ved anmodningssvindel på tværs af websteder" er aktiveret..."
rule_improve_csrf_purpose	=	"Aktivering af denne mulighed hjælper med at forhindre uautoriserede brugere i at bruge bruger, der er tillid til, til at udføre uhensigtsmæssige kommandoer via CSRF."
rule_lan_export_action	=	"Deaktiver Portvideresendelse, eller angiv firewallregler til at afvise adgang fra internettet for følgende tjenester: %0."
rule_lan_export_desc	=	"Der er adgang til LAN-tjenester fra internettet."
rule_lan_export_desc_bad	=	"Der er adgang til LAN-tjenester fra internettet."
rule_lan_export_desc_good	=	"Der er ikke adgang til LAN-tjenester fra internettet."
rule_lan_export_desc_running	=	"Kontrollerer, om der ikke er adgang til LAN-tjenester fra internettet..."
rule_lan_export_purpose	=	"LAN-tjenester, herunder Windows-filtjeneste, Mac-filtjeneste, NFS-tjeneste, Bonjour-tjeneste og SSH-tjeneste, anbefales det ikke, at der gives adgang til over internettet."
rule_latest_dsm_action	=	"Opdater DSM til den seneste version."
rule_latest_dsm_cant_check	=	"Kan ikke hente seneste oplysninger om DSM opdatering fra server."
rule_latest_dsm_desc	=	"Du bruger ikke den seneste version af DSM."
rule_latest_dsm_desc_bad	=	"Du bruger ikke den seneste version af DSM."
rule_latest_dsm_desc_good	=	"Du bruger den seneste version af DSM."
rule_latest_dsm_desc_running	=	"Kontrollerer, om du bruger den seneste version af DSM..."
rule_latest_dsm_purpose	=	"Hvis du holder DSM versionen opdateret, får du sikkerhedsopdateringer, så systemet forbliver sikker."
rule_latest_dsm_v2_action	=	"Opdater _OSNAME_ til den seneste version."
rule_latest_dsm_v2_cant_check	=	"Kan ikke hente seneste oplysninger om _OSNAME_ opdatering fra server."
rule_latest_dsm_v2_desc	=	"Du bruger ikke den seneste version af _OSNAME_."
rule_latest_dsm_v2_desc_bad	=	"Du bruger ikke den seneste version af _OSNAME_."
rule_latest_dsm_v2_desc_good	=	"Du bruger den seneste version af _OSNAME_."
rule_latest_dsm_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om du bruger den seneste version af _OSNAME_..."
rule_latest_dsm_v2_purpose	=	"Hvis du holder _OSNAME_-versionen opdateret, får du sikkerhedsopdateringer, så din _OSNAME_ forbliver sikker."
rule_latest_pkg_action	=	"Nye versioner af @PKG_NAME@ er tilgængelige til opdatering."
rule_latest_pkg_desc	=	"Nogle af dine pakker er ikke opdateret."
rule_latest_pkg_desc_bad	=	"Nogle af dine pakker er ikke opdateret."
rule_latest_pkg_desc_good	=	"Dine pakker er opdateret."
rule_latest_pkg_desc_running	=	"Kontrollerer, om dine pakker er opdaterede..."
rule_latest_pkg_purpose	=	"Hvis du holder pakkerne opdateret, får du sikkerhedsopdateringer, så systemet forbliver sikker."
rule_ldap_encryption_action	=	"Under LDAP-indstillinger vælger du en krypteringstype fra %0 for at aktivere LDAP-klientkryptering."
rule_ldap_encryption_desc	=	"LDAP-klienttjenesten bruger ikke kryptering."
rule_ldap_encryption_desc_bad	=	"LDAP-klienttjenesten bruger ikke kryptering."
rule_ldap_encryption_desc_good	=	"LDAP-klienttjenesten bruger kryptering."
rule_ldap_encryption_desc_running	=	"Kontrollerer, om LDAP-klienttjenesten bruger kryptering..."
rule_ldap_encryption_purpose	=	"Aktivering af LDAP-klientkryptering undgår manden-i-midten-angreb og snagen ved LDAP-forbindelser."
rule_ldap_password_strength_action	=	"Nogle LDAP-brugere har svage adgangskoder. Bed følgende brugere om at ændre deres adgangskode: __USERS__."
rule_ldap_password_strength_desc_bad	=	"Nogle brugere har svage adgangskoder."
rule_ldap_password_strength_desc_good	=	"Alle LDAP-brugere har stærke adgangskoder."
rule_ldap_password_strength_desc_running	=	"Kontrollerer adgangskodestyrke for LDAP-brugeradgangskoder..."
rule_ldap_password_strength_purpose	=	"Stærke adgangskoder hjælper med at forhindre uautoriseret adgang til systemet."
rule_ldap_password_strength_v2_action	=	"Nogle LDAP-brugere har svage adgangskoder. Bed følgende brugere om at ændre deres adgangskode: __USERS__."
rule_ldap_password_strength_v2_desc_bad	=	"Nogle brugere har svage adgangskoder."
rule_ldap_password_strength_v2_desc_good	=	"Alle LDAP-brugere har stærke adgangskoder."
rule_ldap_password_strength_v2_desc_running	=	"Kontrollerer adgangskodestyrke for LDAP-brugeradgangskoder..."
rule_ldap_password_strength_v2_purpose	=	"Stærke adgangskoder hjælper med at forhindre uautoriseret adgang til systemet."
rule_malware_binary_check_action	=	"Fjern følgende malware for at hjælpe med at forhindre systemet i at blive kompromitteret: %0. Kontakt Synology-support for at få flere oplysninger. Skadelig kode: %1."
rule_malware_binary_check_desc	=	"Potentielt skadelige programmer er fundet på systemet."
rule_malware_binary_check_desc_bad	=	"Potentielt skadelige programmer er fundet på systemet."
rule_malware_binary_check_desc_good	=	"Ingen skadelige programmer er fundet på systemet."
rule_malware_binary_check_desc_running	=	"Kontrollerer for potentielt skadelige programmer på systemet..."
rule_malware_binary_check_purpose	=	"Potentielt skadelige programmer udgør en trussel til systemet."
rule_malware_profile_check_action	=	"Følgende fil(er) indeholder skadelig kode: __FILES__. Klik på Ret for at beskytte systemet ved at sætte Sikkerhedsrådgiver i stand til automatisk at ugyldiggøre skadelig kode."
rule_malware_profile_check_desc	=	"Skadelige systemkonfigurationsindstillinger fundet på systemet."
rule_malware_profile_check_desc_bad	=	"Skadelige systemkonfigurationsindstillinger fundet på systemet."
rule_malware_profile_check_desc_good	=	"Ingen skadelige systemkonfigurationsindstillinger fundet på systemet."
rule_malware_profile_check_desc_running	=	"Kontrollerer for skadelige systemkonfigurationsindstillinger på systemet..."
rule_malware_profile_check_purpose	=	"Angribere kan ændre systemindstillingerne på skadelig vis, så DSM nemt kan angribes eller køre skadelige programmer automatiske."
rule_malware_profile_check_v2_action	=	"Følgende fil(er) indeholder skadelig kode: __FILES__. Klik på Ret for at beskytte systemet ved at sætte Sikkerhedsrådgiver i stand til automatisk at ugyldiggøre skadelig kode."
rule_malware_profile_check_v2_desc	=	"Skadelige systemkonfigurationsindstillinger fundet på systemet."
rule_malware_profile_check_v2_desc_bad	=	"Skadelige systemkonfigurationsindstillinger fundet på systemet."
rule_malware_profile_check_v2_desc_good	=	"Ingen skadelige systemkonfigurationsindstillinger fundet på systemet."
rule_malware_profile_check_v2_desc_running	=	"Kontrollerer for skadelige systemkonfigurationsindstillinger på systemet..."
rule_malware_profile_check_v2_purpose	=	"Angribere kan ændre systemindstillingerne på skadelig vis, så _OSNAME_ nemt kan angribes eller køre skadelige programmer automatiske."
rule_nfs_wildcard_ip_action	=	"Ret følgende regler for at undgå at bruge jokertegn (*) i "værtsnavn og IP" i følgende delte mapper %0."
rule_nfs_wildcard_ip_desc	=	"Nogle af dine NFS-tilladelsesregler tillader alle IP-adresser at få adgang til delingen."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_bad	=	"Nogle af dine NFS-tilladelsesregler tillader alle IP-adresser at få adgang til delingen."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_good	=	"Ingen af dine NFS-tilladelsesregler tillader alle IP-adresser at få adgang til delingen."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_running	=	"Kontrollerer, om nogen af dine NFS-tilladelsesregler tillader alle IP-adresser at få adgang til delingen..."
rule_nfs_wildcard_ip_purpose	=	"Når du opretter NFS-tilladelsesregler, skal du undgå at bruge jokertegn i værtsnavne og IP-adresser for at hjælpe med at forhindre uautoriserede brugere i at få adgang til dine delinger uden nogen godkendelse."
rule_notify_download_ready_advance	=	"Gå til Kontrolpanel > Underretning > Avanceret > System, og aktiver E-mailunderretninger til "Ny DSM-opdatering klar"."
rule_notify_download_ready_basic	=	"Aktiver e-mailunderretninger for nye DSM-opdateringer."
rule_notify_download_ready_desc	=	"Aktiver underretninger for nye DSM-opdateringer er deaktiveret."
rule_notify_download_ready_desc_bad	=	"E-mailunderretning om nye DSM-opdateringer er deaktiveret."
rule_notify_download_ready_desc_good	=	"E-mailunderretning om nye DSM-opdateringer er aktiveret."
rule_notify_download_ready_desc_running	=	"Kontrollerer, om e-mailunderretning om nye DSM-opdateringer er aktiveret..."
rule_notify_download_ready_purpose	=	"Aktivering af e-mailunderretninger hjælper dig med at holde dig informeret om DSM-opdateringer."
rule_notify_download_ready_v2_advance	=	"Gå til Kontrolpanel > Underretning > Avanceret > System, og aktiver E-mailunderretninger til Ny _OSNAME_-opdatering klar."
rule_notify_download_ready_v2_basic	=	"Aktiver e-mailunderretninger for nye _OSNAME_-opdateringer."
rule_notify_download_ready_v2_desc	=	"E-mailunderretning om nye _OSNAME_-opdateringer er deaktiveret."
rule_notify_download_ready_v2_desc_bad	=	"E-mailunderretning om nye _OSNAME_-opdateringer er deaktiveret."
rule_notify_download_ready_v2_desc_good	=	"E-mailunderretning om nye _OSNAME_-opdateringer er aktiveret."
rule_notify_download_ready_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om e-mailunderretning om nye _OSNAME_-opdateringer er aktiveret..."
rule_notify_download_ready_v2_purpose	=	"Aktivering af e-mailunderretninger hjælper dig med at holde dig informeret om _OSNAME_-opdateringer."
rule_optware_check_action	=	"Optware fundet på systemet. Kontroller, om følgende programmer med overlæg er installeret af dig eller tredjepartsprogram: %0, ellers skal du kontakte Synology-support for at få hjælp."
rule_optware_check_desc	=	"Systemet har installeret skadeligt tredjepartprogram"
rule_optware_check_desc_bad	=	"Optware fundet på systemet."
rule_optware_check_desc_good	=	"Ingen optware fundet på systemet."
rule_optware_check_desc_running	=	"Kontrollerer for optware på systemet..."
rule_optware_check_purpose	=	"Angribere kan bruge optware til at angribe dit DSM-system og automatisk køre skadelige programmer."
rule_optware_check_v2_action	=	"Optware fundet på systemet. Kontroller, om følgende programmer med overlæg er installeret af dig eller tredjepartsprogram: %0, ellers skal du kontakte Synology-support for at få hjælp."
rule_optware_check_v2_desc	=	"Systemet har installeret skadeligt tredjepartprogram"
rule_optware_check_v2_desc_bad	=	"Optware fundet på din _OSNAME_."
rule_optware_check_v2_desc_good	=	"Ingen optware fundet på din _OSNAME_."
rule_optware_check_v2_desc_running	=	"Kontrollerer for optware på din _OSNAME_..."
rule_optware_check_v2_purpose	=	"Angribere kan bruge optware til at angribe dit _OSNAME_-system og automatisk køre skadelige programmer."
rule_password_strength_action	=	"Nogle brugere har svare DSM-loginadgangskoder, så bed følgende brugere om at ændre deres adgangskode: %0."
rule_password_strength_desc	=	"Nogle brugere har svage adgangskoder."
rule_password_strength_desc_bad	=	"Nogle brugere har svage adgangskoder."
rule_password_strength_desc_good	=	"Ingen brugere har svage adgangskoder."
rule_password_strength_desc_running	=	"Kontrollerer, om brugere har svage adgangskoder..."
rule_password_strength_purpose	=	"Stærke adgangskoder hjælper med at forhindre uautoriseret adgang til systemet."
rule_password_strength_v2_action	=	"Nogle brugere har svage _OSNAME_-loginadgangskoder, så bed følgende brugere om at ændre deres adgangskode: %0."
rule_password_strength_v2_desc	=	"Nogle brugere har svage adgangskoder."
rule_password_strength_v2_desc_bad	=	"Nogle brugere har svage adgangskoder."
rule_password_strength_v2_desc_good	=	"Ingen brugere har svage adgangskoder."
rule_password_strength_v2_desc_running	=	"Kontrollerer, om brugere har svage adgangskoder..."
rule_password_strength_v2_purpose	=	"Stærke adgangskoder hjælper med at forhindre uautoriseret adgang til din _OSNAME_."
rule_rc_file_check_action	=	"Følgende tilpassede startscript(s) fundet på systemet: %0. Disse scripts er installeret af et skadeligt program. Hvis du ikke genkender disse scripts, skal du kontakte Synology Support for at få hjælp."
rule_rc_file_check_desc_bad	=	"Skadelige startscript(s) fundet på systemet."
rule_rc_file_check_desc_good	=	"Ingen skadelige startscript(s) fundet på systemet."
rule_rc_file_check_desc_running	=	"Kontrollerer for skadelige startscripts på systemet..."
rule_rc_file_check_purpose	=	"Angribere kan installere skadelige start scripts for at udføre/installere skadelige programmer."
rule_skip_ip_checking_action	=	"Under indstillingen %0 deaktiverer du muligheden %1."
rule_skip_ip_checking_desc	=	"Muligheden "Forbedr browserkompatibilitet ved at springe IP-kontrol over" er aktiveret."
rule_skip_ip_checking_desc_bad	=	"Muligheden "Forbedr browserkompatibilitet ved at springe IP-kontrol over" er aktiveret."
rule_skip_ip_checking_desc_good	=	"Muligheden "Forbedr browserkompatibilitet ved at springe IP-kontrol over" er deaktiveret."
rule_skip_ip_checking_desc_running	=	"Kontrollerer, om muligheden "Forbedr browserkompatibilitet ved at springe IP-kontrol over" er deaktiveret..."
rule_skip_ip_checking_purpose	=	"Deaktivering af denne mulighed hjælper med at forhindre uautoriserede bruger i at få adgang til systemet ved at gå udenom IP-kontrol."
rule_smb_widelink_action	=	"Deaktiver %2 under %1 for %0."
rule_smb_widelink_desc	=	"Symbolske links på tværs af delte mapper er aktiveret."
rule_smb_widelink_desc_bad	=	"Symbolske links på tværs af delte mapper er aktiveret."
rule_smb_widelink_desc_good	=	"Symbolske links på tværs af delte mapper er deaktiveret."
rule_smb_widelink_desc_running	=	"Kontrollerer, om symbolske links på tværs af delte mapper er deaktiveret..."
rule_smb_widelink_purpose	=	"Deaktivering af symbolske links på tværs af delte mapper for Windows-filtjeneste hjælper med at forhindre brugere i at få adgang til data uden tilladelse."
rule_snmp_community_action	=	"Under SNMP-indstillinger indtaster du en anden værdi end Offentlig til feltet %0. Ret også indstillinger under Network Management System (NMS)."
rule_snmp_community_desc	=	"SNMP-fællesskab er ikke ændret fra standardværdien."
rule_snmp_community_desc_bad	=	"SNMP-fællesskab er ikke ændret fra standardværdien."
rule_snmp_community_desc_good	=	"SNMP-fællesskab er ændret fra standardværdien."
rule_snmp_community_desc_running	=	"Kontrollerer, om SNMP-fællesskab er ændret fra standardværdien..."
rule_snmp_community_purpose	=	"Ændring af værdien for SNMP-fællesskab hjælper med at forhindre uautoriserede brugere i nemt at finde serveren og hente følsomme oplysninger."
rule_ssh_port_action	=	"Gå til Kontrolpanel > Terminal og SNMP > Terminal, og ret SSH-porten til en anden værdi end standardværdien på 22. Ret også SSH-portindstillingerne for SSH-klienter."
rule_ssh_port_desc	=	"SSH-porten er ikke ændret fra standardværdien."
rule_ssh_port_desc_bad	=	"SSH-porten er ikke ændret fra standardværdien."
rule_ssh_port_desc_good	=	"SSH-porten er ændret fra standardværdien."
rule_ssh_port_desc_running	=	"Kontrollerer, om SSH-porten er ændret fra standardværdien..."
rule_ssh_port_purpose	=	"Skifter SSH-porten for at hjælpe med at forhindre uautoriserede brugere i at angribe systemet via standardportnummer 22."
rule_ssh_port_srm_action	=	"Gå til Kontrolpanel > Tjenester > Systemtjenester, og ret SSH-porten til en anden værdi end standardværdien 22. Ret også SSH-portindstillingerne for SSH-klienter."
rule_ssh_port_srm_desc	=	"SSH-porten er ikke ændret fra standardværdien."
rule_ssh_port_srm_desc_bad	=	"SSH-porten er ikke ændret fra standardværdien."
rule_ssh_port_srm_desc_good	=	"SSH-porten er ændret fra standardværdien."
rule_ssh_port_srm_desc_running	=	"Kontrollerer, om SSH-porten er ændret fra standardværdien..."
rule_ssh_port_srm_purpose	=	"Skifter SSH-porten for at hjælpe med at forhindre uautoriserede brugere i at angribe systemet via standardportnummer 22."
rule_telnet_enable_action	=	"Gå til Kontrolpanel > Terminal og SNMP > Terminal, og deaktiver Telnet-tjenesten."
rule_telnet_enable_desc	=	"Telnet-tjenesten er aktiveret."
rule_telnet_enable_desc_bad	=	"Telnet-tjenesten er aktiveret."
rule_telnet_enable_desc_good	=	"Telnet-tjenesten er deaktiveret."
rule_telnet_enable_desc_running	=	"Kontrollerer, om Telnet-tjenesten er deaktiveret..."
rule_telnet_enable_purpose	=	"Telnet er en ikke-krypteret tjeneste. Deaktivering af Telnet vil hjælpe med at forhindre systemet i at blive kompromitteret."
rule_tftp_enable_action	=	"Under TFTP-indstillinger deaktiverer du %0."
rule_tftp_enable_desc	=	"TFTP er aktiveret."
rule_tftp_enable_desc_bad	=	"TFTP-tjenesten er aktiveret."
rule_tftp_enable_desc_good	=	"TFTP-tjenesten er deaktiveret."
rule_tftp_enable_desc_running	=	"Kontrollerer, om TFTP-tjenesten er deaktiveret..."
rule_tftp_enable_purpose	=	"Det anbefales ikke at bruge TFTP til at overføre data via internettet, da forbindelsen ikke er krypteret."
rule_webdav_http_action	=	"Under WebDAV-indstillingerne skal du deaktivere muligheden %0 og aktivere muligheden %1. Ret også indstillinger for WebDAV-klienter."
rule_webdav_http_desc	=	"Ikke-krypteret WebDAV er aktiveret."
rule_webdav_http_desc_bad	=	"Ikke-krypteret WebDAV er aktiveret."
rule_webdav_http_desc_good	=	"Ikke-krypteret WebDAV er deaktiveret."
rule_webdav_http_desc_running	=	"Kontrollerer, om ikke-krypteret WebDAV er deaktiveret..."
rule_webdav_http_purpose	=	"Aktivering af WebDAV-kryptering giver en mere sikker kanal til udveksling af data med systemet."

