
# Copyright (c) 2000-2008 Synology Inc. All rights reserved.

[Country]
AD	=	"Andorra"
AE	=	"Verenigde Arabische Emiraten"
AF	=	"Afghanistan"
AG	=	"Antigua en Barbuda"
AI	=	"Anguilla"
AL	=	"Albanië"
AM	=	"Armenië"
AO	=	"Angola"
AQ	=	"Antarctica"
AR	=	"Argentinië"
AS	=	"Amerikaans-Samoa"
AT	=	"Oostenrijk"
AU	=	"Australië"
AW	=	"Aruba"
AX	=	"Åaland Eilanden"
AZ	=	"Azerbeidzjan"
BA	=	"Bosnië-Herzegovina"
BB	=	"Barbados"
BD	=	"Bangladesh"
BE	=	"België"
BF	=	"Burkina Faso"
BG	=	"Bulgarije"
BH	=	"Bahrain"
BI	=	"Burundi"
BJ	=	"Benin"
BL	=	"Saint Barthélemy"
BM	=	"Bermuda"
BN	=	"Brunei"
BO	=	"Bolivia"
BQ	=	"Nederlandse Antillen"
BR	=	"Brazilië"
BS	=	"Bahama's"
BT	=	"Bhutan"
BV	=	"Bouvet eiland"
BW	=	"Botswana"
BY	=	"Wit-Rusland"
BZ	=	"Belize"
CA	=	"Canada"
CC	=	"Cocos-Keeling-eilanden"
CD	=	"Democratische Republiek Congo"
CF	=	"Centraal-Afrikaanse Republiek"
CG	=	"Democratische Republiek Congo"
CH	=	"Zwitserland"
CI	=	"Ivoorkust"
CK	=	"Cookeilanden"
CL	=	"Chili"
CM	=	"Kameroen"
CN	=	"China"
CO	=	"Colombia"
CR	=	"Costa Rica"
CU	=	"Cuba"
CV	=	"Kaapverdië"
CW	=	"Curaçao"
CX	=	"Kersteiland"
CY	=	"Cyprus"
CZ	=	"Tsjechië"
DE	=	"Duitsland"
DJ	=	"Djibouti"
DK	=	"Denemarken"
DM	=	"Dominica"
DO	=	"Dominicaanse republiek"
DZ	=	"Algerije"
EC	=	"Ecuador"
EE	=	"Estland"
EG	=	"Egypte"
EH	=	"Westelijke Sahara"
ER	=	"Eritrea"
ES	=	"Spanje"
ET	=	"Ethiopië"
FI	=	"Finland"
FJ	=	"Fiji"
FK	=	"Falkland eilanden"
FM	=	"Federale Staten van Micronesië"
FO	=	"Faeröer"
FR	=	"Frankrijk"
GA	=	"Gabon"
GB	=	"Groot-Brittanië (Verenigd Koninkrijk, Engeland)"
GD	=	"Grenada"
GE	=	"Georgië"
GF	=	"Frans-Guyana"
GG	=	"Guernsey"
GH	=	"Ghana"
GI	=	"Gibraltar"
GL	=	"Groenland"
GM	=	"Gambia"
GN	=	"Guinea"
GP	=	"Guadeloupe"
GQ	=	"Equatoriaal-Guinea"
GR	=	"Griekenland"
GS	=	"Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwicheilanden"
GT	=	"Guatemala"
GU	=	"Guam"
GW	=	"Guinea-Bissau"
GY	=	"Guyana"
HK	=	"Hongkong"
HM	=	"Heard- en McDonaldeilanden"
HN	=	"Honduras"
HR	=	"Kroatië"
HT	=	"Haïti"
HU	=	"Hongarije"
ID	=	"Indonesië"
IE	=	"Ierland"
IL	=	"Israël"
IM	=	"Man (eiland)"
IN	=	"India"
IO	=	"Brits Territorium in de Indische Oceaan"
IQ	=	"Irak"
IR	=	"Iran"
IS	=	"IJsland"
IT	=	"Italië"
JE	=	"Jersey"
JM	=	"Jamaica"
JO	=	"Jordanië"
JP	=	"Japan"
KE	=	"Kenia"
KG	=	"Kirgizië"
KH	=	"Cambodja"
KI	=	"Kiribali"
KM	=	"Comoren"
KN	=	"Saint Kitts en Nevis"
KP	=	"Noord-Korea"
KR	=	"Zuid-Korea"
KW	=	"Koeweit"
KY	=	"Kaaimaneilanden"
KZ	=	"Kazachstan"
LA	=	"Laos"
LB	=	"Libanon"
LC	=	"Saint Lucia"
LI	=	"Liechtenstein"
LK	=	"Sri Lanka"
LR	=	"Liberia"
LS	=	"Lesotho"
LT	=	"Litouwen"
LU	=	"Luxemburg"
LV	=	"Letland"
LY	=	"Libië"
MA	=	"Marokko"
MC	=	"Monaco"
MD	=	"Moldavië"
ME	=	"Montenegro"
MF	=	"Saint Martin (Frankrijk)"
MG	=	"Madagaskar"
MH	=	"Marshalleilanden"
MK	=	"Republiek Macedonië (FYROM)"
ML	=	"Mali"
MM	=	"Myanmar (Birma)"
MN	=	"Mongolië"
MO	=	"Macau"
MP	=	"Noordelijke Mariana-eilanden"
MQ	=	"Martinique"
MR	=	"Mauritanië"
MS	=	"Montserrat"
MT	=	"Malta"
MU	=	"Mauritius"
MV	=	"Malediven"
MW	=	"Malawi"
MX	=	"Mexico"
MY	=	"Maleisië"
MZ	=	"Mozambique"
NA	=	"Namibië"
NC	=	"Nieuw-Caledonië"
NE	=	"Niger"
NF	=	"Norfolkeiland"
NG	=	"Nigeria"
NI	=	"Nicaragua"
NL	=	"Nederland"
NO	=	"Noorwegen"
NP	=	"Nepal"
NR	=	"Nauru"
NU	=	"Niue"
NZ	=	"Nieuw-Zeeland"
OM	=	"Oman"
PA	=	"Panama"
PE	=	"Peru"
PF	=	"Frans Polynesië"
PG	=	"Papoea-Nieuw-Guinea"
PH	=	"De Filippijnen"
PK	=	"Pakistan"
PL	=	"Polen"
PM	=	"Saint-Pierre en Miquelon"
PN	=	"Pitcairneilanden"
PR	=	"Puerto Rico"
PS	=	"Palestijnse gebieden"
PT	=	"Portugal"
PW	=	"Palau"
PY	=	"Paraguay"
QA	=	"Qatar"
RE	=	"Réunion"
RO	=	"Roemenië"
RS	=	"Servië"
RU	=	"Russische Federatie"
RW	=	"Rwanda"
SA	=	"Saudi-Arabië"
SB	=	"Salomonseilanden"
SC	=	"Seychellen"
SD	=	"Soedan"
SE	=	"Zweden"
SG	=	"Singapore"
SH	=	"Sint-Helena"
SI	=	"Slovenië"
SJ	=	"Spitsbergen en Jan Mayeneilanden"
SK	=	"Slowakije"
SL	=	"Sierra Leone"
SM	=	"San Marino"
SN	=	"Senegal"
SO	=	"Somalië"
SR	=	"Suriname"
SS	=	"Zuid-Soedan"
ST	=	"Sao Tomé en Príncipe"
SV	=	"El Salvador"
SX	=	"Sint-Maarten"
SY	=	"Syrië"
SZ	=	"Swaziland"
TC	=	"Turks- en Caicos-eilanden"
TD	=	"Tsjaad"
TF	=	"Franse Zuidelijke Gebieden"
TG	=	"Togo"
TH	=	"Thailand"
TJ	=	"Tadzjikistan"
TK	=	"Tokelau"
TL	=	"Oost-Timor"
TM	=	"Turkmenistan"
TN	=	"Tunesië"
TO	=	"Tonga"
TR	=	"Turkije"
TT	=	"Trinidad en Tobago"
TV	=	"Tuvalu"
TW	=	"Taiwan"
TZ	=	"Tanzania"
UA	=	"Oekraïne"
UG	=	"Oeganda"
UM	=	"Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten"
US	=	"Verenigde Staten van Amerika (VSA)"
UY	=	"Uruguay"
UZ	=	"Oezbekistan"
VA	=	"Vaticaanstad (Heilige Stoel)"
VC	=	"Saint Vincent en de Grenadines"
VE	=	"Venezuela"
VG	=	"Britse Maagdeneilanden"
VI	=	"Verenigde Staten Maagdeneilanden"
VN	=	"Viëtnam"
VU	=	"Vanuatu"
WF	=	"Wallis and Futuna"
WS	=	"Samoa"
YE	=	"Jemen"
YT	=	"Mayotte"
ZA	=	"Zuid-Afrika"
ZM	=	"Zambia"
ZW	=	"Zimbabwe"

[app_port_alias]
app_desc	=	"Laat gebruikers toe om toepassingen zonder aanmelding bij DSM in een nieuw browservenster uit te voeren"
desc_alias	=	"Alias"
desc_application	=	"Toepassing"
desc_appportalias	=	"Nadat de aangepaste alias of poort(poorten) zijn ingeschakeld kunnen gebruikers zich direct bij toepassingen in een nieuw browservenster aanmelden zonder dat de gebruiker zich DSM moet aanmelden."
desc_edit_alias_rule	=	"Regels voor alias bewerken"
desc_edit_port_alias_rules	=	"Regels voor alias/poort bewerken"
desc_enable_alias	=	"Aangepaste alias inschakelen"
desc_enable_http	=	"Aangepaste poort inschakelen (HTTP)"
desc_enable_https	=	"Aangepaste poort inschakelen (HTTPS)"
desc_port	=	"Poort"
desc_virtualhost	=	"Users can open applications directly by customized host name rather than using path."
err_alias_refused	=	"De alias is voorbehouden voor gebruik door het systeem. Voer een andere alias in."
err_alias_used	=	"Deze alias bestaat al. Voer een andere alias in."
err_loading_failed	=	"Kon de regels voor alias/poort niet toepassen. Neem contact op met Synology Inc. voor ondersteuning."
err_port_alias_used	=	"Alias en poortnummer(s) worden uitsluitend gebruikt of zijn voorbehouden voor gebruik door het systeem. Voer een andere alias en poort in."
err_port_dup	=	"Dit poortnummer wordt gebruikt door het andere protocol. Voer een ander nummer in."
err_port_reserved	=	"Dit poortnummer is uitsluitend voorbehouden voor systeemgebruik. Voer een ander nummer in."
err_port_used	=	"Dit poortnummer wordt gebruikt door een andere toepassing. Voer een ander nummer in."
message_check_port_used	=	"Bezig met controleren of de alias of poorten worden gebruikt"
redirect_from	=	"Omleiden van"
tip_https_disable	=	"HTTPS-verbinding is uitgeschakeld"
title	=	"Toepassingsportaal"
title_virtualhost	=	"Edit Virtual Host"

[app_privilege]
domain_user	=	"Domeingebruiker"
grant_privilege	=	"Toestaan"
has_no_privilege	=	"Machtiging omvat niet "
has_privilege	=	"Machtiging omvat"
local_user	=	"Lokale gebruiker"

[autoblock]
autoblock_allow_ip	=	"Toegestaan IP-adres"
autoblock_attempts	=	"Aanmeldingspogingen"
autoblock_desc	=	"Schakel deze optie in om ip-adressen met te veel mislukte aanmeldpogingen te blokkeren, waaronder aanmeldpogingen via SSH, Telnet, rsync, Netwerkback-up, Gedeelde mapsynchronisatie, FTP, WebDAV, mobiele apps van Synology, File Station en DSM."
autoblock_enable	=	"Automatisch blokkeren inschakelen"
autoblock_expire_time	=	"Vervalperiode"
autoblock_expired_day	=	"Deblokkeren na (dagen)"
autoblock_expired_desc	=	"Als de blokkering verlooptijd ingeschakeld is, worden de geblokkeerde IP-adressen gedeblokkeerd na het aantal dagen dat hieronder werd ingevoerd."
autoblock_expired_enable	=	"Blokkering verlooptijd inschakelen"
autoblock_ip	=	"Geblokkeerd IP-adres"
autoblock_notify	=	"E-mailmelding inschakelen"
autoblock_notify_desc	=	"Er wordt een e-mailmelding verzonden als er een IP wordt geblokkeerd."
autoblock_notify_err	=	"U hebt de instellingen in de Meldingen" pagina niet voltooid. Keer terug naar “Meldingen” en vul deze volledig in voor u doorgaat met de instelling van deze pagina.""
autoblock_rule_desc	=	"Een IP-adres wordt geblokkeerd als het maximaal aantal mislukte aanmeldingspogingen wordt bereikt binnen de hieronder ingevoerde tijdsduur."
autoblock_time	=	"Tijd geblokkeerd"
autoblock_view_list	=	"Blokkering lijst"
autoblock_white_list	=	"Lijst toestaan"
autoblock_within_mins	=	"Binnen (minuten)"
check_overwrite	=	"Bestaande IP-adressen op Lijst Blokkeren en Lijst Toestaan overschrijven"
create_ip	=	"IP-adres toevoegen"
forever	=	"Altijd"
import_ip	=	"IP-adressenlijst importeren"
ip_in_allowlist	=	"{0} is al aanwezig in Lijst Toestaan."
ip_in_blockedlist	=	"{0} is al aanwezig in Lijst Blokkeren."
ip_is_validated	=	"IP-adres {0} is gevalideerd."
upload_format_failed	=	"De geüploade bestandsindeling of het IP-adres is verkeerd. (Lijn {0})"

[background_task]
background_task	=	"Achtergrondtaak"
background_task_all	=	"Alles"
remote_local_file_operation	=	"Lopende taken"
task_processing	=	"Bezig met verwerken"

[backup]
app_desc	=	"Een back-up van uw gegevens én van de configuratiebestanden maken en deze terugzetten"
app_name	=	"Back-up maken en terugzetten"
application	=	"Toepassing"
backup_all_shares	=	"Alle gedeelde mappen"
backup_app	=	"Toepassingen waarvan een back-up moet worden gemaakt"
backup_conflict_desc	=	"Opmerking: Alle geselecteerde conflicterende gedeelde mappen worden overschreven."
backup_data	=	"Back-upinhoud"
backup_data_empty	=	"Selecteer minimum een gedeelde map of applicatie."
backup_dest_directory	=	"Map"
backup_dest_directory_not_available	=	"De map wordt al gebruikt door een andere taak. Geef een andere naam op en probeer het opnieuw."
backup_dest_status	=	"Toegang geweigerd"
backup_destination_is_not_exist	=	"Het geselecteerde doel bestaat niet."
backup_do_cancel	=	"Bezig met annuleren…  "
backup_export_conf	=	"Een back-up maken van de systeemconfiguratie."
backup_metadata_bkp	=	"Metadata back-uppen"
backup_metadata_info	=	"Als deze optie wordt ingeschakeld, worden metagegevens van het bestand geback-upt. Dit zijn de eigenaar, tijd van maken, Windows ACL-instellingen en andere kenmerken."
backup_metadata_option	=	"Metagegevens back-uppen inschakelen"
backup_mysql_volume_crash	=	"Can not backup MySQL database, the volume of MySQL service was crashed."
backup_restore_source	=	"Bron"
backup_rsync_dest_deny	=	"Geen toegang tot de geselecteerde gedeelde map. Controleer uw machtigingen voor de gedeelde map of selecteer een andere map."
backup_server_name	=	"Servernaam"
backup_shared_folders_perm_denied	=	"U hebt geen machtiging voor toegang tot de gedeelde mappen. Neem contact op met de systeembeheerders van de doelserver."
backup_surveillance_warning	=	"De geselecteerde back-up bron omvat de surveillance gedeelde map. Deze gedeelde map kan enkel worden hersteld als de Surveillance Station applicatie optie geselecteerd is."
backup_sync_bkp	=	"Sync back-up"
backup_synoea_info	=	"Schakel deze optie in om de miniaturen van foto’s op Photo Station te back-uppen. Dit vereist meer opslagruimte."
backup_synoea_option	=	"Miniatuurback-up inschakelen"
backup_sys_rcvr	=	"Bezig met herstellen van systeemconfiguraties..."
backup_type	=	"Back-uptype"
bkp_folders	=	"Submappen die moeten worden opgenomen in de back-up"
bkpstatus_app	=	"Bezig met het maken van een back-up van toepassingen…"
bkpstatus_sys	=	"Een back-up maken van de systeemconfiguratie… "
bkpwizard_app_title	=	"Selecteer de gegevens op uw toepassing en maak er een back-up"
bkpwizard_sche_title	=	"Door het instellen van back-upschema's zal het systeem regelmatig back-uptaken uitvoeren"
bkpwizard_share_app_title	=	"Selecteer items waarvan u een back-up wilt maken"
bkpwizard_share_title	=	"Selecteer gedeelde mappen en submappen als back-upbron"
bkpwizard_type_title	=	"Selecteer het type van het doel"
blockbkp_desc	=	"Schakel deze optie in om enkel een back-up te maken van het gewijzigde deel van een bestand in de plaats van het volledige bestand. Deze optie inschakelen bespaart netto bandbreedte, maar vereist mogelijk extra tijd door systeemberekening."
blockbkp_enable	=	"Back-up op blockniveau inschakelen"
blockbkp_title	=	"Back-up op blockniveau"
blog	=	"Blog"
blog_str_man_blog_backup_desc	=	"Maak een back-up van blogberichten, commentaar, labels en module-instellingen naar een back-upbestand."
conflict	=	"Conflict"
data	=	"Gedeelde mappen"
enable_photo_first_desc	=	"Opmerking: Photo Station en Blog zijn uitsluitend beschikbaar voor back-up als de "photo" gedeelde map geselecteerd werd."
enable_surveillance_first_desc	=	"Opmerking: Surveillance Station zijn uitsluitend beschikbaar voor back-up als de volledige "surveillance" gedeelde map werd geselecteerd."
encrypt_backup	=	"Netwerk back-up (Gecodeerd)"
error_bad_mysql_pass	=	"Voer het correcte MySQL wachtwoord in."
error_bkp_app	=	"De back-up van de applicaties is mislukt."
fullsync_bkp_warn	=	"Door het verwijderen van back-upbestanden toe te staan voert het systeem een volledige back-up uit wanneer gebruikers een back-up uitvoeren om zeker te zijn dat bron en doel consequent zijn."
general_backup	=	"Algemene back-up"
general_backup_desc	=	"Maak een back-up van de gegevens naar een externe schijf of een door het systeem gedeelde map via lokale back-up, of naar een andere {0} server of rsync-compatibele server via netwerkback-up."
getting_dest_status	=	"Status ophalen"
include_blog	=	"Blog omvatten"
incrbkp_allow	=	"Toestaan"
incrbkp_desc	=	"Schakel deze optie in om een kopie van de back-upbestanden op de doelmap te laten, zelfs wanneer bestanden verwijderd worden van de bronmap."
incrbkp_enable	=	"Reserveer de geback-upte bestanden op de bestemming"
incrbkp_forbid	=	"Weigeren"
incrbkp_setting	=	"Reserveer de geback-upte bestanden op de bestemming"
limit_the_bandwidth	=	"Bandbreedtebeperking"
local_dest	=	"Lokale gedeelde map"
local_restore	=	"Lokaal herstel"
local_restore_data_notfound_msg	=	"Geen gegevens te herstellen."
local_restore_desc	=	"Gegevens herstellen van een externe schijf of een systeem gedeelde map."
local_restore_folder_title	=	"Selecteer de bronmap om gegevens te herstellen"
local_restore_rcvr_folder	=	"Gedeelde map"
max_conf_version_range_warning	=	"Het aantal bijgehouden configuratieversies moet zich bevinden tussen _MIN_SIZE_ en _MAX_SIZE_ bevinden."
mysql_backup_desc	=	"Maak een back-up van alle door de gebruiker gemaakte databases."
mysql_db	=	"MySQL database"
mysql_no_enabled	=	"MySQL service is niet ingeschakeld."
netbkp_dest2_desc	=	"Maak een back-up van de gegevens naar een rsync-compatibele server."
netbkp_dest_desc	=	"Maak een back-up naar een andere {0} server."
netbkp_s3_desc	=	"Een back-up maken van gegevens naar een Amazon S3-server"
netbkp_s3_select_region	=	"Selecteer regio"
network_restore	=	"Netwerkherstel"
network_restore_desc	=	"Herstel de gegevens naar een andere {0} server."
network_restore_desc2	=	"Herstel gegevens van een rsync-compatibele server."
photo_backup_desc	=	"Maak een back-up van alle foto’s, titels, beschrijvingen, commentaar, logboeken, gebruikeraccounts, toegangsrechten en foto-instellingen."
photo_station	=	"Photo Station"
restore_app	=	"Bezig met verwijderen van applicaties…"
restore_cancel	=	"Annuleren"
restore_conflict	=	"Kon de gedeelde map niet herstellen omdat ze werd gecodeerd of gecodeerd nadat u de back-uptaak hebt uitgevoerd."
restore_conflict_skip	=	"en sla de conflicterende gegevens over"
restore_current_task	=	"Herstellen van een bestaande taak"
restore_data	=	"Selecteer de gedeelde mappen die u wilt herstellen"
restore_description	=	"Klik op de onderstaande knop om gedeelde mapbestanden, iSCSI LUN of de systeemconfiguratie terug te zetten."
restore_executing	=	"Bezig met terugzetten van gedeelde mappen..."
restore_fail	=	"Mislukt"
restore_finish_time	=	"Time"
restore_from_enc_share	=	"Kan niet herstellen van gecodeerde gedeelde mappen."
restore_items	=	"Item"
restore_lun_executing	=	"Bezig met terugzetten van iSCSI LUN... "
restore_mysql	=	"MySQL databases herstellen"
restore_new_task	=	"Een hersteltaak maken van:"
restore_page_type	=	"Type"
restore_photostation	=	"Photo Station herstellen"
restore_progress	=	"Voortgang"
restore_result	=	"Resultaat"
restore_share	=	"Gedeelde mappen die u wilt herstellen"
restore_source	=	"Bron"
restore_status	=	"Status"
restore_success	=	"Gelukt"
restore_surveillance	=	"Surveillance Station herstellen"
restore_surveillance_settings	=	"Gedeelde map en systeeminstellingen van “surveillance” herstellen"
restore_surveillance_warn	=	"Het is mogelijk dat bepaalde surveillance gebeurtenissen niet kunnen worden gebruikt zonder surveillance instellingen te herstellen."
restore_tab_name	=	"Terugzetten"
restore_the_same_share_err	=	"U kunt de gecodeerde en ongecodeerde vorm van een gedeelde map niet gelijktijdig herstellen."
restore_time	=	"Tijd"
restore_type	=	"Hersteltype"
restore_user_config_conflict_warning	=	"Gebruikersnaam en groep zijn gewijzigd. De ACL van herstelde bestanden functioneert wellicht niet."
restore_welcome	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen: <p><ul><li>Selecteer het hersteltype.</li><li>Selecteer de te herstellen inhoud.</li><li>Gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen herstellen; Photo Station; Surveillance Station; MySQL databases terugzetten.</li></ul></p>"
restore_wizard_bkpapp_title	=	"Selecteer de applicaties die u wilt herstellen"
restore_wizard_desttype_title	=	"Selecteer het hersteltype"
reswizard_app_title	=	"Selecteer en herstel de toepassingsgegevens"
reswizard_share_app_title	=	"Selecteer items die u wilt herstellen"
reswizard_share_title	=	"Selecteer de gedeelde mappen en submappen die u wilt herstellen"
reswizard_src_title	=	"Selecteer de map waarin de gegevens worden bewaard"
reswizard_type_title	=	"Selecteer het type hersteldoel"
s3_access_key	=	"Access key"
s3_restore	=	"Amazon S3 herstel"
s3_restore_desc	=	"Gegevens herstellen van Amazon S3 server"
s3_secret_key	=	"Secret Key"
s3_server_region	=	"Serverregio"
s3_use_rrs	=	"Amazon S3 RRS inschakelen"
search_restore_config	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare configuratiebestanden…"
search_restore_folder	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare gedeelde mappen die hersteld moeten worden, een ogenblik geduld…"
select_share_app_title	=	"Selecteer toepassingsgegevens, configuraties en gedeelde mappen voor back-up"
select_task	=	"Taak selecteren"
stop_surveillance_first	=	"Voor u de Surveillance instellingen herstelt, schakelt u de Surveillance-service eerst uit."
surveillance_event_backup_desc	=	"Maak een back-up van de instellingen van alle pagina’s, inclusief Gebeurtenis, Melding, Bevoegdheid, Logboek, Machtigingen en Opties."
surveillance_overwrite	=	"Opmerking: Alle conflicterende Surveillance Station instellingen worden overschreven."
surveillance_station	=	"Surveillance Station"
title_err_msg	=	"Fout"
welcome	=	"De wizard helpt u met de volgende stappen:<p><ul><li>Een naam van een back-uptaak instellen.</li> <li>De back-up doelmap instellen.</li> <li>De back-upinhoud selecteren.</li> <li>Een back-upschema instellen.</li></ul><p>"
wizard_bkpapp_title	=	"Selecteer de applicaties waarvan een back-up gemaakt moet worden"
wizard_desttype_title	=	"Selecteer type bestemming"

[bandwidth]
bandwidth_account_name	=	"Naam"
bandwidth_brief_desc	=	"Snelheidslimiet voor gebruikers en groepen instellen."
bandwidth_domain_group_tab_title	=	"Domeingroepen"
bandwidth_domain_user_tab_title	=	"Domeingebruiker"
bandwidth_down_rate	=	"Downloadlimiet"
bandwidth_download	=	"Downloaden"
bandwidth_enable	=	"Snelheidslimiet inschakelen"
bandwidth_filename	=	"Bestandsnaam"
bandwidth_global_conf_enable_desc	=	"De snelheidslimiet van de volgende protocollen is nog niet ingeschakeld. Wilt u het nu inschakelen?"
bandwidth_group	=	"Groep"
bandwidth_group_create_description	=	"Snelheidslimiet toekennen aan de groep. 0 betekent onbeperkt (Eenheid: KB/s)"
bandwidth_group_create_headline	=	"Instelling snelheidslimiet groep"
bandwidth_ldap_group_tab_title	=	"LDAP-groepen"
bandwidth_ldap_user_tab_title	=	"LDAP-gebruikers"
bandwidth_local_group_tab_title	=	"Lokale groepen"
bandwidth_local_user_tab_title	=	"Lokale gebruiker"
bandwidth_owner_type	=	"Account type"
bandwidth_preview	=	"Resultaat"
bandwidth_progress	=	"Voortgang"
bandwidth_protocol	=	"Protocol"
bandwidth_settings	=	"Instellingen snelheidslimiet"
bandwidth_status	=	"Snelheidslimiet"
bandwidth_tab_title	=	"Snelheidslimiet"
bandwidth_transfer_speed	=	"Snelheid"
bandwidth_transfer_speed_limit	=	"Limiet"
bandwidth_transfer_type	=	"Transfer type"
bandwidth_up_rate	=	"Uploadlimiet"
bandwidth_upload	=	"Uploaden"
bandwidth_user	=	"Gebruiker"
bandwidth_user_create_description	=	"Snelheidslimiet toekennen aan de gebruiker. 0 betekent onbeperkt (Eenheid: KB/s)."
bandwidth_user_create_headline	=	"Instelling snelheidslimiet gebruiker"

[beep]
beep_title	=	"Pieptoonwerking"
eunit_fan_fail	=	"Pieptoon geven wanneer de uitbreidingseenheid van de ventilator defect is"
fan_fail	=	"Pieptoon geven wanneer ventilator defect is "
poweroff_beep	=	"Pieptoon geven wanneer het systeem wordt afgesloten via de aan/uit-knop"
poweron_beep	=	"Pieptoon geven wanneer systeem wordt ingeschakeld"
reset_beep	=	"Pieptoon geven wanneer het systeem wordt gereset"
volume_crash	=	"Pieptoon geven wanneer het volume is vastgelopen"

[bkpwizard]
bkptask_title	=	"Selecteer een back-uptaak"
export_fail	=	"Kon de systeemconfiguraties niet exporteren."
finalstep_descr	=	"De systeemconfiguraties werden geëxporteerd naar de geselecteerde locatie."
finalstep_title	=	"Back-up voltooid"
localbkp_desc	=	"Een back-up maken naar een externe schijf of een door het systeem gedeelde map."
long_descr	=	"Een back-up maken van de gegevens of systeemconfiguraties"
msg_waiting	=	"Even geduld…"
netbkp_desc	=	"Maak een back-up van de gegevens naar een andere {0} server of rsync-compatibele server via het netwerk."
short_descr	=	"Back-up"
task_descr	=	"Selecteer een back-uptaak:"
welcome	=	"De wizard helpt u een back-up te maken van {0}."
welcome_title	=	"Welkom in de back-up wizard"
wizard_title	=	"Back-upwizard"

[bluetooth]
auto_connect_label	=	"Automatisch verbinden met apparaten (maximum drie apparaten)"
bluetooth_address	=	"Bluetooth-adres"
bluetooth_connected	=	"Connected"
bluetooth_device_name	=	"Apparaatnaam"
bluetooth_device_type	=	"Apparaattype"
bluetooth_enable_dongle	=	"Bluetooth inschakelen"
bluetooth_name	=	"Bluetooth"
bluetooth_paired	=	"Gekoppeld"
bluetooth_remove_device_confirm	=	"Weet u zeker dat u dit apparaat wilt verwijderen?"
bottom_desc	=	"Ga na of nieuwe apparaten worden gedetecteerd en zich binnen een straal van 10 meter van het DiskStation bevinden."
connect	=	"Verbinding maken"
connect_device_confirm	=	"De verbinding met een apparaat zal worden verbroken omdat het maximaal aantal apparaten al is verbonden. Weet u zeker dat u dit apparaat wilt aansluiten?"
desc_manual_pin	=	"Voer PIN in."
icon_audiocard	=	"Audioapparaat"
msg_dongle_disabled	=	"Deze adapter is uitgeschakeld."
no_device_desc	=	"Geen apparaten gedetecteerd."
no_dongle_desc	=	"Sluit een Bluetooth-adapter aan."
pair_fail	=	"Kan geen verbinding maken met het apparaat."
state_connected	=	"Verbonden"
state_connecting	=	"Verbinden"
state_disconnected	=	"Verbinding verbroken"
state_disconnecting	=	"Verbinding verbreken"
state_unpaired	=	"Niet-gekoppeld"

[camera]
conn_status_paired	=	"Bezet"

[certificate]
alias	=	"Onderwerp alternatieve naam "
alias_tip	=	"Gebruik puntkomma's om meerdere aliassen te scheiden. Bijvoorbeeld: mail.example.com;mail2.exmaple.com"
become_expired_crt	=	"Zal binnenkort verlopen"
certificate	=	"Certificaat"
click_download_button	=	"Klik op Downloaden om uw persoonlijke sleutel en CSR (Certificate Signing Request) te exporteren. Verzend dit CSR naar een derde certificerende autoriteit om een certificaat te ontvangen dat u met uw persoonlijke sleutel kunt importeren."
common_name	=	"Gemeenschappelijke naam"
create_crt	=	"Certificaat aanmaken"
create_csr	=	"Een CSR (Certificate Signing Request) aanmaken"
create_csr_desc	=	"Een certificaataanvraag maken en een certificaat van een certificerende autoriteit toepassen."
create_csr_finish	=	"Een CSR (Certificate Signing Request) voltooien"
create_csr_finish_desc	=	"Bewaar uw persoonlijke sleutel op een veilige plaats om de beveiliging van DiskStation niet in gevaar te brengen. De persoonlijke sleutel zal niet in DiskStation worden opgeslagen tot deze samen met uw servercertificaat is geïmporteerd."
create_desc	=	"U kunt een zelfondertekend certificaat maken, een bestaand certificaat vernieuwen of een CSR (Certificate Signing Request) maken en certificaten van certificerende autoriteiten importeren."
create_root_crt	=	"Een basiscertificaat aanmaken"
create_self_signed_crt	=	"Een zelfondertekend certificaat aanmaken"
create_self_signed_crt_desc	=	"Maak een zelfondertekend certificaat voor het beveiligen van kanalen tussen de server en een groep onbekende gebruikers."
creating_crt	=	"Bezig met het maken van een certificaat..."
creating_csr	=	"Bezig met het maken van een certificaataanvraag..."
department	=	"Afdeling"
download	=	"Downloaden"
empty_text_alias	=	"mail.example.com"
empty_text_city	=	"Chicago"
empty_text_common_name	=	"example.com"
empty_text_common_name_ca	=	"Uw bedrijfs-CA"
empty_text_department	=	"Marketing"
empty_text_email	=	"admin@example.com"
empty_text_organization	=	"Uw bedrijf"
empty_text_state	=	"Illinois"
expire_date	=	"Vervaldatum"
export_and_import_desc	=	"U kunt het servercertificaat en de persoonlijke sleutel van uw DiskStation exporteren."
export_crt	=	"Certificaat exporteren"
finger_print	=	"Certificaat vingerafdruk"
finger_print_algo	=	"Certificaat vingerafdruk algoritme"
general_crt	=	"Certificaat van derden"
goto_certificate	=	"U kunt certificaten importeren op pagina {0}."
import_crt	=	"Certificaat importeren"
input_crt_info	=	"Vul de relevante informatie in voor het certificaat."
input_csr_info	=	"Vul de relevante informatie in voor de CSR (Certificate Signing Request)."
inter_and_crt_verify_error	=	"De verificatie van de server- en tussencertificaten is mislukt. Probeer het opnieuw."
inter_crt	=	"Tussencertificaat"
issue_to	=	"Verstrekt aan"
issuer	=	"Verstrekt door"
key_length	=	"Lengte persoonlijke sleutel"
organizaton	=	"Organisatie"
renew_crt	=	"Certificaat vernieuwen"
renew_crt_desc	=	"Een persoonlijke sleutel en CSR (Certificate Signing Request) maken om uw certificaat te vernieuwen."
root_crt	=	"Basiscertificaat"
select_action	=	"Kies een handeling"
self_signed_crt	=	"Zelfondertekend certificaat"
server_crt	=	"Servercertificaat"
state_or_provine	=	"Staat/provincie"
view_certificate	=	"Certificaat bekijken"
view_crt	=	"Certificaat bekijken"

[cloudbkp]
auth_fail	=	"Your MyDS password was incorrect. Please try again."
backup_setting	=	"Backup Settings"
bkp_desc	=	"Click this button to back up your settings to MyDS Cloud Backup account."
bkp_restore	=	"Backup and Restore"
btn_setting	=	"Cloud Backup Settings"
cloudbkp_title	=	"MyDS Cloud Backup"
enable_encrypt	=	"Enable Encryption"
encrypt_pwd	=	"Password"
my_ds_account	=	"MyDS Account"
no_backups	=	"You have not performed backup yet."
passwd_desc	=	"Please enter your encryption password."
restore_desc	=	"Click this button to restore settings backed up at your MyDS Cloud Backup account."
restore_version_desc	=	"Select a version of your configurations to restore."
restore_version_title	=	"Select Restore Version"
restore_welcome	=	"The wizard will help you with the following: <p><ul><li>Select the restoration type.</li><li>Select the restoration contents.</li><li>Restore user, group, and shared folder settings; Photo Station; Surveillance Station; MySQL databases.</li></ul></p>"

[codepage]
codepage_1251	=	"Cyrillisch (codepagina 1251)"
codepage_1252	=	"Western European (Code Page 1252)"
codepage_1253	=	"Greek (Code Page 1253)"
codepage_1254	=	"Türkçe (Code Page 1254)"
codepage_437	=	"U.S. English (Code Page 437)"
codepage_737	=	"Greek (Code Page 737)"
codepage_8	=	"Unicode (UTF-8)"
codepage_850	=	"MS-DOS Latin 1 (Code Page 850)"
codepage_852	=	"MS-DOS Latin 2 (Code Page 852)"
codepage_861	=	"Icelandic (Code Page 861)"
codepage_866	=	"Cyrillisch (codepagina 866)"
codepage_869	=	"Greek (Code Page 869)"
codepage_932	=	"Japanese SJIS (Code Page 932)"
codepage_936	=	"Simplified Chinese (Code Page 936)"
codepage_949	=	"Korean Hangul (Code Page 949)"
codepage_950	=	"Traditional Chinese (Code Page 950)"

[collection]
collection_duplicate_name	=	"Collection name can't de duplicate."

[common]
action	=	"Actie"
add	=	"Toevoegen"
adv_setting	=	"Geavanceerde instellingen"
advanced	=	"Geavanceerd"
agree	=	"Akkoord"
alt_apply	=	"OK"
alt_back	=	"Terug"
alt_cancel	=	"Annuleren"
alt_close	=	"Sluiten"
alt_edit	=	"Bewerken"
alt_exit	=	"Afsluiten"
alt_finish	=	"Voltooien"
alt_help	=	"Help"
alt_ignore	=	"Negeren"
alt_next	=	"Volgende"
alt_refresh	=	"Deze pagina vernieuwen"
alt_reset	=	"Herstellen"
alt_restart	=	"Herstarten"
alt_start	=	"Starten"
apply	=	"OK"
applying	=	"Bezig met toepassen…"
ask_cont	=	"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
auto	=	"Automatisch"
back	=	"Terug"
bad_number	=	"Nummer mag niet starten met 0"
cancel	=	"Annuleren"
cfrm_continue	=	"Wilt u doorgaan?"
charset	=	"utf-8"
choose	=	"Selecteren"
choose_ctrl_remind	=	"Druk de “Shift” or “Ctrl” toetsen in en houd ze ingedrukt voor meerdere selecties."
city	=	"Stad"
clean	=	"Wissen"
close	=	"Sluiten"
colon	=	":"
command_line	=	"Door de gebruiker gedefinieerd script"
command_line_wrap	=	"Door de gebruiker gedefinieerd script"
commfail	=	"De verbinding is mislukt. Controleer uw netwerkinstellingen."
commit	=	"Toepassen"
completed	=	"Voltooid"
confirm_lostchange	=	"De wijzigingen werden niet opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
confirm_refresh	=	"De wijzigingen werden niet opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt vernieuwen?"
continue	=	"Doorgaan"
continue_hint	=	"Klik op [_CONT_] om door te gaan met de instellingen.  "
country	=	"Land"
create	=	"Maken"
customization	=	"Aanpassen"
customize	=	"Aanpassen"
default	=	"Standaard"
delete	=	"Verwijderen"
desktop	=	"Bureaublad"
desktop_edition	=	"Desktopeditie"
disabled	=	"Uitgeschakeld"
discard	=	"Annuleren"
dnsfail	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw DNS-instellingen."
down	=	"Omlaag"
ds_model	=	"Modelnaam"
ds_serial	=	"Serienummer"
dsm_site_description	=	"Synology DiskStation biedt een volledig uitgeruste netwerkopslagoplossing (NAS) voor volt beheer, back-up en delen van gegevens in Windows, Mac and Linux."
dsm_site_keywords	=	"Multitasking,webtoepassing,persoonlijke cloud"
email	=	"E-mail"
enable_fail	=	"Activering is mislukt"
enabled	=	"Ingeschakeld"
enter	=	"Enter"
err_browser_reserved_ports	=	"Dit poortnummer is gereserveerd voor browsers. Voer een ander nummer in."
err_creating_volume	=	"Volume-instellingen verwerken. Probeer het later opnieuw wanneer het voltooid is."
err_pass	=	"Het wachtwoord is ongeldig."
error_apply_occupied	=	"Een andere gebruiker met beheerdersrechten configureert de instelling van deze pagina. Probeer het later opnieuw."
error_baddns	=	"De waarde van de DNS server is ongeldig."
error_bademail	=	"Ongeldig e-mail formaat."
error_badgate	=	"De waarde van de standaard gateway is ongeldig."
error_badhost	=	"De servernaam die u ingevoerd hebt, is ongeldig. Raadpleeg de Help voor meer informatie."
error_badhostname	=	"Ongeldig hostnaam formaat."
error_badip	=	"Het IP-adres dat u ingevoerd hebt, is ongeldig."
error_badipv6prefixLeng	=	"De lengte van het IPv6-prefix dat u hebt ingevoerd is ongeldig."
error_badmask	=	"Het subnet mask dat u ingevoerd hebt, is ongeldig."
error_badport	=	"Het poortnummer moet tussen 1 tot 65535 zijn."
error_badserver	=	"Kon de netwerk tijdserver instelling niet toepassen. De mogelijke oorzaken zijn:<br>Kan de netwerk tijdserver niet vinden. Controleer of u een correcte DNS server en standaard gateway hebt toegewezen, of probeer de IP in te voeren in de plaats van de naam van de naam van de netwerk tijdserver.<br>De netwerk tijdserver bestaat niet of is tijdelijk onbeschikbaar.<br>de server die u hebt ingevoerd, is geen NTP (netwerktijd protocol) server.<br>De netwerkverbinding met de netwerk tijdserver is onstabiel of van lage kwaliteit.<br>Probeer het opnieuw nadat u de bovenstaande mogelijke oorzaken hebt gecontroleerd."
error_badv6ip	=	"Het IPv6-adres dat u hebt ingevoerd is ongeldig."
error_demo	=	"Deze functie is niet beschikbaar in de demonstratiemodus."
error_emptyhost	=	"U hebt de servernaam niet ingevoerd."
error_emptyip	=	"U hebt het IP-adres niet ingevoerd."
error_emptymask	=	"U hebt het subnet mask niet ingevoerd."
error_invalid_serial	=	"Het serienummer van uw DiskStation is onjuist of niet ingevuld."
error_lock	=	"Het systeem is bezig met het bijwerken van de veiligheidsinformatie. Probeer het later opnieuw."
error_no_enough_space	=	"De bewerking is mislukt omdat het beschikbare volume onvoldoende is."
error_nogate	=	"U het de standaard gateway nog niet ingevuld. Weet u zeker dat u deze instellingen wilt toepassen?"
error_noiporhostname	=	"Ongeldig IP of hostnaam."
error_notmatch	=	"Het IP-adres en de standaard gateway horen to aan twee verschillende subnets."
error_occupied	=	"Een andere beheerder configureert deze pagina. Probeer het later opnieuw."
error_system	=	"De bewerking is mislukt. Meld u opnieuw aan bij DSM en probeer het opnieuw."
exit	=	"Afsluiten"
file	=	"Bestand"
filter_label_text	=	"Filter"
finish	=	"Voltooien"
folder	=	"Map"
forminvalid	=	"Een aantal van uw instellingen zijn ongeldig. Voer deze opnieuw in."
general	=	"Algemeen"
help	=	"Help"
here	=	"hier"
include	=	"omvatten"
info	=	"Gegevens"
ip_addr	=	"IP-adres"
items_perpage	=	"Onderwerpen per pagina"
lang_dsm	=	"Systeemstandaard"
language_ara	=	"العربية"
language_chs	=	"简体中文"
language_cht	=	"繁體中文"
language_csy	=	"Český"
language_dan	=	"Dansk"
language_def	=	"Browser standaardinstelling"
language_enu	=	"English"
language_fre	=	"Français"
language_ger	=	"Deutsch"
language_hun	=	"Magyar"
language_ita	=	"Italiano"
language_jpn	=	"日本語"
language_krn	=	"한국어"
language_nld	=	"Nederlands"
language_nor	=	"Norsk"
language_plk	=	"Polski"
language_ptb	=	"Português do Brasil"
language_ptg	=	"Português Europeu"
language_rus	=	"Русский"
language_spn	=	"Español"
language_sve	=	"Svenska"
language_trk	=	"Türkçe"
launch	=	"{0} starten"
load_task	=	"Taak laden"
loading	=	"Bezig met laden…"
loading_text	=	"Bezig met zoeken…"
loading_webmanager	=	"Bezig met laden…"
loadres_fail	=	"Kon de vereiste hulpmiddelen niet laden."
loadsetting_fail	=	"Kon de systeeminstellingen niet laden."
login	=	"Aanmelden"
logout	=	"Afmelden"
logout_confirm	=	"Weet u zeker dat u zich wilt afmelden?"
max	=	"Max"
mobile_edition	=	"Mobiele editie"
mobile_service_empty	=	"De mobiele edities van File Station, Photo Station en Web Station zijn alleen beschikbaar als hun webgebaseerde services in DSM zijn ingeschakeld."
msg_waiting	=	"Bezig met verwerken. Even geduld…"
name	=	"Naam"
next	=	"Volgende"
nextpage	=	"volgende"
no	=	"Nee"
no_pw	=	"Uw wachtwoord is leeg."
none	=	"Geen"
not_choose	=	"Nog niet geselecteerd"
note	=	"Opmerking"
ok	=	"  OK  "
operations_error	=	"Kan geen verbinding maken met de _SERVICE_-server. Controleer het serveradres en de netwerkinstellingen."
optional	=	"(optioneel)"
owner	=	"Gebruiker"
password	=	"Wachtwoord"
period	=	"."
photo_station	=	"Photo Station"
port	=	"Poort"
prevpage	=	"vorige"
prevstep	=	"Terug"
proc_askwait	=	"Het is niet gepast de gepreciseerde opdracht nu uit te voeren. Probeer het later opnieuw."
proc_conflict	=	"De gepreciseerde opdracht is momenteel niet toegelaten. Probeer het later opnieuw."
proc_lock	=	"De server voert uw aanvraag momenteel niet uit omdat de systeembron in gebruik is. Probeer het later opnieuw."
properties	=	"Eigenschappen"
readonly	=	"Alleen-lezen"
recommend	=	"Aanbevolen"
refresh	=	"Vernieuwen"
refreshing_applied	=	"Vernieuwen is voltooid."
reload_res	=	"Herladen"
remove	=	"Verwijderen"
remove_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde element(en) wilt verwijderen?"
reservedname	=	"Deze naam is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Voer een andere naam in."
reset	=	"Herstellen"
restart	=	"Herstarten"
run	=	"Uitvoeren"
save	=	"Opslaan"
saving	=	"Bezig met opslaan…"
schedule	=	"Planning"
search_results	=	"Zoekresultaten"
searching	=	"Bezig met zoeken…"
selection_hint	=	"Selecteer"
setting_applied	=	"Instelling toegepast."
show_all	=	"Alles weergeven"
size	=	"Grootte"
size_byte	=	"Bytes"
size_gb	=	"GB"
size_kb	=	"KB"
size_mb	=	"MB"
size_tb	=	"TB"
sort	=	"Sorteren"
star	=	"*"
start	=	"Starten"
start_service	=	"Service starten"
status	=	"Status"
status_abnormal	=	"Abnormaal"
stop_service	=	"Service stoppen"
support	=	"Compatibiliteit"
time_minutes	=	"minuten"
time_seconds	=	"seconden"
unread	=	"{@} ongelezen"
up	=	"Omhoog"
username	=	"Gebruikersnaam"
warn_abort	=	"De actie werd afgebroken."
web_station	=	"Web Station"
webman_home	=	"Startpagina"
webman_options	=	"Opties"
webman_start	=	"Starten"
welcome	=	"Welkom"
welcome_tods	=	"Welkom op {0}"
writeable	=	"Beschrijfbaar"
yes	=	"Ja"

[compress]
compress_error_long_name	=	"De archiefnaam inclusief de extensie mag niet langer zijn dan 242 tekens."

[confbackup]
bkp_desc1	=	"Maak een back-up van de gebruiker, de groep en de gedeelde mapinstellingen naar een .dss-bestand."
bkp_desc2	=	"Selecteer een back-upbestand"
bkp_done	=	"De systeemconfiguraties zijn hersteld."
bkp_export	=	"Neem een back-up van de systeemconfiguratie en sla het configuratiebestand (.dss) op uw computer op:"
bkp_export_prepare	=	"Bezig met lezen van systeemconfiguraties..."
bkp_import	=	"Enkele of alle systeeminstellingen terugzetten vanuit het configuratiebestand:"
bkp_import_progress	=	"Bezig met herstellen van systeemconfiguraties..."
bkp_is_processing	=	"Systeem is bezig met de back-up of het herstel van de systeemconfiguraties. Probeer het later opnieuw."
bkp_overwrite	=	"Instellingen overschrijven die een conflict veroorzaken"
bkp_title	=	"Opties"
confbkp_all	=	"Alle systeemconfiguraties"
confbkp_bkp_item_desc	=	"Er wordt een back-up gemaakt van de volgende systeeminstellingen:"
confbkp_conf	=	"Configuratieversie"
confbkp_conf_node_hint	=	"Er moet een back-up worden gemaakt van ten minste één versie van de systeeminstellingen."
confbkp_data_service	=	"Bestanden delen en back-upservices"
confbkp_desc	=	"Exporteer of importeer een configuratiebestand (.dss) om een back-up te maken van de systeemconfiguraties van uw DSM of om ze te herstellen. "
confbkp_domain_ldap	=	"Werkgroep, domein en LDAP."
confbkp_export	=	"Een back-up maken van configuratie"
confbkp_failed_get_conf_file	=	"Kan de configuratieversie niet verkrijgen."
confbkp_file_not_found	=	"Het configuratiebestand is niet gevonden. Ga na of de back-upgegevens op het doel niet zijn gewijzigd en of de eraan gekoppelde back-uptaak is voltooid, en probeer het opnieuw."
confbkp_footer_desc	=	"Voortgang:"
confbkp_home_service	=	"Gebruiker basismap"
confbkp_import	=	"Configuratie herstellen"
confbkp_keep_version	=	"Maximum aantal bijgehouden versies"
confbkp_max_version	=	"Maximum aantal bijgehouden configuratieversies"
confbkp_no_service_select	=	"Selecteer minstens een configuratie."
confbkp_old_config_format	=	"Eerste versie"
confbkp_other	=	"Andere services"
confbkp_overwrite	=	"Overschrijven"
confbkp_overwrite_confirm	=	"Bevestiging"
confbkp_overwrite_conflict	=	"Conflicterende gebruiker, groep of gedeelde-mapinstellingen overschrijven"
confbkp_overwrite_desc	=	"Wilt u conflicterende gebruikers, groepen of gedeelde mappen overschrijven?"
confbkp_port_conflict	=	"De poort (poorten) voor herstellen is (zijn) in conflict met de huidige systeeminstellingen."
confbkp_restore_select	=	"Selecteer configuraties die u wilt herstellen"
confbkp_sftp_port	=	"SFTP-poort"
confbkp_skip	=	"Overslaan"
confbkp_skip_conflict	=	"Negeer conflicterende gebruiker, groep of gedeelde-mapinstellingen"
confbkp_st_init	=	"Initialiseren..."
confbkp_user_group_share	=	"Gebruikers, groepen en gedeelde mappen"
config	=	"Configuratie"
error_filename	=	"U hebt een bestand geselecteerd met een incorrect extensie. Zorg ervoor dat de bestandsextensie ".dss" is die niet hoofdlettergevoelig is."
group_desc	=	"Groepinstelling"
imp_assign_file	=	"Preciseer het correct geëxporteerde configuratiebestandpad."
import_fail	=	"Het systeem kon de volgende configuratie niet importeren:"
share_desc	=	"Gedeelde mapinstelling"
upload_confirm	=	"Waarschuwing: De herstellen functie zal de vorige instellingen herstellen naar uw huidige systeem. Alle diensten worden gestopt tijdens de bewerking en hervat nadat de bewerking voltooid is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
upload_err_deny	=	"Toegang geweigerd."
upload_err_format	=	"Het bestand is niet gecodeerd met het specifiek formaat!"
upload_err_no_space	=	"De beschikbare schijfruimte van dit systeem is onvoldoende."
upload_err_quota	=	"Uw persoonlijke gegevens overschrijden het quotum."
upload_err_readonly	=	"U mag het bestand niet uploaden naar deze map."
uploading	=	"Het systeem is bezig met het overbrengen van gegevens. Even geduld..."
user_desc	=	"Gebruikerinstelling"
user_quota_desc	=	"Gebruikersquota instelling"
verify_log	=	"Controleer de gegevens in de logboekpagina."

[connections]
confirm_kick_self	=	"Weet u zeker dat u uw eigen verbinding wilt verbreken?"
connections_title	=	"Huidige verbindingen"
disable_this_account	=	"Gebruiker uitschakelen"
error_disable_admin_name	=	"Kan de gebruiker niet uitschakelen. Er moet minstens een DSM-beheerder ("admin" of een gebruiker die deel uitmaakt van de groep "administrators") ingeschakeld zijn in het systeem."
kick_connection	=	"Verbinding verbreken"
kick_connection_br	=	"Verbinding verbreken"
search_connections	=	"Zoeken"
service	=	"Service"

[connsecurity]
connscr_add_ip	=	"Een IP toevoegen aan Geblokkeerd."
connscr_no_blockedip	=	"Er zijn geen geblokkeerde hosts."
connscr_subject	=	"Blokkering lijst"
connscr_tip	=	"Gebruikers de toegang ontzeggen tot de volgende hosts."

[controlpanel]
app_port_alias_title	=	"Toepassings-<br>portaal"
devices_and_printers	=	"Apparaten en printers"
directory_service_title	=	"Adreslijstservice"
domain_privilege	=	"Domein<br>machtigingen"
leaf_appprivilege	=	"Toepassings<br>machtigingen"
leaf_autoblock	=	"Automatisch blokkeren"
leaf_default	=	"Standaard-<br>instellingen<br>terugzetten"
leaf_dsm	=	"DSM<br>instellingen"
leaf_firewall	=	"Firewall en QoS"
leaf_group	=	"Groep"
leaf_hardware	=	"Hardware"
leaf_lan	=	"Netwerk"
leaf_mailstation	=	"Mailserver"
leaf_mediaservice	=	"Mediaserver"
leaf_netbkp	=	"Netwerk<br>back-up"
leaf_notification	=	"Melding"
leaf_powermgr	=	"Power"
leaf_region	=	"Regionale<br>opties"
leaf_routerconf	=	"Router<br>configuratie"
leaf_service	=	"Webservices"
leaf_sharefolder	=	"Gedeelde<br>map"
leaf_update	=	"DSM bijwerken"
leaf_user	=	"Gebruiker"
media_index_service_app_name	=	"Media-<br>indexerings-<br>service"
metadata_title	=	"Multimedia<br>database"
node_device	=	"Externe<br>apparaten"

[convert_progress]
desc	=	"Het converteren van foto’s of video’s vereist meer CPU-bronnen. U kunt het proces uitstellen en later hervatten."
title	=	"Conversievoortgang"

[convert_setting]
progress	=	"Voortgang weergeven"
title	=	"Conversie-instellingen"
video_conv_desc	=	"Om video's in de gedeelde map "photo" van Photo Station weer te geven op uw mobiele apparaten, kunt u de videoconversie voor mobiele apparaten inschakelen.<br><br><font color='red'>Opmerking: </font>het inschakelen van deze optie zal meer tijd en CPU-bronnen vergen."
video_convert_enable_mobile_support	=	"Videoconversie voor mobiele apparaten inschakelen"
video_setting_title	=	"Video-instellingen"

[copyright]
copyright_mark_desc	=	"<p>Synology en andere namen van Synology producten zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Synology Inc.</p><p>Microsoft, Windows, Windows NT en Internet Explorer zijn handelsmerken van Microsoft Corporation.</p><p>Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer Inc.</p><p>Intel is een handelsmerk van Intel Corporation.</p><p>Andere producten en bedrijfsnamen die hier worden vermeld, kunnen handelsmerken zijn van hun respectievelijke eigenaars.</p>"
copyright_mark_title	=	"Handelsmerk mededeling"
copyright_note_desc	=	"<p>Alle titels, auteursrechten en andere intellectuele eigendomsrechten in en bijgevoegd bij het software product (inclusief maar niet beperkt tot alle relevante media, afbeeldingen, foto’s, animaties, video, audio, muziek, tekst en applets opgenomen in het softwareproduct), de begeleidende handleidingen en andere documenten en elektronische of onlinedocumenten, indien toepasselijk, (collectief “softwareproduct” zijn eigendom van Synology Inc. Behoudens uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Synology Inc. houdt geen enkele voorwaarde op het softwareproduct een licentie in voor een van de bovenstaande rechten.</p><p>Het auteursrecht en de andere intellectuele eigendomsrechten van de multimediabestanden, inclusief maar niet beperkt tot foto's, video's, muziek, netwerkvideo's en elektronische bestanden, opgeslagen via de toepassingen geleverd met het softwareproduct door de gebruiker zijn de eigendom van de gebruiker of van derden.</p><p>Copyright &copy; 2004-2012 Synology Inc. Alle rechten voorbehouden.</p><p>Delen Copyright &copy; 2004 Intel Corporation.</p><p>Delen van deze software zijn gewijzigd uit de GPL-bron. Als u de gewijzigde GPL-bronnen nodig hebt, verwijzen wij u naar de website van Synology waar u de GPL-bronnen kunt aanvragen.</p>"
copyright_note_title	=	"Copyrightinformatie"

[default1]
default_choose	=	"Opties herstellen"
default_confirm	=	"Waarschuwing: De formatteringfunctie wist alle gegevens op de schijf. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_confirm_sql1	=	"Waarschuwing: Deze bewerking zal alle gegevens van de database wissen . Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_confirm_sql2	=	"Waarschuwing: Het root wachtwoord van MySQL database wordt opnieuw ingesteld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_confirm_writeable	=	"Waarschuwing: De functie zal alle instellingen wissen en de fabrieksinstellingen herstellen Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
default_fail	=	"Kon de standaardinstellingen niet herstellen."
default_ip_conflict_message	=	"De bewerking van de standaardinstellingen is niet voltooid en de originele instellingen blijven ongewijzigd. Dit is te wijten aan het feit dat er een machine aanwezig is op het netwerk met hetzelfde IP (_DEFAULT_IP_ADDR_). Om deze bewerking te voltooien, kunt u een van de volgende stappen ondernemen:<br><br>1. Het IP van de bestaande machine eerste wijzigen en daarna de standaardinstellingen opnieuw proberen herstellen.<br><br>2. De bestaande machine uitschakelen, de formattering uitvoeren, het IP wijzigen in een nieuw IP en de machine inschakelen.<br><br>3.Uw computer rechtstreeks op het systeem aansluiten met een gekruiste netwerkkabel, de herstelling uitvoeren, het IP vervangen met een nieuw en daarna het systeem opnieuw aansluiten op het netwerk."
default_opt1	=	"Formatteer de harde schijf maar behoud de huidige instellingen"
default_opt2	=	"De harde schijf formatteren en de fabrieksinstellingen herstellen "
default_reinstall	=	"_DISKSTATION_ wordt opnieuw gestart. Gebruik Synology Assistant om _DISKSTATION_ opnieuw te installeren nadat het systeem opnieuw is gestart."
default_reset_mysql	=	"MySQL-databases verwijderen"
default_reset_mysql_passwd	=	"Het MySQL Database wachtwoord opnieuw instellen"
default_reset_writeable	=	"Herstellen naar fabrieksinstellingen"
default_subject	=	"Formatteren"
default_success	=	"De standaardinstellingen werden hersteld."
default_warn_cancel	=	"Waarschuwing: De USB back-upprocedure wordt gestopt voor de bewerking van de standaardinstellingen gestart wordt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"

[desktop]
add_shortcut	=	"Bureaubladsnelkoppeling maken"
confirm_unload	=	"U staat op het punt om u af te melden bij DSM."
expose_window	=	"Pilot View"
maximize	=	"Maximaliseren"
minimize	=	"Minimaliseren"
open_in_new_window	=	"Openen in Nieuw venster"
remove_shortcut	=	"Snelkoppeling verwijderen"
restore	=	"Terugzetten"
shortcut	=	"Snelkoppeling"
shortcut_existed	=	"De volgende snelkoppelingen worden niet gemaakt omdat ze al op uw bureaublad staan:"
show_desktop	=	"Bureaublad weergeven"
taskbar_pin	=	"Koppelen aan taakbalk"
taskbar_unpin	=	"Loskoppelen van taakbalk"
upgrade_ie_browser	=	"Werk Internet Explorer bij naar de nieuwste versie voor de beste kwaliteit."

[dhcp_server]
dhcp_enabled	=	"DHCP Server"
dhcp_range_end	=	"Einde IP-adres"
dhcp_range_start	=	"Start IP-adres"

[directory_service]
directory_service_title	=	"Adreslijstservice"
enable_domain	=	"Domein toevoegen"
warr_db_not_ready	=	"Bijwerken van lijst met domeingebruikers/groepen  Domeinbewerking zal binnen enkele minuten beschikbaar zijn."
warr_enable_samba	=	"U moet "Windows-bestandsservice" inschakelen voordat u aan een domein kunt toevoegen. Wilt u deze service nu inschakelen?"

[disk_info]
disk_disable_info_esata	=	"Een eSATA-poort is uitgeschakeld door fouten op de eSATA-schijf. Vervang de schijf en schakel deze opnieuw in."
disk_disable_info_eunit	=	"Een schijfsleuf op de uitbreidingseenheid is uitgeschakeld door fouten op de schijf. Vervang de schijf en schakel deze opnieuw in. "
disk_disable_info_int	=	"Een schijfsleuf is uitgeschakeld door fouten op de interne schijf. Vervang de schijf en schakel deze opnieuw in."
disk_disable_info_num_esata	=	"eSATA-poort {0} uitgeschakeld"
disk_disable_info_num_eunit	=	"Schijfsleuf {0} op de uitbreidingseenheid {1} is uitgeschakeld"
disk_disable_info_num_int	=	"Schijfsleuf {0} uitgeschakeld"
disk_disable_title	=	"Schijfsleuf uitgeschakeld"
disk_en	=	"inschakelen"
disk_en_info	=	"Vervang de beschadigde schijf en schakel de sleuf in ([_ENABLE_])."
disk_en_info_esata	=	"Vervang de beschadigde schijf en schakel de eSATA-poort in ([_ENABLE_])."
disk_en_warn	=	"Weet u zeker dat u het wilt inschakelen?"
disk_recovery_notify	=	"Schijfherstelmelding"

[dmz]
dmz_err	=	"DMZ inschakelen mislukt."
dmz_hint	=	"U zult geen toegang hebben tot DiskStation via het internet zodra DMZ geconfigureerd is."
dmz_host_ip	=	"DMZ Host IP-adres"
dmz_host_ip_err	=	"Voer het juiste DMZ Host IP-adres in"
dmz_setting	=	"DMZ-instellingen"
dmz_switch	=	"DMZ inschakelen"

[domain]
domain_ldap_conflict	=	"Het DiskStation is aangemeld bij een Windows-domein en kan niet worden gekoppeld aan een LDAP-server."
domain_not_joined_err	=	"_DISKSTATION_ is nog geen lid van een domein. Nu lid worden?"
domain_privilege	=	"Domeinmachtigingen"
domain_user_home_enable	=	"Basismapservice voor domeingebruikers inschakelen"
domain_user_home_notice	=	"Opmerking: als u deze optie inschakelt, schakelt u ook basismapservice voor lokale gebruikers in."
error_enum_permission	=	"Kan de machtigingsinstellingen van deze groep voor toegang tot de gedeelde map niet lezen. Stel de rechten opnieuw in."
failed_load_group	=	"Kan de domeingroeplijst niet laden"
failed_load_user	=	"Kan de domeingroeplijst niet laden."

[download]
add_download_queue	=	""{0}" zijn toegevoegd aan wachtrij voor downloaden."
add_file_download_queue	=	"{0} bestanden zijn toegevoegd aan wachtrij voor downloaden."
add_filefoler_download_queue	=	"{0} bestanden of mappen toegevoegd aan wachtrij voor downloaden."
download_btn_cancel	=	"Annuleren"
download_btn_change	=	"Wijzigen"
download_btn_clear	=	"Wissen"
download_btn_end	=	"Einde"
download_btn_help	=	"Help"
download_btn_new	=	"Maken"
download_btn_ok	=	"OK"
download_btn_refresh	=	"Vernieuwen"
download_btn_remove	=	"Verwijderen"
download_btn_resume	=	"Hervatten"
download_btn_stop	=	"Onderbreken"
download_cap_new_download	=	"Maken"
download_cfrm_remove	=	"Weet u zeker dat u de downloadtaak wilt verwijderen?"
download_complete	=	"Downloaden is voltooid"
download_completed	=	"Downloaden van "{0}" is voltooid."
download_dl_not_enabled	=	"De downloadservice is uitgeschakeld."
download_dsm_notification	=	"{0} taak {1} is voltooid."
download_empty_input_file	=	"Open het bestand dat u wilt maken."
download_empty_input_url	=	"Voer de URL in."
download_end_confirm	=	"Weet u zeker dat u deze taak wilt beëindigen?"
download_end_desc	=	"Deze functie is voornamelijk bedoeld voor taken die niet voltooid kunnen worden of waarbij onbekende fouten zijn opgetreden."
download_end_note_finished	=	"U kunt deze taak niet beëindigen omdat de download voltooid is."
download_end_note_no_file	=	"U kunt deze taak niet beëindigen omdat de download nog niet gestart is."
download_end_warning	=	"Bestanden in deze taak worden gestopt en verplaatst naar de geselecteerde gedeelde map. U kunt deze taak niet hervatten/herstarten nadat ze verplaatst wordt."
download_err_network	=	"Kon geen netwerkverbinding tot stand brengen."
download_err_no_file_to_end	=	"Bestand(en) niet gevonden."
download_err_no_privilege	=	"U hebt geen bevoegheid de huidige taak weer te geven."
download_err_no_such_task	=	"Ongeldige taak-ID of de taak werd verwijderd."
download_err_read_torrent_fail	=	"Kan het torrentbestand niet lezen."
download_err_select_num	=	"U kunt slechts een taak selecteren."
download_error_no_torrent_info_from_magnet	=	"Kan de gegevens van het torrentbestand niet ophalen van de magneetkoppeling."
download_error_server_error	=	"Er is een onverwachte fout opgetreden!"
download_error_share_not_found	=	"Geen beschrijfbare gedeelde map gevonden."
download_error_user_removed	=	"De %1 account bestaat niet of werd verwijderd."
download_error_wrong_file_format	=	"Onjuiste bestandsindeling."
download_error_wrong_files_format	=	"Het formaat van {0} bestand(en) is ongeldig."
download_error_wrong_url	=	"De URL moet beginnen met http://, https:// of ftp://."
download_failed	=	"Kan het bestand niet downloaden."
download_file_completed	=	"{0} bestanden zijn gedownload."
download_file_failed	=	"Kan "{0}" niet downloaden."
download_filefoler_completed	=	"{0} bestanden of mappen zijn gedownload."
download_lbl_input_file	=	"Een bestand openen"
download_lbl_input_url	=	"URL invoeren"
download_leechers	=	"Leechers"
download_list_completed	=	"Gedownload"
download_list_connected_peers	=	"Verbonden peers"
download_list_created_time	=	"Gemaakt op"
download_list_dest_folder	=	"Doel"
download_list_down_rate	=	"Downloadsnelheid"
download_list_downloaded_pieces	=	"Gedownloade delen"
download_list_filename	=	"Bestandsnaam"
download_list_filesize	=	"Bestandsgrootte"
download_list_peer	=	"Peers"
download_list_progress	=	"Voortgang"
download_list_speed	=	"Snelheid"
download_list_started_time	=	"Starttijd"
download_list_status	=	"Status"
download_list_total_pieces	=	"Totale delen"
download_list_transfered	=	"Overgedragen"
download_list_upload_rate	=	"Uploadsnelheid"
download_list_url	=	"URL"
download_list_username	=	"Gebruikersnaam"
download_msg_action_failed	=	"Kan de aangevraagde bewerking niet voltooien."
download_msg_ask_help2	=	"Raadpleeg de systeembeheerder om dit probleem op te lossen."
download_msg_end_done_del_err	=	"De geselecteerde taak werd voltooid. Hoewel, het systeem kon de gedownloade taak niet verwijderen.  Verwijder de taak handmatig."
download_msg_invalid_user	=	"Ongeldige gebruiker."
download_msg_reach_limit	=	"Aantal gedownloade taken heeft de maximum limiet bereikt."
download_next_page	=	"Volgende"
download_orgtorrent_desc	=	"Origineel torrentbestand downloaden"
download_orgtorrent_field	=	"Origineel torrenbestand"
download_previous_page	=	"Vorige"
download_redirect_confirm	=	"Download Station is niet ingeschakeld. Wilt u de instellingen van Download Station configureren?"
download_seed_days	=	"dagen"
download_seed_elapsed	=	"Seeding verstreken"
download_seed_hours	=	"uren"
download_seed_mins	=	"minuten"
download_seed_seconds	=	"seconden"
download_seeders	=	"Seeders"
download_status_not_available	=	"Niet beschikbaar"
download_status_unknown	=	"Onbekend"
download_subject	=	"Download"
download_table_heading_file	=	"Bestand"
download_table_heading_general	=	"Algemeen"
download_table_heading_setting	=	"Instellingen"
download_table_heading_transfer	=	"Overdracht"
download_task_broken_link	=	"Verbroken koppeling"
download_task_dest_deny	=	"Toegang tot gedeelde map geweigerd."
download_task_dest_not_exist	=	"Kan de gedeelde map niet vinden."
download_task_disk_full	=	"Schijf is vol"
download_task_downloading	=	"Downloaden"
download_task_error	=	"Fout"
download_task_finished	=	"Voltooid"
download_task_finishing	=	"Bezig met afsluiten"
download_task_hash_checking	=	"Controleren"
download_task_paused	=	"Gepauzeerd"
download_task_preseeding	=	"Seeding voorbereiden"
download_task_quota_reached	=	"Quota bereikt."
download_task_seeding	=	"Seeding"
download_task_timeout	=	"Verbinding time-out"
download_task_waiting	=	"Een ogenblik geduld"
download_time_left	=	"Resterende tijd"
download_tip_change	=	"Downloaddoel"
download_tip_clear	=	"Voltooide elementen wissen"
download_tip_end	=	"Onvoltooide/foutieve elementen voltooien"
download_tip_help	=	"Help"
download_tip_new	=	"Nieuwe download maken"
download_tip_refresh	=	"Vernieuwen"
download_tip_remove	=	"Verwijderen"
download_tip_resume	=	"Hervatten"
download_tip_stop	=	"Onderbreken"
download_total_rate	=	"Totale download"
download_unselect_file	=	"Het aantal geladen bestanden overschrijdt het maximum. Het laatste bestand is niet geselecteerd."
download_unselect_files	=	"The number of uploading files exceed the maximum. The last {0} files are unselected."
download_upload_erro_files	=	"De inhoud van {0} bestand(en) is ongeldig."
download_upload_exceed_maximum_filesize	=	"The size of following file(s) exceeds {0}"
download_upload_zerobyte_filesize	=	"De volgende bestanden worden niet geüpload omdat de bestandsgrootte 0KB of meer dan {0}, of omdat er een onbekende fout optreedt wanneer de bestanden worden toegevoegd aan de uploadlijst."
download_warning	=	"Waarschuwing"
download_warning_select_items	=	"Selecteer element(en)."
download_warning_select_share	=	"Selecteer eerst de gedeelde doelmap."
temporary_location	=	"Tijdelijke locatie"
title_download_manager	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_bt_http_ftp_nzb	=	"Downloaden via BT/HTTP/FTP/NZB inschakelen"
title_enable_emule	=	"Downloaden via eMule inschakelen"
upload_browse	=	"Bladeren"
user_no_share_folder	=	"U hebt geen toegangsmachtiging tot gedeelde mappen. Neem contact op met de systeembeheerder."
volume_no_enough_free_space	=	"Er is onvoldoende vrije ruimte op dit volume. (er is minimaal {0} nodig.)"

[dsmnotify]
clearall	=	"Alles Wissen"
new_message	=	"U hebt {0} ongelezen meldingen."
system_event	=	"Systeemgebeurtenis"
title	=	"Meldingen"

[dsmoption]
disable_dsm_notification	=	"Melding op bureaublad uitschakelen"
error_format	=	"Niet-ondersteund formaat."
error_size	=	"Bestandgrootte overschrijdt de limiet van 1MB."
external_dns_or_ip	=	"Hostnaam of statische IP"
external_port_desc_1	=	"Om bestanden op DiskStation te openen met internetservices (zoals Google Docs of Pixlr Editor), voert u de hostnaam of het publiek IP-adres van DiskStation samen met het poortnummer in (enkel indien dit afwijkt van de standaardpoort)."
external_port_dsm	=	"DSM"
external_port_label	=	"Routerpoort"
external_port_photo	=	"Photo Station"
login_apply_preview	=	"Wilt u de instellingen toepassen?"
login_background	=	"Achtergrond"
login_background_position_center	=	"Centreren"
login_background_position_fill	=	"Vullen"
login_background_position_fit	=	"Passend maken"
login_background_position_stretch	=	"Uitrekken"
login_background_position_tile	=	"Tegel"
login_customize_background	=	"Achtergrond aanpassen"
login_logo	=	"Logo"
login_logo_customize	=	"Logo aanpassen"
login_logo_position	=	"Positie"
login_preview	=	"voorbeeldweergave"
login_remove	=	"Verwijderen"
login_style1	=	"Stijl 1"
login_style2	=	"Stijl 2"
login_style3	=	"Stijl 3"
login_style4	=	"Stijl 4"
login_style5	=	"Stijl 5"
login_style6	=	"Stijl 6"
login_style_label	=	"Aanmeldingswijze"
login_template	=	"Sjabloon"
login_upload_image	=	"Afbeelding uploaden"
prompt_size	=	"De maximale bestandsgrootte is 1MB."

[dsmsetting]
customize_msg	=	"Vink de vakjes aan naast de items aan linkerzijde om ze weer te geven of te verbergen."
customize_showhide	=	"Druk op de Aanpassen toets om de items aan linkerzijde weer te geven of te verbergen."
direct_management	=	"Bureaublad overslaan en na aanmelden onmiddellijk naar de toepassing gaan"
disable_session_srcip	=	"Verbeter de browsercompatibiliteit door de IP-controle over te slaan"
dsm_miniheader	=	"Minibanner gebruiken"
dsm_timeout_legend	=	"Afmeldtimer"
login_page_title	=	"Titel aanmeldingspagina"
login_title	=	"Titel aanmeldingspagina"
session_legend	=	"Beveiliging"
session_security_desc	=	"Schakel deze optie in om een betere compatibiliteit te bieden voor browsers achter een proxy-server, maar dit zal het veiligheidsniveau verlagen."
show_search	=	"Het vak snelzoeken weergeven"
start_complete	=	"De Startpagina weergeven in volledige modus"
timeout_desc	=	"Een automatische browser afmeldtimer instellen voor DiskStation Manager, inclusief de Internetapplicaties."
timeout_field	=	"Afmeldtimer (minuten)"
uioptions	=	"Voorkeuren"

[error]
close_hint	=	"Klik op "_CLOSE_" om het venster te sluiten "
close_subject	=	"Het venster sluiten"
db_connect_fail	=	"Kan geen verbinding maken met de database. Probeer het later opnieuw."
delete_error_rmdir	=	"Kan de geselecteerde bestanden/mappen niet verwijderen. Controleer of u de nodige bevoegheid hebt."
error_auth	=	"Machtiging is vereist"
error_bad_field	=	"Veldwaarde is ongeldig."
error_confirm_timeout	=	"Systeem time-out. Meld u opnieuw aan."
error_dest_no_path	=	"De doelmap bestaat niet."
error_empty_name	=	"U moet een naam invoeren voor het bestand of de map."
error_encryption_long_path	=	"De naam van het gecodeerde bestand of map mag maximum 45 tekens lang zijn."
error_error	=	"Fout"
error_error_reason	=	"Oorzaak"
error_error_system	=	"Bewerking mislukt."
error_fat_reserved_name	=	"Bestand/mapnaam mag geen \/:*?"<>| bevatten. Selecteer een andere naam in."
error_file_exist	=	"De naam bestaat al. Selecteer een andere naam in."
error_files	=	"Er is een fout opgetreden in "
error_fs_ro	=	"De geselecteerde map is alleen-lezen."
error_hint	=	"Klik op [_BACK_] om terug te keren naar de laatste pagina. "
error_incompatible_protocol	=	"De gevraagde bewerking is mislukt. Ga naar Configuratiescherm > Netwerkback-up om te controleren of netwerkback-upservice is ingeschakeld en de aangepaste rsync-configuratie is uitgeschakeld."
error_invalid_archive	=	"Geen geldig compressie archief."
error_invalid_archive_data	=	"Het compressie archief is beschadigd."
error_invalid_user_group	=	"Ongeldige eigenaars of groepen. Selecteer andere eigenaars of groepen."
error_long_path	=	"Bestand/mapnaam moet binnen 255 tekens zijn."
error_mount_point_change_vol	=	"Kan de locatie van de gedeelde map niet wijzigen. Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map en probeer het opnieuw."
error_mount_point_delete	=	"Kan de volgende gedeelde map(pen) niet verwijderen: {0}.Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map(pen) en probeer het opnieuw."
error_mount_point_encrypt	=	"Kan de gedeelde map niet coderen. Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map en probeer het opnieuw."
error_mount_point_nfs	=	"Instellen van NFS-bevoegdheden voor de gedeelde map(pen) is mislukt. Ontkoppel alle externe map(pen) binnen de gedeelde map(pen) en probeer het opnieuw. "
error_mount_point_rename	=	"Kan naam van de gedeelde map niet wijzigen. Ontkoppel de virtuele station(s) of externe map(pen) binnen de gedeelde map en probeer het opnieuw."
error_no_path	=	"Bestand of map bestaat niet."
error_no_share_access	=	"U hebt geen toegangsrechten tot gedeelde mappen. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_no_share_to_write	=	"U beschikt niet over de correcte bevoegdheid om deze actie uit te voeren."
error_no_shared_folder	=	"Geen gedeelde mappen"
error_nochoosefile	=	"Selecteer een bestand."
error_noshare	=	"De geselecteerde gedeelde map bestaat niet."
error_overwrite_fail	=	"Kan het bestand/de map niet overschrijven. Controleer of het bestand/de mapeigenschappen dezelfde zijn."
error_page	=	"Kan de pagina niet vinden"
error_page_desc	=	"Sorry, de pagina die u zoekt kan niet weergegeven worden."
error_passlen	=	"Het wachtwoord moet minimum _LEN_ tekens lang zijn."
error_port_conflict	=	"Een van de poortnummer wordt gebruikt door een andere dienst. Selecteer een ander poortbereik."
error_privilege_not_enough	=	"U hebt onvoldoende bevoegdheid."
error_quota_not_enough	=	"Uw persoonlijke gegevens overschrijden het quotum."
error_repswd	=	"Inconsistent wachtwoord. Voer het opnieuw in."
error_reserved_name	=	"Bestand/mapnaam mag geen : / bevatten of starten met . en _ of ieder teken dat voorbehouden is voor systeemgebruik. Voer een andere naam in."
error_reset_time	=	"Herstel de systeemtijd."
error_rmvnone	=	"U hebt geen element geselecteerd dat u wilt verwijderen."
error_select_conflict	=	"Bron- en doelmap mogen niet dezelfde zijn."
error_select_one	=	"U kunt instellingen niet gelijktijdig toepassen op meerdere elementen."
error_service_datamove_failed	=	"Kan de bewerking niet verwerken. Controleer het systeemlogboek."
error_service_start_failed	=	"Kan de service niet starten. Controleer het systeemlogboek."
error_service_stop_failed	=	"Kan de service niet stoppen. Controleer het systeemlogboek."
error_space_not_enough	=	"De beschikbare schijfruimte van dit systeem is onvoldoende."
error_subject	=	"Kan de instellingen niet toepassen."
error_system_abnormal_steps	=	"De systeempartitie is vastgelopen. Maak een back-up van de gegevens en vervang de beschadigde schijven zo snel mogelijk. Installeer daarna het systeem opnieuw met de Synology Assistant."
error_system_abnormal_warning	=	"Waarschuwing"
error_system_busy	=	"Systeem is bezet."
error_testjoin	=	"Kan het opgegeven Windows-domein niet vinden. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_timeout	=	"Verbinding verlopen."
error_unknown	=	"De bewerking is mislukt. Meld u opnieuw aan bij DSM en probeer het opnieuw."
error_unknown_desc	=	"Het systeem kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren. Er is een ongekende fout opgetreden."
error_volume_oversize	=	"Volumegrootte moet minder zijn dan <b>_SIZE_</b>."
error_volume_readonly	=	"Het volume is alleen-lezen."
error_volume_ro	=	"Volume van de doelmap is alleen-lezen. Het volume kan vastgelopen zijn. Neem contact op met de systeembeheerder."
external_ip_alert	=	"Kan de service niet opstarten omdat uw DiskStation geen extern IP-adres heeft opgehaald. Klik op "OK" om naar de "Routerpoort" te gaan en geef een hostnaam of extern IP-adres op."
external_ip_warning	=	"Kan de service niet opstarten omdat uw DiskStation geen extern IP-adres heeft opgehaald. Meld u aan bij DSM als "admin" (of als een gebruiker die deel uitmaakt van de groep "administrators"), en geef vervolgens een hostnaam of extern IP-adres op in "Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "DSM-instellingen" > "Routerpoort"."
extract_passwd_missing	=	"Het wachtwoord ontbreekt of is ongeldig. Ga naar [Opties] en voer het wachtwoord in voor het gecodeerde bestand."
mvcp_file_too_big	=	"Bestandsgrootte moet kleiner zijn dan 4G."
mvcp_filename_illegal	=	"Bestandsnaam bevat illegale tekens."
nochange_subject	=	"Er werden geen instellingen gewijzigd."
ok_subject	=	"De instellingen werden voltooid."
save	=	"Opslaan is mislukt. Probeer het later opnieuw."
surveillance_deficient_port_number	=	"Het poortbereik moet groter zijn dan_NUMBER_."
surveillance_toomany_port_number	=	"Het poortbereik moet minder zijn dan_MAXNO_."
volume_creating	=	"Volume wordt gecreëerd in uw systeem. Klik op “OK” om “Opslagbeheer” te openen en de volumestatus te controleren."
volume_no_volumes	=	"Er is geen volume op uw systeem. Klik op “OK” om “Opslagbeheer” te openen en een nieuw volume te maken."

[externaldevice]
externaldevice_format_entire_disk	=	"Volledige schijf"
externaldevice_format_entire_disk_desc	=	"Waarschuwing: Alle gegevens op de harde schijf worden verwijderd!"
externaldevice_format_option	=	"Optie Formatteren"
externaldevice_format_selected_partition	=	"Geselecteerde partitie"

[extract]
7z_extract	=	"Download en archiveer meerdere bestanden met 7z-indeling"
extract_file_exist	=	"Kon de map niet maken. Dezelfde bestands- of mapnaam bestaat reeds."

[ezinternet]
ezinternet_apply_ddns_reg	=	"__PROVIDER__ registratie"
ezinternet_apply_ddns_use	=	"DDNS-instelling"
ezinternet_apply_desc	=	"De volgende instelling toepassen:"
ezinternet_apply_error	=	"Het toepassen van de instellingen is mislukt."
ezinternet_apply_firewall	=	"Firewall-instellingen"
ezinternet_apply_portfwd	=	"Poort doorsturen"
ezinternet_apply_pppoe	=	"PPPoE-instellingen"
ezinternet_apply_routerconf	=	"Verbinden met uw router"
ezinternet_apply_static_ip	=	"Statische IP instellen"
ezinternet_apply_title	=	"Instellingen toepassen"
ezinternet_auto_detection	=	"Automatische configuratie netwerkmap"
ezinternet_auto_detection_congratulation_ap	=	"Gefeliciteerd. Uw DiskStation is geconfigureerd als een draadloze hotspot en is gekoppeld aan uw lokaal netwerk en met het internet verbonden."
ezinternet_auto_detection_congratulation_router	=	"Gefeliciteerd. Uw DiskStation is geconfigureerd als een draadloze router en is nu met het internet verbonden."
ezinternet_auto_detection_congratulation_sta	=	"Gefeliciteerd. Uw DiskStation is verbonden met een draadloos netwerk."
ezinternet_auto_detection_prompt	=	"Uw netwerkconfiguratie is gewijzigd. Het gebruik van de automatische configuratie kan de huidige instellingen overschrijven. Wilt u doorgaan?"
ezinternet_congratulation	=	"Gefeliciteerd. U bent verbonden met het internet. "
ezinternet_conn_desc	=	"Hoe maakt uw {0} een verbinding met het internet?"
ezinternet_conn_title	=	"Netwerkomgeving"
ezinternet_ddns_opt_desc	=	"Hoe wilt u uw DDNS instellen?"
ezinternet_ddns_opt_reg	=	"Registreer een nieuwe DDNS-account van __PROVIDER__"
ezinternet_ddns_opt_skip	=	"Deze stap overslaan"
ezinternet_ddns_opt_title	=	"DDNS set-upwizard"
ezinternet_ddns_opt_use	=	"Gebruik een bestaande hostnaam van uw DDNS provider"
ezinternet_ddns_reg_title	=	"DDNS set-upwizard (Registreren)"
ezinternet_ddns_use_desc	=	"DDNS-service informatie instellen"
ezinternet_ddns_use_title	=	"Gebruik een bestaande hostnaam"
ezinternet_direct_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem of LAN die geen gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
ezinternet_direct_conn_short	=	"Rechtstreeks verbinden met het internet"
ezinternet_firewall_chkbox	=	"Firewall inschakelen om inkomende verbindingen te blokkeren"
ezinternet_firewall_desc	=	"Selecteer de services die u wilt deblokkeren. "
ezinternet_firewall_title	=	"Firewall set-up"
ezinternet_firewall_warning	=	"De instellingen overschrijven de huidige firewallregels voor {0}."
ezinternet_long_desc	=	"Eenvoudig verbinden met het internet"
ezinternet_mode_selection	=	"Uw DiskStation kan geen verbinding maken met internet. Selecteer de netwerkmodus voor uw DiskStation."
ezinternet_mode_selection_ap	=	"DiskStation zal als een draadloze hotspot werken die aan uw lokaal netwerk is gekoppeld en via een router een verbinding maken met het internet."
ezinternet_mode_selection_ap_router	=	"*Configureer uw DiskStation om een verbinding te maken met een draadloze router of draadloze hotspot in Configuratiescherm > Netwerk > Netwerkinterface > Netwerkmapconfiguratie."
ezinternet_mode_selection_ap_title	=	"Draadloze hotspot"
ezinternet_mode_selection_router	=	"DiskStation zal als een draadloze router werken en een verbinding maken met het internet via een DSL/kabelmodem."
ezinternet_mode_selection_router_title	=	"Draadloze router"
ezinternet_mode_selection_sta	=	"*Configureer uw DiskStation om een verbinding te maken via het draadloos netwerk in Configuratiescherm > Netwerk > Netwerkinterface > Netwerkmapconfiguratie."
ezinternet_port_fwd_desc	=	"Selecteer ingebouwde toepassingen. "
ezinternet_port_fwd_title	=	"Poort doorsturen set-up"
ezinternet_pppoe_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem die een gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
ezinternet_pppoe_conn_short	=	"Breedband(PPPoE)"
ezinternet_pppoe_desc	=	"Voer de accountinformatie in van uw Internet Service Provider (ISP)."
ezinternet_pppoe_title	=	"PPPoE-instelling"
ezinternet_router_conf_title	=	"Verbinden met router"
ezinternet_router_conn_long	=	"Verbinden met een router en poort doorsturen instellen."
ezinternet_router_conn_short	=	"Via een router"
ezinternet_router_info	=	"Als uw router niet in de lijst staat, kunt u handmatig regels voor poort doorsturen instellen op de router zodat DiskStation toegankelijk is via internet. Ga naar <a href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">hier</a> voor gedetailleerde instructies."
ezinternet_short_desc	=	"EZ-Internet"
ezinternet_static_ip_conf_desc	=	"Statische IP is vereist voor u de router configureert. De volgende instellingen worden toegepast."
ezinternet_static_ip_conf_title	=	"Netwerk set-up"
ezinternet_summary_ddns	=	"DDNS-instellingen"
ezinternet_summary_firewall	=	"Firewall-instelling"
ezinternet_summary_portfwd	=	"Poort doorsturen applicaties"
ezinternet_summary_pppoe	=	"PPPoE-instelling"
ezinternet_summary_routerconf	=	"Router-config."
ezinternet_summary_static_ip_conf	=	"Statische IP-instellingen"
ezinternet_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
ezinternet_welcome	=	"The Synology EZ-Internet Wizard zal u helpen bij het instellen van de externe Internettoegang tot DiskStation. De wizard begeleidt u door de volgende instellingen:<p><ul><li>Internetverbinding instellen</li> <li>Poort doorsturen instellen</li> <li>Firewall instellen</li> <li>DDNS-service instellen</li></ul>"
ezinternet_welcome_air	=	"De Synology EZ-internet wizard zal u helpen bij het instellen van de externe internettoegang tot DiskStation. U wordt doorheen de volgende instellingen geleid:<p><ul><li>Een internetverbinding instellen</li> <li>Poort doorsturen instellen</li> <li>Firewall instellen</li> <li>DDNS-service instellen</li> <li>Draadloos LAN instellen</li></ul>"
ezinternet_welcome_title	=	"Welkom bij de Synology EZ-Internet wizard"
ezinternet_wizard_title	=	"EZ-Internet wizard"

[fbbrower]
open_folder	=	"Bijbehorende map openen"

[filebrowser]
add_file_upload_queue	=	"{0} bestanden toegevoegd aan wachtrij voor uploaden."
add_filefoler_upload_queue	=	"{0} bestanden of mappen toegevoegd aan wachtrij voor uploaden."
add_upload_queue	=	""{0}" toegevoegd aan wachtrij voor uploaden."
download_queue	=	"Downloadwachtrij"
filebrowser_compress_completed	=	"Comprimeren van {0} is voltooid."
filebrowser_compress_failed	=	"Kan {0} niet comprimeren. {1}"
filebrowser_copy_completed	=	""{0}" is gekopieerd."
filebrowser_copy_failed	=	"Kan "{0}" niet kopiëren. {1}"
filebrowser_delete_completed	=	"Verwijderen {0} is voltooid."
filebrowser_delete_failed	=	"Kan {0} niet verwijderen. {1}"
filebrowser_extract_completed	=	"Uitpakken van {0} is voltooid."
filebrowser_extract_failed	=	"Kan {0} niet uitpakken. {1}"
filebrowser_move_completed	=	""{0}" is verplaatst."
filebrowser_move_failed	=	"Kan "{0}" niet verplaatsen. {1}"
filebrowser_property_completed	=	"Instellen van eigenschap van {0} is voltooid."
filebrowser_property_failed	=	"Kan eigenschap van {0} niet instellen. {1}"
filebrowser_upload_completed	=	"Uploaden van "{0}" is voltooid."
filebrowser_upload_failed	=	"Kan "{0}" niet uploaden."
filetable_compress	=	"Comprimeren"
filetable_copy	=	"Kopiëren"
filetable_delete	=	"Verwijderen"
filetable_extract	=	"Uitpakken"
filetable_move	=	"Verplaatsen"
filetable_upload	=	"Uploaden"
gviewer	=	"Google docs Viewer"
gviewer_bigsize	=	"Het document overschrijdt de maximum toegestane grootte door Google docs Viewer. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
opendocmenu	=	"Bekijken in Google docs"
prompt_noshare	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar. Klik op <b>OK</b> als u naar de pagina <b>Gedeelde map</b> wilt gaan om een gedeelde map te maken."
upload_file_completed	=	"{0} is geüpload."
upload_filefoler_completed	=	"{0} bestanden of mappen zijn geüpload."
upload_queue	=	"Upload wachtrij"

[fileindex]
fileindex_enable	=	"Indexeren van bestanden inschakelen"
fileindex_enable_desc	=	"Indexeer de inhoud in deze gedeelde map om met File Station snel bestanden te zoeken."
fileindex_title	=	"Indexeren van bestanden"
indexing	=	"Bezig met indexeren..."
indexing_status	=	"{0} bestanden en {1} submappen werden geïndexeerd."

[filesearch]
prompt_speed_up	=	"Om bestanden sneller te zoeken, gaat u naar {0} om het indexeren van bestanden voor uw gedeelde mappen in te schakelen."

[filetable]
filetable_create	=	"Maken"
space_size	=	"Beschikbaar: {0}, Totaal: {1}"

[firewall]
firewall_2lan_subnet_conflict	=	"Aangezien 2 LAN's deel uitmaken van hetzelfde subnet, kunnen de firewallregels van een LAN ook van toepassing zijn op het andere LAN."
firewall_action	=	"Toestaan/weigeren"
firewall_allow	=	"Actie"
firewall_allow_packet_pass	=	"Toegang"
firewall_choose_policy_remind	=	"Geef aan of u toegang wilt toelaten of weigeren indien niet voldaan wordt aan de regels."
firewall_dos_protect_enable	=	"DoS-beveiliging inschakelen"
firewall_dos_protect_enable_desc	=	"Denial-of-service-beveiliging(DoS) helpt om kwaadwillige aanvallen via internet te voorkomen."
firewall_drag_drop_hint	=	"U kunt de regels slepen en neerzetten om de volgorde opnieuw te ordenen. De regels bovenaan hebben hogere prioriteiten."
firewall_enable_port_detect	=	"Firewallmeldingen inschakelen"
firewall_enable_rule	=	"Inschakelen"
firewall_example_subnet	=	"(bv. 192.168.1.99 / 255.255.255.0)"
firewall_field_blank_alert	=	"Dit veld is vereist"
firewall_field_exceed_multiports	=	"U kunt tot _NUM_ poorten selecteren."
firewall_no_choose_service	=	"Selecteer een poort in de lijst met diensten."
firewall_no_match_allow	=	"Toegang toestaan"
firewall_no_match_drop	=	"Toegang weigeren"
firewall_no_prompt	=	"Dit bericht niet meer weergeven"
firewall_no_prompt_desc	=	"De firewallmeldingen kunt u inschakelen in {0} > Instellingen"
firewall_no_set_ports	=	"Geef poortinformatie op."
firewall_policy_allow	=	"Toestaan"
firewall_policy_drop	=	"Weigeren"
firewall_policy_remind	=	"Indien niet voldaan wordt aan de regels"
firewall_port_block_info	=	"Firewall heeft de onderstaande netwerkpoorten geblokkeerd. Zorg dat deze poorten toegankelijk zijn zodat de service of toepassing goed functioneert."
firewall_port_detect_desc	=	"Verwittig me wanneer toepassingen of services door de firewall worden geblokkeerd en geef me de keuze om die service of toepassing te deblokkeren."
firewall_port_management	=	"Firewallmelding"
firewall_port_open_failed	=	"Kan deze poorten niet openen. Ga naar de instellingen in Configuratiescherm > Firewall en QoS."
firewall_port_type	=	"Type"
firewall_port_type_dest	=	"Doelpoort"
firewall_port_type_source	=	"Bronpoort"
firewall_ports	=	"Poorten"
firewall_ports_all	=	"Alles"
firewall_ports_range	=	"Poortbereik"
firewall_ports_self_defined	=	"Aangepast"
firewall_ports_system	=	"Selecteren uit een lijst met ingebouwde toepassingen"
firewall_protocol	=	"Protocol"
firewall_protocol_icmp	=	"ICMP"
firewall_protocol_tcp	=	"TCP"
firewall_protocol_udp	=	"UDP"
firewall_restore_failed	=	"Kon de Firewallregels niet herstellen."
firewall_restore_success	=	"De computer van de systeembeheerder werd geblokkeerd door een recent aangemaakte firewallregel. De eerder opgeslagen firewallregels werden hersteld. Als u “toegang weigeren" hebt ingesteld als er aan de regels niet wordt voldaan, moet u een regel maken om de computer van de systeembeheerder uit te sluiten."
firewall_rule_add	=	"Firewallregels maken"
firewall_rule_disable_check	=	"Weet u zeker dat u de firewallinstellingen wilt wijzigen om gerelateerde regels uit te schakelen?"
firewall_rule_disable_fail	=	"Kan de firewallregel niet uitschakelen. Ga naar Configuratiescherm > Firewall en QoS om de regels te beheren."
firewall_rule_edit	=	"Firewallregels bewerken"
firewall_rule_enable_check	=	"Weet u zeker dat u de firewallinstellingen wilt wijzigen om gerelateerde regels in te schakelen?"
firewall_rule_enable_fail	=	"Kan de firewallregel niet inschakelen. Ga naar Configuratiescherm > Firewall en QoS om de regels te beheren."
firewall_rule_exceed_max_number	=	"Het maximum aantal firewallregels is al bereikt."
firewall_rules_drag_drop_text	=	"{0} regel(s) geselecteerd"
firewall_save_failed	=	"Kon de Firewallregels niet opslaan."
firewall_save_success	=	"De Firewall instellingen werden opgeslagen."
firewall_security	=	"Beveiliging"
firewall_select_all	=	"Alles selecteren"
firewall_service_desc_afp	=	"Bestanden delen met Mac"
firewall_service_desc_bonjour	=	"Bonjour Service"
firewall_service_desc_bt	=	"TCP-poort"
firewall_service_desc_bt_dht	=	"DHT UDP-poort"
firewall_service_desc_dma	=	"DLNA/UPnP-mediaserver"
firewall_service_desc_dms_tcp	=	"TCP-poort"
firewall_service_desc_dms_udp	=	"UDP-poort"
firewall_service_desc_dsm_http	=	"Beheer gebruikersinterface, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station"
firewall_service_desc_dsm_https	=	"Beheer gebruikersinterface, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station"
firewall_service_desc_emule_tcp	=	"TCP-poort"
firewall_service_desc_emule_udp	=	"UDP-poort"
firewall_service_desc_file_extra	=	"Extra HTTP-poort"
firewall_service_desc_file_https_extra	=	"Bijkomende HTTPS-poort"
firewall_service_desc_findhostd	=	"Synology Assistant, Netwerkback-up"
firewall_service_desc_ftp	=	"FTP-bestandsserver"
firewall_service_desc_http	=	"Web Station, Photo Station, Web Mail"
firewall_service_desc_ipp	=	"Netwerkprinter, AirPrint"
firewall_service_desc_itunes	=	"iTunes Server"
firewall_service_desc_lpr	=	"Netwerkprinter"
firewall_service_desc_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_desc_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_desc_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_desc_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_desc_mysql	=	"MySQL database"
firewall_service_desc_netbkp	=	"Netwerk back-up"
firewall_service_desc_nfs	=	"Mac/Linux bestandsserver"
firewall_service_desc_samba	=	"Windows bestandsserver, aansluiten bij Domein"
firewall_service_desc_smb	=	"Windows bestandsserver"
firewall_service_desc_snmp	=	"SNMP service"
firewall_service_desc_ssh	=	"Gecodeerde terminal service (Inclusief gecodeerde netwerkback-up en SFTP)"
firewall_service_desc_surveillance_extra	=	"HTTP (Bijkomende poort)"
firewall_service_desc_surveillance_https_extra	=	"HTTPS (Bijkomende poort)"
firewall_service_desc_telnet	=	"Ongecodeerde terminal service"
firewall_service_desc_tftp	=	"TFTP-bestandsserver"
firewall_service_desc_upnp_msearch	=	"UpnP-service"
firewall_service_desc_upnp_router	=	"UPnP-router"
firewall_service_desc_ups	=	"UPS-server"
firewall_service_desc_vs60	=	"VisualStation zoeken"
firewall_service_opt_bonjour	=	"Bonjour"
firewall_service_opt_bt	=	"BT"
firewall_service_opt_dsm_http	=	"DSM (HTTP)"
firewall_service_opt_dsm_https	=	"DSM (HTTPS)"
firewall_service_opt_emule	=	"eMule"
firewall_service_opt_file_extra	=	"File Station (Extra)"
firewall_service_opt_findhostd	=	"DiskStation zoeken"
firewall_service_opt_http	=	"HTTP"
firewall_service_opt_http_extra	=	"HTTP (Bijkomende poort)"
firewall_service_opt_https	=	"HTTPS"
firewall_service_opt_ipp	=	"IPP"
firewall_service_opt_lpr	=	"LPR"
firewall_service_opt_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_opt_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_opt_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_opt_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_opt_mysql	=	"MySQL"
firewall_service_opt_netbkp	=	"Rsync"
firewall_service_opt_nfs	=	"NFS"
firewall_service_opt_samba	=	"SAMBA"
firewall_service_opt_smb	=	"CIFS"
firewall_service_opt_ssh	=	"SSH"
firewall_service_opt_surveillance_extra	=	"Surveillance Station"
firewall_service_opt_surveillance_ipcam	=	"UPnP (Camera zoeken)"
firewall_service_opt_surveillance_mpeg4	=	"Surveillance Station (MPEG4 stromende poort)"
firewall_service_opt_telnet	=	"Telnet"
firewall_service_opt_tftp	=	"TFTP"
firewall_service_opt_upnp_msearch	=	"UPnP SSDP"
firewall_service_opt_upnp_router	=	"UPnP-service"
firewall_service_opt_vs60	=	"VisualStation"
firewall_service_title	=	"iTunes"
firewall_source	=	"Bron-IP"
firewall_source_network	=	"Subnet"
firewall_split_by_common	=	"(Scheiden met komma’s)"
firewall_system_port_column_desc	=	"Toepassingen"
firewall_system_port_title	=	"Ingebouwde toepassing selecteren"
firewall_tc	=	"Verkeerbeheer"
firewall_tc_bandwidth_settings	=	"Bandbreedte-instellingen"
firewall_tc_ceil_exceed_system_upper_bound	=	"De som van de maximale bandbreedtes is te groot. Voer lagere waarden in."
firewall_tc_ceil_limit	=	"De maximale bandbreedte mag niet groter zijn dan {0} KB/s."
firewall_tc_header_rate_max	=	"Maximum (KB/s)"
firewall_tc_header_rate_min	=	"Gegarandeerd (KB/s)"
firewall_tc_max_ceil_too_large	=	"De grootste maximale bandbreedte die u hebt ingevoerd is te groot. Voer een lagere waarde in."
firewall_tc_rate_desc	=	"0 KB/s betekent onbeperkt"
firewall_tc_rate_max	=	"Maximale bandbreedte (KB/s)"
firewall_tc_rate_min	=	"Gegarandeerde bandbreedte (KB/s)"
firewall_tc_restore_failed	=	"Kon de Verkeerbeheerregels niet herstellen."
firewall_tc_restore_success	=	"Verkeerbeheerregels werden teruggezet"
firewall_tc_rule_add	=	"Regel voor verkeerbeheer maken"
firewall_tc_rule_edit	=	"Regel voor verkeerbeheer bewerken"
firewall_tc_save_failed	=	"Kon de Verkeerbeheerregels niet opslaan."
firewall_tc_save_success	=	"Verkeerbeheerregels werden opgeslagen. "
firewall_tc_unlimited	=	"Onbeperkt"
firewall_tc_warning	=	"Gegarandeerde bandbreedte moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan de maximale bandbreedte."
firewall_vpn_ipsec_passthrough	=	"IPSec Pass-through"
firewall_vpn_l2tp_passthrough	=	"L2TP Pass-through"
firewall_vpn_openvpn_passthrough	=	"OpenVPN Passthrough"
firewall_vpn_passthrough	=	"VPN Pass-through"
firewall_vpn_passthrough_desc	=	"Wanneer DiskStation als router fungeert, laat VPN pass-through het VPN-verkeer van clients via de NAT van DiskStation verlopen."
firewall_vpn_pptp_passthrough	=	"PPTP Pass-through"

[ftp]
conn_restriction	=	"Beperking op de verbinding"
conn_settings	=	"Verbindingsinstellingen"
export_log	=	"Logboekbestand exporteren"
fips_enable	=	"FIPS cryptografische module inschakelen"
ftp_annoymous_root_share_msg	=	"Deze gedeelde map is de FTP anonieme hoofdmap. Anoniem kan niet aanmelden nadat de map verwijderd werd. U kunt een andere gedeelde map selecteren als FTP anonieme hoofdmap om dit probleem op te lossen."
ftp_anonymous	=	"Anonymous FTP inschakelen"
ftp_anonymous_alert	=	"Anonieme FTP is momenteel uitgeschakeld. Om deze functie in te schakelen gaat u naar de pagina the_node"_lan_ > _leaf_ftp_" nadat u deze instelling hebt voltooid."
ftp_anonymous_chroot	=	"Anonieme hoofdmap wijzigen"
ftp_anonymous_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot gedeelde mappen via FTP met behulp van de gebruikersnaam "anonymous". Controleer of de geselecteerde "Anonymous FTP/WebDAV"-gebruiker over de juiste rechten beschikt voor toegang tot de gedeelde map."
ftp_auto_deny	=	"IP Auto-block inschakelen"
ftp_auto_deny_desc	=	"Schakel deze functie in om de IP-hosts te blokkeren die zich herhaaldelijk niet konden aanmelden."
ftp_cfrm_remove_users	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruiker(s) wilt verwijderen?"
ftp_chroot_user_list	=	"Gebruiker selecteren"
ftp_codepage_str1	=	"Klik op _URL_ om de codepagina te wijzigen"
ftp_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot de gegevens op het system via FTP (file transfer protocol) als de dienst ingeschakeld wordt."
ftp_edit_list	=	"Bloklijst weergeven/bewerken"
ftp_enable	=	"FTP inschakelen"
ftp_enable_max_conn_per_ip	=	"Verbindingen beperken per IP"
ftp_enabled	=	"FTP-service inschakelen (geen codering)"
ftp_flow_ctrl	=	"FTP-bandbreedtebeperking"
ftp_flow_desc	=	"(0 KB/s betekent onbeperkt.)"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_manual_port_range	=	"Gebruik het volgende poortbereik"
ftp_max_conn	=	"Max. aantal verbindingen"
ftp_max_download	=	"Max. downloadsnelheid per verbinding"
ftp_max_upload	=	"Max. uploadsnelheid per verbinding"
ftp_no_chroot_user	=	"Er werd geen gebruiker geselecteerd."
ftp_no_share	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar."
ftp_onlyssl	=	"Uitsluitend SSL/TLS-verbinding toestaan"
ftp_pasv_ext_ip	=	"Externe IP in PASV modus rapporteren"
ftp_pasv_port_min	=	"De individuele waarde van passief FTP poortbereik moet groter zijn dan 1024."
ftp_pasv_port_range	=	"Poortbereik van passieve FTP:"
ftp_port	=	"Poortnummerinstelling van FTP-service"
ftp_port_deficient	=	"Het ingevoerde poortbereik omvat aantallen minder dan de maximum verbindingsaantallen (_NUMBER_). Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
ftp_port_from	=	"Van"
ftp_port_in_used	=	"Dit poortnummer is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Voer een ander nummer in."
ftp_port_to	=	"tot"
ftp_ports_conflict	=	"Het FTP poortnummer veroorzaakt conflicten met het passieve FTP poortbereik. Gebruik andere nummers."
ftp_root_dir	=	"Gedeelde map"
ftp_service_starting	=	"Bezig met inschakelen van FTP service…"
ftp_share_missing	=	"De anonieme gedeelde hoofdmap bestaat niet, selecteer een andere share."
ftp_timeout	=	"Time-out"
ftp_toomany_ports	=	"De omvatte nummers van het ingevoerde poortbereik is hoger dan _MAXNO_."
ftp_user_chroot	=	"De hoofdmap van de geselecteerde gebruikers wijzigen in basismap van de gebruiker"
ftp_user_home_not_enable	=	"Gebruiker basismap service is not niet ingeschakeld. Schakel deze in voor u de hoofdmap van de gebruikers wijzigt."
ftp_user_select	=	"Gebruiker selecteren"
ftp_utf8_client	=	"UTF-8 bestandsnaam ondersteuning inschakelen"
ftp_warn	=	"Zodra er nieuwe configuraties worden toegepast, wordt de verbinding met alle clients verbroken. Wilt u doorgaan?"
ftp_wrong_port	=	"Gebruik cijfers in het poortnummer. Het poortnummer mag niet 0 zijn."
ftp_wrong_port2	=	"Het poortnummer mag niet groter zijn dan 65535."
ftp_wrong_rate	=	"Gebruik uitsluitend cijfers in de bandbreedte."
ftp_xferlog	=	"FTP-bestandsoverdracht logboek inschakelen"
ftpes_enabled	=	"FTP SSL/TLS coderingsservice inschakelen (FTPS)"
fxp_enable	=	"FXP inschakelen"
privilege_setting	=	"Rechten instellen"
pxe_bootloader	=	"Boot loader"
pxe_dhcp_not_install	=	"DHCP Server is niet up-to-date of niet geïnstalleerd. Installeer de laatste versie van DHCP Server om de PXE-service in te schakelen."
pxe_dns	=	"DNS-server"
pxe_enable	=	"DHCP-service op deze server voor PXE instellen"
pxe_end_ip	=	"Einde IP-adres"
pxe_gateway	=	"Gateway"
pxe_hotspot_subnet_overlap	=	"De lokale netwerksubnetinstellingen verschillen van de hotspotsubnetinstellingen. Zorg ervoor dat beide instellingen identiek zijn."
pxe_interface	=	"Netwerkinterface"
pxe_invalid_input_value	=	"Ongeldige invoerwaarde"
pxe_netmask	=	"Netmasker"
pxe_setting	=	"PXE-subnetinstelling"
pxe_start_ip	=	"Start IP-adres"
pxe_subnet	=	"Subnetbereik"
security_setting	=	"Veiligheidsinstellingen"
sftp_enabled	=	"SFTP-service inschakelen"
sftp_other_port	=	"Gebruik andere poort:"
sftp_port	=	"Poortnummer:"
sftp_setting	=	"SFTP"
sftp_ssh_port	=	"Gebruik poort 22, dezelfde als SSH"
tftp_all_connection	=	"Alle verbindingen"
tftp_allow_ip_range	=	"Alleen adressen van het volgende IP-adresbereik toestaan"
tftp_allowed_client	=	"Geautoriseerde clients"
tftp_desc	=	"Door TFTP (Trivial File Transfer Protocol) in te schakelen, krijgen gebruikers toegang tot de gegevens op het systeem en automatisch overdrachtsconfiguraties of opstartbestanden."
tftp_enable	=	" TFTP-service inschakelen"
tftp_permission	=	"TFTP-clientmachtiging"
tftp_root	=	"TFTP-basismap"
tftp_title	=	"TFTP / PXE"
tftp_xferlog	=	"TFTP-bestandsoverdracht logboek inschakelen"
timeout_range	=	"(1-7200)"
xfer_setting	=	"Overdrachtinstelling"

[ftpwizard]
anony_descr	=	"Het inschakelen van Anonymous FTP biedt gebruikers toegang tot uw FTP-site met de anonieme gebruikersnaam. Ga door en wijs toegangsrechten toe aan de FTP anonieme gebruikersaccount."
anony_disable	=	"Sta anonieme gebruikersaanmelding niet toe."
anony_enable	=	"Anonieme gebruikersaanmelding toelaten."
final_descr	=	"FTP service is ingeschakeld. Om gebruiker toegang te geven tot uw FTP site via het Internet moet u de Internet Access Wizard uitvoeren."
finalstep_title	=	"Voltooid"
ftpopt_title	=	"FTP instellingen"
long_descr	=	"FTP service instellen"
maxdownrate_limit	=	"FTP maximum downloadsnelheid is beperkt tot {0} KB/s."
maxdownrate_nolimit	=	"FTP maximum downloadsnelheid is onbeperkt."
maxuprate_limit	=	"FTP maximum uploadsnelheid is beperkt tot {0} KB/s."
maxuprate_nolimit	=	"FTP maximum uploadsnelheid is onbeperkt."
share_title	=	"Selecteer gedeelde mappen voor "anonymous""
short_descr	=	"FTP-server"
summary_anony	=	"FTP Anonymous gebruiker werden de volgende bevoegdheden toegewezen:"
summary_ftp	=	"FTP service op {0} wordt ingeschakeld."
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
welcome	=	"De wizard helpt u met het volgende:<p><ul><li>FTP inschakelen.</li> <li>Configuraties instellen.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de  set-up wizard"
wizard_title	=	"FTP set-up wizard"

[group]
add_member	=	"Toevoegen"
cfrm_add_users	=	"Weet u zeker dat u de volgende gebruikers wilt toevoegen aan {0}?"
cfrm_remove_users	=	"Weet u zeker dat u de volgende gebruiker(s) wilt verwijderen uit {0}?"
deleting_group	=	"Bezig met verwijderen..."
error_add_member	=	"Toevoegen van nieuwe groepsleden is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_badname	=	"De groepsnaam is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
error_chgusers	=	"U kunt de systeem gebruikersgroep niet wijzigen."
error_cntapymtl_gr	=	"U kunt meerdere groepen niet gelijktijdig toepassen."
error_cntapyno_gr	=	"Selecteer eerst een gebruikersgroep."
error_get_info	=	"Kan de groepinfo niet ophalen. Probeer het later opnieuw."
error_get_share_privileges	=	"Verkrijgen van bevoegdheden voor de gedeelde map is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_nameused	=	"De groepsnaam is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik of deze bestaat reeds. Voer een andere naam in."
error_new_group	=	"Maken van een nieuwe groep is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_noname	=	"Er werd geen groepsnaam ingevoerd."
error_remove_members	=	"Verwijderen van groepsleden is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_rmmember	=	"Verwijderen van het lid/de leden uit de beheerdersgroep is mislukt. Het Systeem mag slechts één geldige beheerder bevatten."
error_rmmember_cur	=	"U kunt de momenteel aangemelde gebruiker niet uit de beheerdergroep verwijderen."
error_rmvadmin	=	" U kunt de systeemstandaardgroep niet wijzigen (_DEFGRP_)."
error_rmvdef	=	"U kunt de standaardgroep van het systeem niet verwijderen."
error_rmvdomgrp	=	"U kunt Windows domeingroepen niet verwijderen."
error_rmvempty	=	"Selecteer een groep."
error_rmvnone_gr	=	"U hebt geen gebruikersgroep geselecteerd om te verwijderen. "
error_set_info	=	"Instellen van groepinfo is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_set_share_privileges	=	"Instellen van bevoegdheden voor de gedeelde map is mislukt. Probeer het later opnieuw."
error_setdomgrp	=	"U kunt de Windows domeingroepsinstelling niet wijzigen."
error_toomanygr	=	"Het nummer van de gebruikersgroep mag niet hoger zijn dan _MAXNO_."
failed_load_group	=	"Het laden van de groepgegevens is mislukt. Probeer het later opnieuw."
group_basicinfo	=	"Groepsinformatie"
group_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u de volgende groep(en) wilt verwijderen?"
group_createtitle	=	"Maken"
group_desc	=	"Groepsbeschrijving"
group_group	=	"Gebruikersgroep"
group_instruct1	=	"Selecteer groepen:"
group_list	=	"Groepslijst"
group_members	=	"Leden"
group_membertitle	=	"Leden bewerken"
group_name	=	"Groepsnaam"
group_nombrs	=	"Geen leden in deze groep."
group_notmbrs	=	"Geen leden"
group_shareinfo_descr	=	"Toegangsrechten voor gedeelde mappen instellen"
group_shareinfo_title	=	"Rechten toewijzen – gedeelde mappen"
group_subject	=	"Groep set-up"
group_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
group_tip1	=	"Een groep is een verzameling gebruikers die dezelfde bevoegdheden kunnen hebben."
group_wizard_title	=	"Wizard Groep maken"
groupinfo_descr	=	"Vul de volgende velden in"
grp_desc	=	"Beschrijving"
grp_name	=	"Naam"
newgrpdlg_title	=	"Groep maken"
remove_member	=	"Verwijderen"
search_group	=	"Zoeken"

[hddsleep]
dcache_config	=	"Schrijfcache inschakelen"
dcache_confirmed	=	"Ja, scan en herstel de harde schijven na het opnieuw opstarten"
dcache_desc	=	"Het inschakelen van de schrijfcache verbetert de systeemprestaties, maar kan bij stroomonderbrekingen gegevensverlies veroorzaken. De schrijfcache wordt alleen door bepaalde harde schijven ondersteund."
dcache_miss_notification	=	"Melding van ontbrekende gegevens op de schrijfcache."
dcache_note	=	"<font color="red">Kon schrijfcache niet inschakelen. De schrijfcache is uitgeschakeld om de stabiliteit van het systeem te vrijwaren en de compatibiliteit van de harde schijf te verbeteren. Systeemprestaties zullen niet worden geraakt. </font>"
dcache_notification_note	=	"<font color="red"><b>Opmerking：</b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren. Schakel de schrijfcache uit indien dit zich vaak voordoet."
dcache_notification_reboot	=	"De gegevens op de schrijfcache van de harde schijf zijn waarschijnlijk verloren gegaan. Wilt u na het opnieuw starten uw harde schijf scannen en herstellen?"
dcache_suggest	=	"<font color="red">Wij raden u aan om de schrijfcache uit te schakelen om de stabiliteit van het systeem te vrijwaren en de compatibiliteit van de harde schijf te verbeteren. Systeemprestaties zullen niet worden geraakt.</font>"
dcache_title	=	"Schrijfcache ondersteuning"
dcache_warning	=	"Indien een UPS niet in combinatie met de server wordt gebruikt, is het aangeraden de cache-instelling uit te schakelen."
deep_sleep_subject	=	"Diepe slaapmodus op uitbreidingseenheid"
eunit_deep_sleep_desc	=	"Schakel deze optie in om het energieverbruik voor de uitbreidingseenheid tot een minimum te beperken. Alle led-indicatoren op de uitbreidingseenheid worden in de diepe slaapstand uitgeschakeld."
eunit_deep_sleep_subject	=	"Schakel de diepe slaapmodus in om het energieverbruik voor de uitbreidingseenheid tot een minimum te beperken"
fanctrl_close	=	"Uit"
fanctrl_desc	=	"Nadat de harde schijven op slaapstand zijn overgeschakeld, zal het syteem de ventilator regelen volgens de ingestelde wachttijd."
fanctrl_high	=	"Hoog"
fanctrl_low	=	"Laag"
fanctrl_on	=	"Aan"
fanctrl_speed	=	"Ventilatorsnelheid"
fanctrl_subject	=	"Ventilatorbediening"
fanctrl_time	=	"Wachttijd"
hddsleep_desc	=	"De interne harde schijf (schijven) en de externe SATA-schijf schakelen over op de slaapstand na de ingestelde tijdsduur."
hddsleep_hour	=	"uur"
hddsleep_idle	=	"Niet-actief"
hddsleep_min	=	"minuten"
hddsleep_none	=	"geen"
hddsleep_note	=	"Opmerking: Het kan een paar seconden duren voor _DISKSTATION_ terugschakelt van de slaapstand. Intussen is het mogelijk dat u een lichte vertraging ervaart wanneer u zich toegang verleent tot de server. Even geduld."
hddsleep_subject	=	"HDD-slaapstand"
sata_deep_sleep_desc	=	"Schakel deze optie in om het energieverbruik voor _MODEL_ tot een minimum te beperken."
sata_deep_sleep_subject	=	"Schakel de HDD-sluimerstand in om het energieverbruik voor _MODEL_ tot een minimum te beperken"
usb_hddsleep_desc	=	"USB-harde schijven zullen overschakelen op slaapstand nadat ze gedurende de ingestelde tijdspanne inactief zijn geweest (alleen voor USB-apparaten die slaapstand ondersteunen)."

[hdhealth]
datalost	=	"Opmerking: Alle gegevens op de harde schijf worden verwijderd."
dev_fail_desc	=	"Fout op harde schijf of de schijf werd niet gedetecteerd."
formatdata	=	"Formatteer de harde schijf opnieuw."
formatsystem	=	"Systeem herconfiguratie."
hdhealth_title	=	"Fout op harde schijf"
mount_data_fail_desc	=	"De systeemconfiguratie en het datavolume zijn beschadigd. Uw gegevens mogen niet gelezen worden of zijn ingesteld als alleen-lezen. Maak zo snel mogelijk een back-up van uw gegevens."
mount_data_ro_desc	=	"Het volume, dat de gebruikersgegevens bevat, is beschadigd. Om uw gegevens te beschermen, is _DISKSTATION_ ingesteld als alleen-lezen. Maak nu een back-up van uw gegevens."
mount_system_fail_data_ro_desc	=	"Zowel het volume met de systeemconfiguraties als het volume dat de gebruikersgegevens bevat zijn beschadigd. Om uw gegevens te beschermen, is _DISKSTATION_ ingesteld als alleen-lezen. Maak nu een back-up van uw gegevens."
mount_system_fail_desc	=	"De systeemconfiguratie is verloren gegaan."
partition_fail_desc	=	"De harde schijf is niet geformatteerd voor _DISKSTATION_."
reboot_desc	=	"_DISKSTATION_ wordt opnieuw gestart.  Zoek _DISKSTATION_ opnieuw in Assistant nadat u de computer opnieuw hebt gestart."
reinstall	=	"Formatteer de harde schijf en configureer het systeem."
shutdown	=	"Sluit het _DISKSTATION_ af en vervang de harde schijf."
shutdown_desc	=	"_DISKSTATION_ wordt afgesloten."
skip	=	"Overslaan. Negeer deze waarschuwing en ga door met de andere services."

[helpbrowser]
apptitle	=	"DSM Help"
hbtoc	=	"Inhoud"

[helptoc]
about	=	"Over"
appportalias	=	"Toepassingsportaal"
appprivilege	=	"Machtigingen voor toepassing"
audio_browse	=	"Bladeren in muziek"
audio_play	=	"Muziek afspelen"
audio_playlist	=	"Werken met afspeellijsten"
audio_source	=	"Audiobron"
audiostation	=	"Audio Station"
device	=	"Externe apparaten"
directory_service	=	"Adreslijstservice"
directory_service_domain	=	"Domein"
directory_service_ldap	=	"LDAP"
directory_service_user_group	=	"Domein/LDAP-gebruikers of groepen"
disk_manager	=	"HDD-beheer"
dl_bt	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_bt_setup	=	"BT/HTTP/FTP/NZB instellen"
dl_emule	=	"eMule"
dl_emule_server	=	"Server/Kad instellen"
dl_emule_setup	=	"eMule instellen"
dl_general	=	"Download Station instellen"
dl_settings	=	"Een downloadtaak maken"
dl_tasklist	=	"Downloadtaken beheren"
download_failure	=	"Er is een fout opgetreden (downloaden mislukt). Opnieuw proberen..."
downloadstation	=	"Download Station"
dsm_setting	=	"DSM-instellingen"
externaldevice	=	"Externe apparaten"
extract_failure	=	"Er is een fout opgetreden (uitpakken mislukt). Opnieuw proberen..."
ezcloud	=	"QuickConnect"
filebrowser	=	"File Station"
filebrowser_attributeprivilege	=	"Attributen en machtigingen weergeven"
filebrowser_compress	=	"Bestanden of mappen comprimeren"
filebrowser_copy	=	"Bestanden of mappen kopiëren of verplaatsen"
filebrowser_create	=	"Een map maken"
filebrowser_createrenameremove	=	"De bestandsstructuur wijzigen"
filebrowser_delete	=	"Bestanden of mappen verwijderen"
filebrowser_download	=	"Bestanden downloaden"
filebrowser_edit	=	"Foto's Bewerken"
filebrowser_extract	=	"Een archief uitpakken"
filebrowser_favorite	=	"Mijn favorieten of Bureaubladsnelkoppelingen maken"
filebrowser_fileinfo	=	"Extra kenmerken weergeven"
filebrowser_mountiso	=	"Virtuele stations koppelen"
filebrowser_mountremotevolume	=	"Externe mappen koppelen"
filebrowser_musicinfo	=	"Muziekgegevens Bewerken"
filebrowser_open	=	"Bestand openen in een nieuw venster"
filebrowser_preview	=	"Documenten, foto's of video's bekijken"
filebrowser_privilege	=	"De machtigingen van Bestanden/Mappen weergeven"
filebrowser_readandmove	=	"Bestanden lezen en verplaatsen"
filebrowser_rename	=	"De naam van een bestand of map wijzigen"
filebrowser_require	=	"File Station vereisten"
filebrowser_search	=	"Bestanden of mappen zoeken"
filebrowser_upload	=	"Bestanden of mappen uploaden"
ftp	=	"FTP"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_general	=	"Algemeen"
ftp_limit	=	"Verbindingsbeperking"
ftp_security	=	"Beveiligingsinstellingen"
get_url_error	=	"Maak een verbinding met het internet via uw DiskStation en probeer het opnieuw."
group	=	"Groep"
group_delete	=	"Een groep verwijderen"
group_edit	=	"Een groep bewerken"
group_member	=	"Groepsleden toevoegen/wijzigen"
group_new	=	"Een groep maken"
indexdb_downloading	=	"De zoekfunctie is binnen enkele seconden gereed. Even geduld..."
iscsilun_manager	=	"iSCSI LUN"
iscsitrg_manager	=	"iSCSI Target"
itunes	=	"iTunes"
itunes_general	=	"Algemeen"
lan	=	"LAN"
language	=	"Taal"
leaf_backup	=	"Back-up"
leaf_bkp	=	"Configuratieback-up"
leaf_netbkpservice	=	"Netwerk back-up"
leaf_restore	=	"Terugzetten"
leaf_volgeneral_desc	=	"Krijg de handleiding van RAID, volumes en Diskgroep, ondersteund door Synology DiskStation"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
linkaggr	=	"Link Aggregation"
mailstation	=	"Mailserver"
mailstation_general	=	"Algemeen"
mailstation_receive	=	"E-mailontvangstinstellingen"
mailstation_settings	=	"Mailserverinstellingen"
mailstation_webmail	=	"Webmailinstellingen"
mainmenu	=	"Hoofdmenu"
mainmenu_options	=	"Opties"
media_index_service	=	"Media-indexeringsservice"
media_index_service_index_folder	=	"Geïndexeerde map"
mediaservice	=	"Mediaserver"
mediaservice_browse	=	"Instellingen voor bladeren"
mediaservice_dma	=	"DMA-compatibiliteit"
mediaservice_general	=	"Mediaserver"
mediaservice_index	=	"Geïndexeerde map"
network	=	"Netwerk"
network_general	=	"Algemeen"
no_download_action	=	"Er is een fout opgetreden (geen downloadactie)."
notification	=	"Meldingen"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filter	=	"Geavanceerd"
notification_pushservice	=	"Pushservice"
notification_sms	=	"Sms"
notification_syslogng	=	"syslog-ng"
ntp_service	=	"NTP-service"
overview	=	"Overzicht"
personal_account	=	"Account"
personal_others	=	"Andere"
personal_photo	=	"Personal Photo Station"
personal_volume	=	"Volumegebruik"
personal_wallpaper	=	"Bureaublad"
photo_thumbnail	=	"Conversie-instellingen"
photostation	=	"Photo Station"
pkg_general	=	"Algemeen"
pkg_uninstall	=	"Installatie- of desinstallatiepakketten"
pkg_upgrade	=	"Updatepakketten"
pkgmgr_configure	=	"Package Center configureren"
pkgmgr_install_buy	=	"Paketten installeren of kopen"
pkgmgr_manage	=	"Pakketten beheren"
power	=	"Stroom"
power_hibernation	=	"HDD-slaapstand"
power_recovery	=	"Algemeen"
power_ups	=	"UPS"
pppoe	=	"PPPoE"
quickconnect	=	"QuickConnect"
raid_manager	=	"Diskgroep"
region	=	"Regionale opties"
restoredefaults	=	"Standaardinstellingen herstellen"
routerconf	=	"Routerconfiguratie"
routerconf_rules	=	"Regels voor poort doorsturen"
routerconf_setup	=	"Router instellen"
s2s_app_title	=	"Gedeelde mapsynchronisatie"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Gedeelde map synchroniseren"
sdcopy	=	"SDCopy"
settings	=	"File Station-opties beheren"
sftp_setting	=	"SFTP"
share	=	"Gedeelde map"
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_create	=	"Een gedeelde map maken"
share_edit	=	"Gegevens van gedeelde map bewerken"
share_encrypt	=	"Een gedeelde map coderen"
share_encrypt_edit	=	"Een gecodeerde map bewerken"
share_general	=	"Algemeen"
share_hide_unreadable	=	"Mappen en bestanden verbergen voor gebruikers zonder machtigingen"
share_index_title	=	"Bestanden indexeren"
share_mountiso	=	"Virtuele stations koppelen"
share_mountremotevolume	=	"Externe mappen koppelen"
share_privilege	=	"Machtigingen toewijzen"
share_remove	=	"Een gedeelde map verwijderen"
sharing	=	"Bestandskoppelingen delen"
smart_playlist	=	"Intelligente afspeellijst"
snmp	=	"SNMP"
space_manager	=	"Volume"
surveillance	=	"Surveillance Station"
sysinfo_log	=	"Logboek"
sysinfo_storage	=	"Opslagruimte"
syslogclient	=	"Syslog"
syslogclient_filter	=	"Syslog Client filter"
syslogclient_setting	=	"Manage Settings"
system_network	=	"Netwerkservices"
tbk_service_title	=	"Time Backup"
terminal	=	"Terminal"
time	=	"Tijd"
try_download_indexdb	=	"De zoekfunctie voor u laten werken..."
tunnel	=	"Tunnel"
usbcopy	=	"USBCopy"
user_create	=	"Gebruiker maken"
user_delete	=	"Een gebruiker verwijderen"
user_edit	=	"Een gebruiker bewerken"
user_home	=	"Gebruiker basismap"
volume_general	=	"Algemeen"
webserv_app	=	"Webtoepassingen"
webserv_dav	=	"WebDAV"
webserv_opt	=	"HTTP-service"
webserv_php	=	"PHP-instellingen"
winmacnfs	=	"Win/Mac/NFS"
winmacnfs_mac	=	"Mac-bestandsservice"
winmacnfs_nfs	=	"NFS-service"
winmacnfs_win	=	"Windows-bestandsservice"
wireless	=	"Draadloos netwerk"

[hibernation]
hibernation_ignore_netbios_broadcast	=	"Verzenden van pakketten van Windows Verkenner negeren"
hibernation_system_deepsleep_note	=	"<font color="red"><b>Note: </b></font>Assistant can't find your Diskstation when system goes into hibernation."
hibernation_system_deepsleep_service	=	"Enable advanced system hibernation service"
hibernation_system_deepsleep_statement	=	"Systeemslaapstand 60 seconden na slaapstand van HDD starten"
hibernation_system_deepsleep_title	=	"Advanced system hibernation"
hibernation_title	=	"Sluimerstand"

[home]
home_info_title	=	"Basisinformatie"
home_sitemap_title	=	"Overzicht van de site"
home_subject	=	"Samenvatting"
personal_home_subject	=	"Gebruikersinformatie"

[image_selector]
default_wallpaper	=	"Standaardachtergrond"
error_not_an_image	=	"Selecteer een afbeelding"
folder_empty	=	"Er zijn geen afbeeldingen in deze map."
history	=	"Mijn vorige afbeeldingen"
my_image	=	"Mijn afbeeldingen"
source_upload	=	"Uploaden"
title_upload_local	=	"Mijn afbeelding gebruiken"

[inetwizard]
apply_ddns	=	"Bezig met toepassen van DDNS-instellingen…"
apply_pppoe	=	"Bezig met toepassen van PPPoE-instellingen…"
cfgrouter_title	=	"Configureer de routerinstellingen"
config_port_desc	=	"Raadpleeg de handleiding van uw router voor meer informatie."
conn_descr	=	"Hoe kunt u {0} verbinden met het Internet?"
conn_title	=	"Netwerkomgeving"
ddns_prompt	=	"Selecteer om de {0} IP te mappen naar een geregistreerde DDNS hostnaam."
direct_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem of LAN die geen gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
direct_conn_short	=	"Rechtstreeks verbinden met het internet"
final_inetwizard	=	"Bezig met toepassen van de instellingen voor toegang tot het Internet…"
finalstep_descr	=	"De {0} is nu verbonden met het Internet."
finalstep_title	=	"Voltooid"
ftp_servport	=	"FTP service poort"
noddns_desc	=	"Neen. Internetgebruikers krijgen toegang tot {0} via een IP-adres."
passiveftp_range	=	"Passieve FTP-poortbereik"
pppoe_conn_long	=	"Maak een verbinding via een DSL- of kabelmodem die een gebruikersnaam en wachtwoord vereisen."
pppoe_conn_short	=	"Breedband(PPPoE)"
pppoe_disable_msg	=	"Voer de PPPoE gebruikersnaam en wachtwoord in. Haal de informatie op van uw ISP."
pppoe_enable_msg	=	"De PPPoE-verbinding is reeds ingeschakeld. Klik op {0} om door te gaan."
router_conn_long	=	"Verbinden met een router."
router_conn_short	=	"Via een router"
router_port_desc	=	"Stuur de volgende netwerkpoorten op uw router door naar de {0}:"
summary_configport	=	"Een doorstuurpoort {1} vereisen op uw routerinstellingen"
summary_conn	=	"Verbindingsmethode"
summary_direct	=	"Rechtstreeks verbinden"
summary_noddns	=	"Nee"
summary_portforward	=	"Poort doorsturen"
summary_router	=	"Verbinden via router"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
summary_useddns	=	"Mappen naar een DDNS hostnaam"
useddns_desc	=	"Ja. Pas de volgende DDNS-instellingen toe:"
web_addport	=	"Bijkomende poort voor webservices"
web_servport	=	"Poort voor web services"
welcome	=	"De wizard helpt u uw {0} te verbinden met het Internet."
welcome_title	=	"Welkom in de Internet toegang wizard"
wizard_title	=	"Internet toegang wizard"

[iscsilun]
clone	=	"Klonen"
clone_snapshot_inconsistent_warning	=	"Er is minstens een verbonden iSCSI-sessie gekoppeld aan deze LUN. Om inconsistentie van gegevens te voorkomen, moet u alle gerelateerde toepassingen stopzetten en u afmelden bij de initiators vooraleer verder te gaan."
cloning	=	"Klonen"
healthy	=	"Gezond"
iscsilun_allocate_size_field_name	=	"Grootte toewijzen"
iscsilun_allocate_size_title	=	"De grootte van iSCSI LUN toewijzen"
iscsilun_block_multiple_on_raid	=	"iSCSI LUN (blokniveau) - meerdere LUNs op RAID"
iscsilun_block_multiple_on_raid_help	=	"Dit type iSCSI LUN wordt op een Diskgroep gemaakt en biedt de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met geoptimaliseerde toegangsprestaties."
iscsilun_block_single_on_raid	=	"iSCSI LUN (blokniveau) - één LUN op RAID"
iscsilun_block_single_on_raid_help	=	"Dit type iSCSI LUN levert de beste toegangsprestaties."
iscsilun_choose_lun_title	=	"Kies een LUN-type"
iscsilun_create_title	=	"Wizard iSCSI LUN maken"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk	=	"iSCSI LUN uitbreiden door harde schijven toe te voegen"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Kies deze optie om de iSCSI LUN uit te breiden met meer harde schijven."
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space	=	"iSCSI LUN uitbreiden met niet-toegewezen schijfruimte"
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Kies deze optie om de iSCSI LUN uit te breiden met niet-toegewezen schijfruimte."
iscsilun_manage_title	=	"Wizard iSCSI LUN beheren"
iscsilun_no_luns	=	"Er is geen iSCSI LUN in uw systeem"
iscsilun_remove_summary_desc	=	"iSCSI LUN verwijderen"
iscsilun_remove_title	=	"iSCSI LUN verwijderen"
iscsilun_repair_raid_help	=	"Kies deze optie om een beschadigde iSCSI LUN te repareren. Na de reparatie, als de Diskgroep niet-toegewezen ruimte bevat, gebruikt het Systeem deze ruimte om de grootte van de iSCSI LUN automatisch uit te breiden."
iscsilun_select_lun	=	"Selecteer links een iSCSI LUN."
iscsilun_start_iscsi_service	=	"iSCSI-service starten"
iscsilun_stop_iscsi_service	=	"iSCSI-service stoppen"
iscsilun_totalsize	=	"Capaciteit"
iscsilun_vaai_lun_bad	=	"Niet beschikbaar"
iscsilun_vaai_lun_fs_warning	=	"iSCSI LUNs met geavanceerde LUN-functies zijn enkel beschikbaar op EXT4-bestandssysteem."
iscsilun_warning_move_location	=	"Weet u zeker dat u de locatie van dit iSCSI LUN wilt verplaatsen?"
iscsitrg_max_snapshot_per_lun	=	"Het maximum aantal van {0} momentopnames per LUN is bereikt."
no_snapshot	=	"Geen momentopnames"
restore	=	"Terugzetten"
restore_data_lost_warning	=	"Alle wijzigingen aan dezeLUN sinds momentopname "{0}" zullen verloren gaan."
restoring	=	"Terugzetten"
snapshot	=	"Momentopname"
snapshot_management	=	"Momentopnamemanager"
snapshot_restore_confirm	=	"Weet u zeker dat u iSCSI LUN naar momentopname "{0}" wilt terugzetten?"
source	=	"Kloonbron"
take_snapshot	=	"Een momentopname maken"
unhealthy	=	"Abnormaal"
using	=	"Verwerken"

[iscsitrg]
iscsitrg_advance_desc	=	"De modus geavanceerd bevat functies zoals SCSI-3 Persistent Reservation, MC/S en masking."
iscsitrg_advance_enable	=	"Geavanceerde modus inschakelen"
iscsitrg_auth_chap	=	"CHAP"
iscsitrg_auth_mutual_chap	=	"Wederzijdse CHAP"
iscsitrg_auth_none	=	"Geen"
iscsitrg_basic_invalid	=	"De Algemene instellingen werden niet voltooid."
iscsitrg_checksum_data	=	"Gegevens samenvatting"
iscsitrg_checksum_header	=	"Kop samenvatting"
iscsitrg_delete_confirm	=	"Gekoppelde iSCSI LUN’s eveneens verwijderen"
iscsitrg_delete_warning	=	"De wizard zal de iSCSI targets (_TARGETNAME_) en gekoppelde iSCSI LUN’s die u hebt geselecteerd verwijderen. Sluit uw computer niet af tijdens deze procedure."
iscsitrg_disable	=	"Uitschakelen"
iscsitrg_disable_confirm	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde iSCSI Target(s) wilt uitschakelen?"
iscsitrg_enable	=	"Inschakelen"
iscsitrg_enable_auth_chap	=	"CHAP inschakelen"
iscsitrg_enable_auth_mutual_chap	=	"Mutual CHAP inschakelen"
iscsitrg_enable_confirm	=	"Weet u zeker dat u het (de) geselecteerde iSCSI Target(s) wilt inschakelen?"
iscsitrg_error_bad_password	=	"Uitsluitend cijfers en Engelse letters. 12 tot 16 tekens."
iscsitrg_error_bad_targetname	=	"De doelnaam die u hebt ingevoerd, is ongeldig. Raadpleeg Help voor meer informatie."
iscsitrg_error_bad_username	=	"Uitsluitend cijfers en Engelse letters. Maximum 12 tekens."
iscsitrg_error_msg	=	"De instellingen van "_NAME_" is mislukt. _ERRNO_"
iscsitrg_exceed_total_volume_size	=	"De totale grootte van iSCSI moet kleiner zijn dan de totale volumegrootte."
iscsitrg_form_crc_checksum	=	"CRC-controlesom"
iscsitrg_initiator_iqn	=	"Initiator IQN"
iscsitrg_iqn_exists	=	"Het doel IQN bestaat reeds."
iscsitrg_isns	=	"iSNS"
iscsitrg_isns_enable	=	"iSNS inschakelen"
iscsitrg_isns_server	=	"iSNS-server"
iscsitrg_lun_create	=	"Een nieuw iSCSI LUN maken"
iscsitrg_lun_delete_warning	=	"Deze handeling verwijdert alle gegevens en configuraties. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
iscsitrg_lun_name_exists	=	"De naam bestaat al."
iscsitrg_map_existent_lun	=	"Bestaande iSCSI LUN’s toewijzen"
iscsitrg_map_existent_target	=	"Bestaande iSCSI targets toewijzen"
iscsitrg_mapped_lun	=	"Toegewezen iSCSI LUN’s"
iscsitrg_mapped_no_luns	=	"Geen toegewezen iSCSI LUN’s"
iscsitrg_mapped_no_targets	=	"Geen toegewezen iSCSI targets"
iscsitrg_mapped_target	=	"iSCSI target toewijzen"
iscsitrg_mapping	=	"Toewijzen"
iscsitrg_masking	=	"Maskering"
iscsitrg_masking_default	=	"Standaardmachtigingen"
iscsitrg_max_lun_per_target	=	"U kunt maximaal _MAX_LUN_ iSCSI LUN's verzenden naar het iSCSI Target "_TARGETNAME_"."
iscsitrg_max_recv_segment	=	"Maximum ontvangen segment bytes"
iscsitrg_max_send_segment	=	"Maximum verzenden segment bytes"
iscsitrg_misc_setting	=	"Instellingen (allerlei)"
iscsitrg_multi_sessions	=	"Meerdere sessies"
iscsitrg_multi_sessions_desc	=	"Meerdere sessies van een of meer iSCSI-initiators toestaan"
iscsitrg_multi_sessions_warning	=	"Om risico op aanzienlijke gegevensbeschadiging te voorkomen, moet u in een cluster-aware-bestandssysteem werken."
iscsitrg_name_exists	=	"De naam van het doel bestaat reeds."
iscsitrg_no_iscsitrg	=	"Er is geen iSCSI target in uw systeem"
iscsitrg_other_params	=	"Andere"
iscsitrg_permission	=	"Machtiging"
iscsitrg_select_iscsitrg	=	"Selecteer links een iSCSI target"
iscsitrg_select_luns	=	"Selecteer iSCSI LUN’s"
iscsitrg_select_targets	=	"Selecteer iSCSI targets "
iscsitrg_set_failed_space_not_enough	=	"Er is onvoldoende vrije ruimte op dit volume."
iscsitrg_size_too_small	=	"U bent niet gemachtigd om de capaciteit te verkleinen."
iscsitrg_space_prealloc	=	"Vooraf ruimte toewijzen"
iscsitrg_status	=	"Status"
iscsitrg_status_connected	=	"_IP_ verbonden"
iscsitrg_status_disconnecting	=	"Verbinding verbreken"
iscsitrg_status_moving	=	"Migreren"
iscsitrg_status_offline	=	"Offline"
iscsitrg_status_online	=	"Gereed"
iscsitrg_target_create	=	"Een nieuw iSCSI target maken"
iscsitrg_thin_provisioning	=	"Thin Provisioning"
iscsitrg_title_adv	=	"Geavanceerd"
iscsitrg_title_authen	=	"Verificatie"
iscsitrg_title_basic	=	"Algemeen"
iscsitrg_vaai	=	"Geavanceerde LUN- functies"
iscsitrg_vaai_location_notify	=	"U kunt de locatie van LUNs niet wijzigen met geavanceerde LUN)functies ingeschakeld."
iscsitrg_vaai_lun_delete_warning	=	"Deze handeling zal LUNs met geavanceerde LUN-functies verwijderen. Het kan even duren voor de toegewezen ruimte beschikbaar is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
iscsitrg_vaai_notify	=	"Ondersteunt VMware VAAI - hardwareversnellingscommando's, LUN-momentopname en LUN-kloon."
iscsitrg_warning_actioning	=	"Er kunnen geen wijzigingen worden aangebracht tijdens de configuratie van het iSCSI Target."
iscsitrg_warning_lun_actioning	=	"Er kunnen geen wijzigingen worden aangebracht tijdens de configuratie van iSCSI LUN."
iscsitrg_warning_move_location	=	"Weet u zeker dat u de locatie van dit iSCSI Target wilt verplaatsen?"
iscsitrg_warning_move_lun_location	=	"Weet u zeker dat u deze locatie van iSCSI LUN’s wilt wijzigen?"

[itunes]
itunes_after	=	"is na"
itunes_album	=	"Album"
itunes_album_artist	=	"Albumartiest"
itunes_all	=	"alle"
itunes_any	=	"iedere"
itunes_artist	=	"Artiest"
itunes_before	=	"is voor"
itunes_bitrate	=	"Bitsnelheid"
itunes_bpm	=	"BPM"
itunes_comment	=	"Commentaar"
itunes_composer	=	"Componist"
itunes_contains	=	"bevat"
itunes_date	=	"Gewijzigd op"
itunes_date_added	=	"Toegevoegd op"
itunes_days	=	"dagen"
itunes_del_rule	=	"Verwijder de geselecteerde regel."
itunes_del_rule_title	=	"Regel verwijderen"
itunes_empty_pls	=	"Voer de naam in van de speellijst."
itunes_empty_value	=	"De waarde van [__TAG__] mag niet leeg zijn."
itunes_enable	=	"iTunes-service inschakelen"
itunes_err_val	=	"Geef de regel aan van [__TAG__]."
itunes_error_date_format	=	"De waarde van [__TAG__] moet een datum zijn in het yyyy-mm-dd formaat."
itunes_error_num_format	=	"De waarde van [__TAG__] moet een positief getal zijn."
itunes_genre	=	"Genre"
itunes_greater	=	"is groter dan"
itunes_input	=	"(Waarde)"
itunes_is	=	"is"
itunes_is_not	=	"is niet"
itunes_kind	=	"Soort"
itunes_last	=	"is in de laatste"
itunes_length_warn	=	"De lengte heeft de beperking overschreden."
itunes_less	=	"is minder dan"
itunes_match	=	"stem de volgende regel overeen:"
itunes_match_one	=	"Overeenstemmen met de volgende regel:"
itunes_match_op	=	"__ALLANY__ overeenstemmen met de volgende regels:"
itunes_months	=	"maanden"
itunes_new_plylst	=	"Maken"
itunes_new_rule	=	"Een regel toevoegen."
itunes_new_rule_title	=	"Regel toevoegen"
itunes_not_contains	=	"bevat geen"
itunes_not_last	=	"is niet in de laatste"
itunes_passwd	=	"Wachtwoord vereist"
itunes_path	=	"Pad naar bestand"
itunes_pl_name_used	=	"De naam van de intelligente afspeellijst bestaat reeds. Voer een andere naam in."
itunes_playlist_name	=	"Naam"
itunes_rules	=	"Regel"
itunes_shared_name	=	"Gedeelde naam"
itunes_smart_playlist	=	"Intelligente afspeellijst"
itunes_symbol_warn	=	"[__TAG__] kan geen specifiek teken invoeren __INVALID_CHAR__"
itunes_unknown_error	=	"De intelligente afspeellijst is niet beschikbaar of bewerkbaar."
itunes_warn	=	"De verbinding met alle iTunes-clients wordt verbroken tijdens het toepassen van de instellingen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
itunes_weeks	=	"weken"
itunes_year	=	"Jaar"
reach_rule_max	=	"Aantal regels van de speellijst heeft haar limiet bereikt."
rule_min	=	"Er moet minimum een regel bestaan voor de creatie van de intelligente afspeellijst."

[java]
enable_java	=	"Bestanden op een lokale computer doorzoeken met File Station"
enable_java_desc	=	"Opmerking: U moet zich mogelijk opnieuw aanmelden in DSM of uw webbrowser vernieuwen om de wijziging toe te passen."
prompt_reopen	=	"Start uw webbrowser opnieuw op om de nieuwe functies te ontdekken."

[language]
lang_codepage	=	"Codepagina"
lang_codepage_hint	=	"Selecteer de codepagina voor niet-Unicode bestandsnaam conversie."
lang_display	=	"Weergavetaal"
lang_display_field	=	"Weergavetaal"
lang_display_hint	=	"Selecteer de weergavetaal."
lang_email	=	"Taal meldingen"
lang_email_field	=	"Taal meldingen"
lang_email_hint	=	"Selecteer de taal voor e-mailmeldingen en expressberichtmeldingen."
lang_sms	=	"SMS-taal"
lang_sms_field	=	"SMS-taal"
lang_sms_hint	=	"Selecteer de taal voor meldingen via sms."
refresh_confirm	=	"De geselecteerde taal zal worden toegepast na vernieuwing van de webpagina. Alle actieve toepassingen zullen worden gesloten. Wilt u de webpagina nu vernieuwen?"

[lcm]
lcm_desc	=	"LCM-displaywachtwoord instellen om te verhinderen dat ongeoorloofde gebruikers programmainstellingen wijzigen met de LCM-display. "
lcm_password	=	"Wachtwoord"
lcm_password_confirm	=	"Wachtwoord bevestigen"
lcm_password_enable	=	"LCM-displaywachtwoordbeveiliging inschakelen"
lcm_title	=	"LCM-display"

[ldap]
append_base_dn	=	"Base DN bijvoegen"
auth_title	=	"Verificatie"
base_dn	=	"Base DN"
bind_account	=	"Bind DN- of LDAP-administratoraccount"
bind_auth_desciption	=	"Voer een systeembeheerder gebruikers-DN en wachtwoord in van de LDAP-server waarmee u wilt koppelen."
bind_dn	=	"Bind DN"
bind_title	=	"Koppelen met LDAP-server"
client_info	=	"Verbindingsinformatie"
client_title	=	"LDAP"
config_client	=	"Client"
enable_ldap_client	=	"LDAP-client inschakelen"
enable_ssl	=	"SSL/TLS inschakelen"
gid_mapping	=	"GID-toewijzing inschakelen"
ldap_domain_conflict	=	"Het DiskStation is gekoppeld aan een LDAP-server en kan niet worden gekoppeld aan een Windows-domein."
ldap_server	=	"LDAP-serveradres"
ldap_user_home_enable	=	"Basismapservice voor LDAP-gebruikers inschakelen"
no_ssl	=	"Geen"
protocol	=	"Protocol"
security_type	=	"Codering"
server_info	=	"Servergegevens"
set_host_first	=	"Stel eerst het LDAP-serveradres in."
smb_support	=	"Windows CIFS-ondersteuning inschakelen"
smb_support_tips	=	"Afhankelijk van het type LDAP-server, dient u eventueel de instellingen van het clientregister van Windows aan te passen voordat u via CIFS toegang kunt krijgen tot DiskStation-bestanden. Zie Help voor meer informatie."
syno_server	=	"Synology Directory Server"
uid_mapping	=	"UID-toewijzing inschakelen"
with_ssl	=	"SSL"
with_tls	=	"TLS"

[ldap_error]
ldap_gid_already_exists	=	"GID bestaat al."
ldap_groupname_already_exists	=	"De groepnaam bestaat al. Voer een andere in."
ldap_insufficient_access	=	"Toegang geweigerd. Neem contact op met de serverbeheerder."
ldap_invalid_credentials	=	"Ongeldige referenties. Controleer de accountnaam en wachtwoord."
ldap_invalid_dn_syntax	=	"Ongeldig DN-formaat."
ldap_no_such_object	=	"{0} staat niet op de LDAP-server. Wellicht is het verwijderd door de beheerder. Vernieuw de pagina en probeer het later opnieuw."
ldap_operations_error	=	"Kan geen verbinding maken met de LDAP-server. Controleer het serveradres en de netwerkinstellingen."
ldap_protocol_error	=	"Kan geen verbinding maken met de LDAP-server. Probeer het later opnieuw."
ldap_server_not_support	=	"De LDAP-server wordt niet ondersteund."
ldap_timelimit_exceeded	=	"De wachttijd voor de handeling is verstreken. Neem contact op met de beheerder van de LDAP-server."
ldap_uid_already_exists	=	"UID bestaat al."
ldap_username_already_exists	=	"De gebruikersnaam bestaat al. Voer een andere in."

[localbkp]
localbkp_backup_share	=	"Back-upmap"
localbkp_bkpset_exist	=	"Er werden dubbele back-uptaaknamen gevonden. Selecteer een andere naam."
localbkp_bkpset_name	=	"Taak"
localbkp_cancel	=	"Back-up annuleren"
localbkp_check_dest_size	=	"De grootte van de bestemming controleren"
localbkp_dest	=	"Doel"
localbkp_dest_conflict_bkpshare	=	"De geselecteerde map is dezelfde als uw doelmap."
localbkp_dest_status	=	"Status"
localbkp_detail	=	"Informatie ophalen"
localbkp_detail_info	=	"Informatie"
localbkp_full_bkp	=	"Volledige back-up"
localbkp_immediate	=	"Back-up nu uitvoeren"
localbkp_incr_bkp	=	"Reserveer de geback-upte bestanden op de bestemming"
localbkp_invalid_char_desc	=	"Ongeldige tekens voor de back-up taaknaam: ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
localbkp_max_bkpset	=	"Het aantal taken heeft de systeemlimiet bereikt."
localbkp_not_bkp	=	"Nog geen back-up"
localbkp_wait_dest	=	"Bezig met het zoeken van de doelmap. Even geduld…"
localbkp_wait_sync	=	"Even geduld…"
recover_footer_desc	=	"Voortgang van lokaal herstel:"

[localbkpwizard]
backup_set_desc	=	"Geef uw backup taak een naam om een onderscheid te kunnen maken tussen de verschillende taken"
backup_set_title	=	"Een back-uptaak maken"
bkp_disk_selection_title	=	"Selecteer back-upschijf"
final_descr	=	"De back-up taak <b>{0}</b> werd aangemaakt."
finalstep_title	=	"Taak aangemaakt"
format_desc	=	"Het doelstation werd niet geformatteerd. Selecteer een bestandsysteem en formatteer nu."
localbkp_day	=	"Back-updagen"
localbkp_time	=	"Back-uptijd"
select_dest_desc	=	"Selecteer een bestemming van de externe schijf of de gedeelde map van het systeem."
select_dest_title	=	"Selecteer een bestemming"
select_share_title	=	"Gedeelde mappen voor back-up"
set_schedule_title	=	"Een back-upschema instellen"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
welcome	=	"De wizard helpt u de volgende acties uit te voeren:<p><ul><li>De back-up taaknaam invoeren.</li> <li>De gedeelde map(pen) selecteren waarvan u een back-up wilt uitvoeren.</li> <li>Een bestemming van de externe schijf of de gedeelde map van het systeem selecteren.</li> <li>Een back-upschema instellen.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Welkom in de lokale back-up wizard"
wizard_format_disk_title	=	"Formatteer schijf"
wizard_start_backup	=	"Maak onmiddellijk een back-up als de wizard voltooid is."
wizard_title	=	"Lokale back-up wizard"

[log]
attr_keyword	=	"Trefwoord"
backup	=	"Back-up"
csv_type	=	"CSV"
date_custom	=	"Aanpassen"
date_from	=	"Van"
date_lastmonth	=	"Afgelopen maand"
date_lastweek	=	"Afgelopen week"
date_range	=	"Datumbereik"
date_to	=	"tot"
date_today	=	"Vandaag"
date_yesterday	=	"Gisteren"
error_level	=	"Fout"
file_transfer	=	"Bestandsoverdracht"
general	=	"Algemeen"
html_title	=	"VPN Serverlogboek"
html_type	=	"HTML"
info_level	=	"Info"
log_account	=	"Gebruiker"
log_action	=	"Gebeurtenis"
log_all	=	"Alles"
log_cfrm_clear	=	"Weet u zeker dat u het logboek wilt wissen?"
log_clear	=	"Wissen"
log_client	=	"Clientnaam en IP"
log_download_failed	=	"Kon het logboekbestand niet downloaden"
log_file_folder	=	"Bestand/Map"
log_filebrowser_xfer	=	"File Station"
log_filename	=	"Bestandsnaam"
log_filesize	=	"Bestandsgrootte"
log_ftp_xfer	=	"FTP-bestandsoverdracht"
log_link_backup	=	"Back-up"
log_link_backup_desc	=	"Logboeken van bewerkingen en gebeurtenissen van de back-up."
log_link_connection	=	"Verbinding"
log_link_connection_desc	=	"Logboeken van de verbindingsinformatie."
log_link_copy	=	"USBCopy/SDCopy"
log_link_copy_desc	=	"Gebeurtenislogboeken van USBCopy/SDCopy."
log_link_current_conn	=	"Huidige verbinding"
log_link_current_conn_desc	=	"Stel een lijst samen van de gebruikers die momenteel toegang hebben tot het systeem."
log_link_netbkp	=	"Netwerkback-up"
log_link_netbkp_desc	=	"Logboeken van bewerkingen en gebeurtenissen van de netwerk back-up."
log_link_system	=	"Systeem"
log_link_system_desc	=	"Logboeken van bewerkingen en gebeurtenissen."
log_not_exist	=	"Er bestaat geen logboek!"
log_reload	=	"Vernieuwen"
log_resource	=	"Bronbestand"
log_save	=	"Opslaan"
log_smb_xfer	=	"Windows-bestandsoverdracht"
log_subtitle	=	"Logboeken weergeven"
log_tftp_xfer	=	"TFTP-bestandsoverdracht"
log_time	=	"Datum en tijd"
log_type	=	"Type"
log_viewer_title	=	"Systeemlogboeken"
log_webdav_xfer	=	"WebDAV"
log_webfm_xfer	=	"File Station logboek"
logattr	=	"Niveau"
more_item	=	"Aanpassen"
no_active_log	=	"Geen actieve logboekbestanden"
no_log_available	=	"Geen logboekbestanden beschikbaar"
reset	=	"Herstellen"
search	=	"Zoeken"
title_select_desc	=	"Selecteer het item/de items die u wilt zoeken"
total	=	"Totaal"
warn_level	=	"Waarschuwing"

[login]
choose_login_account	=	"Kies aanmeldingsaccount"
enter_otp_desc	=	"Voer de 6-cijferige code in"
error_cantlogin	=	"De account of het wachtwoord is ongeldig. Probeer het later opnieuw."
error_expired	=	"Uw account werd uitgeschakeld. Neem contact op met de systeembeheerder."
error_guest	=	"Kan niet aanmelden als gast. Gebruik een andere account om u aan te melden."
error_interrupt	=	"U hebt zich aangemeld op een andere computer. Meld u opnieuw aan."
error_maxtried	=	"U hebt te vaak uw account of wachtwoord verkeerd ingevoerd. Neem contact op met de systeembeheerder voor toestemming."
error_noprivilege	=	"U hebt geen toestemming om aan te melden bij deze DiskStation. Neem contact op met de beheerder voor rechten."
error_otp_failed	=	"Verkeerde verificatiecode. Probeer het opnieuw."
error_system_not_ready	=	"Het systeem is bijna klaar. Meld u later aan."
error_systemfull	=	"U kunt zich niet aanmelden op het systeem omdat er momenteel geen vrije ruimte aanwezig is op de harde schijf. Start het systeem opnieuw en probeer opnieuw."
error_timeout	=	"Verbinding verlopen. Meld u opnieuw aan."
error_upgrading	=	"Systeem wordt opgestart. Meld u later aan."
login_account_admin	=	"Systeembeheerder (admin)"
login_account_other	=	"Andere account"
login_enter_password	=	"Voer wachtwoord in"
login_forgetpw	=	"Bent u uw wachtwoord vergeten?"
login_photo_desc	=	"Een automatische dienst voor eenvoudig beheer van uw albums online."
login_web_desc	=	"Een eenvoudige service waarmee eenvoudig een website kunt bouwen. "
mail_service_not_enable	=	"The e-mail notification service is not enabled. Please ask system admin to setup SMTP server."
no_mail_address	=	"No mail address found for this username."
onlinersc	=	"Online hulpmiddelen"
onlinersc_desc	=	"Klik op de koppelingen voor de onlinehulpbronnen van Synology"
otp_lost_phone_desc	=	"Bent u uw mobiele telefoon verloren?"
otp_mail_success	=	"Er is een noodcode naar uw e-mailadres verzonden."
otp_no_emergency_code	=	"U hebt uw noodcodelimiet overschreden. Neem contact op met uw systeembeheerder."
otp_wrong_input_format	=	"Vul een 6-cijferige verificatiecode of 8-cijferige noodcode in."
rememberme	=	"Onthoud mij"
unknown_otp_err	=	"Er is een fout opgetreden. Neem contact op met uw systeembeheerder."
waiting	=	"Bezig met aanmelden. Even geduld…"

[lunbkp]
backup_welcome_title	=	"Welkom in de LUN-back-upwizard"
bkpwizard_title	=	"Wizard LUN back-up"
cancel_link	=	"Herstel annuleren"
client_id	=	"Map"
data_bkp_task	=	"Gegevensback-uptaak"
data_restore	=	"Gegevens"
dest_shared_folder	=	"Doelmap"
dest_vol_select	=	"Selecteer de doelmap"
dest_vol_select_desc	=	"Selecteer het doelvolume om de LUN te herstellen "
directory_desc	=	"Selecteer de map waarin de LUN wordt bewaard"
directory_title	=	"Selecteer de bronmap"
enumlun	=	"LUN zoeken "
err_lun_inuse	=	"Het geselecteerde LUN wordt door een andere taak gebruikt. Probeer het later opnieuw."
err_no_available_lun	=	"Er is geen iSCSI LUN in het system of alle iSCSI LUNs zijn in gebruik door andere LUN back-uptaken."
local_lun_restore	=	"Lokale LUN herstellen"
local_lun_restore_desc	=	"LUN herstellen van een externe schijf of een door het systeem gedeelde map."
local_lunbkp	=	"Lokale LUN-back-up"
local_lunbkp_desc	=	"Maak een back-up van LUN naar een externe schijf of een door het systeem gedeelde map."
lun_bkp_task	=	"LUN back-uptaak"
lun_damaged_error	=	"De LUN is beschadigd. Selecteer een andere LUN als back-upbron en probeer het opnieuw."
lun_dd_error	=	"Back-uppen is mislukt omdat de back-upbestemming onvoldoende ruimte heeft of de verbinding met de doelserver onderbroken is."
lun_dest_path_error	=	"De bewerking is mislukt door een fout in het doelpad. Zorg ervoor dat het doelpad en de gedeelde map beide bestaan."
lun_in_use_error	=	"Er wordt door een andere gebruiker een back-up gemaakt van de LUN. Probeer het later opnieuw. "
lun_missing_error	=	"Kan de LUN niet vinden. Controleer dat het directorypad of de locatie van de LUN op de bronserver niet is gewijzigd en probeer het vervolgens later."
lun_restore	=	"LUN"
lun_restore_welcome_desc	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen: <p><ul><li>Selecteer het hersteltype.</li><li>Selecteer de bronserver en de te herstellen inhoud.</li><li>Selecteer het doelvolume voor het terugzetten van back-ups.</li><li>LUN herstellen.</li></ul></p>"
lun_restore_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard LUN herstellen"
lun_source	=	"Back-upbron"
lun_unsupport_dest_fs	=	"LUN back-up wordt niet ondersteund door het bestandssysteem van het back-updoel."
lunbkp_currupted_error	=	"De bewerking is mislukt door een gegevensfout op het doel. Neem contact op met ons ondersteuningsteam voor ondersteuning."
lunbkp_iscsi_con_fail	=	"De iSCSI-verbinding is mislukt."
name_after_restored	=	"Doel-LUN"
net_lunbkp	=	"Netwerk LUN-back-up"
net_lunbkp_desc	=	"Maak een back-up van LUN naar een andere {0} server."
network_lun_restore	=	"Netwerk-LUN herstellen"
network_lun_restore_desc	=	"LUN herstellen van een andee {0} server."
out_of_resource_error	=	"Onvoldoende systeembronnen. Probeer het later opnieuw."
restore_lun	=	"LUN herstellen"
restwizard_title	=	"Wizard LUN herstellen"
search_dest_volume	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare volumes, een ogenblik geduld…"
search_directory	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare mappen, een ogenblik geduld…"
search_lun_source	=	"Bezig met zoeken naar beschikbare LUN’s, een ogenblik geduld…"
select_lun_desc	=	"Een LUN selecteren als back-upbron"
select_lun_title	=	"Een LUN selecteren voor back-up"
server_version_error	=	"Werk de DSM bij van de doelserver naar versie DSM 4.0 of hoger en probeer het later opnieuw."
source_folder_desc	=	"Een gedeelde map selecteren als de bron voor het herstel van uw LUN"
source_folder_title	=	"De gedeelde bronmap selecteren"
task_id	=	"Map"

[mailstation]
mailstation_client_desc	=	"De volgende clientprotocols inschakelen om e-mail te ontvangen via e-mailclients zoals Outlook."
mailstation_client_title	=	"Instellingen voor e-mailontvangst"
mailstation_disabled	=	"Mailserver is niet ingeschakeld."
mailstation_fqdn	=	"Domeinnaam"
mailstation_fqdn_desc	=	"Voer een FQDN (Fully Qualified Domain Name) in om e-mail te verzenden en te ontvangen van het domein."
mailstation_fqdn_title	=	"E-mail domeininstellingen"
mailstation_imap_disable_confirm	=	"Door IMAP uit te schakelen wordt ook webmailservice uitgeschakeld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
mailstation_imap_enable	=	"IMAP inschakelen"
mailstation_imaps_enable	=	"IMAP SSL/TLS inschakelen"
mailstation_message_size_limit	=	"Maximumgrootte per e-mail"
mailstation_pop3_enable	=	"POP3 inschakelen"
mailstation_pop3s_enable	=	"POP3 SSL/TLS inschakelen"
mailstation_server_title	=	"Mailserver instellingen"
mailstation_smtp_auth_enable	=	"SMTP-autorisatie is vereist"
mailstation_smtp_desc	=	"SMTP inschakelen om e-mail te verzenden en te ontvangen."
mailstation_smtp_enable	=	"SMTP inschakelen"
mailstation_smtp_force_tls	=	"Beveiligde verbinding (SSL/TLS) is vereist"
mailstation_spamfilter_enable	=	"Spamfilter inschakelen"
mailstation_userhome_warning	=	"Ga naar de _USER_PAGE_ pagina en klik op _HOME_BTN_ om de service in te schakelen."
mailstation_webmail_attachment_size	=	"Maximumgrootte bijlage"
mailstation_webmail_desc	=	"Webmail URL: _WEBMAILURL_"
mailstation_webmail_enable	=	"Webmail inschakelen (IMAP wordt automatisch ingeschakeld)"
mailstation_webmail_recommend	=	"Ga naar "Hoofdmenu" > "Package Center" > "Beschikbaar" om het Mail Station-pakket te downloaden waarmee u de webmailservice op uw DiskStation kunt inschakelen."
mailstation_webmail_remind	=	"Klik op _WEBMAILURL_ om Mail Station te starten en ga vervolgens naar [Beheerdersinstellingen] > [SMTP-serverinstellingen] om de webmailinstellingen in te stellen."
mailstation_webmail_title	=	"Webmailinstellingen"

[mainmenu]
app_name	=	"Back-up<br>maken en<br>terugzetten"
apptitle	=	"DSM Help"
leaf_control_panel	=	"Configuratie scherm"
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_packagemanage	=	"Package<br>Center"
leaf_rsrcmonitor	=	"Broncontrole"
storage_manager	=	"Opslag-<br>beheer"
sysinfo_title	=	"Systeem<br>informatie"
welcome_app_title	=	"Snel aan de slag"

[media_index_service]
app_name	=	"Media-indexeringsservice"
application_list	=	"Toepassingen"
description	=	"Media-indexeringsservice kan automatisch multimediabestanden, zoals foto’s, muziek en video’s die zijn opgeslagen op uw DiskStation, scannen en in de mediabibliotheek indexeren voor toepassingen.<br><br>Denk eraan dat de afbeeldingsbestanden onder de gedeelde map <b>photo</b> (d.w.z. <b>/photo</b>) alleen na het media-indexeren aan Photo Station worden toegevoegd."

[mediaservice]
aac_transcoding	=	"AAC-transcoder inschakelen"
aiff_transcoding	=	"AIFF-transcoder inschakelen"
albumart_list_mediaservice	=	"Bestandsnamen"
btn_customize_menu	=	"Aanpassen"
btn_debuglog_mediaservice	=	"Download"
btn_devicelist	=	"Apparaatlijst"
btn_diagnosis_mediaservice	=	"Diagnose"
btn_reindex	=	"Bestanden opnieuw indexeren"
btn_reindex_media_data	=	"Opnieuw indexeren"
buffersetting_label	=	"Streaming buffer instelling"
by_allfolders	=	"Door alle mappen"
by_allindexedfolders	=	"Door alle geïndexeerde mappen"
category_down	=	"Omlaag"
category_month	=	"Maand"
category_music_album	=	"Album"
category_music_album_index	=	"Album (met index)"
category_music_albumartist	=	"Albumartiest"
category_music_albumartist_index	=	"Albumartiest (met index)"
category_music_artist	=	"Artiest"
category_music_artist_index	=	"Artiest (met index)"
category_music_composer	=	"Componist"
category_music_composer_index	=	"Componist (met index)"
category_music_genre	=	"Genre"
category_photo_timetaken	=	"Gebruikte tijd"
category_type	=	"Kenmerken"
category_up	=	"Omhoog"
category_year	=	"Jaar"
change_root_path	=	"Wijzigen"
class_allvideo	=	"Alle video’s"
class_artist_album	=	"Artiest/Album"
class_composer_album	=	"Componist/Album"
class_genre_artist	=	"Genre/Artiest"
class_genre_artist_album	=	"Genre/Artiest/Album"
class_internet_radio	=	"Internet Radio"
class_letter_others	=	"Andere"
class_music	=	"Muziek"
class_music_album	=	"Op album"
class_music_albumartist	=	"Op albumartiest"
class_music_allmusic	=	"Alle muziek"
class_music_artist	=	"Op artiest"
class_music_genre	=	"Op genre"
class_music_playlist	=	"Afspeellijst"
class_music_userfile	=	"Op map"
class_photo	=	"Foto"
class_photos	=	"Foto"
class_recent_added	=	"Recent toegevoegd"
class_recent_taken	=	"Recent gemaakte foto’s"
class_smart_playlist	=	"Intelligente afspeellijst"
class_taken_date	=	"Op gemaakt op"
class_video	=	"Video"
class_year_artist_album	=	"Jaar/Artiest/Album"
class_yearmonday	=	"Jaar/Maand/Dag"
class_yearmonth	=	"Jaar/Maand"
class_yearmonth_timetaken	=	"Jaar/Maand (per tijdstip genomen)"
codepage_mediaservice	=	"DMA codepagina"
customize_device_behavior	=	"Wijzig de instellingen van de UPnP/DLNA-apparaten in het LAN."
debuglog_desc_mediaservice	=	"Schakel deze optie om DMA-communicatie logboeken te verzamelen voor decodering doeleinden."
debuglog_label	=	"Logboek"
debuglog_mediaservice	=	"DMA-communicatielogboek voor diagnostische doeleinden inschakelen"
default_folder	=	"Standaardmap"
default_profile	=	"Standaardprofiel"
device	=	"Apparaat"
ebdvideoinfo_mediaservice	=	"Videotitel tonen met ingesloten informatie"
enable	=	"Inschakelen"
enable_inetradio	=	"Internet Radio inschakelen"
error_devicelist_reset_failed	=	"Kan de apparaatlijst niet opnieuw instellen."
error_devicelist_save_failed	=	"Kan de apparaatlijst niet opslaan."
error_duplicate_path	=	"Gedupliceerd pad. Geef een andere map op."
error_empty_path	=	"Geef een map op."
error_empty_rule_name	=	"Voer een andere naam in."
error_folder_not_exist	=	"De map bestaat niet."
error_illegal_config_format	=	"De configuratiebestanden zijn beschadigd."
flac_transcoding	=	"FLAC/APE-transcoder inschakelen"
general_dlna	=	"Algemeen DLNA"
general_non_dlna	=	"Algemeen Non-DLNA"
general_upnp_dlna_device	=	"Algemeen UPnP/DLNA-apparaat"
generic_setting	=	"Algemeen"
hide_subtitles	=	"Video ondertitelingbestanden verbergen"
illegal_category_combination	=	"Deze combinatie is niet toegelaten."
index_folder_create	=	"Geïndexeerde map toevboegen"
index_folder_edit	=	"Geïndexeerde map bewerken"
index_folder_index_type	=	"Bestandstype"
index_folder_title	=	"Geïndexeerde map"
language_mediaservice	=	"DMA-menutaal"
log_is_clear	=	"Het logboek werd gewist."
mac_addr	=	"MAC adres"
media_data_reindexing	=	"Bezig met het indexeren van mediabestanden..."
menu_advance	=	"Geavanceerde stijl"
menu_custom	=	"Aangepast 1"
menu_custom_2	=	"Aangepast 2"
menu_custom_3	=	"Aangepast 3"
menu_default	=	"DMA-menustijl"
menu_ipod	=	"iPod-stijl"
menu_level	=	"Menustructuur"
menu_simple	=	"Eenvoudige stijl"
mimetype_list_alert_mediaservice	=	"Aangepaste MIME-types moeten in een formaat zoals "avi=video/avi" worden geschreven en moeten door een komma worden gescheiden"
mimetype_list_mediaservice	=	"Aangepaste MIME-types"
musicinfo_artistalbum	=	"Nummer - Titel/Artiest - Album"
musicinfo_mediaservice	=	"Muziekweergaveformaat"
musicinfo_title	=	"Uitsluitend titel"
musicinfo_titlealbum	=	"Titel/Album"
musicinfo_titleartist	=	"Titel/Artiest"
musicinfo_tracktitle	=	"Nummer - Titel"
network_mediaservice	=	"Netwerkinterface"
no_rule_desc	=	"Er zijn geen menustijlen beschikbaar. De multimediabestanden worden ingedeeld in mappen."
ogg_transcoding	=	"OGG-transcoder inschakelen"
playlist_desc	=	"Alle afspeellijsten in de gedeelde map music worden weergegeven in het menu."
profile	=	"Profiel"
recent_day	=	"Binnen (dagen)"
root_directory_path	=	"Selecteer een map"
root_directory_setting	=	"Mapinstelling"
rule_categoryfolder	=	"Op kenmerken"
rule_setting	=	"Tijdskader"
rule_storagefolder	=	"Op map"
select_folder	=	"Selecteer een map"
select_one	=	"Selecteer minstens een bestand."
sendthumb_label	=	"Instellingen voor bladeren"
service_desc_mediaservice	=	"DLNA/UPnP-ondersteuning inschakelen om te bladeren in multimediabestanden met een DLNA/UPnP DMA."
service_desc_mediaservice_buffersize	=	"Een grotere buffer kan de afspeelkwaliteit van de video verbeteren. Na deze wijziging wordt de multimediaservice opnieuw opgestart."
service_desc_mediaservice_cmzmimetype	=	"Voer aangepaste MIME-types in om DMA te helpen bij de identificatie van bestandsformaten. Aangepaste MIME-types zullen de standaardinstellingen overschrijven."
service_desc_mediaservice_sendthumb	=	"Deze functie inschakelen om snel te bladeren in afbeeldingen."
service_desc_mediaservice_transcoder	=	"Schakel de transcoder in om bestanden met de onderstaande formaten af te spelen indien ze niet ondersteund worden op uw DMA. De instellingen zijn enkel van toepassing op bepaalde DMA’s."
service_desc_mediaservicecodepage	=	"De instelling van de codepagina moet ideniek zijn aan die van de DMA. Gebruikers zullen de correcte bestandsnamen op de DMA uitsluitend kunnen weergeven als de codepagina instelling correct is."
service_desc_mediaservicelanguage	=	""
service_enable_transcoder	=	"Transcoders inschakelen"
service_mediaservice	=	"DLNA/UpnP-mediaserver inschakelen"
service_mediaservice_buffersize	=	"Streaming buffergrootte (KBytes)"
service_mediaservice_cmzalbumart	=	"Stel afbeeldingen in met de onderstaande bestandsnamen als muziek/videohoes"
service_mediaservice_cmzmimetype	=	"Aangepaste MIME-types inschakelen"
service_mediaservice_sendthumb	=	"Stuur lageresolutieafbeeldingen door in plaats van de oorspronkelijke bestanden"
showall_album	=	"Alle albums"
showall_albumartist	=	"Alle albumartiesten"
showall_artist	=	"Alle artiesten"
showall_composer	=	"Alle componisten"
showall_genre	=	"Alle genres"
showall_month	=	"Alle maanden"
showall_music_items	=	"Alle liedjes"
showall_photo_items	=	"Alle foto’s"
showall_takendate	=	"Alle genomen data"
showall_video_items	=	"Alle video’s"
showall_year	=	"Alle jaren"
showall_yearmon	=	"Alle jaren/maanden"
showall_yearmonday	=	"Alle data"
smart_playlist_desc	=	"Alle intelligente afspeellijsten die op de iTunes-pagina zijn gemaakt worden weergegeven in het menu."
storagefolder_desc	=	"Alle media in gedeelde mappen worden weergegeven op het menu."
tip_delete_rule	=	"Een aangepaste stijl verwijderen"
tip_edit_rule	=	"Een aangepaste stijl bewerken"
tip_new_rule	=	"Een aangepaste stijl maken"
transcoder_label	=	"DMA-compatibiliteit"
type	=	"Type"
unknown_music_album	=	"Onbekende albums"
unknown_music_albumartist	=	"Onbekende albumartiesten"
unknown_music_artist	=	"Onbekende artiest"
unknown_music_composer	=	"Onbekende componist"
unknown_music_genre	=	"Onbekend genre"
unknown_music_year	=	"Onbekend jaar"
unknown_takendate	=	"Onbekende genomen datum"

[metadata]
metadata_autoselect	=	"Automatische configuratie"
metadata_clean_offline	=	"Database vernieuwen"
metadata_desc	=	"Selecteer een gedeelde map voor de opslag van uw database:"
metadata_enabled	=	"Multimediadatabase inschakelen"
metadata_err_enable	=	"Inschakelen van de multimediadatabase is mislukt wegens een onbekende fout. Neem contact op met Synology Inc."
metadata_err_space	=	"Er is {0} MB vrije ruimte nodig om de multimediadatabase in te kunnen schakelen."
metadata_indexed_btn	=	"Multimediabron"
metadata_indexed_title	=	"Multimediabron"
metadata_masking	=	"Bezig met het indexeren van de multimediadatabase…"
metadata_select_one_share	=	"Selecteer een gedeelde map"
metadata_title	=	"Multimediadatabase"
metadata_warning_disabled	=	"Wanneer u de multimediadatabase uitschakelt, zullen de volgende services ook worden uitgeschakeld:"
metadata_warning_noindexed	=	"Geen multimediabronnen. Ga naar <b>Multimediadatabase</b> > <b>Multimediabron </b> om mappen te selecteren."
metadata_warning_required	=	"U moet de <b>Multimediadatabase</b> inschakelen voor u deze service activeert. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"

[msg]
info_firewall_portforward	=	"Controleer de instellingen voor port forwarding en van de firewall op het DiskStation en de router of tcp-poort 1723 open is."
warn_select_conn	=	"Kies één verbinding."

[netbackup]
amazon_s3	=	"Amazon S3"
amazon_s3_encrypted	=	"Amazon S3(gecodeerd)"
backup_share_list	=	"Back-up van gedeelde mappen op _BKP_SHARE_"
backup_surveillance_warn	=	"De geselecteerde back-up bron omvat de 'surveillance' gedeelde map. Deze gedeelde map kan niet hersteld worden aan het einde van de back-uptaak."
bkp_host_no_dir	=	"Er werden geen back-up gegevens gevonden op de server die u gepreciseerd hebt."
ckb_cusmtom_rsync_conf	=	"Aangepaste rsync-configuratie gebruiken"
compression_enable	=	"Overdrachtcompressie inschakelen"
confirm_disconnectuser	=	"Er zijn momenteel meerdere gebruikers actief op het systeem. Als u doorgaat, zult u hun verbinding verbreken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
conflict_share	=	"Gedeelde mappen in conflict"
conflict_share_msg	=	"De gedeelde mappen in conflict zijn in het rood weergegeven."
desc_cusmtom_rsync_conf	=	"Het inschakelen van deze optie zal de services "Gedeelde map synchroniseren", "Time Backup" en "LUN-back-up" uitschakelen. Zie Help voor meer informatie."
dest_share_desc	=	"Kies een gedeelde map als back-updoel"
dest_share_folder	=	"Gedeelde doelmap"
dest_share_title	=	"Selecteer de gedeelde doelmap"
encryption_enable	=	"Overdrachtcodering inschakelen"
err_create_service_share	=	"Kan rsync back-upservice niet inschakelen door te weinig vrije schijfruimte. Controleer uw volumestatus en probeer het opnieuw."
err_ip_denied	=	"Het ip-adres wordt geweigerd door de externe netwerkback-updienst."
err_privilege_not_granted	=	"U hebt geen toegang tot de Netwerkback-updienst. Neem contact op met de beheerder voor rechten."
err_quota_exceeded	=	"Het ruimtequota van de gebruiker op de doelserver is overschreden."
err_share_perm_denied	=	"U hebt geen toestemming om de map te openen. Neem contact op met de beheerders."
error_rmno_sh	=	"U hebt geen netwerk back-upinstelling geselecteerd om te verwijderen. "
error_slct_one	=	"Selecteer een back-up set"
local_share_list	=	"Gedeelde mappen op {0}:"
netbkp_account	=	"Gebruikersnaam"
netbkp_account_pass_fail	=	"Ongeldige gebruikersnaam of ongeldig wachtwoord. Indien u zich wilt aanmelden met de aanmeldgegevens van domein- of LDAP-gebruikers, moet u de volledige gebruikersnaam invoeren (zoals “domein\gebruiker” of “gebruiker@map”) en opnieuw proberen."
netbkp_addto	=	"Back-up"
netbkp_all_set	=	"Er zijn geen beschikbare mappen voor de set-up, of alle gedeelde mappen werden toegevoegd aan de netwerk back-up taken."
netbkp_auth_user	=	"Netwerk back-up gebruiker:"
netbkp_backup_desc	=	"Selecteer het servertype en selecteer een server in de vervolgkeuzelijst of voer deze handmatig in)."
netbkp_backuping	=	"Bezig met maken van back-up…"
netbkp_bad_module	=	"Module mag geen speciale tekens bevatten: / \ # [ ] < > ""
netbkp_bkp_share	=	"Gedeelde map"
netbkp_bkp_status	=	"Back-upstatus"
netbkp_bkp_time	=	"Back-uptijd:"
netbkp_cancel	=	"Annuleren"
netbkp_cfrmrm	=	"Weet u zeker dat u de instellingen wilt verwijderen?"
netbkp_connect	=	"Verbonden"
netbkp_connection_testing	=	"Bezig met testen van verbinding, even geduld"
netbkp_connection_testing_fail	=	"Verbinding testen mislukt"
netbkp_connection_testing_success	=	"Verbinding testen gelukt"
netbkp_data_compression	=	"Gegevenscompressie"
netbkp_dest	=	"Back-up uitvoeren naar"
netbkp_details	=	"Informatie ophalen"
netbkp_disconnect	=	"Verbinding verbroken"
netbkp_disconnect_msg	=	"Het is mogelijk dat de verbinding met de server verbroken is."
netbkp_e_cmd_notfound	=	"Kon externe opdracht niet vinden."
netbkp_e_cmd_run	=	"Kon externe opdracht niet uitvoeren."
netbkp_e_del_limit	=	"Het systeem heeft haar limiet bereikt van het aantal bestanden dat een maal verwijderd kan worden om gegevens te synchroniseren. Raadpleeg het [Netwerk back-uplogboek] voor meer informatie."
netbkp_e_disconnect	=	"Kon geen verbinding maken met de doelserver. Zorg ervoor dat: <BR>1. De servernaam of IP is correct.<BR>2. De netwerk back-up service werd ingeschakeld op de doelserver. ("Hoofdmenu" > "Configuratie scherm" > "Netwerk back-up")<BR>3. De doelserver is verbonden met een actief netwerk."
netbkp_e_disconnect_html	=	"Kon geen verbinding maken met de bestemmingsserver. Zorg ervoor dat: <BR>1. De servernaam of IP is correct.<BR>2. De netwerk back-up service werd ingeschakeld op de bestemmingsserver.<BR><BLOCKQUOTE><font color='red'>"Main Menu" > "Control Panel" > "Network Backup"</font></BLOCKQUOTE><BR>3. De bestemmingsserver is verbonden met een actief netwerk."
netbkp_e_diskfull	=	"De gebruikte ruimte heeft zijn limiet bereikt op de doelserver."
netbkp_e_malloc	=	"Onvoldoende geheugen."
netbkp_e_name2long	=	"De netwerk back-up functie heeft een aantal bestanden overgeslagen waarvan de bestandsnaam te lang is."
netbkp_e_network_unstable	=	"Kon geen verbinding maken met de bestemmingsserver. Controleer het volgende en probeer opnieuw:<ol><li>De doelserver is verbonden met een actief netwerk.</li><li>De regels voor poort doorsturen werden ingesteld op de doelserver.</li></ol>"
netbkp_e_no_service2	=	"De doelserver biedt geen ondersteuning van back-upcodering of de codering verbindingservice is bezig met de initialisering. Even geduld."
netbkp_e_nonexistent_folder	=	"De gespecificeerde back-upmodule bestaat niet. Controleer het modulepad en probeer het opnieuw."
netbkp_e_pass	=	"Ongeldig(e) gebruikersnaam of wachtwoord."
netbkp_e_rsync_bad_module	=	"Ongeldige back-up modulenaam."
netbkp_e_rsync_bad_option	=	"Rsync-versie van de doelserver is niet compatibel. Werk de protocolversie van rsync bij naar een compatibele versie."
netbkp_e_ssh_disconnected	=	"Kan geen SSH-verbinding maken. Controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord, zorg dat de SSH-service van de doelserver normaal is en probeer daarna opnieuw."
netbkp_e_streamio	=	"Er is een fout opgetreden tijdens de gegevensoverdracht."
netbkp_e_unknown	=	"Onbekende fout."
netbkp_e_unsupported	=	"De aangevraagde actie wordt niet ondersteund."
netbkp_empty_module	=	"Voer een back-upbestand in."
netbkp_enable	=	"Netwerkback-upservice inschakelen"
netbkp_enable_ssh	=	"Back-upcodering inschakelen"
netbkp_err_cancel	=	"Kon niet annuleren."
netbkp_err_host_str	=	"Ongeldig IP-adres of servernaam."
netbkp_err_no_server	=	"Kon geen overeenstemmende server vinden."
netbkp_err_oldpass	=	"Kan het wachtwoord niet ophalen."
netbkp_err_servertype	=	"Ongeldig servertype."
netbkp_high_security	=	"Gecodeerd"
netbkp_hostname	=	"(Aanbevolen: voer de hostnaam in als de server-IP ingesteld is als DHCP)."
netbkp_immediate	=	"Nu een back-up maken"
netbkp_input	=	"Invoeren…"
netbkp_input_addr	=	"Voer de server IP in"
netbkp_instruct1	=	"Back-uptaken"
netbkp_last_bkptime	=	"Tijdstip van meest recente back-up"
netbkp_low_security	=	"Niet gecodeerd"
netbkp_main_bkpmsg	=	"Klik op de knop <b>_NETBKP_</b> om de netwerkback-upinstellingen weer te geven/te bewerken."
netbkp_main_instruct1	=	"Schakel deze optie in om een _COMPANY_ server of een rsync-compatibele server in te schakelen om een netwerkback-up uit te voeren naar {0}."
netbkp_main_instruct2	=	"U kunt de gebruiker, de groep en de gedeelde mapinstellingen of gegevens in gedeelde mappen van een ander _DISKSTATION_ of rsync compatibele server herstellen."
netbkp_main_rcvrmsg	=	"Klik op de knop <b>_NETRECOVER_</b> om het netwerkherstel te starten."
netbkp_main_subject	=	"Netwerk back-up"
netbkp_module	=	"Back-upmodule"
netbkp_multi_slct	=	"(Meerdere selecties toegelaten)"
netbkp_network_disconnect	=	"Kon geen verbinding maken met de bestemmingsserver. Controleer het volgende en probeer opnieuw:<ol><li>Is de servernaam of het IP-adres correct?</li><li>Is de “Netwerkback-up”-service ingeschakeld op de doelserver (bij “Hoofdmenu” > “Configuratiescherm” > “Netwerkback-up”).</li></ol>"
netbkp_network_ssh	=	"Failed to establish SSH connection to the destination server. Please check the following and try again:<ol><li>The server name or IP is correct.</li><li>The "Network Backup" service has been enabled on the destination server (at "Main Menu" > "Control Panel" > "Network Backup").</li><li>The destination server is connected to a stable network.</li><li>Backup client and server is busy.</li></ol>"
netbkp_network_timeout	=	"Connection to the destination server is timeout. Please check the following and try again:<ol><li>The destination server is connected to a stable network.</li><li>Backup client and server is busy.</li></ol>"
netbkp_new_final_title	=	"Taak aangemaakt"
netbkp_new_schedule_title	=	"Een back-upschema instellen"
netbkp_new_select_title	=	"Selecteer gedeelde mappen"
netbkp_new_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
netbkp_new_welcome	=	"De wizard helpt u met de volgende stappen:<p><ul><li>Selecteer de gedeelde mappen waarvan u een back-up wilt maken.</li><li>Selecteer een doelserver.</li><li>Stel het back-upschema in."
netbkp_new_welcome_title	=	"Welkom in de netwerk back-up wizard"
netbkp_no_exec	=	"Niet uitgevoerd."
netbkp_no_folder	=	"Deze server bevat geen back-up gegevens."
netbkp_no_restore	=	"Nee"
netbkp_no_schedule	=	"Geen schema"
netbkp_not_bkp	=	"Nog geen back-up"
netbkp_overwrite_data	=	"Geconflicteerde gedeelde mappen overschrijven"
netbkp_rcvr_config	=	"Gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen herstellen."
netbkp_rcvr_folder	=	"Map"
netbkp_rcvr_server	=	"Selecteer de bronserver waaruit u gegevens wilt herstellen."
netbkp_rcvr_wizard	=	"Netwerkherstel wizard"
netbkp_recovery	=	"Herstellen"
netbkp_restore	=	"Ja"
netbkp_restore_conf	=	"Gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen herstellen"
netbkp_restore_conflict_share	=	"Gedeelde mappen in conflict"
netbkp_restore_directory_desc	=	"Selecteer de map waarin de gegevens worden bewaard"
netbkp_restore_directory_title	=	"Selecteer de bronmap om gegevens te herstellen"
netbkp_restore_enhance	=	"en de instellingen overschrijven die een conflict veroorzaken."
netbkp_restore_final_title	=	"Back-ups herstellen"
netbkp_restore_finish	=	"Het systeem is bezig met het herstellen van de back-ups."
netbkp_restore_folder	=	"Bronmap"
netbkp_restore_folder_title	=	"Selecteer de bronmap om gegevens te herstellen"
netbkp_restore_share_desc	=	"Selecteer een gedeelde map als bron om de gegevens te herstellen"
netbkp_restore_share_title	=	"Selecteer de gedeelde bronmap"
netbkp_restore_skip	=	"en sla de gedeelde mappen die een conflict veroorzaken over"
netbkp_restore_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
netbkp_restore_welcome	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen: <p><ul><li>Selecteer de bronserver waar back-ups aanwezig zijn.</li><li>Selecteer de gedeelde map om back-ups te herstellen.</li><li>Opteer de gebruikers- en gedeelde mapinstellingen te herstellen.</li></ul></p>"
netbkp_restore_welcome_title	=	"Welkom in de back-upherstel wizard"
netbkp_rsync_permission_warn	=	"<font color="red">Waarschuwing! </font>U voert nu een gecodeerde back-up uit met een account met minder toegangsrechten. Het is aanbevolen dat u zich aanmeldt als "admin" of een niet-gecodeerde back-up uitvoert om geen back-upfout te veroorzaken.<br>Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
netbkp_s3_main_subject	=	"Amazon S3 back-up"
netbkp_s3_select_bucket	=	"Selecteer Bucket"
netbkp_s3_server_desc	=	"Voer de Amazon S3 aanmeldingsinformatie in"
netbkp_schedule	=	"Back-upplanning"
netbkp_search_folder	=	"De gedeelde map zoeken. Even geduld…"
netbkp_security	=	"Beveiliging"
netbkp_select	=	"Server:"
netbkp_select_msg	=	"Preciseer een server."
netbkp_select_share_desc	=	"Selecteer de gedeelde mappen waarvan u een back-up wilt maken:"
netbkp_selected_server	=	"Geselecteerde server:"
netbkp_server	=	"Doelserver"
netbkp_server_type_title	=	"Selecteer het servertype"
netbkp_serverset1_desc	=	"Selecteer de doelserver in de vervolgkeuzelijst of voer de server IP handmatig in en voer daarna de accountinformatie in."
netbkp_serverset2_desc	=	"Voer de doelserver IP in en de accountinformatie."
netbkp_serverset3_desc	=	"Selecteer de bronserver in de vervolgkeuzelijst of voer de server IP handmatig in en voer daarna de accountinformatie in."
netbkp_serverset4_desc	=	"Voer de bronserserver IP in en de accountinformatie."
netbkp_serverset_title	=	"Stel de back-up doelmap in"
netbkp_servertype_desc	=	"Selecteer het type doelserver:"
netbkp_set_ip	=	"Servernaam of IP-adres"
netbkp_set_pass	=	"Het wachtwoord van de systeembeheerder op de doelserver"
netbkp_set_pass2	=	"Het wachtwoord van de systeembeheerder op de bronserver"
netbkp_set_schedule	=	"Back-upschema inschakelen"
netbkp_setup_finish	=	"De netwerk back-uptaak werd aangemaakt. Om de back-up onmiddellijk uit te voeren, vinkt u het “Maak nu een back-up” aanvinkvakje aan en klik op Voltooien."
netbkp_skip_overwrite	=	"Geconflicteerde gedeelde mappen overslaan"
netbkp_slct_server	=	"Servertype"
netbkp_source	=	"Bron"
netbkp_specific_char_warn	=	"De naam van de module mag geen specifieke tekens bevatten < >."
netbkp_st_init	=	"Bezig met initialiseren..."
netbkp_status	=	"Status"
netbkp_status_fail	=	"Mislukt. Raadpleeg het [Netwerk back-uplogboek]"
netbkp_status_ok	=	"Gelukt"
netbkp_subject	=	"Netwerk back-up"
netbkp_subject_edit	=	"Netwerk back-up - Bewerken"
netbkp_subject_new	=	"Netwerk back-up - Aanmaken"
netbkp_sync_self	=	"U kunt uitsluitend een niet-lokale server selecteren."
netbkp_target	=	"Doel"
netbkp_test_connection	=	"Verbinding testen"
netbkp_tip1	=	"U kunt regelmatig een back-up uitvoeren van gegevens in gedeelde mappen naar de standaard gedeelde map op een andere _COMPANY_ server of module op de rsync compatibele server met Netwerk back-up.  "
netbkp_to_add	=	"Er zijn nog geen netwerk back-up instellingen, klik op de "_CREATE_" toets om deze toe te voegen."
netbkp_view_config	=	"De systeemconfiguraties weergeven"
netbkp_view_share	=	"De geconflicteerde gedeelde mappen weergeven"
netbkp_wait_server	=	"Servers zoeken. Even geduld..."
netbkp_wait_sync	=	"Een ogenblik geduld..."
netbkp_wizard_step	=	"Stap"
netrecovery_fail	=	"Het netwerkherstel is mislukt. Controleer het _NETBKP_LOG_ voor meer informatie."
recover_confirm_msg1	=	"De gebruiker, groep en gedeelde mapinstellingen worden overschreven door de vorige instellingen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
recover_confirm_msg2	=	"Gegevens in de gedeelde map worden overschreven door de vorige gegevens. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
recover_confirm_msg3	=	"De gebruikers, groepen, gedeelde mappen en gegevens in gedeelde mappen worden overschreven door het vorige back-upbestand. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
recover_err_share	=	"Kan de gedeelde doelmappen niet vinden"
recover_footer_desc	=	"Voortgang van netwerkherstel:"
recover_last_time	=	"Hersteltijd:"
recover_progress_conf	=	"Bezig met het herstellen van instellingen..."
recover_progress_share	=	"Bezig met het herstellen van gegevens..."
recover_s3_footer_desc	=	"S3 back-up herstelprocedure:"
recover_serverset_title	=	"Selecteer de bronserver"
recover_servertype_desc	=	"Selecteer het type bronserver:"
recover_summary_desc	=	"De wizard herstelt dus uw back-ups. De proceduretijd hangt af van de gegevensgrootte. Klik op Volgende om door te gaan."
recover_timer_progress	=	"Voortgang:"
recover_timer_share	=	"Gedeelde mappen:"
recover_timer_wait	=	"Bezig met het uitvoeren van het netwerkherstel. Even geduld..."
recover_warn	=	"Het uitvoeren van het netwerkherstel stopt ook alle back-uptaken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
restore_server	=	"Bronserver"
restore_share_folder	=	"Gedeelde bronmap"
rsync_compatible_server	=	"rsync-compatibele server"
rsync_get_module_mask	=	"Modulenamen ophalen"
s3_access_key_err	=	"Verbindingstest is mislukt. Controleer uw Access Key."
s3_bucket_empty_text	=	"Selecteer een Bucket of maak een Bucket"
s3_bucket_existed	=	"De naam van de Bucket is reeds in gebruik of gereserveerd door Amazon S3. Gebruik een andere naam."
s3_bucket_length_limitation	=	"De lengte van de Bucket naam moet tussen 3 en 255 tekens lang zijn.  "
s3_bucket_name_invalid	=	"Deze bucket naam is ongeldig. <BR>Geldige bucket namen moeten voldoen aan de volgende voorwaarden: <BR>1. Moeten kleine letters, nummers, punten bevatten (.), liggende streepjes (_) en streepjes (-).<BR>2. Moet starten met een cijfer of een letter.<BR>3. Moet tussen 3 en 255 tekens lang zijn.<BR>4. Mag niet de vorm aannemen van een IP-adres (bijv., 192.168.5.4)."
s3_bucket_retrieve_err	=	"Buckets ophalen mislukt. Bevestig uw Access Key en Secret Key."
s3_name_look_up_err	=	"Kan geen verbinding maken met de Amazon S3-server. Controleer uw netwerkinstellingen."
s3_retrieve_bucket	=	"Buckets ophalen"
s3_secret_key_err	=	"Verbinding testen is mislukt, bevestig uw Secret Key."
s3_server	=	"Amazon S3-server"
s3_target_bucket	=	"Doel Bucket"
s3_time_skewed_err	=	"De tijdsduur op DiskStation en de Amazon server werkt niet. Ga naar "Systeem" > "Tijd" om de tijd te synchroniseren met een NTP-server."
service_set_httpport	=	"Voer het poortnummer in:"
synology_server	=	"_COMPANY_ server"

[network]
apple_atalk_enable	=	"AppleTalk inschakelen"
apple_default	=	"standaard"
apple_enable	=	"Mac-bestandsservice inschakelen"
apple_no_zone	=	"Er zijn geen zones beschikbaar"
apple_restart	=	"AppleTalk-service wordt opnieuw gestart. Een ogenblik geduld."
apple_set_err	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de netwerkconfiguratie. Probeer het later opnieuw."
apple_subject	=	"Mac bestandsservice"
apple_zone	=	"AppleTalk Zone"
bond_slaves	=	"Fysieke apparaten"
bond_slaves_desc	=	"Kies de interfaces om een Link Aggregation te maken."
bonjourPrinter_enable	=	"Bonjour Printer Broadcast inschakelen"
bonjourPrinter_subject	=	"Bonjour Printer Broadcast"
cifs_lmb_enable_warm	=	"Als u Local Master Browser inschakelt, wordt de guest account zonder wachtwoord ingeschakeld."
cifs_offline_files_enable	=	"Ondersteunt Windows offlinebestanden"
cifs_oplock	=	"Opportunistische vergrendeling uitschakelen"
cifs_recycle_bin	=	"CIFS prullenbak"
cifs_recycle_bin_clean	=	"CIFS-prullenbak leegmaken"
cifs_recycle_bin_clean_abort	=	"CIFS-prullenbak leeg maken annuleren"
cifs_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Waarschuwing: Alle CIFS-prullenbak leeg maken wordt geannuleerd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
cifs_recycle_bin_clean_warn	=	"Waarschuwing: De CIFS prullenbakken onder alle gebruiker basismappen en gedeelde mappen worden leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
cifs_recycle_bin_enable	=	"CIFS-prullenbak inschakelen"
cifs_safe_recycle_bin	=	"Toegang beperken tot uitsluitend beheerders"
cifs_smb2_large_mtu_enable	=	"SMB 2 en Large MTU inschakelen"
codepage	=	"codepagina"
codepage_subject	=	"Bezig met coderen"
create_bond	=	"Maken"
dns_change	=	"De systeem DNS-serverinstellingen worden gewijzigd als u een DNS-server IP aangeeft."
domain_acc_err	=	"Ongeldig(e) gebruikersnaam of wachtwoord, of de account is vervallen. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_acc_revoked_ads	=	"Dit account werd uitgeschakeld of is vervallen, of het is momenteel niet toegestaan zich aan te melden. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_acc_revoked_rpc	=	"Deze account werd uitgeschakeld. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_advanced_option_desc	=	"Geavanceerde domeinopties (Uitsluitend vereist in specifieke netwerkomgeving)"
domain_change_passwd	=	"Het wachtwoord van deze account moet gewijzigd worden voor u kunt aanmelden. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_check_kdcip	=	"Kan de domein werkgroep niet vinden. Voer een correct DC IP in."
domain_dns_name_err	=	"Toevoegen aan domein mislukt. Controleer de DNS-serverinstellingen en zorg ervoor dat het domein geregistreerd is op de DNS-server."
domain_empty_acc	=	"Er werd geen gebruikersnaam ingevoerd."
domain_error_misc_rpc	=	"Deze account mag momenteel niet aanmelden, of kan niet aanmelden op het werkstation, of het accountwachtwoord moet gewijzigd worden voor u zich kunt aanmelden. Neem contact op met de systeembeheerder van het domein."
domain_join	=	"Domein/werkgroep"
domain_join_err	=	"Kan het Windows domein niet bereiken. Controleer uw domein- en firewallinstellingen en probeer het opnieuw."
domain_kdc_ip	=	"DC IP"
domain_kdc_ip_error	=	"Ongeldig DC IP."
domain_name_err	=	"Ongeldige domeinnaam Controleer de DNS instelling van de domeinserver en gebruik de volledige domeinnaam om toe te voegen."
domain_notadminuser	=	"Toegang geweigerd. Gebruik een account die behoort tot de "admins" groep op het domein dat u wilt toevoegen."
domain_option_dc_fqdn	=	"Domein FQDN (DNS-naam):"
domain_option_dc_netbios	=	"Domein NetBIOS-naam"
domain_option_dns	=	"DNS-server"
domain_options	=	"Domeinopties"
domain_options_sync_time_enable	=	"Telkens als een domeingebruiker zich aanmeldt, synchroniseert DiskStation met een NTP-server."
domain_password_err	=	"Ongeldig(e) gebruikersnaam of wachtwoord."
domain_port_unreachable_err	=	"Verbinding maken met de domeincontroller (DC) via TCP poort 445 is mislukt. Controleer de netwerk- en firewallinstellignen van DC."
domain_setting	=	"Windows domein toevoegen"
domain_setting_desc	=	" Voer een systeembeheerder gebruikersnaam en wachtwoord toe van het Windows domein dat u wilt toevoegen."
domain_toomuchgroup_err	=	"Kan het Windows domein niet toevoegen omdat er te veel domeingroepen zijn"
domain_toomuchuser_err	=	"Kan het Windows domein niet toevoegen omdat er te veel gebruikers zijn"
domain_type	=	"Domeinservertype"
domain_unreachserver_err	=	"Kan het Windows domein niet toevoegen omdat de server niet beschikbaar is"
enable_static_dns	=	"DNS-server handmatig configureren"
enable_vlan	=	"VLAN inschakelen (802.1Q)"
error_bad_broadcast_ip	=	"Het ingevoerde IP-adres is ongeldig omdat het een broadcast-adres is."
error_baddname	=	"U hebt geen Windows domeinnaam ingevoerd. Probeer opnieuw"
error_badgname	=	"De naam van de werkgroep is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
error_badwins	=	"Het WINS IP-adres is ongeldig."
error_testjoin	=	"Kan het opgegeven Windows-domein niet vinden."
ext_lan_desc	=	"Extensie-adapter"
goto_directory_service_for_dns_desc	=	"De DNS-serverinstellingen kunnen gewijzigd worden in {0}."
if_bond	=	"Bond"
if_hotspot	=	"Hotspot"
if_internet	=	"Internet"
if_wimax	=	"Wimax"
if_wireless	=	"Draadloos"
if_wireless_lan	=	"Draadloos LAN"
interface	=	"Netwerkinterface"
interface_type	=	"Type"
linkaggr_8023ad_error	=	"Kon geen IEEE 802.3ad verbinding tot stand brengen."
linkaggr_cfrm_stop_pppoe	=	"Waarschuwing: Deze actie zal PPPoE opnieuw opstarten. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
linkaggr_configure	=	"Link Aggregation"
linkaggr_desc	=	"Link Aggregation"
linkaggr_enable	=	"Link Aggregation inschakelen "
linkaggr_mode	=	"Link Aggregation-modus"
linkaggr_mode_8023ad	=	"IEEE 802.3ad Dynamic Link Aggregation"
linkaggr_mode_alb	=	"Adaptive Load Balancing (niet-802.3ad netwerkomgeving)"
linkaggr_mode_failover	=	"Uitsluitend Network Fault Tolerance (niet-802.3ad netwerkomgeving)"
linkaggr_mode_select	=	"Schakel Link Aggregation in om trunking en network fault tolerance te gebruiken. Beide LAN-netwerkkabels moeten  op dezelfde schakelaar worden aangesloten. Selecteer een van de volgende modi"
netif_wins	=	"WINS server"
network_address	=	"Adres"
network_desc1	=	"Windows/Mac OS gebruikers kunnen _PRODUCTNAME_ vinden op het netwerk op basis van de onderstaande informatie. Deze instellingen moeten correct geconfigureerd zijn; zoniet hebben gebruikers geen correcte toegang tot het systeem."
network_dhcp_err	=	"Inschakelen DHCP Server mislukt."
network_dhcp_setting	=	"DHCP Server–instellingen"
network_dhcp_switch	=	"DHCP Server inschakelen"
network_lmb_enable	=	"Local Master Browser inschakelen"
network_time_machine	=	"Time Machine"
network_topology_ap	=	"Draadloze hotspot"
network_topology_ap_confirm	=	"Waarschuwing: door van netwerkmapconfiguratie over te schakelen naar draadloze hotspot worden alle firewall- en VLAN-instellingen gewist. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
network_topology_ap_desc	=	"DiskStation zal als een draadloze hotspot werken die aan uw lokaal netwerk is gekoppeld en via een router een verbinding maken met het internet."
network_topology_configuration	=	"Netwerkmapconfiguratie"
network_topology_confirm	=	"Waarschuwing: het omschakelen van de netwerkmapconfiguratie zal alle firewallinstellingen wissen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
network_topology_router	=	"Draadloze router"
network_topology_router_desc	=	"Uw DiskStation zal als een draadloze router werken en een verbinding maken met het internet via een DSL/kabelmodem."
network_topology_selection	=	"Hoe stelt u de netwerkmap van DiskStation in?"
network_topology_selection_dongle	=	"Hoe stelt u uw Wi-Fi-netwerk in?"
network_topology_sta	=	"Een verbinding maken met het draadloos netwerk"
network_topology_sta_desc	=	"Uw DiskStation zal een verbinding maken met uw draadloos netwerk."
network_topology_sta_desc_dongle	=	"Uw Synologyproduct zal verbonden worden met het draadloos netwerk."
network_upnp_err	=	"Kan UPnP niet inschakelen."
network_upnp_switch	=	"UPnP inschakelen"
network_wifi_mode_configuration	=	"WiFi-installatie"
network_wifi_mode_hotspot	=	"Draadloze hotspot"
network_wifi_mode_station	=	"Een verbinding maken met het draadloos netwerk"
proxy_enabled	=	"Verbinden via proxy-server"
proxy_enabled_adv	=	"Verschillende proxyservers gebruiken"
proxy_enabled_auth	=	"Proxy-verificatie inschakelen"
proxy_enabled_bypass_local	=	"Proxyserver overslaan voor lokale adressen"
proxy_setting_http	=	"HTTP-proxy"
proxy_setting_https	=	"HTTPS-proxy"
proxy_title_advanced	=	"Geavanceerde instellingen"
proxy_warning_host_blank	=	"Uw proxyserver-instellingen zijn leeg. Selecteer minstens een adres voor de proxyserver."
remove_bond	=	"Verwijderen"
remove_bond_confirm	=	"Als deze interface wordt uitgeschakeld worden gerelateerde diensten ook uitgeschakeld, zoals firewallregels en PPPoE-verbinding. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
samba_enable	=	"Windows-bestandsservice inschakelen"
service_restart_warning	=	"Netwerkservice zal opnieuw starten wanneer deze instellingen worden toegepast."
status_connected	=	"Verbonden"
status_disconnected	=	"Verbinding verbroken"
time_change	=	"Systeemtijd wordt gewijzigd naargelang de tijd op de Windows domeinserver wanneer het domein toegevoegd wordt."
user_account	=	"Gebruikersnaam"
user_pass	=	"Wachtwoord"
vlan_notify	=	"<font color="red"><b>Belangrijk: </b></font>Controleer of uw clientcomputer aan hetzelfde VLAN is gekoppeld. Als uw clientcomputer en DiskStation niet werden samengevoegd in hetzelfde VLAN, kunt u de DiskStation-services niet benaderen met de the clientcomputer tot u de netwerkinstellingen van uw DiskStation opnieuw hebt ingesteld met de knop RESET."
wnds_domain	=	"Domein"
wnds_file_service	=	"Windows bestandsservice"
wnds_group	=	"Werkgroep"
wnds_subject	=	"Windows Netwerk"
wol_enable	=	"Wake on LAN inschakelen"
wol_legend	=	"Wake on LAN"
wol_mulitple_enable	=	"WOL on LAN {0} inschakelen"
wol_setting_fail	=	"Wake on LAN kan niet worden ingeschakeld."

[nfs]
nfs_access_right	=	"Rechten"
nfs_async	=	"Asynchroon"
nfs_async_enable	=	"Asynchroon inschakelen"
nfs_desc	=	"Schakel deze functie in om gebruikers toegang te geven tot de server via het NFS-protocol."
nfs_edit_rule	=	"NFS-regel bewerken"
nfs_edit_title	=	"NFS-rechten van _SHARE_ bewerken"
nfs_enable	=	"NFS inschakelen"
nfs_error_nohost	=	"Er werd geen hostnaam of IP ingevoerd."
nfs_fail_load_rules	=	"Kon de NFS-rechten niet laden"
nfs_fieldtitle_host	=	"Enkele host"
nfs_fieldtitle_netmask	=	"Netwerksegment"
nfs_fieldtitle_wildcard	=	"Jokertekens"
nfs_hint_host	=	"U kunt op drie wijzen een host aangeven"
nfs_host	=	"Hostnaam of IP"
nfs_host_position	=	"Client"
nfs_mount_path	=	"Pad koppelen"
nfs_mount_path_v4	=	"Pad koppelen (NFSv4)"
nfs_new_rule	=	"Een NFS-regel maken"
nfs_privilege	=	"Rechten"
nfs_privilege_setup	=	"NFS-rechten"
nfs_read_only	=	"Alleen-lezen"
nfs_read_write	=	"Lezen/schrijven"
nfs_root_mapping	=	"Root squash"
nfs_root_mapping_no	=	"Geen toewijzing"
nfs_root_mapping_yes	=	"Toewijzen aan _USER_"
nfs_rule_host_exist	=	"Een NFS-regel werd toegepast op deze host. Selecteer een andere host."
nfs_service_not_enable	=	"De NFS-service is niet ingeschakeld. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"
nfs_share_permission_desc	=	"U kunt de NFS -rechten voor gedeelde mappen bewerken op de bewerkingspagina van {0}."
nfs_tab_title	=	"NFS-regel"
nfs_title	=	"NFS-service"

[notification]
alert_cfrm	=	"U hebt de SMTP-server noch het primaire e-mail adres ingevoerd. Weet u zeker dat u de berichtgeving via e-mail niet wilt ontvangen?"
alert_confirmpass	=	"Kan het wachtwoord niet bevestigen. Voer het opnieuw in."
alert_email1	=	"Primair e-mailadres"
alert_email2	=	"Secundair e-mailadres"
alert_help2	=	"U moet de SMTP-server en het primaire e-mail adres invoeren om de berichtgeving te ontvangen."
alert_intro	=	"Schakel de e-mailberichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via e-mail wanneer de status wijzigt of wanneer er een fout optreedt in het systeem."
alert_port	=	"SMTP-poort"
alert_rsync_pass_reset	=	"Uw hebt uw gebruikersnaam naar de standaardgebruiker van de netwerk back-up dienst gewijzigd. Herstel uw wachtwoord om zeker te zijn dat de netwerk back-up operationeel is."
alert_smtp	=	"SMTP-server"
alert_smtp_need_auth	=	"Verificatie vereist"
alert_smtp_pass	=	"Wachtwoord"
alert_smtp_pass_confirm	=	"Bevestig wachtwoord"
alert_smtp_user	=	"Gebruikersnaam"
alert_subject	=	"Set-up berichtgeving"
alert_subject_prefix	=	"Prefix van onderwerp"
alert_test	=	"Een testbericht verzenden"
alert_use_ssl	=	"Beveiligde verbinding (SSL/TLS) is vereist"
alert_userpass	=	"U moet de gebruikersnaam en het wachtwoord invoeren voor verificatie."
all_notification	=	"Alle meldingen"
category_all	=	"Alle meldingen"
category_backup_restore	=	"Back-up en herstel"
category_external_storage	=	"Externe opslag"
category_important	=	"Van groot belang"
category_information	=	"Informatief"
category_power	=	"Voeding"
category_storage	=	"Interne opslag"
category_system	=	"Systeem"
category_usbcopy	=	"USBCopy"
chrome_desktop_notification_note	=	"Als u de instellingen van bureaubladmeldingen niet kunt inschakelen of wilt wijzigen, ga dan naar de pagina Instellingen van uw webbrowser om de meldingsinstellingen te beheren."
enable_chrome_desktop_notification	=	"Browserbureaubladmeldingen inschakelen"
error_em1	=	"Het primaire e-mail adres is niet geldig."
error_em2	=	"Het secundaire e-mail adres is niet geldig."
error_sameem	=	"Het primaire e-mail adres is hetzelfde als het secundaire adres. Wijzig het secundaire e-mail adres."
error_smtp	=	"Het serveradres dat u hebt ingevoerd is ongeldig."
goto_lang_setting	=	"Set Notification Language"
goto_lang_setting_desc	=	"U kunt de taal van meldingen wijzigen in {0}."
label_by_category	=	"Op categorie"
label_by_importantce	=	"Op prioriteit"
mail_notification_enable	=	"Meldingen via e-mail inschakelen"
mail_service_not_enable	=	"De service voor e-mailmeldingen is niet ingeschakeld. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"
mail_test_success	=	"Er werd een test e-mailbericht verzonden. Als u geen e-mailbericht ontvangt, moet u controleren of de instellingen correct zijn."
notification_content	=	"Inhoud"
notification_customize	=	"Bericht bewerken"
notification_customize_desc	=	"U kunt het onderwerp en de inhoud van meldingen aanpassen. Het onderwerp zal tevens als berichtinhoud worden verstuurd naar sms, mobiele telefoons, Windows Live Messenger en Skype."
notification_customize_hint	=	"Bij verzending van de melding worden de tekenreekssegmenten met "%" door actuele systeeminformatie vervangen."
notification_customize_reset	=	"Standaardinstellingen terugzetten"
notification_customize_reset_confirm	=	"Weet u zeker dat u het standaardonderwerp en de inhoud van de melding wilt terugzetten?"
notification_default_content	=	"Standaardinhoud"
notification_default_subject	=	"Standaardonderwerp"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filter	=	"Geavanceerd"
notification_no_setting	=	"U hebt de SMTP-server noch het primaire e-mail adres ingevoerd."
notification_sms	=	"SMS"
notification_subject	=	"Onderwerp"
notification_title	=	"Gebeurtenis"
notification_valid_range_warning	=	"Het geldige bereik van deze waarde is van _MIN_SIZE_ tot _MAX_SIZE_ (%). "
notification_volume_description	=	"DSM zal een melding versturen wanneer er minder vrije ruimte overblijft dan hier opgegeven."
notification_volume_setting	=	"Melding vrije ruimte"
notification_volume_value	=	"Vrije ruimte"
pushservice	=	"Pushservice"
pushservice_desc	=	"Schakel de berichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via mobiele apparaten, Windows Live Messenger en Skype wanneer een meldingsgebeurtenis zich voordoet."
select_one_notification	=	"Selecteer een gebeurtenis."
settings	=	"Algemeen"
sms_api_key	=	"API-toegangssleutel"
sms_re_api_key	=	"Bevestig API-toegangssleutel"
sms_sender	=	"Shortcode"
smtp_need_auth	=	"SMTP-authenticatie"
un_select_all	=	"Alle selecties opheffen"

[passwd]
exclude_username	=	"Naam en beschrijving van gebruiker uit wachtwoord uitsluiten"
included_numeric_char	=	"Numerieke tekens inbegrepen"
included_special_char	=	"Speciaale tekens inbegrepen"
invalid_rule	=	"Minstens een regel controleren"
min_length_enable	=	"Minimale lengte voor het wachtwoord"
mixed_case	=	"Hoofd/kleine letters toestaan"
passwd_gen_title	=	"Willekeurig wachtwoord genereren"
passwd_generator	=	"Wachtwoordgenerator"
passwd_strength_enforce	=	"Regels voor wachtwoordsterkte toepassen"
passwd_strength_title	=	"Wachtwoordsterkte"
passwd_strength_warn	=	"Sterker wachtwoord is vereist. "

[personal_settings]
align_bottom	=	"Onder uitlijnen"
align_center	=	"Centreren"
align_left	=	"Links uitlijnen"
align_right	=	"Rechts uitlijnen"
align_top	=	"Boven uitlijnen"
background_alignment	=	"Achtergrond uitlijnen"
background_color	=	"Achtergrondkleur"
background_repeat	=	"Achtergrond herhalen"
change_password	=	"Wachtwoord wijzigen"
current_login_history	=	"Aanmeldingsgeschiedenis"
current_login_status	=	"Accountactiviteit"
customize_color	=	"Kleur aanpassen"
customize_image	=	"Afbeelding aanpassen"
customize_wallpaper	=	"Achtergrond aanpassen"
desktop_color	=	"Achtergrondkleur"
desktop_wallpaper	=	"Bureaubladachtergrond"
disable_logout_confirm	=	"Geen bevestigingsvenster weergeven bij het afsluiten van DSM"
enable_taskbar_thumbnail	=	"Onmiddellijke weergave op de taakbalk inschakelen"
enable_widget	=	"Widgets inschakelen"
enable_widget_on_top	=	"Houd het widgetpaneel op de voorgrond"
error_convert_failed	=	"Kan achtergrondafbeelding niet correct converteren."
keep_show_desktop_state	=	"Schakel de knop "Bureaublad weergeven" in om een ander overgangseffect weer te geven bij het openen en sluiten van vensters "
launchbox_hide	=	"Het hoofdmenu niet uitvouwen na aanmelden"
old_password	=	"Oorspronkelijk wachtwoord"
otp_account_name	=	"Account"
otp_apply_list	=	"The following DSM login process will be secured by the OTP option

- DSM login
- Application portal login
- DSM mobile login
- DSM finder"
otp_auth_failed	=	"Codeverificatie mislukt. Controleer of de ingevoerde geheime sleutel correct is of probeer de systeemtijd van uw mobiel apparaat te synchroniseren met die van DSM."
otp_auth_field	=	"6-cijferige verificatiecode"
otp_auth_step_desc	=	"Voer de door uw verificatietoepassing gegenereerde verificatiecode in en controleer of alle configuraties correct zijn."
otp_auth_step_title	=	"Bevestig uw 2-stapsverificatie-instellingen."
otp_edit_desc	=	"Voer de volgende accountnaam en geheime sleutel in uw verificatietoepassing in."
otp_enable_desc	=	"2-stapsverificatie inschakelen"
otp_enter_manually_link	=	"U kunt uw geheime sleutel ook handmatig invoeren."
otp_err_auth_code	=	"Verificatiecodes bestaan uit maximaal 6 cijfers."
otp_err_disable_failed	=	"Kan de 2-stapsverificatie niet uitschakelen."
otp_err_email_required	=	"Een e-mailadres is vereist."
otp_finish_step_desc	=	"Klaar! De 2-stapsverificatie-installatie is voltooid. De volgende keer dat u zich bij DSM aanmeldt, wordt u om de invoer van de door de verificatietoepassing op uw mobiele apparaten gegeneerde verificatiecode gevraagd. <br><br>2-stapsverificatie heeft gevolgen voor het aanmelden met sommige mobiele toepassingen (bv. DS finder). Om moeilijkheden te vermijden, moet de laatste versie van een mobiele toepassing geïnstalleerd zijn die vereist dat u zich aanmeldt bij DSM."
otp_finish_step_title	=	"De 2-stapsverificatie voor uw account is ingeschakeld"
otp_install_app_desc	=	"Installeer de verificatietoepassing op uw mobiel apparaat. Als u nog geen toepassing hebt geïnstalleerd, kunt u een van de volgende door DSM-ondersteunde verificatietoepassingen installeren: {0}."
otp_mail_step_desc	=	"Voer een e-mailadres in. Bent u uw mobiele telefoon kwijt, dan kan de noodverificatiecode naar het hier opgegeven e-mailadres worden verzonden."
otp_mail_step_title	=	"Bevestig uw e-mailadres"
otp_qrcode_step_title	=	"Installeer en configureer de verificatietoepassing"
otp_scan_qrcode_desc	=	"Open en configureer uw verificatietoepassing door de onderstaande QR-code te scannen. {0}"
otp_secret_key	=	"Geheime sleutel"
otp_settings	=	"2-stapsverficatie"
otp_support_apps_link	=	"Google Authenticator (Android, iOS, BlackBerry), Authenticator (Windows Phone)"
otp_welcome_step_desc	=	"De 2-stapsverificatie biedt een extra beveiligingslaag van uw DSM-account. Hebt u de 2-stapsverificatie eenmaal geïnstalleerd, dan hebt u uw wachtwoord en een eenmalige verificatiecode nodig om u bij DSM aan te melden. Denk eraan dat u een mobiel apparaat nodig hebt om verificatiecodes te kunnen genereren."
otp_welcome_step_title	=	"Welkom bij de 2-stapsverificatie-installatiewizard"
otp_wizard_title	=	"2-stapsverficatie-installatiewizard"
remember_window_state	=	"DSM hervatten in mijn vorige afmeldingsstatus bij aanmelding"
repeat_horizontal	=	"Horizontaal herhalen "
repeat_vertical	=	"Verticaal herhalen"
resize_image	=	"Aanpassen aan pagina"
select_image	=	"Afbeelding selecteren"
text_color	=	"Tekstkleur"
upload_image	=	"Lokale computer"
watch_current_login_status	=	"Bekijk uw accountactiviteit, inclusief huidige verbindingen en aanmeldingsgeschiedenis."

[photo_viewer]
confirm_delete	=	"Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?"
menu_preview	=	"Voorbeeldweergave"
no_data	=	"Geen gegevens"
slideshow_fade	=	"Oplossen"
slideshow_motion	=	"Zoomen en pannen"
title	=	"Foto’s weergeven"
tooltip_info	=	"Beeldinformatie"
tooltip_next	=	"Volgende"
tooltip_prev	=	"Vorige"
tooltip_rotate_left	=	"Linksom draaien"
tooltip_rotate_right	=	"Rechts draaien"
tooltip_slideshow	=	"Diavoorstelling"
tooltip_wallpaper	=	"Als bureaubladachtergrond instellen"

[photowizard]
apply_right_msg	=	"Bevoegdheden toewijzen."
apply_share_msg	=	"De gedeelde map photo maken."
apply_startserv_msg	=	"Photo Station 5 inschakelen "
final_descr	=	"Ga naar {0} om uw fotoalbums weer te geven. <p>Als u meer te weten wilt komen over het gebruik van Photo Station kunt u {1} klikken.</p>"
finalstep_title	=	"Voltooid"
long_descr	=	"Onlinefotoalbums en blog maken"
short_descr	=	"Photo Station"
welcome	=	"De wizard helpt u bij de volgende stappen:<p><ul><li>Maak de gedeelde map <b>photo</b>aan.</li><li>Pas Lees/Schrijfbevoegdheden toe op "admin".</li><li>Schakel Photo Station in.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de Photo Station wizard"
wizard_title	=	"Photo Station wizard"

[pixlr]
openeditmenu	=	"Bewerken in {0}"
save_err	=	"Kan de afbeelding niet opslaan op uw DiskStation. Download ze rechtstreeks via de volgende URL: {0}."
save_image	=	"De nieuwe afbeelding "{0}" is opgeslagen."

[pkgmgr]
available_packages	=	"beschikbaar"
beta	=	"Beta"
beta_channel	=	"Betakanaal"
broken_desc	=	"Probeer het pakket opnieuw te installeren omdat er iets tijdens de installatie verkeerd is gegaan."
broken_package	=	"Het pakketbestand is corrupt. Download het opnieuw of neem contact op met de ontwikkelaar van het pakket."
broken_version_desc	=	"Werk het pakket bij omdat de geïnstalleerde versie niet compatibel is met uw DSM."
class_all	=	"Alles"
class_backup	=	"Back-up"
class_business	=	"Zakelijk gebruik"
class_community	=	"Gemeenschap"
class_multimedia	=	"Multimedia"
class_security	=	"Beveiliging"
class_utilities	=	"Hulpprogramma's"
close_updateall_confirm	=	"Het bijwerken van alle pakketten wordt gestopt als u Package Center verlaat. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
confirm_install_runpackage	=	"Wilt u dit pakket na installatie uitvoeren?"
conflict_packages	=	"Dit pakket veroorzaakt een conflict met {0}. Maak de installatie van {0} ongedaan voor u dit pakket installeert."
depend_cycle	=	"Er is een conflict met het pakket opgetreden. Neem contact op met de ontwikkelaar van dit pakket."
depend_packages	=	"Installeer "{0}" voor u dit pakket installeert."
depend_uninst_unstart	=	"Installeer "{0}" en voer "{1}" uit alvorens dit pakket te installeren."
depend_unstart	=	"Voer "{0}" uit alvorens dit pakket te installeren."
desktop_notification	=	"Bureaubladmelding inschakelen"
downgrade_version	=	"Versie van het huidige pakket is {0}. U kunt het niet downgraden naar de oudere versie {1}."
download_count	=	"Downloadtelling"
download_fail	=	"Kan het bestand niet downloaden."
download_pkg_fail	=	"Kan "{0}" niet downloaden."
duplicate_feed	=	"De naam of locatie wordt al gebruikt."
error_occupied	=	"Er wordt een ander pakket geconfigureerd of geïnstalleerd. Probeer het later opnieuw."
error_remove_vol_dep_packages	=	"De volgende pakketten hangen af van {0} en moeten verwijderd worden voor het verwijderen van het volume/RAID Group: {1}."
error_stop_dep_packages	=	"{0} is afhankelijk van dit pakket. Wilt u het stoppen, moet u vooraf {0} stoppen."
error_uninst_dep_packages	=	"{0} is afhankelijk van dit pakket. Wilt u de installatie van dit pakket verwijderen dan moet u eerst de installatie van {0} verwijderen."
error_upgrade_dep_packages	=	"{0} is afhankelijk van dit pakket. Als u de installatie van dit pakket wilt bijwerken, moet u eerst {0} stoppen."
error_upgrade_dep_packages_with_name	=	"{0} is afhankelijk van {1}. Als u de installatie van dit pakket wilt bijwerken, moet u eerst {0} stoppen."
error_verify_license	=	"Verificatie van de licentie is mislukt."
explore_title	=	"Verkennen"
extra_available_packages	=	"Andere bronnen"
fail_connect_server	=	"Synology-server is bezet. Probeer het later opnieuw."
fail_connect_to_buy	=	"Verbinding maken met Synology MyDS Center is mislukt. Controleer uw netwerkverbinding of probeer het later opnieuw."
fail_start_dsm_version	=	"Kon {0} niet uitvoeren op de huidige versie van DSM. Werk uw pakket bij naar de laatste versie."
feed	=	"Locatie"
feed_server	=	"Pakketbronnen"
filter_installed	=	"Geïnstalleerde pakketten niet tonen"
install_fail	=	"Installatie is mislukt."
install_packages	=	"Geïnstalleerd"
install_pkg_completed	=	""{0}" is geïnstalleerd. Klik op "Uitvoeren" in het tabblad "Geïnstalleerd" om de pakketservice nu te activeren. {1} {2}"
install_pkg_fail	=	"Kan "{0}" niet installeren."
install_runpackage	=	"Voer het uit na installatie"
install_start_pkg_completed	=	""{0}" is geïnstalleerd. {1} {2}"
install_start_success	=	"Dit pakket is geïnstalleerd en is gereed voor gebruik."
install_upgrade_title	=	"Handmatig installeren"
install_version_less_than_limit	=	"De versie van het geïnstalleerde pakket is {0}, en is niet compatibel met uw DiskStation. Werk deze versie bij naar {1} of hoger."
installing	=	"Bezig met installeren…"
invalid_feed	=	"Ongeldige locatie."
license_accept	=	"Ik aanvaard de voorwaarden van de licentieovereenkomst."
license_desc_short	=	"Lees de volgende licentieovereenkomst aandachtig voor u verder gaat."
license_title	=	"Licentieovereenkomst"
log_btn	=	"Logboeken weergeven"
log_title	=	"Logboek"
more_info	=	"Meer"
myds_alert_delete	=	"Als u uw MyDS Center-account van DiskStation verwijderd, zullen de gekochte pakketten niet meer werken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
myds_connecting	=	"Bezig met verbinding maken met Synology MyDS Center..."
myds_error_account	=	"Wrong MyDS Center-account of wachtwoord."
myds_error_activate	=	"U hebt nog geen account geactiveerd. Ga naar <a href="https://myds.synology.com" target="_blank">MyDS Center</a> om uw account te activeren."
myds_error_illegal	=	"Er is een fout opgetreden. Neem contact op met <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Synology Technical Support</a>."
myds_login_desc	=	"Uw MyDS Center-account is nodig om uitgebreide services van betaalde pakketten te kunnen gebruiken."
myds_login_title	=	"Synology MyDS Center-aanmelding"
myds_pay_buy	=	"Kopen"
myds_pay_price	=	"Prijs"
myds_pay_trail	=	"Proberen"
myds_register	=	"Heeft u nog geen MyDS Center-account?"
myds_remind_pass	=	"Wachtwoord vergeten?"
myds_setting_desc	=	"Vul hieronder uw MyDS Center-accountinformatie in."
myds_title	=	"MyDS Center"
myds_welcome	=	"Welkom bij MyDS Center!"
non_available_packages	=	"Alle pakketten zijn geïnstalleerd."
non_inst_packages	=	"U hebt geen enkel pakket geïnstalleerd."
non_upgradable_packages	=	"Alle pakketten zijn bijgewerkt."
not_support_platform	=	"Dit pakket is niet compatibel met uw DiskStation. Installeer het juiste pakket voor uw DiskStation. "
notification_desc	=	"Er zal een e-mail of bureaubladmelding worden verzonden of weergegeven wanneer er updates beschikbaar zijn."
pgk_help_title	=	"Help en hoe ..."
pkg_email_set_err	=	"U hebt de instellingen voor e-mailmeldingen op de pagina "Melding" niet voltooid. Klik voor u doorgaat op "OK" om de instellingen te voltooien."
pkgmgr_file_install_failed	=	"Kan het pakket niet installeren."
pkgmgr_file_not_package	=	"Ongeldig bestandsformaat."
pkgmgr_install_following_start	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om een nieuw pakket te installeren. Klik op Volgende om door te gaan."
pkgmgr_pkg_adminurl	=	"URL"
pkgmgr_pkg_autostart	=	"Automatische start"
pkgmgr_pkg_broken	=	"Fout"
pkgmgr_pkg_cannot_upgrade	=	"Om deze toepassing bij te werken moet u eerst de bestaande versie verwijderen."
pkgmgr_pkg_changelog	=	"Wat er nieuw is in versie {0}"
pkgmgr_pkg_ckeckbox_autostart_tip	=	"Dit pakket instellen op de automatisch starten modus."
pkgmgr_pkg_description	=	"Beschrijving"
pkgmgr_pkg_detail	=	"Pakketinformatie"
pkgmgr_pkg_distributor	=	"Publisher"
pkgmgr_pkg_install	=	"Installeren"
pkgmgr_pkg_install_already	=	"Dit pakket is reeds geïnstalleerd."
pkgmgr_pkg_install_already_pkgname	=	"{0} is al geïnstalleerd."
pkgmgr_pkg_install_note	=	"Druk op deze toets om een pakket te installeren."
pkgmgr_pkg_install_volume	=	"Geïnstalleerd volume"
pkgmgr_pkg_install_wizard_done	=	"Dit pakket werd geïnstalleerd. U kunt op “Uitvoeren” klikken om de pakket service nu te activeren."
pkgmgr_pkg_install_wizard_final_title	=	"Pakket geïnstalleerd"
pkgmgr_pkg_install_wizard_selectvol_title	=	"Selecteer een bestemmingsvolume om het pakket te installeren"
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_desc	=	"Deze wizard past de volgende instellingen toe en begint het pakket te installeren."
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
pkgmgr_pkg_install_wizard_upload_title	=	"Een pakket uploaden"
pkgmgr_pkg_install_wizard_welcome_title	=	"Welkom in de pakket installatie wizard"
pkgmgr_pkg_maintainer	=	"Ontwikkelaar"
pkgmgr_pkg_name	=	"Pakketnaam"
pkgmgr_pkg_not_available	=	"Niet beschikbaar"
pkgmgr_pkg_not_support_platform	=	"Dit pakket wordt niet ondersteund in het platform van _DISKSTATION_."
pkgmgr_pkg_required_newer_pkgversion	=	"Dit pakket is verouderd. Raadpleeg de <a href="http://www.synology.com">Synology website</a> voor de meest recente versie."
pkgmgr_pkg_required_newer_version	=	"Dit pakket vereist DSM-versie _VERSION_ of recenter."
pkgmgr_pkg_running	=	"Ingeschakeld"
pkgmgr_pkg_setting	=	"Pakket instelling"
pkgmgr_pkg_start	=	"Uitvoeren"
pkgmgr_pkg_start_failed	=	"Kon de pakket service niet uitvoeren."
pkgmgr_pkg_start_note	=	"De pakket service uitvoeren"
pkgmgr_pkg_start_success	=	"De pakket service werd geactiveerd en is klaar voor gebruik."
pkgmgr_pkg_start_warn	=	"Weet u zeker dat u deze pakketservice wilt uitvoeren?"
pkgmgr_pkg_status	=	"Status"
pkgmgr_pkg_stop	=	"Stop"
pkgmgr_pkg_stop_failed	=	"Kon de pakket service niet stoppen."
pkgmgr_pkg_stop_note	=	"De pakket service stoppen"
pkgmgr_pkg_stop_success	=	"De pakket service werd gestopt."
pkgmgr_pkg_stop_warn	=	"Weet u zeker dat u deze pakketservice wilt stoppen?"
pkgmgr_pkg_stopped	=	"Stopgezet"
pkgmgr_pkg_uninstall	=	"Verwijderen"
pkgmgr_pkg_uninstall_failed	=	"Kon het pakket niet verwijderen."
pkgmgr_pkg_uninstall_note	=	"Druk op deze toets om het pakket te verwijderen."
pkgmgr_pkg_uninstall_success	=	"Het pakket werd verwijderd."
pkgmgr_pkg_uninstall_warn	=	"Weet u zeker dat u dit pakket wilt verwijderen?"
pkgmgr_pkg_upgrade	=	"Bijwerken"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_done	=	"Dit pakket is bijgewerkt. U kunt op “Uitvoeren” klikken om het servicepakket nu te activeren."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_final_title	=	"Pakket bijgewerkt"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_summary_desc	=	"De wizard past de volgende instellingen toe en begint het pakket bij te werken."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard Pakket bijwerken"
pkgmgr_pkg_upload_failed	=	"Kan het pakket niet uploaden."
pkgmgr_pkg_version	=	"Versie"
pkgmgr_space_not_ready	=	"Het geïnstalleerde volume is niet klaar."
pkgmgr_upgrade_following_start	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om het bestaande pakket bij te werken. Klik op “Volgende” om door te gaan."
pkgmgr_upgrade_noti_link	=	"Klik hier om Package Center te starten en het (de) pakket(ten) bij te werken."
port_conflict	=	"Poort {0} die voor dit pakket is geconfigureerd wordt gebruikt door een andere service of is voorbehouden voor systeemgebruik. Schakel de service die het conflict veroorzaakt uit of neem contact op met de ontwikkelaar om de configuratie van het pakket te wijzigen."
prompt_enable_serviece	=	"Klik op "OK" om naar de pagina "{0}" te gaan."
reboot_warn	=	"Dit pakket vereist dat u DiskStation opnieuw opstart na installatie. Weet u zeker dat u opnieuw wilt opstarten?"
repair	=	"Herstellen"
repair_all	=	"Alles repareren"
repairing	=	"Repareren..."
report	=	"Feedback"
report_desc	=	"Feedback sturen of problemen rapporteren"
require_php_nosafedir	=	"Dit pakket vereist dat u de toegangsbeperking PHP safe_mode_exec_dir uitschakelt."
require_service	=	"Dit pakket vereist dat u "{0}" inschakelt."
required_newer_version	=	"Dit pakket vereist dat uw DSM bijwerkt naar de laatste versie."
restart_services	=	"Bezig met het opnieuw opstarten van de services..."
restart_services_failed	=	"Dit pakket is met succes geïnstalleerd, maar kon de gerelateerde diensten niet opnieuw opstarten."
sort	=	"Sorteren per"
sort_by_name	=	"Sorteren op naam"
sort_by_popularity	=	"Sorteren op populariteit"
sort_by_recent_popularity	=	"Sorteren op recente populariteit"
stable_channel	=	"Kanaal ontgrendelen"
status_broken_title	=	"Vereist aandacht"
status_installed	=	"Geïnstalleerd"
status_installed_title	=	"Geïnstalleerd"
status_update_title	=	"{0} beschikbare pakketupdate(s)"
status_upgraded	=	"Bijgewerkt"
support	=	"Ondersteuning"
support_desc	=	"Contact opnemen met ondersteuning"
synoserver_others	=	"Pakketten van derde partij"
synoserver_packages	=	"Pakketten van Synology"
termsofservice	=	"Servicevoorwaarden"
termsofservice_accept	=	"Ik heb de Synology Package Center-servicevoorwaarden gelezen en ga akkoord"
termsofservice_desc	=	"Om Package Center te gebruiken moet u de {0} lezen en akkoord gaan."
termsofservice_new_desc	=	"Package Center biedt nu nieuwe functies. Lees en accepteer {0} om verder te gaan."
title_packages	=	"Pakketten"
update_all	=	"Alles bijwerken"
update_channel	=	"Kanaal bijwerken"
update_channel_desc	=	"U kunt naar keuze pakketten van een van de kanalen bijwerken wanneer een nieuwere versie beschikbaar is."
upgradable	=	"Bijwerken"
upgrade_fail	=	"Bijwerken is mislukt."
upgrade_ie_browser	=	"Installeer om veiligheidsredenen de laatste nieuwe browserversie van Internet Explorer."
upgrade_one_package	=	""{0}" is gereed voor bijwerken. {1}{2}{3}"
upgrade_packages	=	"{0} pakketten zijn gereed voor bijwerken. {1}{2}{3}"
upgrade_pkg_completed	=	""{0}" is bijgewerkt. Klik op "Uitvoeren" om de pakketservice nu te activeren. {1} {2}"
upgrade_pkg_fail	=	"Kan "{0}" niet bijwerken."
upgrade_start_pkg_completed	=	""{0}" is bijgewerkt. {1} {2}"
upgrade_start_success	=	"Dit pakket is bijgewerkt en gereed voor gebruik."
upgrade_title	=	"Pakket bijwerken"
upgrading	=	"Bezig met bijwerken..."
version_less_than_limit	=	"De versie van het geïnstalleerde pakket is {0}, en is niet compatibel met uw DiskStation. Werk deze versie bij naar {1} of hoger."

[plugin]
plugin_help	=	"Raadpleeg de Help-functie voor meer informatie over de functies."
plugin_installation	=	"Installeer de laatste versie van {@} geschikt voor uw besturingssysteem."
plugin_not_remind	=	"Dit bericht niet meer weergeven"

[port_fwd]
port_fwd_field_exceed_multiports	=	"U kunt tot _NUM_ publieke poorten opgeven. Een poortbereik telt als twee poorten (bijv. 5001-6000,6003 telt als drie poorten)."
port_fwd_ip_err	=	"Voer het juiste IP-adres in"
port_fwd_port_err	=	"Voer het juiste poortnummer in"
port_fwd_protocol	=	"Protocol"
port_fwd_service	=	"Service"
port_fwd_source_port	=	"Publieke poort"
port_fwd_target_ip	=	"Privaat IP-adres"
port_fwd_target_port	=	"Private poort"

[pppoe]
error_empty_doublecheckpassword	=	"Voer het wachtwoord opnieuw in."
error_empty_password	=	"Leeg wachtwoord"
error_empty_username	=	"Lege gebruikersnaam"
error_password	=	"Inconsequent wachtwoord"
pppoe_DNS	=	"DNS"
pppoe_IP	=	"IP-adres"
pppoe_auto_reconnect	=	"De verbinding automatisch opnieuw tot stand brengen als deze verbroken wordt."
pppoe_check	=	"PPPoE-verbinding inschakelen"
pppoe_close_guest	=	"Uit veiligheidsoverwegingen veiligheidsredenen wordt de [guest] uitgeschakeld na de PPPoE-verbinding."
pppoe_connected	=	"Verbonden"
pppoe_connecting	=	"Verbinden"
pppoe_connection_failed	=	"PPPoE verbinding mislukt"
pppoe_disconnected	=	"Niet verbonden"
pppoe_error	=	"Incorrect(e) gebruikersnaam/wachtwoord"
pppoe_intr	=	"PPPoE inschakelen om een rechtstreekse verbinding tot stand te brengen met het Internet."
pppoe_mask	=	"Subnet mask"
pppoe_password	=	"Wachtwoord"
pppoe_password_doublecheck	=	"Bevestig wachtwoord"
pppoe_status	=	"Status"
pppoe_title	=	"PPPoE-instelling"
pppoe_username	=	"Gebruikersnaam"
pppoe_warning	=	"Systeem zal de verbinding verbreken en daarna opnieuw tot stand brengen indien de gebruikersnaam/het wachtwoord gewijzigd worden. Weet u het zeker?"
system_busy	=	"Systeem bezet."

[property]
error_invalid_domain_group	=	"Wijzigen van de gebruikersgroep is mislukt. Geen geldige Windows domeingroep."
error_invalid_domain_user	=	"Wijzigen van de eigenaar is mislukt. Geen geldige Windows domeingebruiker."

[pushservice]
error_msn_account	=	"Controleer of de ingevoerde Windows Live Messenger-account geldig is."
error_server_connet	=	"Kan geen verbinding maken met de Push-serviceserver van Synology. Controleer uw netwerkverbinding of probeer het later opnieuw."
error_skype_account	=	"Controleer of de ingevoerde Skype-account geldig is."
error_update_ds_info	=	"Kon de gegevens van DiskStation niet doorsturen naar de pushserviceserver."
error_update_msn_account	=	"Kon de Windows Live Messenger-account(s) niet doorsturen naar de pushserviceserver."
error_update_msnbot_busy	=	"De Windows Live Messenger-pushservice van Synology is bezet."
error_update_msnbot_unready	=	"De Windows Live Messenger-pushservice van Synology is momenteel niet beschikbaar."
error_update_skype_account	=	"Kon de Windows Live Skype-account(s) niet doorsturen naar de pushserviceserver."
error_update_skypebot_busy	=	"De Skype-pushservice van Synology is bezet."
error_update_skypebot_unready	=	"De Skype-pushservice van Synology is momenteel niet beschikbaar."
mobile_ds_file_version	=	"DS finder-versie"
mobile_model	=	"Modelnaam"
mobile_version	=	"Firmwareversie"
note_for_add_contact	=	"Meld u aan bij uw Windows Live Messenger/Skype-account om een uitnodiging te aanvaarden van een vriend van Synology om expresberichtmeldingen te ontvangen."
pushservice_account_limit	=	"U kunt tot twee accounts gescheiden door ";" invoeren."
pushservice_account_num_exceed	=	"Het aantal accounts overschrijdt de limiet."
pushservice_account_the_same	=	"Voer geen dubbele accounts in."
pushservice_desc	=	"Schakel de berichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via mobiele apparaten, Windows Live Messenger en Skype wanneer een meldingsgebeurtenis zich voordoet."
pushservice_manage_mobile_device	=	"Gekoppelde apparaten beheren"
pushservice_mobile	=	"Mobiel"
pushservice_mobile_desc	=	"Schakel de mobiele-berichtenservice in om realtimemeldingen te ontvangen van de gebeurtenissen die u hebt geselecteerd in "Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Meldingen" > "Geavanceerd"."
pushservice_mobile_enable	=	"Meldingen voor mobiele apparaten inschakelen"
pushservice_mobile_hint	=	"Installeer DS finder om dit DiskStation toe te voegen aan "Favorite" de lijst Favorieten op uw mobiel apparaat."
pushservice_msn	=	"MSN"
pushservice_msn_account	=	"Windows Live Messenger-account"
pushservice_msn_bot_name	=	"Gekoppeld Windows Live Messenger-account"
pushservice_msn_desc	=	"Schakel de Windows Live Messenger-berichtenservice in om realtimemeldingen te ontvangen van de gebeurtenissen die u hebt geselecteerd in Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Meldingen" > "Geavanceerd"."
pushservice_msn_enable	=	"Windows Live Messenger-meldingen inschakelen"
pushservice_send_test_notification	=	"Verzend een testbericht"
pushservice_skype	=	"Skype"
pushservice_skype_account	=	"Skype-account"
pushservice_skype_bot_name	=	"Gekoppeld Skype-account"
pushservice_skype_desc	=	"Schakel de Skype-berichtenservice in om realtimemeldingen te ontvangen van de gebeurtenissen die u hebt geselecteerd in Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Meldingen" > "Geavanceerd"."
pushservice_skype_enable	=	"Skypemeldingen inschakelen"
pushservice_test_notification_sent	=	"Er is een testbericht verzonden. Als u het niet ontvangt, controleert u of de ingevoerde accounts correct zijn."
pushservice_unpair_all_mobile_device	=	"Alles ontkoppelen"
pushservice_unpair_device	=	"Ontkoppelen"
test_mail_alert	=	"Pas eerst de gewijzigde instellingen toe vooraleer te klikken op <b>Een testbericht versturen</b>."

[rcpower]
action	=	"Actie"
add_task	=	"Schema toevoegen"
beep_desc	=	"Pieptoonwaarschuwing geven wanneer de volgende situaties zich voordoen."
edit_task	=	"Schema bewerken"
power_schedule	=	"Stroomschema"
powermgr_intro	=	""
rcfancontrol	=	"Ventilatorbediening"
rcfancontrol_cool	=	"Koele modus"
rcfancontrol_cool_desc	=	"De ventilator werkt op hoge snelheid om het systeem koel te houden, maar maakt meer geluid."
rcfancontrol_desc	=	"Ventilatorsnelheid modus"
rcfancontrol_high	=	"3,5" harde schijfmodus"
rcfancontrol_low	=	"2,5" harde schijfmodus"
rcfancontrol_low_power	=	"Lage energiemodus"
rcfancontrol_low_power_desc	=	"De ventilator werkt op een lagere snelheid en maakt minder geluid, maar het systeem kan warmer worden. De ventilator stopt wanneer het systeem is afgekoeld."
rcfancontrol_quiet	=	"Stille modus"
rcfancontrol_quiet_desc	=	"De ventilator werkt op een lagere snelheid en maakt minder geluid, maar het systeem kan warmer worden."
rcpower_config	=	"Automatisch opnieuw starten na een stroomuitval"
rcpower_title	=	"Stroomherstel"
schpower_legend	=	"Planning"
schpoweroff_enable	=	"Systeem automatisch uitschakelen"
schpoweron_enable	=	"Systeem automatisch opstarten"
trigger_time	=	"Inschakelingstijd"

[relayservice]
dsm_https_service	=	"DSM HTTPS (in DSM-instellingen)"
file_downloading	=	"Downloaden wordt binnen enkele ogenblikken gestart..."
relayservice_cloud_station	=	"Cloud Station"
relayservice_connected	=	"Verbonden"
relayservice_desc	=	"Met QuickConnect kunnen de volgende toepassingen via het internet verbinding maken met uw DiskStation zonder de regels voor poort doorsturen op uw router in te moeten stellen. Selecteer de toepassingen die de QuickConnect service zullen gebruiken.<br><br><font color="red"><b>Opmerking: </b></font>Voor betere prestaties tijdens bestandstransmissie configureert u best het doorsturen van poorten voor elke toepassing bij "Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Routerconfiguratie"."
relayservice_desc_short	=	"Laat toepassingen toe om via het internet een verbinding te maken met uw DiskStationzonder de regels voor poort doorsturen op uw router in te moeten stellen."
relayservice_direct_connect	=	"Verbonden"
relayservice_disconnected	=	"QuickConnect uitgeschakeld"
relayservice_ds_audio	=	"DS audio"
relayservice_ds_photo	=	"DS photo+"
relayservice_dsfile	=	"DS file"
relayservice_dsfile_https	=	"DS file (HTTPS)"
relayservice_err_911	=	"Er worden momenteel onderhoudswerken uitgevoerd aan QuickConnect Server. Probeer het later opnieuw."
relayservice_err_alias_in_use	=	"_ALIAS_NAME_ wordt reeds gebruikt."
relayservice_err_alias_not_found	=	"De aangepaste ID is vervallen door langdurige inactiviteit van uw QuickConnect ID."
relayservice_err_auth	=	"Fout (ERR_AUTH)"
relayservice_err_config	=	"Fout (ERR_CONF)"
relayservice_err_lock	=	"Fout (ERR_LOCK)"
relayservice_err_network	=	"Netwerkfout opgetreden. Controleer uw netwerkinstellingen."
relayservice_err_not_support	=	"Er is een servicefout opgetreden. Werk uw DSM bij naar de laatste versie."
relayservice_err_register	=	"Fout (ERR_REG)"
relayservice_err_resolv	=	"Netwerkfout opgetreden. Controleer uw DNS en netwerkinstellingen."
relayservice_err_server_busy	=	"Fout (ERR_BUSY)"
relayservice_err_server_limit	=	"Het aantal QuickConnect serviceverbindingen heeft zijn limiet bereikt. Probeer het later opnieuw."
relayservice_err_unknown	=	"Fout"
relayservice_filesharing_https	=	"Bestanden delen"
relayservice_login	=	"Bezig met registreren..."
relayservice_not_running_service	=	"Schakel {0} in en probeer het opnieuw."
relayservice_serverid_change_msg	=	"Uw QuickConnect ID is vernieuwd. Herconfigureer relevante clienttoepassingen met de nieuwe QuickConnect ID."
relayservice_serverid_change_title	=	"Systeemgebeurtenis"
relayservice_starting	=	"Initialiseren..."
relayservice_status_desc	=	"Om uw DiskStation te openen via de QuickConnect-service, moet u het volgende QuickConnect-ID invoeren in het serveradresveld van uw client-toepassing (zoals de Cloud Station-toepassing op uw computer of DS file op uw mobiel apparaat)."
relayservice_stop	=	"Verbinding verbreken..."
relayservice_title	=	"QuickConnect"
relayservice_webdavs_https	=	"WebDAV (HTTPS)"
settings_csrv	=	"QuickConnect Info"
status	=	"Status"
title_alias_clear_notice	=	"* Om het aangepast ID te wissen, moet u de gegevens in het bovenstaande veld wissen."
title_aliasname	=	"Voer uw aangepaste _EZCLOUD_ID_ in."
title_customize_aliasname	=	"Aanpassen _EZCLOUD_ID_"
title_default_ezcloud_id	=	"Standaard _EZCLOUD_ID_"
title_svrid	=	"QuickConnect ID"
unavailable_file	=	"Kan bestand(en) niet downloaden."

[report]
button_global_setting	=	"Instellingen"
button_profile	=	"Rapporttaak"
button_profile_create	=	"Rapporttaak maken"
button_profile_delete	=	"Rapporttaak verwijderen"
button_profile_edit	=	"Rapporttaak bewerken"
button_report	=	"Rapport"
button_report_create_now	=	"Nu rapporten genereren"
button_report_old_get	=	"Geschiedenisrapporten bekijken"
confirm_move_old_report	=	"Wilt u de gegevens van historische rapporten naar de nieuwe locatie verplaatsen?"
confirm_select_no_share	=	"U hebt geen enkele gedeelde map geselecteerd zodat alle gedeelde mappen zullen worden opgenomen. Wilt u doorgaan?"
day_every	=	"Dagelijks"
edit_tab_basic	=	"Algemeen"
edit_tab_options	=	"Opties"
edit_tab_report	=	"Rapport"
edit_tab_schedule	=	"Planning"
err_dest_share_not_exist	=	"Het pad voor opslaan van rapporten bestaat niet."
form_create_now	=	"Nu rapporten genereren"
form_day	=	"Dag"
form_history_volume_usage	=	"Inclusief geschiedenisgegevens van volumegebruik"
form_hour	=	"Uur"
form_minute	=	"Minuut"
form_schedule_time	=	"Rapporten genereren volgens een schema"
form_schedule_time_volume_history	=	"Geschiedenis volumegebruik volgens een schema verzamelen"
form_specify_all_share	=	"Alle gedeelde mappen opnemen"
form_specify_duplicate_file_full_mach	=	"Bevestigd dubbele bestanden vinden"
form_specify_share	=	"Selecteer gedeelde mappen"
form_specify_some_share	=	"Gedeelde mappen selecteren"
form_specify_user	=	"Weergave van bestanden van deze gebruikers per bestandengroep"
msg_cost_more_time	=	"Neemt meer tijd in beslag"
reportUI_cannot_estimate	=	"Niet beschikbaar"
reportUI_download_csv	=	"Download CSV"
reportUI_duplicate_list	=	"Dubbele bestanden"
reportUI_file_type_audio	=	"Audio"
reportUI_file_type_document	=	"Documenten"
reportUI_file_type_exe	=	"Uitvoerbare bestanden"
reportUI_file_type_image	=	"Afbeeldingen"
reportUI_file_type_iso	=	"Schijfimagebestanden"
reportUI_file_type_other	=	"Overige"
reportUI_file_type_video	=	"Video's"
reportUI_file_type_web	=	"Webpagina's"
reportUI_file_type_zip	=	"Gecomprimeerde bestanden"
reportUI_report_name	=	"Schijfgebruikrapport"
reportUI_title_all_user	=	"Alle gebruikers"
reportUI_title_day_to_full	=	"Dagen tot vol"
reportUI_title_file_count	=	"Telling bestanden"
reportUI_title_file_type	=	"Bestandstype"
reportUI_title_free	=	"Vrij"
reportUI_title_group	=	"Groep"
reportUI_title_modify_time	=	"Gewijzigde tijd"
reportUI_title_name_time	=	"Apparaatnaam:<BR>gegenereerd op:"
reportUI_title_percent	=	"Percentage"
reportUI_title_share	=	"Gedeelde map"
reportUI_title_used	=	"Gebruikt"
reportUI_title_user_is	=	"Gebruiker: "
reportUI_title_volume	=	"Volume"
report_duplicate_file	=	"Kandidaten voor dubbel bestand"
report_file_group	=	"Bestanden per bestandengroep"
report_file_owner	=	"Bestanden per eigenaar"
report_keyword_analyzer	=	"Analyzer"
report_large_file	=	"Grote bestanden"
report_lrm	=	"Minst recent gewijzigde bestanden"
report_mrm	=	"Meest recent gewijzigde bestanden"
report_name	=	"Rapport"
report_quota_usage	=	"Quotagebruik"
report_share_list	=	"Gedeelde mappen"
report_volume_usage	=	"Volumegebruik"
schedule_report_name	=	"Shcijfgebruikrapport"
schedule_task_collect_desc	=	"Rapportgegevens verzamelen"
schedule_task_create_desc	=	"Schijfgebruikrapport genereren"
status_collect_data	=	"Bezig met verwerken"
status_fail	=	"Mislukt"
status_ready	=	"Gereed"
status_setting_all_share	=	"Alle gedeelde mappen"
status_success	=	"Gelukt"
summary_enable_create_now	=	"Nu rapporten genereren"
summary_enable_schedule	=	"Schema inschakelen"
title_edit	=	"Rapporttaak bewerken"
title_global_setting	=	"Instellingen"
title_location	=	"Rapport opslaan naar"
title_mail	=	"E-mail"
title_profile	=	"Rapporttaak"
title_report	=	"Rapport"
title_report_type	=	"Rapporttype"
title_schedule	=	"Planning"
title_share	=	"Gedeelde map"
title_status	=	"Status"
wizard_option	=	"Opties configureren"
wizard_option_desc	=	"U kunt aanvullende informatie van specifieke gebruikers toevoegen of de gedeelde mappen in een rapport verfijnen."
wizard_profile	=	"Rapporttaak maken"
wizard_profile_desc	=	"Voer de basisinformatie in voor een nieuwe rapporttaak."
wizard_report	=	"Selecteer rapporttypes"
wizard_report_desc	=	"Selecteer de rapporttypes die u wilt."
wizard_schedule	=	"Rapporten genereren volgens een schema"
wizard_schedule_desc	=	"Specificeer een tijdstip waarop DiskStation rapporten zal genereren."
wizard_summary	=	"Instellingen bevestigen"
wizard_summary_desc	=	"De wizard zal de volgende instellingen toepassen. Dit proces duurt slechts een paar seconden."
wizard_title	=	"Wizard schijfgebruikrapport"
wizard_welcome	=	"Welkom bij de wizard schijfgebruikrapport"
wizard_welcome_desc	=	"De wizard helpt u bij het maken van een rapporttaak om schijfgebruikrapporten te genereren."

[routerconf]
routerconf_apply_failed	=	"Kon de poort doorsturen regels niet toepassen op de router."
routerconf_brand	=	"Merk"
routerconf_contact_synology	=	"Neem contact op met Synology Inc."
routerconf_custom_account	=	"Aangepaste account gebruiken"
routerconf_custom_service	=	"Aangepaste service"
routerconf_custom_warning	=	"Als u de verkeerde account en paswoord hebt ingevoerd, zal EZ-Internet uw router niet kunnen configureren. Bent u zeker dat ze correct zijn?"
routerconf_customport_long	=	"Aangepaste poort definiëren die u wilt doorsturen"
routerconf_customport_short	=	"Aangepaste poort"
routerconf_customport_title	=	"Aangepaste poort doorsturen"
routerconf_exceed_combo_max_port	=	"Deze router ondersteunt maximaal {0} portforwarding-regels. Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_exceed_max_rule	=	"Het maximum aantal regels toegelaten voor de router werd overschreden Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_exceed_singel_max_port	=	"Deze router ondersteunt de toewijzing van maximaal {0} poorten voor portforwarding. Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_exceed_singel_range_max_port	=	"Deze router ondersteunt de toewijzing van maximaal {0} enkele poorten en {1} poortbereiken voor portforwarding. Verwijder een aantal regels en probeer opnieuw."
routerconf_external_ip_warning	=	"Ophalen van extern ip-adres is mislukt. Controleer uw de routerinstellingen."
routerconf_goto_module	=	"Wilt u nu naar "{0}" gaan om de instellingen te wijzigen?"
routerconf_header_ds_port	=	"Lokale poort"
routerconf_header_enabled	=	"Ingeschakeld"
routerconf_header_protocol	=	"Protocol"
routerconf_header_router_port	=	"Routerpoort"
routerconf_header_service	=	"Service"
routerconf_header_status	=	"Verbinding testresultaat"
routerconf_logout_warning	=	"Controleer of u bent afgemeld bij de beheerinterface van de router om de instellingen door te voeren."
routerconf_manager_account	=	"Account"
routerconf_manager_password	=	"Wachtwoord"
routerconf_manager_port	=	"Poort"
routerconf_manager_protocol	=	"Protocol"
routerconf_model	=	"Model"
routerconf_natpmp_title	=	"Informatie-overzicht van Apple Base Station"
routerconf_nfound_msg	=	"Kunt u uw router niet vinden?  "
routerconf_no_router_setting	=	"Stel eerst uw router in."
routerconf_overwrite_warning	=	"Deze handeling overschrijft de bestaande poort doorsturen regels voor de router."
routerconf_port_conflict	=	"Er deed zich een routerpoortconflict voor bij {0}."
routerconf_port_count_invalid	=	"Het nummer van de poort is ongeldig"
routerconf_port_hint	=	"Gebruik [,] om poorten van elkaar te scheiden of [-] voor het poortbereik, bijvoorbeeld: 2727,7272-7300"
routerconf_port_value_invalid	=	"Ongeldige poortwaarde"
routerconf_portforward	=	"Geavanceerd"
routerconf_portforward_long	=	"De router handmatig instellen"
routerconf_portfwd_opt_desc	=	"Maak een regel voor poort doorsturen door:"
routerconf_portfwd_opt_title	=	"Poort doorsturen regels maken"
routerconf_portfwd_title	=	"Poort doorsturen"
routerconf_portmapping_method	=	"Kies een van de onderstaande opties"
routerconf_progress_add	=	"Bezig met toevoegen van de nieuwe regels aan de router…"
routerconf_progress_delete	=	"Bezig met verwijderen van de huidige regels op de router…"
routerconf_protocol_all	=	"Alles"
routerconf_protocol_tcp	=	"TCP"
routerconf_protocol_udp	=	"UDP"
routerconf_require_gateway	=	"Uw gateway instelling is ongeldig."
routerconf_require_iface	=	"Uw netwerkinstellingen zijn incorrect."
routerconf_require_not_pppoe	=	"Routerconfiguratie is niet beschikbaar wanneer u zich verbindt met het Internet via PPPoE."
routerconf_require_static_ip	=	"Router configureren en poort doorsturen vereisen statische IP. Wijzig uw IP in een statische IP."
routerconf_router_list_error	=	"Het laden van de routerlijst is mislukt"
routerconf_router_type	=	"Router"
routerconf_router_warning	=	"*Selecteer het juiste model en de firmwareversie die overeenstemt met uw router. Zo niet, kan het defecten veroorzaken aan uw router."
routerconf_rule_load_error	=	"Het laden van de regelgegevens is mislukt"
routerconf_select_router	=	"Uw router selecteren"
routerconf_setup_router	=	"Router instellen"
routerconf_setup_router_desc	=	"Selecteer de router die u wilt instellen. Klik op Lijst bijwerken als uw router niet werd gevonden."
routerconf_status_failed	=	"mislukt"
routerconf_status_ntest	=	"Niet getest"
routerconf_status_ok	=	"normaal"
routerconf_status_testing	=	"testen"
routerconf_syntax_version_error	=	"Deze router wordt niet ondersteund door de huidige DSM-versie op uw DiskStation. Werk de DSM-versie bij en probeer het opnieuw."
routerconf_systemport_long	=	"Selecteer ingebouwde toepassing die moet worden doorgestuurd"
routerconf_systemport_short	=	"Ingebouwde toepassing"
routerconf_systemport_title	=	"Ingebouwde toepassingen"
routerconf_test_conn	=	"Verbinding testen"
routerconf_test_connection	=	"Regels voor poort doorsturen testen (80, 21, 5000)"
routerconf_test_failed	=	"De UpnP-router heeft de compatibiliteitstest niet doorstaan. U kunt regels voor poort doorsturen wel handmatig instellen op de router zodat DiskStation toegang krijgt tot internet. Ga naar <a href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">hier</a> voor gedetailleerde instructies."
routerconf_test_max_count	=	"Maximum aantal poorten ophalen: {0}"
routerconf_test_pass	=	"De UpnP-router heeft de compatibiliteitstest doorstaan. Klik op "Toepassen" om de instellingen te bevestigen."
routerconf_test_report	=	"Stuur de resultaten door naar Synology om mee te helpen aan de ontwikkeling van producten van Synology."
routerconf_test_rule_add	=	"Regels voor poort doorsturen toevoegen"
routerconf_test_rule_del	=	"Regels voor poort doorsturen verwijderen"
routerconf_test_rule_edit	=	"Poort doorsturen-regels bewerken"
routerconf_test_rule_readd	=	"Regels voor poort doorsturen aanpassen"
routerconf_test_upnp_desc	=	"Compatibiliteit van UPnP-router testen"
routerconf_test_upnp_router	=	"Probeer de router automatisch in te stellen."
routerconf_test_upnp_title	=	"UpnP-router compatibiliteitstest"
routerconf_tip_net_cnn_failed	=	"Verbinding met het Internet is mislukt."
routerconf_tip_no_service	=	"Er is geen service is actief"
routerconf_tip_port_failed	=	"Poort {0} doorsturen mislukt"
routerconf_tip_psuccess	=	"Een aantal poorten hebben gefaald in de verbindingtest."
routerconf_tip_router_cnn_failed	=	"Verbinding met de router mislukt. Controleer de informatie."
routerconf_update_db_failed	=	"De update van de router databank is mislukt."
routerconf_update_nochange	=	"De router databank is reeds bijgewerkt."
routerconf_update_router_list	=	"Lijst bijwerken"
routerconf_update_success	=	"Update voltooid (versie {0})."
routerconf_upnp	=	"Snel"
routerconf_upnp_firewall_warning	=	"[UPnp Router]-poort moet open staan in de firewallinstellingen voordat een UPnP router kan worden ingesteld. Wilt u de firewall nu instellen?"
routerconf_upnp_firewall_warning2	=	"U moet de "UpnP-service"-poort (bij de "Firewall") openen voordat u een UPnP-router instelt, wants anders kunt u de router uitsluitend handmatig instellen."
routerconf_upnp_fritzbox_warning	=	"Het is niet gelukt om via UPnP toegang tot de router te krijgen. Meld u opnieuw aan bij de beheersinterface van de router, pas de UPnP-beveiligingsinstellingen aan en probeer het opnieuw."
routerconf_upnp_long	=	"UPnP-router in LAN zoeken en instellen"
routerconf_upnp_port_conflict	=	"Deze poorten ({0}) zijn in conflict met de poortinstellingen op de router. Los dit eerst op."
routerconf_upnp_service_busy	=	"UPnP-Service is bezet. Probeer het later opnieuw."
routerconf_upnp_title	=	"Samenvatting van UPnP routerinformatie"
routerconf_upnp_warning	=	"De router staat weliswaar niet in de lijst met ondersteunde routers, toch kunt u proberen deze te gebruiken."
routerconf_version	=	"Firmwareversie van router"
routerconf_waiting_apply	=	"Bezig met wachten op router om regels toe te passen"
routerconf_wan_warning	=	"Als u een verbinding maakt met de {0} via een router, wordt uw verbinding mogelijk onderbroken terwijl de routerinstellingen worden bijgewerkt."

[rsrcmonitor]
add_disks	=	"Geselecteerde schijven"
cpu	=	"CPU"
cpu_others	=	"Andere"
cpu_system	=	"Systeem"
cpu_user	=	"Gebruiker"
disk	=	"Disk"
disk_name	=	"Schijfnaam"
enable_history	=	"Gebruikshistoriek inschakelen"
exceeded_max_disk_selection	=	"Het maximum aantal selecties is {0}."
iops	=	"IOPS"
iowait	=	"I/O Wait"
last_12_months	=	"1 jaar"
last_24_hours	=	"1 dag"
last_30_days	=	"1 maand"
last_7_days	=	"1 week"
load_average	=	"Laadgemiddelde"
memory	=	"Geheugen"
memory_cached	=	"In cache"
memory_composition	=	"Geheugensamenstelling"
memory_free	=	"Vrij"
memroy_buff	=	"Buffer"
memroy_used	=	"Gebruikt"
minute	=	"min"
minutes	=	"min"
network	=	"Netwerk"
no_history	=	"Er zijn geen historiekgegevens."
performance	=	"Prestaties"
physical_memory	=	"Fysiek geheugen"
process	=	"Proces"
process_name	=	"Procesnaam"
read	=	"Lezen"
read_speed	=	"Leessnelheid"
realtime	=	"Real-time"
realtime_minutes	=	"Real-time-duur (minuten)"
reserved	=	"Gereserveerd"
rsrcmonitor_cpu_usage	=	"CPU-gebruik"
rsrcmonitor_mem_tops_desc	=	"Rangschikking volgens geheugengebruik"
rsrcmonitor_mem_usage	=	"Geheugengebruik"
rsrcmonitor_net_flow	=	"Netwerkgebruik"
rsrcmonitor_netflow_y_unit	=	"(KB/s)"
rsrcmonitor_pppoe	=	"PPPoE"
rsrcmonitor_recv	=	"Ontvangen"
rsrcmonitor_show_big_chart	=	"Klik om de details weer te geven"
rsrcmonitor_tops_desc	=	"CPU-gebruik volgorde"
rsrcmonitor_trans	=	"Verzonden"
rsrcmonitor_usage	=	"Gebruik"
rsrcmonitor_vol_usage	=	"Volumegebruik"
rsrcmonitor_xaxis_unit	=	"(minuten)"
running	=	"Ingeschakeld"
si_descr	=	"Wisselen in"
sleeping	=	"Slaapmodus"
so_descr	=	"Wisselen uit"
space	=	"Volume/iSCSI"
stopped	=	"Stopgezet"
swap	=	"Wisselen"
total	=	"Totaal"
transfer_rate	=	"Overdrachtssnelheid"
utilization	=	"Gebruik"
view_all	=	"Alles weergeven"
warring_restart	=	"Nadat de instelling zijn toegepast, zal het venster opnieuw worden geopend om de nieuwe instellingen te laden. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
write	=	"Schrijven"
write_speed	=	"Schrijfsnelheid"

[s2s]
err_already_paired	=	"Opgevraagde server is gekoppeld met een andere client. U moet de koppeling opnieuw instellen."
err_connection_testing_fail	=	"Verbinding testen mislukt"
err_exceed_max_client_num	=	"Back-upverbinding aan serverzijde heeft het maximum aantal clients bereikt. Om verder te gaan, koppel de gedeelde map(mappen) los van dezelfde client op de server."
err_netbkp_not_enable	=	"De netwerkback-upservice op het doel is uitgeschakeld. Om deze service in te schakelen, meldt u zich aan op het doel DiskStation en gaat u naar Configuratiescherm > Netwerkback-up."
err_not_admgrp	=	"Voer de handeling uit met een beheerdersaccount."
err_reset_serviceconf	=	"Test koppelen mislukt. Meld u aan op het doel DiskStation en ga naar Configuratiescherm > Netwerkback-up > Gedeelde map synchroniseren om de standaardinstellingen opnieuw in te stellen."
err_s2s_not_enable	=	"De service “Gedeelde map synchroniseren” is niet ingeschakeld."
err_share_already_paired	=	"De geselecteerde gedeelde map(mappen) is (zijn) in gebruik door andere synchronisatieverbindingen op de doelserver. Om verder te gaan, koppel deze gedeelde mappen los van de server."
s2s_app_title	=	"Gedeelde mapsynchronisatie"
s2s_btn_cancel_sharepair	=	"Verbindingslijst"
s2s_btn_full_sync	=	"Volledig synchroniseren"
s2s_btn_sync_imm	=	"Nu synchroniseren"
s2s_btn_unlink	=	"Koppeling ongedaan maken"
s2s_cfm_reset_sharepair	=	"Weet u zeker dat u wilt ontkoppelen?"
s2s_cfm_upgrade_reset	=	"Wilt u de voorafgaande verbindingsconfiguratie resetten en Multiple-Source Shard Folder Sync gebruiken? <br>(Om deze functie te gebruiken, moet de meest recente versie van DSM geïnstalleerd zijn op de client.)"
s2s_col_pairedclient	=	"Bronserver\Gedeelde map"
s2s_col_sharename	=	"Lokale gedeelde map"
s2s_dlg_pairinfo_title	=	"Verbindingslijst"
s2s_lbl_every	=	"Elke"
s2s_lbl_lastSync_result	=	"Resultaat van laatste synchronisatie"
s2s_lbl_sched_every	=	"Elke {0}"
s2s_lbl_sched_every_min	=	"Elke {0} minuten"
s2s_lbl_sched_mode	=	"Schema"
s2s_lbl_sched_mode_every	=	"Elke {0} (u)ur(en)"
s2s_lbl_sched_mode_man	=	"Handmatig synchroniseren"
s2s_lbl_sched_mode_time	=	"Synchroniseren om {0}:{1}"
s2s_lbl_sched_realtime	=	"Synchroniseren bij wijziging"
s2s_lbl_sharepair_desc	=	"Display/Cancel the the relation between the share and the client."
s2s_lbl_src_share	=	"Bron"
s2s_lbl_status_idle	=	"Inactief"
s2s_lbl_status_sync	=	"Bezig met synchroniseren"
s2s_lbl_status_waiting	=	"Een ogenblik geduld"
s2s_note_encrypt_share_not_support	=	"Opmerking: De versleutelde gedeelde map wordt niet ondersteund door Gedeelde mapsynchronisatie. "
s2s_warn_accept_share_change	=	"Bevestig dat u akkoord gaat met de voorwaarden van wijzigingen van delen."
s2s_warn_duplicate_taskname	=	"Dubbele taaknaam. Voer een andere naam in."
s2s_warn_fail_create_remote_share	=	"Waarschuwing: Maken van een gedeelde map op de bestemming is mislukt. Kijk in het logboek van de bestemming voor meer informatie."
s2s_warn_homes_enable	=	"De gedeelde basismappen van deze server zijn ingesteld als doel van de Gedeelde mapsynchronisatiedienst. Als u deze dienst inschakelt, worden de instellingen van bevoegdheden gewijzigd en kunnen gegevens verloren gaan. Weet u zeker dat u deze dienst wilt inschakelen?"
s2s_warn_incompatible_protocol	=	"Taak mislukt. Let op het volgende: <br>(1)De Netwerkback-upservice van de bestemmingsserver staat in de Synology Back-upmodus. <br>(2)De DSM-versie van de bron- en bestemmings-DiskStations zijn hetzelfde."
s2s_warn_invalid_taskname	=	"Ongeldige tekens voor de taaknaam: ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
s2s_warn_multisrc_upgrade	=	"De Multiple-Source Shared Folder Sync wordt ondersteund door deze versie van DSM. Om deze functie in te schakelen, klikt u op de onderstaande knop Reset om voorafgaande instellingen te wissen en deze functie te gebruiken. De originele taken moeten opnieuw worden gemaakt."
s2s_warn_no_share	=	"De geselecteerde gedeelde bronmap bestaat niet."
s2s_warn_reach_maxtask	=	"Het aantal taken heeft de systeemlimiet bereikt."
s2s_warn_share_change	=	"Waarschuwing: Als deze gedeelde map wordt verwijderd, gaan de instellingen van Gedeelde mapsynchronisatie verloren. "
s2s_warn_share_change_priv	=	"Deze gedeelde map wordt begevoegd door de Gedeelde mapsynchronisatiedienst. Het wijzigen van de privilege-instelling kan synchronisatiefouten veroorzaken. Wilt u de privilege-instellingen wijzigen?"
s2s_warn_should_start_bkp_service	=	"Waarschuwing: Om de {0}-service in te schakelen moet u eerst de {1}-service inschakelen. Wilt u de {2}-service nu inschakelen?"
s2s_warn_should_start_synorsync_server	=	"Waarschuwing: Om de {0}-service in te schakelen, schakelt u eerst naar de Synology Back-upmodus. Nu schakelen naar deze modus?"
s2s_warn_still_run	=	"Aangezien de laatste synchronisatietaak {0} niet is voltooid, wordt de nieuwe synchronisatietaak overgeslagen."
s2s_warn_svr_notsupp_encrypt	=	"De doelserver ondersteunt geen synchronisatietaken die gecodeerde gedeelde mappen bevatten.<br>Werk de DSM-versie op de doelserver bij naar de laatste versie en probeer het opnieuw."
s2s_wiz_desc_enable_blockLvl	=	"Schakel deze optie in om uitsluitend het verschil met de gedeelde map te synchroniseren.  Het beperkt het gebruik van netwerkbandbreedte, maar het kan langer duren om gegevens te vergelijken."
s2s_wiz_lbl_create_task	=	"Een synchronisatietaak maken"
s2s_wiz_lbl_create_task_name	=	"Geef uw synchronisatietaak een naam om een onderscheid te kunnen maken tussen de verschillende taken."
s2s_wiz_lbl_enSvc_title	=	"Gedeelde mapsynchronisatieverbinding toestaan"
s2s_wiz_lbl_enable_blockLvl	=	"Synchronisatie op blokniveau inschakelen"
s2s_wiz_lbl_enable_desc	=	"Schakel deze service in om van het DiskStation een map te maken voor een Gedeelde mapsynchronisatieverbinding."
s2s_wiz_lbl_reset_desc	=	"Door de Gedeelde mapsynchronisatieverbinding opnieuw in te stellen, kan het DiskStation met een andere client worden gekoppeld."
s2s_wiz_lbl_schedule	=	"Schema"
s2s_wiz_lbl_setSched_man	=	"Synchronisatie handmatig uitvoeren"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd1	=	"Sync uitvoeren"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd2	=	"(u)ur(en) uitvoeren"
s2s_wiz_lbl_setSched_realtime	=	"Synchronisatie uitvoeren bij wijziging"
s2s_wiz_lbl_setSched_time	=	"Synchronisatie automatisch dagelijks uitvoeren om (uu:mm)"
s2s_wiz_lbl_setSched_title	=	"Schema instellen"
s2s_wiz_lbl_set_dest	=	"Stel de synchroinsatiebestemming in"
s2s_wiz_lbl_srcShare_select	=	"Kies de bron om te synchroniseren"
s2s_wiz_lbl_svcInfo_title	=	"Info"
s2s_wiz_lbl_svc_enable	=	"Gedeelde map sync-service inschakelen"
s2s_wiz_lbl_svr_pair	=	"Server wordt momenteel gekoppeld met"
s2s_wiz_lbl_svr_status	=	"Serverstatus"
s2s_wiz_sub_setSched	=	"Kies een synchronisatierooster. Het systeem voert de synchronisatietaken uit volgens de synchronisatie-instelling."
s2s_wiz_sub_set_dest	=	"Kies de doelserver uit de keuzelijst of voer zelf het ip-adres van de server in. Voer vervolgens de accountgegevens in."
s2s_wiz_sub_srcShare_select	=	"Selecteer gedeelde map(pen) als de synchronisatiebron"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Gedeelde map synchroniseren"
s2s_wiz_title	=	"Wizard Gedeelde mapsynchronisatie"
s2s_wiz_warn_shareData_del	=	"Ik begrijp dat als de geselecteerde bestemming mappen met dezelfde namen als de bronmappen bevat, de mapnamen op de bestemming worden gewijzigd. Als ze niet op de bestemming aanwezig zijn, worden ze gemaakt."

[sata]
sata_backingup	=	"Het systeem is bezig met de back-up van gegevens naar de eSATA-schijf. Verwijder de eSATA-schijf niet tot het proces voltooid is."
sata_descr	=	"U hebt toegang tot de automatisch aangemaakte gedeelde map op de eSATA-schijf als deze aangesloten is."
sata_ebox_warning	=	"Er werd een  _EBOX_ gedetecteerd, ga naar _VOLUME_ voor bijkomende bewerking."
sata_format_err	=	"Het systeem kon de eSATA-schijf niet formatteren. Controeler of de eSATA-schijf correct verbonden is met het systeem en dat de schrijfbeveiliging uitgeschakeld is. Verwijder de eSATA-schijf en plug daarna in om opnieuw te proberen."
sata_format_wizard_fs_type	=	"Type bestandssysteem"
sata_format_wizard_purpose	=	"Selecteer het doeleinde van de eSATA-schijf."
sata_formatting	=	"Het systeem is bezig met de formattering van de eSATA-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is."
sata_fsck	=	"Het systeem is bezig met de controle van de eSATA-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is."
sata_handlefail	=	"De eSATA-schijf vertoont soms problemen wanneer de gebruiker er zich toegang tot verleent. Controleer dat het correct aangesloten is, of raadpleeg de fabrikant van de schijf."
sata_init	=	"Het systeem is bezig met de initialisering van de eSATA-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is.  "
sata_manager_format	=	"eSATA-schijfbeheer - Formaat"
sata_needfsck	=	"Het systeem detecteert inconsistentie in uw eSATA-schijf. Breng de eSATA-schijf tot bij uw PC en voer een bestandssysteem controle/reparatie uit."
sata_nodisk	=	"Geen eSATA-schijf verbonden."
sata_satacopying	=	"Bezig met het kopiëren van de eSATA-schijf naar de lokale schijf..."
sata_wcachecrashed_detect	=	"Samsung HD204UI is gedetecteerd. De schrijfcache is uitgeschakeld om normaal functioneren te garanderen."
sata_wcachecrashed_firmware_update	=	"Update de firmware van deze harde schijf. Vervolgens kunt u eventueel de schrijfcache in @ inschakelen."
sata_wcachecrashed_title	=	"Schrijfcache van harde schijf is uitgeschakeld"

[schedule]
basic_info	=	"Algemeen"
beep_duration	=	"Duur van pieptoon"
by_date	=	"Uitvoeren op de volgende datum"
clean_recycle_bin	=	"Prullenmand leegmaken"
clean_recycle_bin_select_share_desc	=	"Maak de prullenmand van de hieronder gedeelde map leeg."
confirm_delete_task	=	"Weet u zeker dat u de volgende taak(taken) wilt verwijderen?"
confirm_run_task	=	"Weet u zeker dat u de volgende taak(taken) wilt uitvoeren?"
create_task	=	"Een taak maken"
dayabbre_fri	=	"Vrij"
dayabbre_mon	=	"Ma"
dayabbre_sat	=	"Zat"
dayabbre_sun	=	"Zon"
dayabbre_thu	=	"Do"
dayabbre_tue	=	"Di"
dayabbre_wed	=	"Woe"
delete_task	=	"Taken verwijderen"
edit_task	=	"Een taak bewerken"
every_x_hours	=	"Elke {0} uur(uren)"
load_task_error	=	"Laden van een taak is mislukt. Probeer het later opnieuw."
next_trigger_time	=	"Volgende uitvoeringstijd"
no_repeat	=	"Niet herhalen"
play_song	=	"Play song"
power_off	=	"Power off"
power_on	=	"Power on"
power_on_off	=	"Energie uit/aan"
repeat_monthly	=	"Maandelijks herhalen"
repeat_yearly	=	"Jaarlijks herhalen"
run_command	=	"Opdracht uitvoeren"
run_on_days	=	"Op de volgende dagen uitvoeren"
run_task	=	"Taak uitvoeren"
run_time_first	=	"Eerste uitvoeringstijd"
run_time_last	=	"Laatste uitvoeringstijd"
schedule_advance	=	"Geavanceerde planning"
schedule_already_set	=	"Schema werd als volgt ingesteld"
schedule_basic	=	"Basisschema"
schedule_daily	=	"Dagelijks"
schedule_date	=	"Interval"
schedule_enable	=	"Schema inschakelen"
schedule_every	=	"Frequentie "
schedule_every_each	=	"iedere"
schedule_every_once	=	"een maal per dag"
schedule_fri	=	"Vrijdag"
schedule_hour	=	"(u)ur(en)"
schedule_iterations	=	"Totaal aantal maal per dag"
schedule_lasttime	=	"Het laatste actieve tijdstip iedere dag"
schedule_mon	=	"Maandag"
schedule_onwday	=	"Werkdagen iedere week"
schedule_sat	=	"Zaterdag"
schedule_set	=	"Planschema"
schedule_starttime	=	"Het eerste actieve tijdstip iedere dag"
schedule_summary	=	"Samenvatting"
schedule_sun	=	"Zondag"
schedule_thu	=	"Donderdag"
schedule_time	=	"tijd"
schedule_title	=	"Schemaplan"
schedule_tue	=	"Dinsdag"
schedule_warn_nodaysel	=	"Selecteer minimum een werkdag"
schedule_wed	=	"Woensdag"
schedule_weekdays	=	"Weekdagen"
schedule_weekend	=	"Weekend"
schedule_weekly	=	"Wekelijks"
select_share_desc	=	"Selecteer de gedeelde mappen waarvan u de prullenmanden wilt leegmaken."
service_action	=	"Servicehandeling"
smart_schedule_apply_all	=	"Alle schijven testen"
smart_schedule_apply_sel	=	"Geselecteerde schijven testen"
smart_schedule_desc	=	"S.M.A.R.T-testen kunnen worden ingepland voor automatische werking met {0}."
smart_schedule_range	=	"S.M.A.R.T Testbereik"
smart_schedule_type	=	"S.M.A.R.T Testtype"
task_scheduler	=	"Taakplanner"
task_settings	=	"Taakinstellingen"

[search]
no_search_result	=	"Geen overeenkomst gevonden."

[service]
app_unstart_warning	=	"Er is geen _APP_ privilege ingesteld. Ga naar _AP_PRIVILEGE_ page om uw rechten voor _APP_ in te stellen."
caldav_enable_desc	=	"Schakel CalDAV in om kalenders te beheren die op uw DiskStation zijn opgeslagen met CalDAV-client, zoals Apple iCal of Mozilla Sunbird."
caldav_select_conflict	=	"Kalenderbron en bestemming mogen niet dezelfde zijn."
calendar_broken	=	"Ontbrekend"
calendar_crashed	=	"Vastgelopen"
calendar_list	=	"Kalenderlijst"
calendar_location	=	"Locatie"
calendar_name	=	"Kalendernaam"
calendar_name_illegal	=	"De kalendernaam bevat ongeldige tekens."
calender_destination_illegal	=	"De doelnaam bevat ongeldige tekens."
cannot_create_calender_inhomes	=	"U bent niet gemachtigd om een kalender te maken in de map "homes" "
delete_check_calendar	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde kalender(s) wilt verwijderen?"
delete_check_calendar_note	=	"Alle gegevens in de kalender worden verwijderd."
desc_backup_service	=	"Stel uw DiskStation als de doelserver voor Gedeelde mapsynchronisatie, Time Backup, LUN Back-up en rsync back-up."
desc_rsync_config	=	"<font color="red"><b>Belangrijk: </b></font>Met aangepaste rsync-instellingen wordt uw DiskStation enkel ingesteld als de doelserver voor rsync back-up. Raadpleeg Help voor meer informatie over het aanpassen van uw rsync-configuratie."
domain_user_disallow	=	"Deze functie is niet beschikbaar voor domeingebruikers."
enable_backup_service	=	"Netwerk back-up service inschakelen"
enable_rsync_config	=	"Aangepaste rsync-configuratie gebruiken"
enter_calendar_name	=	"U moet een bestandsnaam opgeven."
error_dl_port_in_used	=	"Dit poortnummer is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Gebruik andere nummers."
error_dl_same_time	=	"Starttijd en stoptijd moeten verschillen."
photo_enable_warning	=	"Nu kunt u foto's uploaden naar uw gedeelde map "photo". Gebruik van Photo Station Uploader om bestanden te uploaden is sneller en aanbevolen."
photo_enable_with_disabled_admin	=	"Het wordt aanbevolen dat de beheerder wordt ingeschakeld op DSM om beheerdersaccounts op Photo Station te maken als er geen aanwezig zijn. Wilt u beheerders nu inschakelen?"
pps_enable_warning	=	"Voor een betere efficiëntie raden wij u aan om foto’s te uploaden met de uploadwizard in Photo Station of Synology Assistant."
redirect_secureui	=	"HTTP-verbindingen automatisch omleiden naar HTTPS (behalve Web Station en Photo Station)"
restart_apache	=	"Bezig met het opnieuw starten van de webserver..."
restart_warning	=	"Waarschuwing! De netwerkdiensten worden opnieuw opgestart. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
service_additional_port	=	"Extra poort toevoegen"
service_admin	=	"Systeembeheer"
service_app_uhconflict	=	"Deze actie schakelt "{0}" uit. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
service_audio	=	"Audio Station 3 inschakelen "
service_ca_copy_failed	=	"Importeer uw certificaat van een betrouwbare instantie en probeer opnieuw."
service_ca_not_utf8	=	"De bestandscodering moet opgeslagen worden als UTF-8."
service_caldav	=	"CalDAV inschakelen"
service_cloudstation_title	=	"Cloud Station"
service_codepage_str1	=	"Klik op _URL_ om de codepagina te wijzigen"
service_codepage_str2	=	"hier"
service_configure_https	=	"HTTPS configureren"
service_ddns_account_create	=	"Maak een __PROVIDER__ account en registreer een nieuwe hostnaam"
service_ddns_account_login	=	"Registreer een nieuwe hostnaam met een bestaande __PROVIDER__ account"
service_ddns_account_mode	=	"Kies een bestaande No-IP.com-account of registreer een nieuwe account:"
service_ddns_delete_warning	=	"Weet u zeker dat u de volgende hostnaam(-namen) wilt verwijderen?"
service_ddns_domain_load_error	=	"Laden domein mislukt"
service_ddns_domain_select	=	"Een domeinnaam selecteren"
service_ddns_dup_email	=	"Dit e-mailadres is reeds in gebruik"
service_ddns_dup_hostname	=	"Deze hostnaam is reeds in gebruik."
service_ddns_dup_username	=	"Deze gebruikersnaam is reeds in gebruik."
service_ddns_email	=	"E-mail"
service_ddns_email_not_registedd	=	"Dit e-mailadres of wachtwoord is ongeldig."
service_ddns_error_noip_alphanumspace	=	"alleen alfanumeriek en spaties"
service_ddns_error_noip_password	=	"Tekens +,?,%,& zijn niet toegestaan."
service_ddns_error_unknown	=	"Onbekende fout"
service_ddns_exceed_max_account	=	"U bent niet gemachtigd om meer dan __MAX_ACCOUNT__ accounts op een dag te beheren."
service_ddns_firstname	=	"Voornaam"
service_ddns_fullname	=	"Volledige naam"
service_ddns_heartbeat	=	"Heartbeat"
service_ddns_heartbeat_help	=	"Door Heartbeat in te schakelen, zal Synology MyDS Center u meldingen sturen wanneer de verbinding is verbroken."
service_ddns_host_expired	=	"Hostnaam is verlopen."
service_ddns_hostname	=	"Hostnaam"
service_ddns_input_warning_hostname	=	"Hostnaam bevat illegale tekens."
service_ddns_input_warning_no_hostname	=	"U hebt de hostnaam niet ingevoerd."
service_ddns_input_warning_no_passwd	=	"U hebt het wachtwoord niet ingevoerd."
service_ddns_input_warning_no_username	=	"U hebt de gebruikersnaam niet ingevoerd."
service_ddns_input_warning_passwd	=	"Wachtwoord bevat illegale tekens."
service_ddns_input_warning_username	=	"Gebruikersnaam bevat illegale tekens."
service_ddns_last_updated	=	"Tijdstip Laatst bijgewerkt"
service_ddns_lastname	=	"Familienaam"
service_ddns_legend	=	"DDNS"
service_ddns_max_info_num	=	"U hebt uw hostnaamlimiet al bereikt."
service_ddns_msg_host_in_used_by_yourhost	=	"Wilt u "_HOSTNAME_" overdragen naar dit DiskStation?"
service_ddns_msg_verification_mail_alert	=	"Een verificatiee-mail is verzonden naar _EMAIL_. Volg de aanwijzingen in de e-mail om uw e-mailaccount en DDNS-service te activeren."
service_ddns_next_refresh	=	"Volgende vernieuwingstijd"
service_ddns_noip_tos	=	"Als u deze optie selecteert, verklaart u zich akkoord met de <a target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/tos.php">Algemene voorwaarden</a> en het <a target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/privacy.php">Privacybeleid</a>."
service_ddns_normal	=	"Normaal"
service_ddns_operation_fail	=	"Bewerking mislukt"
service_ddns_passwd	=	"Wachtwoord"
service_ddns_passwd_confirm	=	"Bevestig wachtwoord"
service_ddns_provider_oray	=	"Oray.com PeanutHull DDNS"
service_ddns_reg_field_info	=	"Informatie"
service_ddns_reg_field_opt	=	"Registratie"
service_ddns_register_btn	=	"Nu registreren"
service_ddns_register_desc	=	"Een nieuwe hostnaam registreren van uw No-IP account"
service_ddns_resend_verify_mail_ok	=	"An activation mail has been sent. Please activate your MyDS Center account soon."
service_ddns_select_provider	=	"Een service provider selecteren…"
service_ddns_status_911	=	"De DDNS-server ondergaat momenteel onderhoud. Probeer het later opnieuw."
service_ddns_status_abuse_failed	=	"Te veel updateverzoeken. Probeer het later opnieuw."
service_ddns_status_auth_failed	=	"Verificatie is mislukt."
service_ddns_status_auth_hostname_failed	=	"Incorrect wachtwoord of hostnaam."
service_ddns_status_client_failed	=	"DDNS-functiefout. Neem contact op met Synology Inc."
service_ddns_status_connect_host	=	"Kan geen verbinding tot stand brengen met de server. Controleer de netwerkverbinding van de server."
service_ddns_status_email_not_verified	=	"Uw e-mailadres is nog niet geverifieerd. De DDNS-service is momenteel onbeschikbaar."
service_ddns_status_host_in_used	=	"De hostnaam is reeds in gebruik. Kies een andere naam."
service_ddns_status_no_host	=	"Hostnaam bestaat niet. Controleer of u de hostnaam hebt aangemaakt op de website van de Internet-provider."
service_ddns_status_not_fqdn	=	"Onjuist hostnaamformaat."
service_ddns_status_param_error	=	"Verbindingsfout. Probeer het later opnieuw."
service_ddns_status_resolve_failed	=	"De verbinding is mislukt. Kan het IP-adres van de server niet oplossen."
service_ddns_status_server_broken	=	"De DDNS-server is tijdelijk buiten dienst. Neem contact op met de Internet-provider."
service_ddns_status_synology_auth_failed	=	"Verificatie is mislukt. Als u het wachtwoord bent vergeten bent, gaat u naar <a target="_blank" href="https://myds.synology.com/support/register_password_remind.php">MyDS Center</a> om uw wachtwoord opnieuw in te stellen."
service_ddns_status_synology_email_not_verified	=	"Uw e-mailadres is nog niet geverifieerd. Klik op _LINK_ om het verificatiee-mail opnieuw te verzenden."
service_ddns_syno_tos	=	"Als u deze optie selecteert, verklaart u zich akkoord met de <a target="_blank" href="http://www.synology.com/company/term_tos.php">Algemene voorwaarden</a> en het <a target="_blank" href="http://www.synology.com/company/privacy.php">Privacybeleid</a>."
service_ddns_synology_member_zone	=	"Controleer de DDNS-status van uw DiskStation online op <a target="_blank" href="http://myds.synology.com/support/register_ddns.php">_MEMBERZONE_</a>."
service_ddns_synology_membership	=	"Synology MyDS Center"
service_ddns_tip	=	"DDNS-ondersteuning inschakelen om gebruikers toegang te geven tot de server met een geregistreerde hostnaam."
service_ddns_title	=	"DDNS-ondersteuning inschakelen"
service_ddns_type	=	"Serviceprovider"
service_ddns_username	=	"Gebruikersnaam"
service_decs_web_localuser	=	"Schakel deze optie in om lokale gebruikers de mogelijkheid te bieden een persoonlijke website te maken door webpagina’s te laden naar de zelf aangemaakte map ‘www’ in hun basismap."
service_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot de gegevens op het systeem via FTP (file transfer protocol) als de dienst ingeschakeld wordt."
service_desc_audio	=	"Schakel Audio Station in om muziek af te spelen via computers, USB/UPnP-apparaten, iOS/Android mobiele apparaten of AirPlay-compatible apparaten."
service_desc_file	=	"File Station inschakelen voor toegang tot en beheer van bestanden via een aangepaste poort. U kunt File Station ook gebruiken op mobiele apparaten."
service_desc_httpport	=	"Bovenop het standaard poortnummer 80 kunt u een andere poort toevoegen voor het gebruik van Photo Station en Web Station."
service_desc_https_port	=	"Naast de versleutelde standaardpoort 443 kunt u nog een poort toevoegen voor Photo Station en Web Station."
service_desc_mysql	=	"MySQL inschakelen om de databasefuncties te gebruiken."
service_desc_photo	=	"Schakel Photo Station in om foto’s en video’s te delen in de gedeelde map "photo" en uw blog te publiceren. U kunt Photo Station met DS photo+ doorbladeren via mobiele apparaten.<br><br>Ga naar de instellingen van Photo Station om aparte gebruikersaccounts voor Photo Station te beheren."
service_desc_photo_personal_service	=	"Schakel de Personal Photo Station-service in zodat DiskStation-gebruikers hun eigen Photo Station hebben. Na het inschakelen kunnen gebruikers hun Personal Photo Station op de pagina "{0}" in- of uitschakelen."
service_desc_photo_personal_setting	=	"Photo Station - {0} inschakelen om foto’s en video’s te delen in de map "home/photo" en uw blog te publiceren. U kunt Photo Station - {1} ook vanaf mobiele toestellen gebruiken.<br><br>Om gebruikersaccounts voor Photo Station - {2} te beheren, gaat u naar de beheerderszone van Photo Station - {3}."
service_desc_secureui	=	"Door deze functie in te schakelen worden HTTP-verbindingen beschermd met SSL/TLS-verbindingen."
service_desc_web	=	"Web Station inschakelen om een website aan te maken."
service_desc_web_secureui	=	"Door deze functie in te schakelen, worden HTTP-verbindingen beveiligd met SSL/TLS-verbindingen."
service_disable	=	"Uitschakelen"
service_dl_bt_dht_desc	=	"Schakel het DHT-netwerk in om trackerloze torrentbestanden te activeren."
service_dl_bt_dht_enable	=	"Het DHT-netwerk inschakelen"
service_dl_bt_dht_port	=	"DHT UDP-poort"
service_dl_bt_encrypt	=	"BT protocolcodering"
service_dl_bt_encrypt_always	=	"Altijd"
service_dl_bt_encrypt_auto	=	"Automatisch"
service_dl_bt_encrypt_disable	=	"Uitschakelen"
service_dl_bt_max_download	=	"Max. downloadsnelheid"
service_dl_bt_max_upload	=	"Max. uploadsnelheid"
service_dl_bt_maxpeers	=	"Max. aantal toegelaten peers per torrentbestand"
service_dl_bt_network_setting	=	"BT netwerkinstelling"
service_dl_bt_port_range	=	"BT poortbereik"
service_dl_bt_rate_desc	=	"(0 KB/s betekent onbeperkt.)"
service_dl_bt_rate_setting	=	"BT upload- en downloadsnelheden"
service_dl_bt_seeding_hint	=	"Hint: Als u de share ratio op nul instelt en het seeding interval op “Negeren”, zal de seeding onmiddellijk gestopt worden aan het einde van de download."
service_dl_bt_seeding_interval	=	"Tijdsduur van seeding gelijk of meer dan"
service_dl_bt_seeding_ratio	=	"Share ratio gelijk aan of meer dan (%)"
service_dl_bt_seedopt_forever	=	"Altijd"
service_dl_bt_seedopt_ignore	=	"Negeren"
service_dl_bt_seedopt_unit_hours	=	"(u)ur(en)"
service_dl_bt_seedopt_unit_mins	=	"min"
service_dl_bt_setting	=	"BT downloadinstelling"
service_dl_bt_stoptask_desc	=	"Taak automatisch stoppen als aan al de volgende voorwaarden is voldaan:"
service_dl_bt_stoptask_opt	=	"Taak automatisch stoppen"
service_dl_default_port	=	"Standaard poortbereik gebruiken"
service_dl_desc	=	"Download Station inschakelen om {0} als downloadcenter te gebruiken."
service_dl_enable	=	"Download Station 2 inschakelen"
service_dl_from	=	"Van"
service_dl_hint_many_tasks	=	"Hint: Een groter aantal actieve downloads kan leiden tot een lagere prestatie van het systeem."
service_dl_manual_port	=	"Gebruik het volgende poortbereik"
service_dl_maximal_tasks	=	"Maximum aantal actieve downloadtaken"
service_dl_now	=	"Onmiddellijk"
service_dl_order	=	"Procedurevolgorde"
service_dl_order_by_request	=	"Op aanmaakdatum"
service_dl_order_by_user	=	"Op gebruiker (een taak tegelijk)"
service_dl_schedule	=	"Dagelijks"
service_dl_start_desc	=	"Downloadschema"
service_dl_title	=	"Downloadservice"
service_dl_to	=	"naar"
service_edit_vhost	=	"Virtuele host"
service_enable	=	"Inschakelen"
service_exceed_max_account	=	"At most _MAXACCOUNT_ accounts could be created in one day."
service_file_browser_log	=	"File Station logboek inschakelen"
service_file_customized_tip	=	"Aanmelden op"
service_file_dl_common	=	"Gemeenschappelijke instelling"
service_file_enable_customized	=	"File Station (HTTP) inschakelen"
service_file_enable_https	=	"File Station (HTTPS) inschakelen"
service_file_https_warning	=	"De __HTTPS__ is niet ingeschakeld. Wilt u nu naar de instellingenpagina gaan?"
service_file_image_tip	=	"Vaandelafbeelding uploaden"
service_file_image_upload_success	=	"De upload van de afbeelding is voltooid."
service_file_nofileselected_tip	=	"Selecteer een bestand."
service_file_not_image	=	"Dit is geen afbeeldingbestand."
service_file_selected_noupload	=	"De upload van het afbeeldingbestand is nog niet voltooid."
service_file_transfer_log_desc	=	"File Station logboek inschakelen om de activiteiten van alle gebruikers te registreren."
service_file_upload	=	"Uploaden"
service_filebrowser_transfer_log_desc	=	"File Station logboek inschakelen om de activiteiten van alle gebruikers te registreren."
service_ftp	=	"FTP inschakelen"
service_host_name	=	"Hostnaam"
service_howto	=	"Lees de zelfstudielessen"
service_http_serv_options	=	"HTTP-service"
service_httpport	=	"Extra HTTP-poort toevoegen"
service_illegal_inter_crt	=	"Illegaal intermediair certificaat. Importeer het juiste certificaat."
service_illegel_crt	=	"Illegaal certificaat"
service_illegel_key	=	"Illegale persoonlijke sleutel."
service_itunes_enable	=	"iTunes-service inschakelen"
service_key_not_match	=	"De persoonlijke sleutel en het certificaat stemmen niet overeen."
service_legal_notice	=	"Gebruikers moeten alle toepasselijke wetten en reglementeringen naleven tijdens het gebruik van deze downloadservice."
service_max_vhosts	=	"U kunt slechts een maximum van {0} virtuele hosts configureren."
service_max_vhosts_error	=	"De waarde van "maxvhost" moet groter zijn dan of gelijk zijn aan 1."
service_mysql	=	"MySQL inschakelen"
service_netbkp_enable	=	"Netwerkback-upservice inschakelen"
service_netbkp_synorsync_desc	=	"Stel uw DiskStation in als back-upbestemming voor andere DiskStations."
service_netbkp_synorsync_enable	=	"Synology Back-upmodus"
service_netbkp_tradrsync_desc	=	"Stel uw DiskStation in als back-upbestemming voor rsync-clients.<br><font color="red"><b>Opmerking: </b></font>"Gedeelde map synchroniseren", "Time Backup" en "LUN-back-up" worden niet in deze modus ondersteund."
service_netbkp_tradrsync_desc1	=	"Choose this mode to make your DiskStation a rsync server when backing up files."
service_netbkp_tradrsync_enable	=	"Rsync Back-upmodus"
service_netbkp_warn_disable_deps	=	"<font color="red"><b>Waarschuwing: </b></font>Het uitschakelen van de netwerkback-upservice zal ook de services "Gedeelde map synchroniseren" en "Time Backup" uitschakelen. Wilt u doorgaan?"
service_photo	=	"Photo Station 5 inschakelen"
service_photo_hide_icon	=	"Photo Station in het hoofdmenu verbergen"
service_photo_login	=	"Wachtwoordbescherming inschakelen"
service_photo_login_desc	=	"Om gebruikers toegangsrechten te verlenen tot de gedeelde map "photo," gaat u naar de "Systeem > gedeelde map" pagina."
service_photo_personal	=	"Personal Photo Station-service inschakelen"
service_photo_personal_enable	=	"Personal Photo Station inschakelen"
service_photo_personal_station	=	"Photo Station"
service_photo_personal_title	=	"Personal Photo Station"
service_photo_public	=	"Nieuwe albums als openbare albums instellen"
service_photo_reindex	=	"Opnieuw indexeren"
service_photo_run	=	"Klik op de volgende koppeling om door uw foto’s te bladeren."
service_photo_stop	=	"De service is momenteel uitgeschakeld. Meld u aan op de "Web Service" pagina om deze in te schakelen en de zelfstudielessen te lezen."
service_port_in_used	=	"Dit poortnummer is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik. Voer een ander nummer in."
service_portmapping_clean	=	"De poort-doorsturen instellingen werden verwijderd. De mogelijke oorzaak is dat de gateway opnieuw gestart werd, of de instellingen werden gewist door andere apparaten op het LAN."
service_portmapping_conflict	=	"De poort is gebruikt. Controleer of er conflicten ontstaan met de Gateway instellingen."
service_portmapping_encrypt	=	"Gecodeerd"
service_portmapping_error_unknown	=	"Onbekende fout"
service_portmapping_occupied	=	"De poort is gebruikt door _ADDRESS_."
service_portmapping_port	=	"Poorten"
service_portmapping_response_error	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het doorsturen van de poort. De mogelijke oorzaak is dat de UpnP-functie uitgeschakeld werd, de netwerkverbinding onderbroken werd, of dat de reactie van het Internet niet herkend werd."
service_portmapping_service_close	=	"Service is niet ingeschakeld."
service_portmapping_service_type	=	"Netwerkservice"
service_portmapping_upnp_title	=	"Selecteer het type service dat u wilt doorsturen:"
service_secureui	=	"Https-verbinding inschakelen"
service_set_httpport	=	"Voer het poortnummer in"
service_smb_transfer_log	=	"Overdrachtlogboek inschakelen"
service_ssl_crt	=	"Certificaat"
service_ssl_crt_desc	=	"Importeer uw certificaat dat uitgevaardigd werd door een betrouwbare autoriteit."
service_ssl_inter_crt	=	"Intermediair certificaat"
service_ssl_inter_crt_desc	=	"Importeer uw intermediair certificaat (optioneel)."
service_ssl_key	=	"Persoonlijke sleutel"
service_ssl_key_desc	=	"Importeer een certificaat van een certificerende autoriteit, de persoonlijke sleutel die aan het certificaat is gekoppeld en het intermediair certificaat (optioneel)."
service_ssl_no_file	=	"Selecteer de bestanden."
service_status_inprocess	=	"Doorsturen. Even geduld..."
service_status_is_not_reload	=	"Systeem is bezet. Even geduld..."
service_status_success	=	"Doorgestuurd"
service_sub_folder	=	"Naam van de submap"
service_subject	=	"Service"
service_surv_customized_tip	=	"Aanmelden op"
service_unknown_cypher	=	"Ongeldig codeertype. Gebruik een ander certificaat en persoonlijke sleutel."
service_upload_ca	=	"Certificaat importeren"
service_upload_ca_file	=	"Certificaat importeren"
service_vhost_conflict	=	"In de lijst werden dubbele [Hostnaam] en [Poort] combinaties gevonden. Wijzig uw configuraties."
service_vhost_empty_error	=	"De waarde van [Naam van de submap], [Hostnaam] en [Poort] kan leeg zijn."
service_vhost_port	=	"Poort"
service_vhost_type	=	"Protocol"
service_virtual_host_list	=	"Virtuele hostlijst"
service_wanconfig_detecting	=	"Detecteren"
service_wanconfig_gateway_addr_in	=	"Intern adres"
service_wanconfig_gateway_addr_out	=	"Extern adres"
service_wanconfig_gateway_no_addr	=	"&lt;Kan geen extern adres detecteren&gt;"
service_wanconfig_gateway_no_addr_sug	=	"Controleer de verbindingstatus of gateway en systeem en controleer de netwerkconfiguratie op de" _DIR_ > _TITLE_" pagina.  "
service_wanconfig_gateway_not_set	=	"U hebt geen gateway-adres ingesteld. Ga naar "<b>_DIR_ > _TITLE_</b>" om dit in te stellen.  "
service_wanconfig_gateway_not_set_warn	=	"U hebt geen gateway IP-adres ingesteld."
service_wanconfig_gateway_title	=	"Gateway-informatie"
service_wanconfig_status	=	"Status"
service_wanconfig_tip	=	"Gebruik deze pagina om de Internetinstellingen in te stellen op de gateway om externe poorten automatisch door te sturen naar netwerkservices op de server. (<font color="red">Gebruikers die een UPnP gateway gebruiken, moeten de UpnP-functie inschakelen op de gateway voor de instelling aan te vatten.</font>)"
service_wanconfig_title	=	"DDNS"
service_wanconfig_upnp_normal	=	"UpnP-functie is ingeschakeld."
service_wanconfig_upnp_notdetect	=	"UpnP-functie is niet gedetecteerd."
service_wanconfig_waiting	=	"Even geduld."
service_web	=	"Web Station inschakelen "
service_web_apache_module_select	=	"Apache-module selecteren"
service_web_apache_module_selector	=	"Selector Apache-module"
service_web_app	=	"Web-applicaties"
service_web_localuser	=	"Persoonlijke website"
service_web_localuser_enable	=	"Persoonlijke website inschakelen"
service_web_localuser_uhconflict	=	"Deze actie zal de persoonlijke website functie uitschakelen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
service_web_localuser_warning	=	"“Gebruiker basis” is nu uitgeschakeld. Ga naar de “Gebruiker” pagina om deze eerst in te schakelen."
service_web_php_cache_enabled	=	"PHP-cache inschakelen"
service_web_php_display_errors	=	"Schakel display_errors in om PHP-foutmeldingen te tonen"
service_web_php_ext_select	=	"PHP-extensie selecteren"
service_web_php_ext_selector	=	"PHP-extensielijst"
service_web_php_global	=	"Schakel de PHP configuratie optie register_globals aan."
service_web_php_openbasedir_customize	=	"PHP open_basedir aanpassen"
service_web_php_openbasedir_warning	=	"<font color="red">Opmerking: </font>Als er een fout optreedt door een verkeerde instelling van open_basedir, schakel "PHP open_basedir aanpassen" uit en klik op "Toepassen" om de standaard systeeminstellingen te herstellen."
service_web_php_safemodeexecdir_enabled	=	"PHP safe_mode_exec_dir toegangsbeperking inschakelen"
service_web_php_safemodeexecdir_warning	=	"<font color="red">Belangrijk: </font>Uit veiligheidsoogpunt wordt aanbevolen dat u de optie [PHP safe_mode_exec_dir toegangsbeperking inschakelen] inschakelt."
service_web_php_setting	=	"PHP-instellingen"
service_web_run	=	"Klik op de volgende koppeling om uw website te openen."
service_web_secureui	=	"HTTPS-verbinding inschakelen voor webdiensten"
service_web_stop	=	"De service is momenteel uitgeschakeld. Meld u aan op de "Web Service" pagina om deze in te schakelen en de zelfstudielessen te lezen."
service_webdav	=	"WebDAV inschakelen"
service_webdav_anonymous	=	"Anonymous WebDAV inschakelen"
service_webdav_anonymous_desc	=	"Gebruikers hebben toegang tot gedeelde mappen met de “anonymous” gebruikersnaam tijdens aanmelding op de WebDAV. Controleer dat de Anonymous WebDAV" gebruiker correcte toegangsrechten heeft ontvangen in de "Gedeelde map" pagina."
service_webdav_desc	=	"Schakel WebDAV in om gebruikers toe te laten om hun bestanden op DiskStation van op afstand te bewerken en te beheren."
service_webdav_https	=	"WebDAV HTTPS-verbinding inschakelen"
service_webdav_transfer_log	=	"WebDAV logboek inschakelen"
service_wrong_port	=	"Gebruik cijfers in het poortnummer. Het poortnummer mag niet 0 zijn."
service_wrong_port2	=	"Het poortnummer mag niet groter zijn dan 65535."
service_wrong_port3	=	"80 is het standaard poortnummer voor de HTTP-service. Voer een ander nummer in als u een extra poort wilt toevoegen."
service_wrong_port4	=	"443 is de standaardpoort voor de HTTPS-service. Voer een ander nummer in als u een bijkomende poort wilt toevoegen."
status_normal	=	"Normaal"
title_internet	=	"Internet Services"
title_lan	=	"LAN Services"
view_calendar_list	=	"Kalenderlijst weergeven"
warning_select_dest	=	"Selecteer eerst de doelmap."
webdav_disable_confirm_msg	=	"Door WebDAV uit te schakelen, wordt de verbinding van DS file met uw DiskStation via QuickConnect verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
webdav_https_disable_confirm_msg	=	"Door WebDAV HTTPS uit te schakelen, wordt de verbinding van DS file (HTTPS) met uw DiskStation via QuickConnect verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"

[setupwizard]
applying_setting	=	"Bezig met toepassen van systeeminstellingen…"
enterpwd_descr	=	"Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in."
final_text	=	"Instellingen werden toegepast. {0} leidt de browser om naar {1} nadat u op {2} klikt."
final_title	=	"Voltooid"
intime_desc	=	"De datum en het tijdstip instellen"
mac_descr	=	"MAC OS zone-instelling"
netinfo_title	=	"Netwerk set-up"
next_text	=	"Klik op {0} om te starten en volg de instructies om de set-up te voltooien."
servinfo_title	=	"Netwerk bestandprotocols"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen."
sysinfo_title	=	"Systeeminformatie"
timeinfo_title	=	"Tijdstip set-up"
welcome	=	"De systeem set-upwizard helpt u bij de configuratie van de basis systeeminstellingen in de volgende stappen:"
welcome_title	=	"Welkom in de systeem set-up wizard."
wizard_title	=	"Systeem set-upwizard"
workgroup_descr	=	"Windows werkgroep instelling"

[share]
acl_cleaning	=	"Bezig met verwijderen van ACL-machtigingen…"
actor	=	"Initiator"
ask_if_clean_acl	=	"Wilt u alle ACL-machtigingen in de gedeelde map verwijderen?"
copy_file	=	"Bezig met het kopiëren van bestanden"
copy_waiting	=	"Bezig met de voorbereiding om gegevens te kopiëren. Even geduld..."
cp_file_size	=	"Grootte van gekopieerde bestanden:"
disable_mount_confirm	=	"Alle {0} worden ontkoppeld als de dienst wordt uitgeschakeld. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
enough_space_check	=	"Beschikbare ruimte controleren"
error_acl_setfail	=	"Kan Windows ACL niet configureren. Neem contact op met Synology Inc."
error_badname	=	"De naam van de gedeelde map is ongeldig of bevat ongeldige tekens."
error_cntapymtl_sh	=	"Selecteer slechts een gedeelde map om de instellingen toe te passen."
error_cntapyno_sh	=	"  Selecteer eerst een gedeelde map."
error_encrypt_reserve	=	"U kunt enkel een niet-systeem gereserveerde gedeelde map coderen"
error_illegal_acl_setting	=	"ACL-machtigingen in deze gedeelde map zullen uitgeschakeld worden. <br>Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
error_nameused	=	"De gedeelde map is uitsluitend gereserveerd voor systeemgebruik of deze bestaat reeds. Voer een andere naam in."
error_noname	=	"Er werd geen naam van een gedeelde map ingevoerd."
error_noneshare	=	"Momenteel geen gedeelde mappen. Om gedeelde mappen aan te maken, gaat u naar de Gedeelde map pagina."
error_rmvnone_sh	=	"U hebt geen enkele gedelde map geselecteerd om te verwijderen. "
error_rmvpublic	=	"De standaard gedeelde map kan niet verwijderd worden."
error_toomanysh	=	"Het maximum aantal gedeelde mappen is _MAXNO_."
error_volume_not_found	=	"Volume niet gevonden. Controleer of de volumestatus normaal is."
init_status	=	"Bezig met voorbereiding"
iso_mount_enable	=	"Virtuele stations inschakelen"
ldap_group	=	"LDAP-groep"
ldap_user	=	"LDAP-gebruiker"
mount_admin_only	=	"Alleen-beheerders"
mount_date	=	"Gekoppeld op"
mount_image_path	=	"Imagepad"
no_such_share	=	"Deze gedeelde map bestaat niet."
percentage	=	"Percentage verwerken:"
permission	=	"Bevoegdheden"
prompt_privilege	=	""Gedeelde map""
recycle_bin	=	"Prullenmand"
rv_cifs_enable	=	"{0} verbinding toestaan"
rv_connection_list	=	"Verbindingslijst"
rv_mount_enable	=	"Externe map inschakelen"
search_share	=	"Zoeken"
set_right	=	"Ga naar de gebruiker bevoegheid instellingpagina onmiddellijk nadat de gedeelde map aangemaakt werd."
share_acl_desc	=	"U kunt de toegangsbeheerlijst voor Windows(ACL) gebruiken om beleidsregels voor toegangscontrole in te stellen voor een individueel bestand of een individuele map in de gedeelde map. Als ACL is ingeschakeld voor een gedeelde map zullen alleen gebruikers met gedeelde map en ACL-machtigingen toegang hebben tot de gedeelde map."
share_acl_edit_remind	=	"Om ACL-machtigingen voor een bestand of map te wijzigen klikt u er in Windows Explorer met de rechtermuisknop op en kiest u "Eigenschappen" > "Beveiliging"."
share_acl_enable	=	""Volledige bevoegdheid" toekennen aan gebruiker Everyone bij het maken van de gedeelde map"
share_acl_enable_desc	=	"Door deze optie te selecteren kunnen alle gebruikers de ACL-machtigingen voor om het even welk bestand en om het even welke map in de gedeelde map wijzigen. In het andere geval zijn alleen de beheerder en de eigenaar van het bestand of de map gemachtigd om de ACL-machtigingen te wijzigen."
share_acl_enable_desc_for_edit_share	=	"In het algemeen kunnen uitsluitend de beheerder en de eigenaar van het bestand de ACL-machtigingen aanpassen. Als u wilt dat andere accounts de machtigingen kunnen aanpassen, verleent u ze de toestemming [Machtigingen wijzigen]."
share_acl_enable_desc_v2	=	"Schakel deze optie in om ACL-machtigingen voor de gedeelde map en de inhoud te bewerken met behulp van File Station of Windows Verkenner. Als u deze optie uitschakelt, kunt u de ACL-machtigingen niet bewerken. ACL-machtigingen die eerder zijn ingesteld worden echter niet verwijderd."
share_acl_enable_v2	=	"Bewerken van toegangsbeheerlijst voor Windows toestaan"
share_acl_permission_full	=	"Volledig beheer"
share_acl_permission_listdir	=	"Mapinhoud weergeven"
share_acl_permission_modify	=	"Wijzigen"
share_acl_permission_read	=	"Lezen"
share_acl_permission_readexecute	=	"Lezen en uitvoeren"
share_acl_permission_write	=	"Schrijven"
share_acl_set_default_rule	=	"Als u deze optie voor het eerst inschakelt, stelt het systeem de standaard ACL van deze gedeelde map standaard in op “Everyone - Aanpassen”."
share_acl_share_not_support	=	"Gedeelde systeemmappen ondersteunen ACL niet. Raadpleeg Help voor meer informatie."
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_acl_volume_not_support	=	"Het volume waarop de gedeelde map zich bevindt ondersteunt geen ACL. Raadpleeg Help voor meer informatie."
share_add	=	"Nieuwe gedeelde map maken"
share_add_deny	=	"Geen toegang"
share_add_permission	=	"Toevoegen"
share_advance_privileges	=	"Geavanceerde bevoegdheden"
share_advance_privileges_desc	=	"Configureer de geavanceerde machtigingen voor deze gedeelde map. Wanneer u naar deze map gaat met File Station, FTP of WebDAV worden de volgende instellingen toegepast bovenop de huidige machtigingen voor de gedeelde map."
share_all_recycle_bin_clean_warn	=	"Waarschuwing: De prullenbakken onder alle gebruiker basismappen en gedeelde mappen worden leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_block_usb_ntfs_right	=	"Het NTFS bestandssysteem kan niet bewerkt worden."
share_block_usb_right	=	"De back-upmap kan niet bewerkt worden."
share_cannot_delete_for_reserved	=	"De volgende gedeelde mappen zijn gereserveerd voor systeemgebruik en kunnen niet verwijderd worden:"
share_cannot_delete_for_service	=	"Kon deze gedeelde mappen niet verwijderen omdat de volgende services niet uitgeschakeld zijn:"
share_cannot_delete_for_volume_expand	=	"Kon de volgende gedeelde mappen niet verwijderen om het volume uitgebreid wordt:"
share_cannot_rename_since_expand	=	"Kon de naam van de gedeelde map niet wijzigen omdat het volume uitgebreid wordt."
share_cannot_rename_since_service_enable	=	"Schakel de volgende services uit voor u de naam van de gedeelde mappen wijzigt."
share_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u deze gedeelde map wilt verwijderen?  "
share_clean_all_recycle_bin	=	"Alle prullenbakken leegmaken"
share_clean_recycle_bin	=	"Prullenmand leegmaken"
share_clean_recycle_bin_abort	=	"Annuleren"
share_comment	=	"Beschrijving"
share_confirm_desc	=	"Klik op “OK” om op te slaan."
share_conflict_name_on_new_volume	=	"De mapnaam bestaat al op het doelvolume. Wilt u de naam van de map op het doelvolume wijzigen in {0} en doorgaan?"
share_connect	=	"Er zijn momenteel gebruikers die zich toegang verleend hebben tot de volgende gedeelde map: (U kunt de lijst controleren in _CONNECT_LOG_PATH_)"
share_create_success	=	"De gedeelde map is aangemaakt en is klaar voor gebruik.<br>Raadpleeg Help voor de gebruiksinstructies."
share_create_success2	=	"De gedeelde map is aangemaakt en is klaar voor gebruik."
share_dbclick_group_remind	=	"Dubbelklik om de groepsleden weer te geven."
share_delete	=	"Gedeelde map verwijderen"
share_delete_checking	=	"Bezig met controle van verwijdering…"
share_delete_confirm	=	"Ik begrijp de geselecteerde gedeelde mappen worden permanent verwijderd en kunnen niet worden hersteld."
share_disable_download	=	"Bestand downloaden uitschakelen"
share_disable_list	=	"Bladeren in map uitschakelen"
share_disable_modify	=	"Wijziging van bestaande bestanden uitschakelen"
share_disable_recycle_bin	=	"Prullenmand uitschakelen"
share_domain_group	=	"Domeingroep"
share_domain_user	=	"Domeingebruikers"
share_edit_right	=	"Weergeven/bewerken"
share_edit_title	=	"Gedeelde map _SHARE_ bewerken"
share_enable_recycle_bin	=	"Prullenmand inschakelen"
share_enc1_conflict_name_on_new_volume	=	"De bewerking is mislukt omdat een gecodeerde map op het doelvolume dezelfde naam heeft als de map die u wilt verplaatsen."
share_enc_conflict_name_on_new_volume	=	"De bestemming bevat een gecodeerde gedeelde map met identieke naam. Deze handeling kan daarom niet worden uitgevoerd."
share_encrypt_max_component_length	=	"De naam van het bestand of de gedeelde map is te lang en kan niet worden versleuteld. Maak voor de versleuteling de naam korter dan 45 tekens."
share_encryption	=	"Codering"
share_encryption_autodecrypt	=	"Automatisch koppelen bij start"
share_encryption_decrypt	=	"Koppelen"
share_encryption_enable	=	"Deze gedeelde map coderen"
share_encryption_encrypt	=	"Ontkoppelen"
share_encryption_encrypt_confirm	=	"Weet u zeker dat u deze gedeelde map wilt ontkoppelen?"
share_encryption_exportkey	=	"Sleutel exporteren"
share_encryption_importfrom	=	"Coderingssleutel importeren:"
share_encryption_key	=	"Coderingssleutel"
share_encryption_key_confirm	=	"Sleutel bevestigen"
share_encryption_key_length	=	"Grootte coderingssleutel (bit)"
share_encryption_keyinput	=	"Coderingssleutel invoeren"
share_encryption_warning_desc	=	"Let op het volgende:"
share_encryption_warning_length	=	"De namen van bestanden en mappen in de gedeelde map mogen niet meer dan 143 Engelse of 43 Aziatische tekens bevatten."
share_encryption_warning_nfs	=	"De gecodeerde gedeelde map is niet beschikbaar via NFS."
share_encryption_warning_nfsremove	=	"En de bestaande NFS-regels worden verwijderd."
share_encryption_warning_perf	=	"De prestatie van de gecodeerde gedeelde map zal dalen."
share_encryption_warning_savekey	=	"De gecodeerde gegevens kunnen niet worden hersteld als de coderingssleutel verloren gaat. We raden ten sterkte aan de sleutel op te slaan."
share_encryption_warning_time	=	"Deze tijdsduur die noodzakelijk is voor de actie hangt af van de grootte van de gedeelde map. De gedeelde map is niet toeganklijk tot de actie voltooid is."
share_errapply	=	"Kan de instellingen van de gedeelde map niet wijzigen. Controleer het systeemlogboek."
share_errdelsata	=	"De gedeelde map werd automatisch aangemaakt toen u de eSATA-schijf hebt ingevoerd. Om de gedeelde map te verwijderen, moet u de eSATA-schijf uitwerpen."
share_errdelusb	=	"De gedeelde map werd automatisch aangemaakt toen u de USB-schijf hebt ingevoerd. Om de gedeelde map te verwijderen, moet u de USB-schijf uitwerpen."
share_error_use_expanded_volume	=	"Gedeelde mappen kunnen niet worden gemaakt op de volumes in een uitbreidingseenheid."
share_errrndef	=	"U kunt enkel de naam wijzigen van niet-systeem gereserveerde gedeelde mappen."
share_filter_text	=	"Zoeken"
share_folder	=	"Gedeelde mappen waarvan u een back-up wilt maken"
share_gpnamedesc	=	"* De namen die beginnen met @ zijn groepen."
share_hidden_status	=	"Status"
share_hide	=	"Verberg deze gedeelde map in “Mijn netwerklocaties”."
share_hide_in_samba	=	"Verborgen in “Mijn netwerklocaties”"
share_hide_unreadable	=	"Mappen en bestanden verbergen voor gebruikers zonder machtigingen"
share_inherit	=	"Groepsprivileges"
share_instruct1	=	"Selecteer gedeelde mappen"
share_iso	=	"ISO image"
share_list	=	"Lijst van gedeelde mappen"
share_local_group	=	"Lokale groepen"
share_local_user	=	"Lokale gebruikers"
share_move_progress	=	"Bezig met verplaatsen van gedeelde map…  "
share_name	=	"Naam"
share_notice1	=	"Het systeem heeft een aantal bevoegdheidsintellingen aangepast om conflicten te voorkomen. Raadpleeg “Help” van de gedeelde mappagina."
share_notice2	=	"U hebt geen bevoegdheden ingesteld voor de gebruikers. Geen enkele gebruiker heeft toegang tot deze gedeelde map. Wilt u doorgaan?"
share_permission_desc	=	"Beschrijving"
share_permission_none	=	"Geen toegang"
share_permission_readonly	=	"Alleen-lezen"
share_permission_writable	=	"Lezen/schrijven"
share_preview	=	"Voorbeeld"
share_privilege	=	"Rechten instellen"
share_privileges_priority	=	"Privileges prioriteit: NA > RW > RO"
share_readonly_not_set_permission_warning	=	"Toegangsrechten tot gedeelde map kunnen niet gewijzigd worden. Deze gedeelde map is alleen-lezen.  "
share_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Hierdoor wordt het leegmaken van de prullenmand geannuleerd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_recycle_bin_clean_warn	=	"De prullenbak van de gedeelde map wordt leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_recycle_bin_win_desc	=	"U kunt de prullenmand inschakelen op de bewerkingspagina van {0}."
share_remote_volume	=	"Externe map"
share_rights	=	"Rechten instellen"
share_rights_desc	=	"Toegangsrechten voor gedeelde mappen instellen."
share_rights_select	=	"Kies een gedeelde map:"
share_rmsdcopyfolder	=	"Als u "_SHARE_" verwijdert, wordt de standaard gedeelde doelmap voor  SDCopy gewijzigd in "_SDDEFSHARE_"."
share_rmsdcopyfolderempty	=	"Als u "_SHARE_" verwijdert, wordt de gedeelde doelmap voor SDCopy verwijderd. Als u de functie SDCopy wilt gebruiken, moet u een gedeelde map toewijzen voor SDCopy. "
share_rmusbcopyfolder	=	"Als u "_SHARE_" verwijdert, wordt de standaard gedeelde doelmap voor USBCopy gewijzigd in "_USBDEFSHARE_"."
share_rmusbcopyfolderempty	=	"Als u "_SHARE_" verwijdert, wordt de gedeelde doelmap voor USBCopy verwijderd. Als u de USBCopy functie wilt gebruiken, moet u een gedeelde map toewijzen voor USBCopy.  "
share_save_chg_before_reload	=	"Wijzigingen opslaan voor u de gegevens opnieuw laadt?"
share_service_warning	=	"Schakel de volgende services uit voor u de gedeelde mappen verwijdert."
share_space_not_enough	=	"Er is onvoldoende vrije ruimte op het volume."
share_status	=	"Procedurestatus:"
share_subject	=	"Gedeelde map informatie"
share_system_user	=	"Systeem interne gebruiker"
share_tip1	=	"Een gedeelde map is een opslagruimte waar gegevens gedeeld kunnen worden tussen Windows gebruikers en Mac gebruikers via het netwerk. Raadpleeg Help voor toegangsinstructies."
share_user_remove	=	"Verwijderen"
share_user_save	=	"Opslaan"
share_userhome_recycle_bin_clean_warn	=	" De prullenmand of gedeelde map wordt leeggemaakt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
share_users	=	"Gebruiker"
source_file_size	=	"Grootte van de bronbestanden:"
virtual_device_list	=	"Virtuele stationslijst"
warn_sharename_too_long_mac	=	"De ingevoerde naam van de gedeelde map is te lang en Mac 9 en Windows 98 gebruikers krijgen geen toegang. Weet u zeker dat u de naam wilt gebruiken?"
warn_sharename_too_long_w98	=	"De ingevoerde naam van de gedeelde map is te lang en Windows 98 gebruikers krijgen geen toegang. Weet u zeker dat u de naam wilt gebruiken?  "

[sharewizard]
access_admin	=	"admin: lezen-schrijven, alle andere gebruikers: alleen-lezen."
access_all	=	"Iedereen: lezen-schrijven."
access_descr	=	"Gebruikers selecteren die toegang krijgen tot de gedeelde map:"
access_user	=	"Specifieke gebruiker"
checking_share	=	"Bezig met controleren van naam van gedeelde map…"
creating_share	=	"Bezig met maken van gedeelde map…"
final_descr	=	"De gedeelde map <b>{0}</b> werd aangemaakt."
finalstep_title	=	"Gedeelde map aangemaakt"
long_descr	=	"Een gedeelde map maken en toegangsrechten toewijzen"
privfolder	=	"Uitsluitend toegankelijk door {0}"
select_user	=	"Gebruiker selecteren…"
share_perm	=	"Gedeelde map toegangsrechten"
shareaccess_title	=	"Toegangsrechten toewijzen"
shareinfo_descr	=	"Vul de volgende velden in:"
shareinfo_title	=	"Gedeelde mapinformatie"
short_descr	=	"Een gedeelde map maken"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
usernotset_msg	=	"Niet-geselecteerd"
welcome	=	"De wizard leidt u doorheen de volgende instellingen:<p><ul><li>Gedeelde mapinformatie</li><li>Gedeelde map toegangsrechten</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de gedeelde map aanmaakwizard"
wizard_title	=	"Gedeelde map aanmaakwizard"

[smart]
cache_management	=	"Cachebeheer"
rpm	=	"RPM"
smart_attribute	=	"Kenmerk"
smart_before_error_tag	=	"Fout"
smart_current	=	"Waarde"
smart_desc_extend_all	=	"Uitgebreide test op alle schijven"
smart_desc_extend_sel	=	"Uitgebreide test op geselecteerde schijven"
smart_desc_quick_all	=	"Snelle test op alle schijven"
smart_desc_quick_sel	=	"Snelle test op geselecteerde schijven"
smart_disk_damage	=	"Abnormaal"
smart_disk_firmware	=	"Firmware versie"
smart_disk_serial	=	"Serienummer"
smart_error_before	=	"(De geschiedenistest op deze schijf is mislukt.)"
smart_extend_test	=	"Uitgebreide test"
smart_extend_test_log	=	"Laatste uitgebreide testresultaat"
smart_id	=	"ID"
smart_name	=	"S.M.A.R.T."
smart_not_support	=	"Deze schijf biedt geen ondersteuning voor S.M.A.R.T."
smart_quick_test	=	"Snelle test"
smart_quick_test_log	=	"Laatste snelle testresultaat"
smart_raw	=	"Onbewerkte gegevens"
smart_schedule_conflict	=	"Er is reeds een S.M.A.R.T-test gepland voor deze schijf op het opgegeven tijdstip. Selecteer een ander tijdstip en probeer het opnieuw."
smart_schedule_desc	=	"Plan de S.M.A.R.T-test om de status van de harde schijf te controleren."
smart_schedule_list	=	"Geplande tests"
smart_status	=	"S.M.A.R.T.-status"
smart_status_abnormal	=	"Abnormaal"
smart_status_aborted	=	"Afgebroken"
smart_status_damage	=	"  Fout(en) gevonden. Het wordt aanbevolen de harde schijf te vervangen."
smart_status_interrupted	=	"Onderbroken"
smart_status_is_ssd	=	"S.M.A.R.T. test wordt niet ondersteund door deze solid-state drive (SSD)."
smart_status_unknow	=	"Kon de S.M.A.R.T.-information niet ophalen"
smart_test_button_start	=	"Starten"
smart_test_button_stop	=	"Stop"
smart_test_desc	=	"Controleer en rapporteer de status van de harde schijf om mogelijke schijffouten te melden."
smart_test_log_nodata	=	"Geen record"
smart_test_remain	=	"Voortgang"
smart_test_result	=	"Testresultaat"
smart_test_scheduler	=	"Testplanner"
smart_test_time	=	"{0} duurt ongeveer {1} minuten. De exacte verwerkingsduur kan variëren in verschillende systeemomgevingen."
smart_threshold	=	"Drempel"
smart_toolbar_disk_info	=	"Schijfgegevens"
smart_toolbar_smart_info	=	"S.M.A.R.T.-informatie"
smart_toolbar_smart_test	=	"S.M.A.R.T.-test"
smart_worst	=	"Slechtst"

[smsnotify]
SMS_alert_secondary_phone	=	"Het secundaire telefoonnummer dat u hebt ingevoerd, is onvolledig."
api_id	=	"API ID"
camera_attr_password	=	"Wachtwoord"
camera_attr_user	=	"Gebruikersnaam"
confirm_delete_provider	=	"Weet u zeker dat u de geselecteerde sms-serviceprovider wilt verwijderen?"
enter_nationcode	=	"Uw landcode invoeren"
finalstep_title	=	"Voltooien"
invalid_url	=	"Ongeldig URL-formaat."
msg_interval	=	"Minimum interval tussen ieder bericht (minuten)"
msg_interval_enable	=	"Sms-intervallimiet inschakelen"
primary_phone	=	"Primair telefoonnummer"
provider_descript	=	"Provider beschrijving"
provider_edit	=	"Sms-serviceprovider bewerken"
provider_name	=	"Provider naam"
provider_name_repetition	=	"De naam van de provider bestaat reeds. Voer een andere naam in."
provider_new	=	"Sms-serviceprovider toevoegen"
provider_param	=	"URL-parameterdefinitie"
provider_param_descript	=	"Selecteer de overeenstemmende categorie voor iedere parameter"
provider_url	=	"SMS URL"
provider_url_descript	=	"Voer een SMS URL in met als inhoud van het bericht "Hello world":"
provider_url_note	=	"Deze SMS URL dient uitsluitend voor de instellingen. Er wordt geen SMS-bericht verzonden wanneer de set-up voltooid is. Het formaat van deze URL wordt geleverd door de SMS-serviceprovider en de URL moet de volgende parameters bevatten: gebruikersnaam, wachtwoord, bestemming telefoon en inhoud van het bericht. Als we Clickatell als voorbeeld gebruiken, is een mogelijke URL: https://api.clickatell.com/http/sendmsg?user=TestUser&password=TestPassword&api_id=3148203&to=886123456789&text=Hello+world. Merk op dat in de “bericht inhoud” parameter de spatie tussen Hello" en "world" vervangen wordt door het specifieke teken bepaald door de service provider."
secondary_phone	=	"Secundair telefoonnummer"
sms_auth	=	"Verificatie"
sms_error_bad_password	=	"Uitsluitend cijfers en Engelse letters. Minder dan 24 tekens."
sms_provider	=	"SMS-serviceprovider"
sms_test_success	=	"Er werd een sms-testbericht verzonden. Als u geen bericht ontvangt, moet u controleren of de instellingen correct zijn."
sms_username	=	"Gebruikersnaam"
smsnotify_enable	=	"Sms-meldingen inschakelen"
smsnotify_enable_desc	=	"Schakel de sms-berichtenservice in om meldingsberichten te ontvangen via e-mail wanneer de status wijzigt of wanneer er een fout optreedt in het systeem."
smsnotify_preserve_provider	=	"[synosms] kan niet gebruikt worden als naam voor de provider. [synosms] is voorbehouden voor gebruik door het systeem."
smsnotify_setup	=	"Installatie"
test_sms	=	"Een test SMS-bericht verzenden"
url_err_duplicated_type	=	"Iedere parametercategorie behalve “Andere” kan slechts eenmaal worden gebruikt."
url_err_invalid_param	=	"Ongeldige URL-parameters."
url_err_too_few_param	=	"U moet minimum 4 URL-parameters invoeren."
url_err_too_many_param	=	"U kunt tot 10 URL-parameters invoeren."
url_param_content	=	"Bericht inhoud"
url_param_other	=	"Andere"
url_param_phone	=	"Telefoonnummer"

[snmp]
MIB_desc	=	"Ga naar de <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/snmp_mib.php">Synology-website</a> om de Synology MIB-bestanden te downloaden."
snmp_desc	=	"SNMP inschakelen om de server te controleren met netwerkbeheersoftware"
snmp_desc_v1_v2c	=	"SNMPv1, SNMPv2c service"
snmp_desc_v3	=	"SNMPv3 service"
snmp_enable	=	"SNMP-service inschakelen"
snmp_rocommunity	=	"Gemeenschap"
snmp_sysContact	=	"Contactpersoon"
snmp_sysLocation	=	"Locatie"
snmp_sysName	=	"Naam"
snmp_title	=	"SNMP"
warnning_select_v1v2_or_v3	=	"Selecteer minstens één service."

[status]
CPU_temperature	=	"Temperatuurstatus"
CPU_temperature_desc	=	"(Sensor is 15 mm verwijderd van de CPU.)"
btn_enable_service	=	"Service inschakelen"
btn_select_if	=	"Netwerkinterface selecteren"
celsius	=	"°C"
fahrenheit	=	"°F"
header_item	=	"Item"
header_value	=	"Waarde"
network_interface	=	"Netwerk"
operating_time	=	"Werkduur"
ramsize	=	"Totaal fysiek geheugen"
sata_nodevice	=	"Geen eSATA-apparaat aangesloten."
sd_nodevice	=	"Er is geen sd-kaart verbonden."
status_addr	=	"MAC adres"
status_day	=	"dag(en)"
status_devinfo	=	"Apparaatgegevens"
status_disk_model	=	"Schijfmodel"
status_disk_number	=	"Schijfnummer"
status_disk_size_unit	=	"GB"
status_disk_surplus_size	=	"Ongebruikte grootte"
status_disk_total_size	=	"Totale grootte"
status_disk_usage	=	"Schijfgebruik"
status_disk_used_size	=	"Gebruikte grootte"
status_dns	=	"DNS"
status_empty_config	=	"&lt;Niet geconfigureerd&gt;"
status_err_load	=	"Kan het bestand niet downloaden."
status_gateway	=	"Standaardgateway"
status_hdd	=	"Harde schijf (schijven)"
status_hour	=	"(u)ur(en)"
status_ipaddr	=	"IP-adres"
status_ipv6addr	=	"IPv6-adres"
status_mask	=	"Subnet mask"
status_minute	=	"Minu(u)t(en)"
status_name	=	"Servernaam"
status_network	=	"Netwerk"
status_no_space	=	"Beschikbare ruimte is onvoldoende."
status_nodevice	=	"Er is geen extern apparaat aangesloten."
status_not_available	=	"Niet beschikbaar"
status_not_enabled	=	"(niet ingeschakeld)"
status_sata	=	"eSATA-apparaat"
status_sd	=	"SD-kaartlezer"
status_second	=	"seconde(n)"
status_time	=	"Tijd"
status_timezone	=	"Tijdzone"
status_tunnel	=	"Tunnel"
status_usb	=	"USB-apparaat"
status_version	=	"DSM-versie"
status_wins	=	"WINS server"
sys_time	=	"Systeemtijd"
sysinfo_desc	=	"Geef systeeminformatie, opslagstatus en logbestand weer."
sysinfo_overview_tab	=	"Algemeen"
sysinfo_storage_tab	=	"Opslag"
sysinfo_title	=	"Systeeminformatie"
system_health	=	"Systeemintegriteit"
temperature	=	"Temperatuur"
text_ip_range	=	"Ip-bereik"
usb_nodevice	=	"Geen USB-apparaat aangesloten."
warn_interface_not_avail	=	"De geselecteerde netwerkinterface is nu niet beschikbaar. Klik (hier) om een andere te selecteren."

[surveillance]
surveillance_customized_desc	=	"U kunt zich rechtstreeks aanmelden bij Surveillance Station via een aangepaste poort."
surveillance_def_port_range	=	"55736-55863"
surveillance_desc	=	"Surveillance Station inschakelen om video’s op te nemen met IP-camera’s via het netwerk."
surveillance_enable	=	"Surveillance Station 5 inschakelen "
surveillance_enable_customized_https_port	=	"Aangepaste poort inschakelen (HTTPS)"
surveillance_enable_customized_port	=	"Aangepaste poort inschakelen"
surveillance_manual_port_range	=	"Gebruik het volgende poortbereik"
surveillance_port_range	=	"MPEG4 stromende poort"
surveillance_title	=	"Surveillance-service"
surveillance_warning	=	"Als u deze actie uitvoert, verwijdert u de volgende irrelevante map(pen) en bestand(en) in de <b>__SHARENAME__</b> gedeelde map: <b>__DEL_DIR__</b>. Wilt u doorgaan?"

[syslog]
app_name	=	"Syslog"
dlg_testlog_sent	=	"Er werd een testlogboek verzonden. Start de syslog-server op om te bevestigen dat het logboek is verzonden."
err_server_disconnected	=	"Input server IP/name is disconnected."
lable_fac_filter	=	"Selecteer de logboekcategorieën die naar de syslogserver wilt sturen"
lable_sev_filter	=	"Selecteer de logboekprioriteiten die naar de syslogserver wilt sturen"
notify_input_ip	=	"Servernaam of IP-adres"
notify_input_port	=	"Poortnummer"
service_ca_copy_failed	=	"Importeer uw certificaat van een betrouwbare instantie en probeer opnieuw."
setting_svr_ca_import	=	"Certificaat importeren"
setting_svr_enable	=	"Syslog-client inschakelen"
setting_svr_ip	=	"Server"
setting_svr_port	=	"Poort"
setting_svr_ssl	=	"Beveiligde verbinding inschakelen (SSL)"
setting_svr_test	=	"Testlogboek verzenden"
setting_svr_transmode	=	"Transferprotocol"
tab_filter	=	"Logboek filters"
tab_setting	=	"Instellingen"

[syslogng]
add_server_info	=	"Servergegevens toevoegen"
client_setting	=	"Clientinstellingen"
enable_syslogng	=	"Syslog-ng inschakelen"
enable_syslogng_desc	=	"Syslog-ng-dienst inschakelen"
enable_tls	=	"TLS-versleuteling inschakelen"
general_setting	=	"Algemene instellingen"
server_ip	=	"Server-ip"
server_port	=	"Serverpoort"

[system]
cpu_fan	=	"CPU-ventilator"
none_opt	=	"Geen"
power_supply	=	"Voeding"
poweroff_opt	=	"Afsluiten"
poweron_opt	=	"Opstarten"
reboot_desc2	=	"_DISKSTATION_ wordt opnieuw gestart. Gebruik de Synology Assistant om het _DISKSTATION_ opnieuw te doorzoeken als de computer opnieuw is gestart."
reboot_opt	=	"Herstarten"
reboot_warn	=	"Weet u zeker dat u wilt herstarten?"
shutdown_desc2	=	"_DISKSTATION_ is uitgeschakeld."
shutdown_intro	=	"Herstarten"
shutdown_warn	=	"Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
system_beep_remind	=	"Systeem geluidsignaal herinnering"
system_fan	=	"Interne ventilator"

[tag_editor]
app_name	=	"Editor voor muziekgegevens"
edit_music_tag	=	"Muziekgegevens bewerken"

[tcpip]
MTU_desc	=	"Huidige MTU waarde"
MTU_disable	=	"Schakel Jumbo Frame uit, de MTU waarde is 1500"
MTU_enable	=	"Schakel Jumbo Frame in, de MTU waarde is "
MTU_select	=	"Selecteer de instelling die u wilt gebruiken"
MTU_setting	=	"Jumbo Frame instelling"
MTU_setting_fail	=	"MTU instelling mislukt"
admin_port	=	"Standaardpoortnummer"
connect_new_ip	=	"Bezig met toepassen van netwerkinstellingen…"
dns_gateway	=	"DNS & Gateway"
ipv6_auto	=	"Automatisch"
ipv6_dhcp	=	"DHCP"
ipv6_ip_used	=	"Het IPv6 IP-adres is in gebruik."
ipv6_loadfail	=	"Kan IPv6-configuratie niet laden. Controleer uw netwerkinstellingen."
ipv6_off	=	"Uit"
ipv6_prefixleng	=	"Lengte van prefix"
ipv6_router	=	"Standaardgateway"
ipv6_scope	=	"Scope"
ipv6_scope_compat	=	"Compat"
ipv6_scope_global	=	"Global"
ipv6_scope_link	=	"Link"
ipv6_setup	=	"IPv6 installeren"
ipv6_setup_title	=	"IPv6 installeren"
ipv6_setupfail	=	"Kan IPv6 niet instellen"
ipv6_static	=	"Handmatig"
link_status	=	"Netwerkstatus"
name_dns_gateway_desc	=	"Voer de servernaam, DNS-server en standaard gateway-informatie in."
not_connected	=	"Niet verbonden"
primary_dns	=	"Voorkeurs-DNS-server"
rejoin_domain_msg	=	"Door de wijziging van de servernaam zal de verbinding van uw server met het domein automatisch worden verbroken. Ga naar "Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Adreslijstservice" om opnieuw een verbinding te maken met het domein."
secondary_dns	=	"Alternatieve DNS-server"
server_intr	=	"Voer een naam in om het systeem op het netwerk te identificeren."
server_name	=	"Servernaam"
tcpip_dhcp	=	"Netwerkconfiguratie automatisch ophalen (DHCP)"
tcpip_dhcp_failed	=	"Geen DHCP-server heeft geantwoord, of het netwerk is niet beschikbaar."
tcpip_dns1	=	"DNS-server"
tcpip_gateway	=	"Standaardgateway"
tcpip_ip_used	=	"Het IP-adres werd gebruikt!"
tcpip_ipaddr	=	"IP-adres"
tcpip_lan_port	=	"LAN"
tcpip_manual	=	"Handmatige configuratie gebruiken"
tcpip_mask	=	"Subnet mask"
tcpip_nameintr	=	"Servernaam"
tcpip_setting_failed	=	"Kan de netwerkconfiguratie niet instellen."
wimax_connected	=	"Verbonden"
wimax_connected_time	=	"Verbonden tijd"
wimax_network_name	=	"Netwerknaam"
wimax_no_network	=	"Netwerk is niet gevonden"
wimax_scanning	=	"Scannen"
wimax_status	=	"Status"
wired_network	=	"Bekabeld netwerk"
wireless_auth	=	"Verificatie"
wireless_connecting	=	"Verbinden"
wireless_connection_fail	=	"De verbinding is mislukt. Controleer de gegevens van het draadloos netwerk die u hebt ingevoerd."
wireless_connection_success	=	"DiskStation heeft een verbinding gemaakt met het draadloos netwerk"
wireless_disconnect	=	"Verbinding verbreken"
wireless_encrypt	=	"Codering"
wireless_essid	=	"Netwerknaam"
wireless_ipv4_setting	=	"Draadloze instellingen"
wireless_network	=	"Draadloos netwerk"
wireless_password_wep_limit	=	"Dit kan worden ingevoerd met 5 of 13 ASCII-tekens, of 10 of 26 hexadecimale tekens."
wireless_password_wpa_limit	=	"Het wachtwoord moet 8 tot 63 alfanumerieke tekens bevatten."
wireless_protocol	=	"Protocol"
wireless_request_dongle	=	"Plaats eerst een draadloze dongle. Ga naar de <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=427">website van Synology</a> voor de lijst met ondersteunde draadloze dongles."
wireless_request_eap	=	"Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
wireless_request_network	=	"Selecteer een netwerk"
wireless_request_password	=	"Voer het wachtwoord opnieuw in"
wireless_setup	=	"Een draadloos netwerk instellen"
wireless_setup_adhoc	=	"Een tijdelijk netwerk maken"
wireless_setup_manual	=	"Verbinden met een verborgen draadloos netwerk"
wireless_setup_normal	=	"Toevoegen aan een draadloos netwerk"
wireless_signal	=	"Signaalsterkte"
wireless_status	=	"Draadloze status"
wireless_title_finale	=	"Set-up gelukt"
wireless_title_manual	=	"Handmatige set-up"
wireless_title_password	=	"Codering informatie"
wireless_title_setup	=	"Een draadloos netwerk instellen"
wireless_wizard	=	"Draadloos netwerk set-up wizard"

[terminal]
ssh_enable	=	"SSH-service inschakelen"
telnet_enable	=	"Telnet-service inschakelen"
terminal_desc	=	"Gebruik de Terminal-service om u aan te melden en uw systeem te beheren."
terminal_title	=	"Terminal service opties"

[thirdparty]
appwin_msg	=	"This third-party application is opened in a new window."
thirdapps	=	"Third-party applications"

[thumb_conv_options]
desc	=	"Wanneer u foto’s of video’s uploadt voor gebruik op Media Server en Photo Station, zullen er miniaturen worden gemaakt voor een betere bladerervaring. U kunt de kwaliteit van de miniaturen instellen en de voortgang hier bekijken.<br><br><font color='red'>Opmerking: </font>Het maken van miniaturen met een hoge kwaliteit zal langer duren."
high_quality	=	"Hoge kwaliteit"
normal_quality	=	"Normale kwaliteit"
thumb_progress	=	"Voortgang van miniatuur"
thumb_quality	=	"Kwaliteit van miniatuur"
title	=	"Instellingen van miniatuur "

[thumb_conv_progress]
btn_pause	=	"Pauze"
conv_status_converting	=	"Bezig met maken van miniatuur…"
conv_status_idle	=	"Inactief"
conv_status_paused	=	"Onderbroken"
conv_status_stopped	=	"Service uitgeschakeld"
delay_hours	=	"{0} (u)ur(en) vertraging"
desc	=	"Het maken van miniaturen vereist meer CPU-bronnen. U kunt het proces uitstellen en later hervatten."
label_conv_status	=	"Status"
photo	=	"Foto"
progress	=	"Voortgang"
progress_remaining_both	=	"Nog {0} foto’s en {1} video’s"
progress_remaining_photo	=	"Nog {0} foto’s"
progress_remaining_video	=	"Nog {0} video’s"
status_converting	=	"Bezig met converteren..."
str_photo_progress_desc	=	"Totaal {0} foto's. {1}% voltooid."
str_progress_photo	=	"Voortgang van foto's"
str_progress_video	=	"Voortgang van video's"
title	=	"Voortgang van het maken van miniatuur"

[time]
error_ntpserver	=	"Het IP-adres of de servernaam van de netwerk tijdserver is ongeldig."
ntp_err_enable	=	"Failed to enable NTP service due to unknown error. Please contact Synology Inc."
ntp_service	=	"NTP-service"
ntp_service_desc	=	"Schakel de NTP-service in om de tijdsynchronisatie mogelijk te maken tussen netwerkapparaten en DiskStation. De service kan niet worden uitgeschakeld terwijl Surveillance Station of High Availability cluster worden uitgevoerd."
ntp_service_disable_warning	=	"De NTP-service is vereist voor Surveillance Station en High Availability cluster en kan daarom niet worden uitgeschakeld."
ntp_service_enable	=	"De NTP-service inschakelen"
ntp_update_failed	=	"Er is een fout opgetreden tijdens de synchronisatie van {0} met {1}."
ntp_update_progress	=	"{0} is bezig met de synchronisatie met {1}. Een ogenblik geduld."
ntp_update_success	=	"Synchronisatie met {0} voltooid."
ntp_updatenow	=	"Nu bijwerken"
ntpdate_daily	=	"Dagelijks"
ntpdate_enable	=	"Synchroniseren met een NTP-server"
ntpdate_monthly	=	"Maandelijks"
ntpdate_period	=	"Sync frequentie"
ntpdate_server	=	"Netwerk tijdserver"
ntpdate_weekly	=	"Wekelijks"
ss_enable_warning	=	"De NTP-service is automatisch ingeschakeld omdat deze service vereist is voor de werking Surveillance Station."
subtitle1	=	"Tijdsinstelling"
time_apply_err1	=	"Kan de tijdzone niet instellen."
time_apply_err2	=	"Kan de NTP (network time protocol)-informatie niet instellen."
time_apply_err3	=	"Kan de datum of tijd niet instellen."
time_date	=	"Datum"
time_day	=	"Dag"
time_err1	=	"Kan de datum of tijd niet ophalen."
time_err2	=	"Kan de tijdzone niet ophalen."
time_err3	=	"Kan de tijdzone niet opsommen."
time_err4	=	"Kan de NTP (network time protocol)-informatie niet instellen."
time_hour	=	"(u)ur(en)"
time_manual	=	"Handmatig"
time_minute	=	"Minuut"
time_month	=	"Maand"
time_now	=	"Huidige tijd"
time_second	=	"seconde(n)"
time_subject	=	"Datum instellen"
time_time	=	"Tijd"
time_year	=	"Jaar"
time_zone	=	"Tijdzone"
time_zone_title	=	"Tijdzone"

[timebkp]
tbk_lbl_enable_service	=	"Time Backup-service inschakelen"
tbk_service_desc	=	"Schakel deze optie in zodat een andere Synology-server externe Time Backup-taken kan uitvoeren en meerdere versies van back-upgegevens op dit DiskStation kan opslaan.<br><br><font color="red">Opmerking: </font>Het Time Backup-pakket op deze server kan geen back-uptaken uitvoeren wanneer deze optie is ingeschakeld."
tbk_service_title	=	"Time Backup"
tbk_warn_netbkp_service_disabled	=	"<font color="red"><b>Waarschuwing: </b></font>Om de service "Time Backup" in te schakelen, moet u eerst de service Netwerkback-up inschakelen. Wilt u deze service nu inschakelen?"
tbk_warn_netbkp_switch_mode	=	"Waarschuwing: Om de Time Backup-service in te schakelen, schakelt u eerst de Netwerkback-upservice naar de Synology Back-upmodus. Nu schakelen naar deze modus?"

[timezone]
Adelaide	=	"(GMT+09:30) Adelaide"
Alaska	=	"(GMT-09:00) Alaska Standard Time"
Almaty	=	"(GMT+06:00) Almaty, Astana"
Amman	=	"(GMT+02:00) Amman"
Amsterdam	=	"(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienna"
Arizona	=	"(GMT-07:00) Arizona"
Athens	=	"(GMT+02:00) Athens, Bucharest, Istanbul"
Atlantic	=	"(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)"
Auckland	=	"(GMT+12:00) Auckland, Wellington"
Azores	=	"(GMT-01:00) Azores Standard Time"
Baghdad	=	"(GMT+03:00) Baghdad"
Baku	=	"(GMT+04:00) Baku"
Beijing	=	"(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
Beirut	=	"(GMT+02:00) Beirut"
Belgrade	=	"(GMT+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague"
Bogota	=	"(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
Brasilia	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Brisbane	=	"(GMT+10:00) Brisbane"
Brussels	=	"(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
BuenosAires	=	"(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown"
CAT	=	"(GMT+02:00) Central Africa Time"
Calcutta	=	"(GMT+05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo"
CapeVerde	=	"(GMT-01:00) Cape Verde Is."
Caracas	=	"(GMT-04:30) Caracas"
Casablanc	=	"(GMT) Casablanca"
Central	=	"(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)"
Chihuahua	=	"(GMT-07:00) Chihuahua, Mazatlan"
Darwin	=	"(GMT+09:30) Darwin"
Dhaka	=	"(GMT+06:00) Dhaka"
Dublin	=	"(GMT) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
EET	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
EastIndiana	=	"(GMT-05:00) Indiana (East)"
Eastern	=	"(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
Egypt	=	"(GMT+02:00) Egypt Standard Time; Cairo"
Ekaterinburg	=	"(GMT+06:00) Ekaterinburg"
Fiji	=	"(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is."
GMT+1	=	"(GMT+01:00) Western & Central Europe"
GMT+2	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
GMT-2	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
GMT-3	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Godthab	=	"(GMT-03:00) Greenland Standard Time; Nuuk(Godthab)"
Guam	=	"(GMT+10:00) Guam, Port Moresby"
Guatemala	=	"(GMT-06:00) Central America Standard Time; Guatemala"
Harare	=	"(GMT+02:00) Harare, Pretoria"
Hawaii	=	"(GMT-10:00) Hawaii Standard Time"
Helsinki	=	"(GMT+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
Irkutsk	=	"(GMT+09:00) Irkutsk"
Israel	=	"(GMT+02:00) Israel Standard Time; Jerusalem"
Jakarta	=	"(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
Kabul	=	"(GMT+04:30) Afghanistan Standard Time; Kabul"
Karachi	=	"(GMT+05:00) Karachi, Islamabad, Tashkent"
Katmandu	=	"(GMT+05:45) Kathmandu"
Krasnoyarsk	=	"(GMT+08:00) Krasnoyarsk"
Kuwait	=	"(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh"
Kwajalein	=	"(GMT-12:00) Eniwetok, Kwajalein"
La_Paz	=	"(GMT-04:00) La Paz"
Magadan	=	"(GMT+12:00) Magadan, Solomon Is., New Caledonia"
Manaus	=	"(GMT-04:00) Manaus"
Melbourne	=	"(GMT+10:00) Melbourne, Sydney, Canberra"
MexicoCity	=	"(GMT-06:00) Mexico City; Tegucigalpa"
Midway	=	"(GMT-11:00) Samoa Standard Time; Midway Is."
Minsk	=	"(GMT+03:00) Minsk"
Monrovia	=	"(GMT) Monrovia, Reykjavik"
Montevideo	=	"(GMT-03:00) Montevideo"
Moscow	=	"(GMT+04:00) Moscow, St. Petersburg, Kazan, Volgograd"
Mountain	=	"(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
Muscat	=	"(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
Nairobi	=	"(GMT+03:00) Nairobi"
Newfoundland	=	"(GMT-03:30) Newfoundland"
Noumea	=	"(GMT+11:00) New Caledonia"
Novosibirsk	=	"(GMT+07:00) Novosibirsk"
Pacific	=	"(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada); Tijuana"
Perth	=	"(GMT+08:00) Perth"
Rangoon	=	"(GMT+06:30) Yangon(Rangoon)"
Santiago	=	"(GMT-04:00) Santiago"
Sarajevo	=	"(GMT+01:00) Sarajevo, Skopie, Warsaw, Zagreb"
Saskatchewan	=	"(GMT-06:00) Saskatchewan"
Seoul	=	"(GMT+09:00) Seoul"
Singapore	=	"(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
South_Georgia	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
Taipei	=	"(GMT+08:00) Taipei"
Tasmania	=	"(GMT+10:00) Tasmania Standard Time; Hobart"
Tbilisi	=	"(GMT+04:00) Tbilisi"
Tehran	=	"(GMT+03:30) Iran Standard Time; Tehran"
Tokyo	=	"(GMT+09:00) Tokyo, Osaka, Sapporo"
Ulaanbaatar	=	"(GMT+08:00) Ulaanbaatar"
Vladivostok	=	"(GMT+11:00) Vladivostok"
WAT	=	"(GMT+01:00) Western Africa Time"
Windhoek	=	"(GMT+01:00) Windhoek"
Yakutsk	=	"(GMT+10:00) Yakutsk"
Yerevan	=	"(GMT+04:00) Yerevan"

[tree]
closepage	=	"Sluiten"
errorpage	=	"Fout"
leaf_about	=	"Over"
leaf_about_desc	=	"Auteursrecht en handelsmerk berichten lezen"
leaf_account	=	"Account"
leaf_appprivilege	=	"Machtigingen voor toepassing"
leaf_appprivilege_desc	=	"Instellingen toepassing"
leaf_audio	=	"Audio Station"
leaf_audiostation_desc	=	"Het beheer van Audio Station"
leaf_autoblock	=	"Automatisch blokkeren"
leaf_autoblock_desc	=	"Automatische blokkering instellen om niet geautoriseerde aanmeldingen te voorkomen"
leaf_backup	=	"Back-up"
leaf_backup_desc	=	"Back-up instellen"
leaf_bkp	=	"Configuratieback-up"
leaf_cloud_service	=	"QuickConnect"
leaf_confbkp_desc	=	"U kunt een back-up maken van de systeemconfiguratie of alle instellingen herstellen via een .dss bestand"
leaf_control_panel	=	"Configuratiescherm"
leaf_default	=	"Standaardinstellingen herstellen"
leaf_default_desc	=	"{0} herstellen naar fabrieksinstellingen"
leaf_download	=	"Instellingen"
leaf_download_desc	=	"Het beheer van Download Station"
leaf_downloadtask	=	"Taken"
leaf_downloadtask_desc	=	"Downloadtaken maken en beheren"
leaf_dsm	=	"DSM-instellingen"
leaf_dsm_desc	=	"Aanmeldings- en verbindingsinstellingen wijzigen"
leaf_esata	=	"eSATA-schijf"
leaf_esata_desc	=	"De eSATA disk formatteren en beheren."
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_filebrowser_desc	=	"File Station"
leaf_filestation	=	"File Station"
leaf_firewall	=	"Firewall en QoS"
leaf_firewall_desc	=	"Firewallregels maken om uw server te beveiligen"
leaf_ftp	=	"FTP"
leaf_ftp_desc	=	"Het beheer van de FTP "
leaf_ftpes	=	"FTPS"
leaf_group	=	"Groep"
leaf_group_desc	=	"Het beheer van groepaccounts en leden"
leaf_hddmgr	=	"HDD-beheer"
leaf_hddmgr_desc	=	"Schakel de schijf schrijfcache in om de I/O prestatie te verbeteren"
leaf_home	=	"Samenvatting"
leaf_iscsi	=	"iSCSI"
leaf_iscsi_desc	=	"iSCSI targets/LUN’s maken en beheren"
leaf_iscsilun	=	"iSCSI LUN"
leaf_iscsitrg	=	"iSCSI Target"
leaf_iscsitrg_desc	=	"iSCSI Targets maken en beheren"
leaf_itunes	=	"iTunes"
leaf_itunes_desc	=	"iTunes service beheren om muziek te stromen naar iTunes clients."
leaf_lan	=	"Netwerk"
leaf_lan_desc	=	"Netwerkinstellingen configureren"
leaf_language	=	"Taal"
leaf_language_desc	=	"Taalopties instellen"
leaf_log	=	"Logboek"
leaf_log_desc	=	"Systeem-, verbinding- en back-uplogboeken weergeven"
leaf_logout	=	"Afmelden"
leaf_mailstation	=	"Mailserver"
leaf_mailstation_desc	=	"Mailserver beheren"
leaf_mediaservice	=	"Mediaserver"
leaf_mediaservice_desc	=	"De mediaserver en instellingen voor DLNA/UPnP-apparaten beheren"
leaf_mysql	=	"MySQL"
leaf_netbkp	=	"Netwerk back-up"
leaf_netbkp_desc	=	"De set-up van de netwerkback-up doorbladeren/bewerken of netwerkherstel uitvoeren"
leaf_netbkpservice	=	"Netwerk back-up"
leaf_netbkpservice_desc	=	"De service van de netwerkback-up stoppen/starten"
leaf_nfs	=	"NFS"
leaf_nfs_desc	=	"NFS-servicebeheer"
leaf_notification	=	"Melding"
leaf_notification_desc	=	"E-mail accounts instellen om berichten te ontvangen van de {0}"
leaf_packagemanage	=	"Package Center"
leaf_packagemanage_desc	=	"Beheer de pakketten geleverd door Synology"
leaf_photo	=	"Photo Station"
leaf_photostation_desc	=	"Het beheer van Photo Station"
leaf_powermgr	=	"Power"
leaf_powermgr_desc	=	"Stroomherstel en schijf slaapstand inschakelen"
leaf_pppoe	=	"PPPoE"
leaf_pppoe_desc	=	"Een verbinding met het internet tot stand brengen via PPPoE"
leaf_raid	=	"Diskgroep"
leaf_region	=	"Regionale opties"
leaf_region_desc	=	"Systeemtijd en taalopties configureren"
leaf_routerconf	=	"Routerconfiguratie"
leaf_routerconf_desc	=	"Router poort doorsturen service instellen"
leaf_rsrcmonitor	=	"Broncontrole"
leaf_rsrcmonitor_desc	=	"Controleer het gebruik van de CPU, het geheugen, het volume en de netwerkgebruik."
leaf_sdcard	=	"SD-kaart"
leaf_sdcopy	=	"SDCopy"
leaf_server	=	"Status"
leaf_server_desc	=	"Huidige systeeminformatie en status weergeven"
leaf_service	=	"Webservices"
leaf_service_desc	=	"Het beheer van webservices en applicaties"
leaf_sftp	=	"SFTP"
leaf_sharefolder	=	"Gedeelde map"
leaf_sharefolder_desc	=	"Het beheer van gedeelde mappen en toegangsrechten"
leaf_smart	=	"S.M.A.R.T."
leaf_smart_desc	=	"S.M.A.R.T.-informatie weergeven/testen"
leaf_smsnotify	=	"SMS melding"
leaf_smsnotify_desc	=	"SMS melding instellen om SMS meldingen te ontvangen"
leaf_snmp	=	"SNMP"
leaf_snmp_desc	=	"SNMP service beheer"
leaf_storage	=	"Opslagruimte"
leaf_surveillance	=	"Surveillance Station"
leaf_surveillance_desc	=	"Het beheer van Surveillance Station"
leaf_terminal	=	"Terminal"
leaf_terminal_desc	=	"Terminal service beheer"
leaf_time	=	"Tijd"
leaf_time_desc	=	"Systeemtijd configureren"
leaf_tunnel	=	"Tunnel"
leaf_update	=	"DSM bijwerken"
leaf_update_desc	=	"DSM bijwerken naar de meest recente functies"
leaf_ups	=	"UPS"
leaf_ups_desc	=	"Het beheer van de UPS-service"
leaf_usbbkp	=	"Lokale back-up"
leaf_usbcopy	=	"USBCopy"
leaf_usbcopy_desc	=	"Selecteer de gedeelde doelmap voor USBCopy"
leaf_usbdisk	=	"USB-schijf"
leaf_usbdisk_desc	=	"USB-schijven formatteren en beheren"
leaf_usbdisk_header	=	"USB-schijf"
leaf_usbprint	=	"USB-printer"
leaf_usbprint_desc	=	"USB-printerstatus weergeven"
leaf_user	=	"Gebruiker"
leaf_user_desc	=	"Het beheer van gebruikeraccounts"
leaf_volgeneral_desc	=	"Krijg de handleiding van RAID, volumes en Diskgroep, ondersteund door Synology DiskStation"
leaf_volmanager	=	"Volume manager"
leaf_volmanager_desc	=	"Volumes en iSCSI Targets maken en beheren"
leaf_volume	=	"Volume"
leaf_volume_desc	=	"Volumes maken en beheren"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
leaf_wanconfig_desc	=	"De DDNS-service instellen"
leaf_web	=	"Web Station"
leaf_webdav	=	"WebDAV"
leaf_winmac	=	"Win/Mac OS"
leaf_winmac_desc	=	"De bestandservice voor Windows en Mac computers instellen"
leaf_winmacnfs	=	"Win/Mac/NFS"
leaf_winmacnfs_desc	=	"De service voor het delen van bestanden voor Windows- en Mac-computers installeren"
leaf_wireless_ap	=	"Hotspot"
nochangepage	=	"Geen wijziging"
node_app_setting	=	"Toepassingsinstellingen"
node_apps	=	"Toepassingen"
node_backup	=	"Back-up"
node_device	=	"Externe apparaten"
node_device_desc	=	"Aangesloten apparaten"
node_download	=	"Download Station"
node_file_sharing_privileges	=	"Bestandsdeling en machtigingen"
node_fileserv	=	"Bestanden delen"
node_lan	=	"Netwerkservices"
node_lan_desc	=	"Netwerkservices set-up"
node_personal	=	"Gebruiker"
node_privileges	=	"Rechten"
node_privileges_desc	=	"Toegangsrechtenbeheer van gebruikers en gedeelde mappen"
node_server	=	"Systeem"
node_server_desc	=	"Systeeminstellingen"
node_sic	=	"Internetverbinding"
node_status	=	"Informatie"
node_status_desc	=	"Informatie en logboeken"
node_storage	=	"Opslag"
node_storage_desc	=	"Opslag set-up"
node_wizard	=	"Wizard"
okpage	=	"Gelukt"
personal_quota	=	"Volumegebruik"
restitle	=	"Resultaat"
tree_filemonitor	=	"Bestandstakenmonitor"
tree_modulelist	=	"Alle functies"
volume_general	=	"Algemeen"

[tunnel]
tunnel_auth	=	"Verbinding maken met een bestaande account"
tunnel_check	=	"Tunnel inschakelen"
tunnel_conn_fail	=	"Verbinding mislukt. Controleer uw netwerkinstellingen of neem contact op met de serviceprovider."
tunnel_globalip	=	"Extern adres"
tunnel_intr	=	"Tunnel inschakelen om het IPv6-protocol toe te staan een tunnel te maken over de bestaande IPv4-netwerkstructuur."
tunnel_isp	=	"Serveradres"
tunnel_noauth	=	"Anoniem verbinding maken"
tunnel_password	=	"Wachtwoord"
tunnel_status	=	"Verbindingsstatus"
tunnel_username	=	"Gebruikersnaam"

[uicommon]
error_upgrading	=	"Systeem is bezig met upgraden. Meld u later aan."

[update]
autoupdate	=	"Regelmatig updates controleren en downloaden"
check_new_dsm	=	"Bezig met controleren op de meest recente DSM-update..."
check_new_dsm_err	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw internetverbinding."
error_apply_lock	=	"Kan uw instellingen niet toepassen omdat een andere installatie wordt uitgevoerd."
error_bkp_bootmedia	=	"Er is een operationele fout (_ERRNO_) opgetreden tijdens het back-uppen van de opstartschijf. Neem contact op met <a href="http://www.synology.com" target="_blank"> de technische ondersteuning van Synology</a>."
error_bootmedia_space	=	"Er onvoldoende beschikbare ruimte op de opstartschijfruimte. Neem contact op met <a href="http://www.synology.com" target="_blank"> de technische ondersteuning van Synology</a>."
error_bootmediaop	=	"Er is een operationele fout opgetreden (_ERRNO_) tijdens de toegang tot de opstartschijf."
error_company	=	"Incompatibel upgrade-bestand"
error_dirop	=	"Er is een tijdelijke map toegangsfout opgetreden (_ERRNO_) tijdens de update."
error_download	=	"Kon het DSM-installatiebestand niet downloaden. Controleer de netwerkverbinding en probeer het opnieuw."
error_filename	=	"U hebt een bestand geselecteerd met een incorrect extensie. Controleer dat de bestandsextensie ".pat" is. Deze is niet hoofdlettergevoelig."
error_ha_is_not_healthy	=	"Kan DSM niet bijwerken omdat de status van de high-availability cluster niet normaal is."
error_memory	=	"Kan geen stuurprogrammabuffer toewijzen. Start de computer opnieuw op en probeer het opnieuw."
error_mkfs	=	"Kan de schijf niet formatteren."
error_model	=	"Het model van het upgrade-bestand is niet compatibel met het systeemmodel."
error_nofile	=	"Kan het opgegeven upgradebestand niet vinden. Controleer of het pad correct is."
error_nopath	=	"U hebt het pad naar een upgrade-bestand niet ingevoerd."
error_nospace	=	"De beschikbare schijfruimte is onvoldoende voor de systeem upgrade. U moet minimum _MEGABYTE_ MB vrije ruimte reserveren."
error_notready	=	"De huidige schijfstatus is niet klaar voor de update. Controleer of alle schijven in normale status staan en probeer opnieuw."
error_patch	=	"Kan het bestand niet bijwerken. Het bestand is mogelijk beschadigd."
error_read_mod	=	"Kan het systeemmodel niet herkennen."
error_read_patch_mod	=	"Kan het systeemmodel van het upgrade-bestand niet herkennen."
error_read_patch_ver	=	"Kan de systeemversie van het upgrade-bestand niet herkennen."
error_read_ver	=	"Kan de huidige systeemversie niet herkennen."
error_reboot	=	"Om de upgrade uit te voeren, moet u uw _PRODUCTNAME_ eerst opnieuw starten."
error_update_remote	=	"Bijwerken van de passieve server is mislukt. Het systeem zal de passieve server ontkoppelen van de high-availability cluster. Probeer om de servers individueel bij te werken en koppel de passieve server vervolgens opniew."
error_update_unknown	=	"Er zijn onbekende fout opgetreden (_ERRNO_)."
error_upgrade_local_volume_abnormal	=	"Er is een fout opgetreden in een volume op de actieve server. Herstel de fout vooraleer het volume te koppelen."
error_upgrade_remote_volume_abnormal	=	"Er is een fout opgetreden in een volume op de passieve server. Herstel de fout vooraleer het volume te koppelen."
error_version	=	"Kan DSM niet bijwerken omdat deze DSM-versie ouder is."
timer_unit	=	"seconden"
update_btn_download	=	"Downloaden"
update_btn_retry	=	"Opnieuw proberen"
update_btn_upgrade	=	"Nu bijwerken"
update_confirm_upgrade	=	"Het bijwerken van DSM duurt ongeveer 10 tot 20 minuten. U mag het systeem gedurende deze procedure niet uitschakelen. Weet u zeker dat u DSM wilt bijwerken?"
update_date	=	"Datum van DSM"
update_desc1	=	"Er is mogelijk een nieuwe versie van DSM met uitgebreidere functies en betere prestaties beschikbaar. "
update_desc2	=	"Controleer _SITE_ nu voor eventuele updates."
update_download_noti_link	=	"Klik hier om naar DSM bijwerken te gaan"
update_download_noti_title	=	"DSM downloaden voltooid"
update_download_noti_title_err	=	"DSM downloaden mislukt"
update_dsm_download	=	"[_VERSION_] is beschikbaar voor downloaden."
update_dsm_download_cancel	=	"Downloaden is geannuleerd."
update_dsm_download_err	=	"Downloaden van DSM is mislukt. Controleer uw internetverbinding."
update_dsm_downloading	=	"Bezig met downloaden"
update_dsm_manually	=	"Handmatig DSM bijwerken"
update_dsm_no_new_dsm	=	"Uw DSM-versie is bijgewerkt."
update_dsm_upgrade	=	"[_VERSION_] kan worden bijgewerkt."
update_dsm_whats_new	=	"Nieuwigheden"
update_error_no_root	=	"Onvoldoende capaciteit om bij te werken. De systeempartitie vereist minstens _MEGABYTE_ MB."
update_error_no_usbvol	=	"Onvoldoende capaciteit om bij te werken. Controleer of het USB-apparaat is verbonden en er minstens _MEGABYTE_ MB beschikbaar is."
update_error_no_vol	=	"Onvoldoende vrije ruimte voor de update. Controleer dat het volume in normale status staat en minimum _MEGABYTE_ MB beschikbaar heeft."
update_manual_warning_https	=	"<font color="red">Opmerking: Het uploaden van het.pat-bestand via HTTPS-protocol kan het falen van het uploadproces veroorzaken. Aanbevolen wordt om eerst via HTTP-protocol verbinding te maken met DSM en pas daarna het .pa-bestand te uploaden.</font>"
update_notice	=	"<font color="red">Opmerking: De DSM-versie kan niet worden gedowngraded.</font> De toegepaste DSM moet recenter zijn dan de huidige versie."
update_notice_manual	=	"Selecteer het .pat-bestand op uw lokale computer."
update_process	=	"Begin geen nieuwe bewerkingen voor de update voltooid is. Merk op dat de procedure langer zal duren nadat 75% bereikt is. Even geduld tot het voltooid is."
update_progress	=	"Update voortgang"
update_progress_prepared	=	"Bezig met de voorbereiding van de bijwerking van het systeem…"
update_uploading	=	"Bezig met het overdragen van gegevens naar de server. Even geduld…"
update_version	=	"Huidige DSM-versie"
update_website	=	"Synology website"
upgrade_alz	=	"Analyseren"
upgrade_cfg	=	"Bezig met het bijwerken van configuraties"
upgrade_confirm	=	"Weet u zeker dat u het systeem wilt bijwerken?"
upgrade_local_alz	=	"Bezig met analyseren van de actieve server"
upgrade_local_cfg	=	"Bezig met bijwerken van configuraties van de actieve server"
upgrade_local_prg	=	"Bezig met bijwerken van programma's van de actieve server"
upgrade_prg	=	"Bezig met het bijwerken van programma’s"
upgrade_reb	=	"Bezig met het opnieuw starten"
upgrade_remote	=	"Bezig met bijwerken van de passieve server"
upgrade_success	=	"Update is gelukt."
upgrade_title	=	"Bezig met het bijwerken van de procedurestatus"
upload_err_deny	=	"Toegang geweigerd."
upload_err_no_space	=	"De beschikbare schijfruimte van het systeem is onvoldoende."
upload_err_quota	=	"Uw persoonlijke gegevens overschrijden het quotum."

[upload]
upload_error_data	=	"Kan het (de) bestand(en) niet uploaden."
upload_error_timeout	=	"Gegevensoverdracht time-out. Probeer het later opnieuw."
upload_exceed_maximum_filesize	=	"De grootte van het (de) volgende bestand(en) overschrijdt 2GB"
upload_nofile	=	"Bestand niet gevonden."

[ups]
networkups_desc	=	"Toegestane DiskStations"
networkups_enable	=	"Netwerk UPS-server inschakelen"
networkups_noconn	=	"Kan geen verbinding maken met de netwerk UPS-server."
networkups_type_choose	=	"Netwerk UPS-type"
networkups_type_snmp	=	"SNMP UPS"
networkups_type_syno	=	"Synology UPS-server"
snmpups_community	=	"SNMP-gemeenschap"
snmpups_ip	=	"SNMP UPS IP-adres"
ups_connect_failed	=	"Kan geen verbinding tot stand brengen met de netwerk UPS-server. Controleer de serverinstellingen."
ups_desc	=	"Aansluiting van een USB UPS kan gegevensverlies voorkomen in geval van een stroomonderbreking. Tijdens een stroomonderbreking zal het systeem opstarten in veilige modus, alle services beëindigen en alle gegevensvolumes ontkoppelen om gegevensverlies te voorkomen."
ups_no_allowed_ip_msg	=	"Stel het toegestane DiskStation in."
ups_safemode_immediately	=	"Onmiddellijk"
ups_safemode_same_as_server	=	"Zelfde als server"
ups_safemode_shutdown	=	"Schakel de UPS uit wanneer het systeem overschakelt op de Veilige modus."
ups_safemode_until_lowbatt	=	"Tot laag accuniveau"
ups_wait_time_desc	=	"Tijd voordat DiskStation naar Veilige modus overschakelt"
upsmon_server	=	"Netwerk UPS-server IP"
usb_noups	=	"Geen UPS aangesloten."
usb_ups_charge	=	"Batterij is opgeladen"
usb_ups_desc2	=	"<p>Het systeem slaat automatisch alle gebruikersgegevens op en schakelt na een bepaalde periode over op veilige modus.</p><p>In de veilige modus zal het systeem alle services stoppen en geen toegang verlenen.</p>"
usb_ups_enable	=	"UPS-ondersteuning inschakelen"
usb_ups_load	=	"Laden"
usb_ups_manufacture	=	"Fabrikant"
usb_ups_model	=	"Model"
usb_ups_runtime	=	"Geschatte levensduur batterij"
usb_ups_status	=	"Status"
usb_ups_status_battery	=	"Op batterij"
usb_ups_status_low_batt	=	"Lage batterij"
usb_ups_status_online	=	"Verbonden"
usb_ups_status_title	=	"Apparaatgegevens"
usb_ups_title	=	"UPS (Uninterruptible Power Supply)"
usb_ups_wrong_time	=	"Voer een geheel getal in."

[usb]
fit_to_page	=	"Aanpassen aan pagina inschakelen"
format_disk_confirm	=	"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
info	=	"Informatie"
info_not_found	=	"Niet gedetecteerd"
net_prntr	=	"Netwerkprinter"
net_prntr_add	=	"Netwerkprinter toevoegen"
net_prntr_bjnp	=	"BJNP"
net_prntr_conf	=	"Configuraties"
net_prntr_detail	=	"Voer de gegevens van de netwerkprinter in"
net_prntr_enter_info	=	"Bevestig de instellingen van de onderstaande printer."
net_prntr_enter_ip	=	"Voer het IP-adres van uw netwerkprinter in."
net_prntr_intro	=	"Deze wizard begeleidt u bij de installatie van een netwerkprinter en om de printer te delen met DiskStation."
net_prntr_ip_exist_error	=	"Het ingevoerde ip-adres wordt al door een andere netwerkprinter gebruikt. Voer een ander ip-adres in."
net_prntr_ip_exist_unknown	=	"De controle van de werking van de netwerkprinter is mislukt. Probeer het later opnieuw."
net_prntr_ipp	=	"IPP"
net_prntr_lpr	=	"LPR"
net_prntr_mdl	=	"Printermodel"
net_prntr_name	=	"Printernaam"
net_prntr_name_exist_error	=	"De ingevoerde printernaam is gereserveerd of al in gebruik. Voer een andere naam in."
net_prntr_ptl	=	"Protocol"
net_prntr_qname	=	"Wachtrijnaam"
net_prntr_set_func	=	"Configureer de cloud-afdrukopties voor de netwerkprinter."
net_prntr_socket	=	"Socket"
net_prntr_welcome	=	"Welkom bij de netwerkprinter-installatiewizard"
net_prntr_wizard_title	=	"Netwerkprinter-installatiewizard"
net_qname_tip	=	"Raadpleeg de handleiding van de printer of neem contact op met de fabrikant."
prntr_ap_gcp_setting	=	"AirPrint- en Google Cloud Print-instellingen"
prntr_device	=	"Printer"
prntr_mgr	=	"Printerbeheer"
usb_FStype	=	"Type bestandssysteem"
usb_backingup	=	"Het systeem is bezig met de back-up van gegevens naar de USB-schijf. Verwijder de USB-schijf niet tot het proces voltooid is."
usb_btnformat	=	"Formatteren"
usb_clean	=	"Opruimen"
usb_cleannote	=	"Spoolruimte opruimen"
usb_cleanwarn	=	"Weet u zeker dat u spoolruimte wilt opruimen?"
usb_data_backup	=	"Back-up – voor gegevensback-up"
usb_data_share	=	"Opslag – om gegevens te delen"
usb_devname	=	"Apparaat"
usb_disk_name	=	"USB-schijfnaam"
usb_eject	=	"Uitwerpen"
usb_ejectnote	=	"Druk eerst op de [_EJECT_] toets en verwijder daarna de apparaten."
usb_ejectwarn	=	"Weet u zeker dat u dit apparaat wilt uitwerpen?"
usb_fat32	=	"FAT32"
usb_fat32_descr	=	"FAT32-formaat kan gebruikt worden zowel op Windows als op Mac. (Opmerking: U kunt geen bestanden aanmaken die de volgende tekens bevatten in de bestandsnaam: <font color='#FF0000'> \ / < > * ? | " : , </font>)  "
usb_format_err	=	"Het systeem kon de USB-schijf niet formatteren. Controeler of de USB-schijf correct verbonden is met het systeem en dat de schrijfbeveiliging uitgeschakeld is. Verwijder de USB-schijf en plug daarna in om opnieuw te proberen."
usb_format_fat_size_warning	=	"Waarschuwing: Het formatteren van "_ExtDev_" met fat is mislukt omdat het formaat groter is dan 2TB!"
usb_format_following_disk	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om de volgende schijf te formatteren. Klik op Volgende om door te gaan."
usb_format_size_warning	=	"Waarschuwing: "_ExtDev_" formatteren met EXT3/EXT4 is mislukt omdat de grootte kleiner is dan 100MB!"
usb_format_wizard_final_title	=	"Bezig met het formatteren van de schijf"
usb_format_wizard_fs_type	=	"Type bestandssysteem"
usb_format_wizard_purpose	=	"Selecteer het doeleinde van de USB-schijf."
usb_format_wizard_welcome_title	=	"Welkom in de Schijf formatteringwizard"
usb_formatting	=	"U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid is."
usb_formatwarn	=	"Waarschuwing: Als u deze schijf formatteert, worden alle gegevens op de schijf verwijderd, inclusief de bevoegdheidsinstellingen van "_ExtShare_"."
usb_formatwarn_noshare	=	"Waarschuwing: Als u de schijf formatteert, worden alle gegevens op "_ExtDev_"."
usb_fs_builtin	=	"Native"
usb_fs_fat	=	"FAT"
usb_fs_ntfs	=	"NTFS"
usb_fs_other	=	"&lt;Niet ondersteund&gt;"
usb_fsck	=	"Het systeem controleert de USB-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces is voltooid."
usb_handlefail	=	"De USB-schijf vertoont soms problemen wanneer de gebruiker er zich toegang tot verleent. Controleer dat het correct aangesloten is, of raadpleeg de fabrikant van de schijf."
usb_hibernation	=	"Schijf slaapstand"
usb_inactive_disk	=	"&lt;Inactieve back-up schijf&gt;"
usb_init	=	"Het systeem is bezig met de initialisering van de USB-schijf. Verwijder het schijfstation niet tot het proces voltooid is.  "
usb_manager	=	"USB-schijfbeheer"
usb_manager_format	=	"Wizard Schijf formatteren"
usb_native	=	"Native format"
usb_native_descr	=	"Het native formaat biedt betere gegevensbescherming en hogere prestaties."
usb_needfsck	=	"Het systeem detecteert inconsistentie in uw USB-schijf. Breng de USB-schijf tot bij uw PC en voer een bestandssysteem controle/reparatie uit."
usb_nodisk	=	"Geen USB-schijf aangesloten."
usb_noprint	=	"Geen USB-printer aangesloten."
usb_notmounted	=	"&lt;Niet gedeeld&gt;"
usb_print_test_page	=	"Testpagina afdrukken"
usb_printer	=	"U kunt de printer aansluiten via het netwerk."
usb_printer_advance_print_title	=	"Geavanceerde instellingen"
usb_printer_airprint	=	"AirPrint"
usb_printer_airprint_enable	=	"AirPrint inschakelen"
usb_printer_airprint_notice	=	"Door deze optie in te schakelen wordt ook {0} ingeschakeld.  Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
usb_printer_brand	=	"Printermerk"
usb_printer_command_set	=	"Opdrachtreeks"
usb_printer_driver	=	"Printerstuurprogramma"
usb_printer_driver_fail	=	"Downloaden en installeren van het stuurprogramma is mislukt."
usb_printer_driver_loading	=	"Stuurprogrammalijst wordt opgehaald van Synology Inc..."
usb_printer_driver_loading_fail	=	"Ophalen van de lijst met stuurprogramma’s van Synology Inc. is mislukt. Controleer de internetverbinding."
usb_printer_driver_nodisk	=	"Sluit een USB-opslagapparaat aan op de USB-poort van uw USB Station 2 om deze functie in te schakelen. Raadpleeg Help voor meer informatie."
usb_printer_driver_update	=	"Stuurprogramma updaten"
usb_printer_gcp_enable	=	"Google Cloud Print inschakelen"
usb_printer_gcp_info_account	=	"E-mail"
usb_printer_gcp_info_manager_server_link	=	"Ga naar <a href="https://www.google.com/cloudprint/manage.html" target="_blank">Google Cloud Print</a> om printer(s) en afdrukta(a)k(en) te beheren."
usb_printer_gcp_info_pass	=	"Wachtwoord"
usb_printer_gcp_info_set_title	=	"Google Account aanmelden"
usb_printer_info	=	"USB-printer informatie"
usb_printer_lpr	=	"Netwerkprinter"
usb_printer_lpr_desc	=	"Alleen afdrukfunctie gebruiken"
usb_printer_lpr_mode	=	"Netwerkprintermodus"
usb_printer_lpr_prefer_desc	=	"Alleen afdrukfunctie gebruiken"
usb_printer_lpr_prefer_title	=	"Netwerkprinter"
usb_printer_lpr_printing	=	"Bezig met afdrukken"
usb_printer_mode	=	"Modus"
usb_printer_usbip	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_atimer	=	"Time-out voor automatisch vergrendelen (sec)"
usb_printer_usbip_desc	=	"Afdruk-/scan-/faxfuncties gebruiken"
usb_printer_usbip_free	=	"Beschikbaar"
usb_printer_usbip_lock	=	"Scan/fax aansluiten"
usb_printer_usbip_lockby	=	"Het apparaat is aangesloten op _WHO_."
usb_printer_usbip_mtimer	=	"Time-out voor handmatig vergrendelen (sec)"
usb_printer_usbip_prefer_desc	=	"Afdruk-/scan-/faxfuncties gebruiken"
usb_printer_usbip_prefer_title	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_release	=	"De printer kan door andere gebruikers worden gebruikt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
usb_printer_usbip_release_lock	=	"Printer ontgrendelen"
usb_printer_usbip_release_lock_warning	=	"De verbinding met de printer wordt opnieuw verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
usb_printer_usbip_setup	=	"Printer instellen"
usb_printer_usbip_timeout_setup	=	"Time-out instellen"
usb_printer_wait_queue	=	"Wachtrij"
usb_printmgr	=	"USB printerbeheer"
usb_producer	=	"Fabrikant"
usb_productname	=	"Product"
usb_select	=	"Selecteer de USB-schijf die u wilt beheren. U hebt toegang tot de automatisch aangemaakte gedeelde map op de USB-schijf als deze aangesloten is."
usb_shname	=	"Gedeelde map"
usb_size	=	"Gebruikte/totale grootte"
usb_st_backingup	=	"Bezig met maken van back-up…"
usb_st_fail	=	"Vastgelopen"
usb_st_format	=	"Formatting..."
usb_st_formatfail	=	"Kon niet formatteren."
usb_st_fsck	=	"Bezig met controleren..."
usb_st_init	=	"Bezig met initialiseren..."
usb_st_needfsck	=	"Onjuist"
usb_st_normal	=	"Normaal"
usb_st_usbcopy	=	"Bezig met kopiëren..."
usb_status	=	"Status"
usb_summary_desc	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De procedure hangt af van de grootte van uw schijf. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
usb_summary_purpose	=	"Doel"
usb_type	=	"Type"
usb_type_1_1	=	"USB 1.1"
usb_type_2_0	=	"USB 2,0"
usb_type_3_0	=	"USB 3.0"
usb_type_audio	=	"USB-audio"
usb_type_hub	=	"USB-hub"
usb_type_remote_control	=	"USB-afstandsbediening"
usb_type_scard	=	"Usb-kaartlezer"
usb_type_unknown	=	"&lt;Onbekend&gt;"
usb_usbcopying	=	"Bezig met het kopiëren van bestanden van USB-schijf naar lokale schijf..."

[usbbackup]
backup_disk	=	"Back-upschijf"
usbbackup_settings	=	"Back-upinstellingen"
usbbkp_all_local_shares	=	"Alle lokaal gedeelde mappen"
usbbkp_backup	=	"Onmiddellijke back-up"
usbbkp_backup_shares	=	"Gedeelde mappen voor de back-up"
usbbkp_backuping	=	"Bezig met het uitvoeren van een back-up"
usbbkp_backuping_full	=	"Een volledige back-up uitvoeren"
usbbkp_backuping_incr	=	"Een incrementele back-up uitvoeren"
usbbkp_cancel	=	"Geannuleerd"
usbbkp_cfrm_backup	=	"Weet u zeker dat u wilt doorgaan met de back-up?"
usbbkp_cfrm_cancel	=	"Weet u zeker dat u de back-upprocedure wilt annuleren?"
usbbkp_cfrm_inactive	=	"Ik beschik al over een back-upschijf online. Deze schijf zal inactief worden na formatteren. Als u de huidige onlineschijf verwijdert, zal deze schijf in de plaats komen."
usbbkp_cfrm_less_space_backup	=	"De back-up schijfcapaciteit is minder dan de lokale schijf. Hoewel, we kunnen de back-up procedure nog steeds uitvoeren maar het is mogelijk dat de gegevens de back-up schijfcapaciteit in de toekomst zullen overschrijden. Wilt u doorgaan?"
usbbkp_checking_size	=	"Schijfgrootte controleren"
usbbkp_day	=	"dag(en)"
usbbkp_disk_formatting_warning	=	"_DISK_ formatteren.  Probeer het later opnieuw."
usbbkp_diskinfo	=	"Schijfstatus"
usbbkp_elapsed	=	"Verstreken tijd"
usbbkp_err_cancel	=	"De gebruiker heeft de back-up procedure geannuleerd."
usbbkp_err_error	=	"Mislukt. Raadpleeg het [Back-uplogboek]"
usbbkp_err_no_folder	=	"Er is geen gedeelde map beschikbaar voor de back-up."
usbbkp_err_succeed	=	"De back-up procedure is voltooid."
usbbkp_error	=	"Mislukt"
usbbkp_estimated	=	"Geschatte resterende tijd"
usbbkp_every_fri	=	"Iedere vrijdag"
usbbkp_every_mon	=	"Iedere maandag"
usbbkp_every_sat	=	"Iedere zaterdag"
usbbkp_every_sun	=	"Iedere zondag"
usbbkp_every_thu	=	"Iedere donderdag"
usbbkp_every_tue	=	"Iedere dinsdag"
usbbkp_every_wed	=	"Iedere woensdag"
usbbkp_everyday	=	"Iedere dag"
usbbkp_format	=	"Formatting..."
usbbkp_hour	=	"(u)ur(en)"
usbbkp_init	=	"Bezig met inialiseren..."
usbbkp_lastresult	=	"Laatst back-up resultaat"
usbbkp_lasttime	=	"Tijdstip van meest recente back-up"
usbbkp_minute	=	"Minu(u)t(en)"
usbbkp_never	=	"Nooit"
usbbkp_no_backup	=	"Er wordt momenteel geen back-up procedure uitgevoerd"
usbbkp_no_share	=	"Selecteer minimum een gedeelde map."
usbbkp_no_space	=	"De back-up schijfcapaciteit is onvoldoende om de lokale gegevens op te slaan."
usbbkp_offline	=	"Off-line"
usbbkp_online	=	"On-line"
usbbkp_progress	=	"Voortgang"
usbbkp_record	=	"Back-uprecord"
usbbkp_schedule	=	"Geplande back-up"
usbbkp_schedule_backup	=	"Geplande back-up"
usbbkp_schedule_desc1	=	"Een back-upschema instellen"
usbbkp_schedule_set	=	"Gepland"
usbbkp_second	=	"seconde(n)"
usbbkp_select_all	=	"Alles"
usbbkp_select_all_shares	=	"Alle gedeelde mappen"
usbbkp_select_backup_shares	=	"Selecteer gedeelde mappen"
usbbkp_select_individual_shares	=	"Selecteer gedeelde mappen individueel"
usbbkp_select_none	=	"Annuleren"
usbbkp_setting_discard_cfrm	=	"De instellingen werden niet opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?  "
usbbkp_start	=	"Geplande tijd"
usbbkp_status	=	"Back-upstatus"
usbbkp_status_desc1	=	"Alle gegevens van de lokale schijf repliceren."
usbbkp_status_desc2	=	"U kunt een handmatig back-up uitvoeren of een schema opstellen op een specifiek tijdstip voor een automatische back-up."
usbbkp_status_desc3	=	"U kunt de gedeelde mappen selecteren waarvan u handmatig een back-up wilt uitvoeren."
usbbkp_stop_bkp	=	"Onmiddellijke back-up stoppen"
usbbkp_succeed	=	"Gelukt"
usbbkp_target	=	"Doel gedeelde map"
usbbkp_warn_cancel	=	"Volgende back-up is een volledige back-up."
usbbkp_warn_not_ready	=	"De schijf is momenteel niet klaar voor een back-up. Even geduld..."
usbbkp_warn_offline	=	"De back-up kan enkel doorgaan als er een back-upschijf is aangesloten. Controleer of er een schijf is aangesloten die geformatteerd werd voor back-updoeleinden."

[usbcopyset]
sd_selectfolder	=	"SDCopy laat u toe om met een klik op de Copy-toets op het bedieningspaneel gegevens van de SD-kaartlezer naar het DiskStation te kopiëren."
sdcopy_enable	=	"SDCopy inschakelen"
usb_selectfolder	=	"USBCopy laat u uitsluitend toe gegevens te kopiëren van het USB-apparaat op het DiskStation met een klik op de Copy toets op het voorpaneel."
usbcopy_enable	=	"USBCopy inschakelen"

[user]
acnt_desc	=	"Beschrijving"
acnt_list	=	"Gebruikerslijst"
acnt_name	=	"Naam"
acnt_setup	=	"Gebruiker set-up"
acnt_used_cap	=	"Gebruikte capaciteit"
checking_user	=	"Bezig met controleren van gebruikersnaam…"
create_user_notification_mail	=	"Stuur een e-mailmelding naar de nieuw gemaakte gebruiker"
deleting_user	=	"Bezig met verwijderen..."
edit_adminquota	=	"De systeembeheerder quota zijn onbeperkt."
empty_email	=	"E-mail moet worden ingevoerd als u een melding naar de nieuwe gebruiker wilt sturen"
enable_quota	=	"Quota inschakelen"
error_badmail	=	"Onjuist e-mailadresformaat."
error_badname	=	"De gebruikersnaam is ongeldig of hij bevat ongeldige tekens."
error_cntapymtl_usr	=	"U kunt meerdere gebruikers niet gelijktijdig toepassen."
error_cntapyno_usr	=	"Selecteer eerst een gebruiker."
error_dbpw	=	"Het wachtwoord dat u hebt ingevoerd bevat ongeldige tekens. Raadpleeg Help voor meer informatie en voer een nieuw wachtwoord in."
error_desc	=	"De lengte van een aantal gebruikersbeschrijvingen overschrijdt de systeemlimiet."
error_disable_admin	=	"Uitschakelen van het account is mislukt. Het Systeem mag slechts één geldige beheerder bevatten."
error_exist	=	"De gebruikersaccount bestaat reeds."
error_nameused	=	"De gebruikersnaam is gereserveerd voor systeemgebruik of bestaat al. Voer een andere naam in."
error_no_file	=	"Selecteer een geldig bestand."
error_noname	=	"Er werd geen gebruikersnaam ingevoerd."
error_pwd_maxlen	=	"Het wachtwoord mag maximum 12 zichtbare tekens bevatten."
error_quota_set	=	"Ongeldige quota-omvang"
error_repswd	=	"Kan het wachtwoord niet bevestigen. Voer het opnieuw in."
error_rmvcur	=	"U kunt het huidig aangemelde gebruikersaccount niet verwijderen."
error_rmvdef	=	"U kunt de standaardgebruiker niet verwijderen."
error_rmvdom	=	"U kunt Windows domeingebruikers niet verwijderen."
error_rmvempty	=	"Selecteer een gebruiker."
error_rmvnone_usr	=	"U hebt geen gebruikers geselecteerd om te verwijderen. "
error_setdom	=	"U kunt de Windows domeingebruikersinstelling niet wijzigen."
error_too_much_user	=	"Het totaal aantal gebruikersaccounts overschrijdt de systeemlimiet."
error_toomanyur	=	"Het aantal gebruikers mag niet meer zijn dan _MAXNO_."
error_user_invalid	=	"Ongeldige gebruikersnaam"
error_user_repeat	=	"In de lijst werden dubbele accounts gevonden."
failed_load_user	=	"Kon de gebruikersgegevens niet laden."
home_enable_failed	=	"Kon de gebruiker basismap service niet inschakelen."
home_volume_crash	=	"Het volume van de gebruiker basismap is vastgelopen. Herstel het volume, of verwijder de “basismappen” gedeelde map en start de gebruiker basismap service opnieuw."
home_volume_expanding	=	"Het volume van de gebruiker basismap breidt zich uit. Als u de gebruiker basismap moet verplaatsen, probeer het later opnieuw."
homes_not_found	=	"Gebruiker basis gedeelde map ontbreekt, start de service opnieuw."
newuser_dlgtitle	=	"Gebruiker maken"
no_mail	=	"Voer een e-mail adres in."
no_such_user	=	"De gebruiker bestaat niet."
pwd_no_change	=	"Wachtwoord werd niet gewijzigd."
quota_unit	=	"Eenheid"
quota_vol_crash	=	"Vastgelopen"
reset_otp_failed	=	"Kan de 2-stapsverificatie voor deze gebruiker niet uitschakelen."
reset_otp_success	=	"De 2-stapsverificatie voor deze gebruiker is uitgeschakeld."
reset_user_otp	=	"2-stapsverficatie opnieuw instellen"
search_user	=	"Zoeken"
select_users	=	"Selecteer gebruikers"
send_user_password	=	"Gebruikerswachtwoord in e-mailmelding weergeven"
user_account	=	"Naam"
user_account_disable	=	"Deze account uitschakelen"
user_acnt_disabled	=	"Uitgeschakeld"
user_acnt_expired	=	"Verstreken"
user_acnt_expired_date	=	"Verstrijkt op  "
user_acnt_info	=	"Gebruikersinformatie"
user_acnt_normal	=	"Normaal"
user_acnt_status	=	"Status"
user_acnt_unknow_status	=	"Onbekende status"
user_application	=	"Toepassingen"
user_cfrmrmv	=	"Weet u zeker dat u de volgende gebruiker(s) wilt verwijderen?"
user_check_overwrite	=	"Dubbele accounts overschrijven"
user_chpasswd_disallow	=	"De gebruiker niet toestaan om het wachtwoord van de account te wijzigen"
user_chroot_warning	=	"Na de uitschakeling van de gebruiker basismapservice wordt de FTP-gebruiker wijzigen basisfunctie ook uitgeschakeld.  "
user_cntrmvdefuser	=	"De systeemstandaardaccount kan niet verwijderd worden."
user_datepassed	=	"U kunt geen vervaldatum selecteren die de huidige datum voorafgaat. Selecteer een andere datum."
user_delete	=	"Gebruiker verwijderen"
user_delete_confirm	=	"Ik begrijp dat de basismap van de gebruiker onherstelbaar wordt verwijderd en niet kan worden hersteld."
user_disable_date	=	"Na:"
user_disable_immediately	=	"Onmiddellijk"
user_email	=	"E-mail"
user_expired_date	=	"Vervaldatum"
user_file	=	"Bestand"
user_file_empty	=	"De lijst is leeg."
user_file_icon	=	"Gebruikers importeren"
user_file_not_utf8	=	"De bestandscodering moet opgeslagen worden als UTF-8."
user_file_open_fail	=	"Kan het bestand niet openen. Ga na of het bestand beschadigd is."
user_file_upload_fail	=	"Kan het bestand niet uploaden. Controleer uw netwerkverbinding."
user_fullname	=	"Beschrijving"
user_groups	=	"Gebruikersgroepen"
user_guest_lmb_warn	=	"<font color="red">Opmerking: u kunt de gastaccount niet uitschakelen of het wachtwoord bewerken wanneer Local Master Browser is ingeschakeld.</font>"
user_home	=	"Gebruiker basismap"
user_home_domain_user_include	=	"Domeingebruikers opnemen"
user_home_enable	=	"Gebruiker basismapservice inschakelen"
user_home_set	=	"Gebruiker basismap"
user_info	=	"Info"
user_list	=	"Selecteer het bestand dat u wilt uploaden"
user_overwrite	=	"Overschreven"
user_passwd	=	"Wachtwoord"
user_passwd_new	=	"Nieuw wachtwoord"
user_quota_capacity	=	"Quota"
user_quota_limit_max	=	"Het gepreciseerde quota overschrijdt de capaciteit van de harde schijf, _QUOTA_ GB"
user_quota_limit_max_vol	=	"Het gepreciseerde quatoe overschrijdt de totale volumegrootte van volume _VOL_: _QUOTA_ GB"
user_quota_limit_min	=	"Het gebruikersquota moet groter zijn dan 0 GB."
user_quota_limit_to	=	"Beperken tot"
user_quota_nolimit	=	"Geen beperking"
user_quota_set_fail	=	"De gebruikersquota overschrijdt de beschikbare ruimte op het volume. "
user_quota_syntax_err	=	"Voer een geheel getal in."
user_quota_zero_limit	=	"(0 betekent onbeperkt.)"
user_repswd	=	"Bevestig wachtwoord"
user_rm_home_warning	=	"Wanneer de account verwijderd wordt, worden de basismappen van de gebruiker gelijktijdig verwijderd.  "
user_rsync_del_warn	=	"U kunt geen netwerk back-up uitvoeren met de _RSYNC_USER_ account nadat de gebruikersnaam gewijzigd is."
user_save_app_privilege_setting	=	"De instelling opslaan"
user_select_tip	=	"Selecteer gebruikers:"
user_set_fail	=	"Kon geen gebruikersaccounts instellen"
user_timepolicy_enable	=	"Gebruikte tijd-beleid inschakelen"
user_tip1	=	"Maak een nieuwe gebruiker en stel hiervoor een wachtwoord in."
user_upload	=	"Bestand uploaden"
user_upload_no_volume	=	"Er is geen volume in uw systeem. Ga naar <b>Opslagbeheer</b> en maak een nieuw volume aan."
user_volume	=	"Volume"
user_warning_disallow_change_passwd	=	"U kunt alle informatie bewerken behalve het wachtwoord."
warn_cfrmchg	=	"Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt wijzigen?"

[userwizard]
creating_user	=	"Bezig met het maken van een gebruiker…"
final_descr	=	"De gebruikersaccount {0} werd aangemaakt."
finalstep_title	=	"Gebruiker aangemaakt"
grpinfo_title	=	"Toevoegen aan groepen"
join_group	=	"Toevoegen"
long_descr	=	"Gebruiker maken en rechten toewijzen"
quotainfo_descr	=	"Gebruiksquota toewijzen (onbeperkte quota indien uitgeschakeld)"
shareinfo_descr	=	"Toegangsrechten voor gedeelde mappen instellen"
shareinfo_title	=	"Rechten toewijzen – gedeelde mappen"
short_descr	=	"Gebruiker maken"
summary_title	=	"Instellingen bevestigen"
user_app_privilege_descr	=	"De gebruiker toegang geven tot de volgende toepassingen"
user_app_privilege_list	=	"Lijst van toepassingen"
user_asign_app_privilege	=	"Rechten toewijzen - toepassingen"
userinfo_descr	=	"Vul de volgende velden in"
userinfo_title	=	"Gebruikersinformatie"
welcome	=	"De wizard leidt u doorheen de volgende instellingen:<p><ul><li>Gebruikersinformatie</li><li>Gebruikersgroepen</li><li>Gebruikersbevoegdheden</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Welkom in de Gebruiker aanmaken wizard"
wizard_title	=	"Gebruiker aanmaken wizard"

[video_player]
broadcast_streaming	=	"Live Stream"
error_play	=	"Kan de video niet afspelen omdat de indeling niet wordt ondersteund door uw browser of de VLC-invoegtoepassing."
error_play_vlc	=	"Kan de video niet afspelen. Installeer de VLC-invoegtoepassing of VLC-invoegtoepassing voor de webbrowser (Mac) en probeer het opnieuw."
external_subtitle	=	"Externe ondertitel"
menu_play	=	"Afspelen"
no_subtitle	=	"Geen ondertitels"
title	=	"Videospeler"

[volume]
beep_on	=	"Pieptoon aan"
data_scrubbing_notice	=	"Als het systeem is uitgeschakeld, moet het opschonen van gegevens opnieuw worden gestart."
do_data_scrubbing	=	"Opschonen van gegevens uitvoeren"
eunit_power_button_disabled	=	"Ik begrijp dat de aan/uit-knop van de uitbreidingseenheid geen uitschakelfunctie heeft wanneer het volume wordt aangemaakt op de harde schijf van de uitbreidingseenheid."
initializing_inode_table	=	"Bezig met optimaliseren van bestandsysteem"
iscsilun_block_help	=	"Dit type iSCSI LUN wordt op een RAID Group gemaakt en biedt de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met geoptimaliseerde toegangsprestaties."
notice	=	"Opmerking"
performance_degraded	=	"Pariteitsconsistentiecontrole wordt op dit moment uitgevoerd op {0} en kan de algemene systeemprestaties beïnvloeden."
raid_force_notification	=	"Melding van RAID-opstelling"
raid_force_notification_note	=	"<font color="red"><b>Opmerking: </b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren."
raid_force_notification_reboot	=	"De RAID werd opnieuw ingesteld. Wilt u na opnieuw opstarten een volledige scan van uw harde schijf uitvoeren?"
ssd_cache	=	"SSD-cache"
ssd_cache_attach	=	"Koppelen"
ssd_cache_check_support	=	"Compatibiliteit controleren"
ssd_cache_deattach	=	"Ontkoppelen"
ssd_cache_deattach_confirm	=	"Weet u zeker dat u de SSD-cache wilt ontkoppelen van {0}?"
ssd_cache_desc	=	"De SSD-cache versnelt de leesprestatie van een volume of iSCSI LUN (blokniveau). Selecteer een van de volumes of LUN’s om de SSD-cache in te schakelen. Raadpleeg Help voor meer informatie."
ssd_cache_desc_restrict	=	"U kunt SSD cache op een volume of iSCSI LUN (Block-Level) inschakelen om de leesprestaties te verbeteren. Raadpleeg Help voor meer informatie.<br>Controleer voor het inschakelen van SSD op een volume of Time Backup niet is ingeschakeld."
ssd_cache_info	=	"SSD-cache-informatie"
ssd_cache_mode	=	"Cache-modus"
ssd_cache_non_identical	=	"De twee SSD’s zijn niet van hetzelfde model. Gebruik SSD’s van hetzelfde model."
ssd_cache_not_support	=	"Minimaal een van de twee SSD’s wordt niet ondersteund. Raadpleeg <a href="http://www.synology.com" target="_blank">www.synology.com</a> voor de compatibiliteitslijst."
ssd_cache_on	=	"Koppelen aan"
ssd_cache_policy	=	"Beleid"
ssd_cache_read_hit_ratio	=	"De hit ratio voor het leven van gegevens"
ssd_cache_require_one_more	=	"Om gebruik te maken van SSD caching moet u een tweede SSD installeren die van hetzelfde model is als de geïnstalleerde SSD."
ssd_cache_selection_hint	=	"Volume/LUN"
ssd_cache_size_warning	=	"De systeemgeheugenconfiguratie ondersteunt alleen {0} SSD-cachegrootte. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
ssd_cache_static_access_file	=	"Statistieken voor bestandstoegang"
ssd_cache_static_cancel	=	"Annuleren"
ssd_cache_static_confirm	=	"Toepassen"
ssd_cache_static_day	=	"Datum"
ssd_cache_static_dest	=	"Bereken het totaal aantal recent geopende bestanden en hun omvang op een bepaald volume. Er kan naar deze informatie worden verwezen om te bepalen hoe groot de SSD-cache moet zijn voor uw systeem."
ssd_cache_static_executing	=	"Bezig met berekenen"
ssd_cache_static_file_count	=	"Telling bestanden"
ssd_cache_static_last_calculated	=	"Laatst berekend op {0}"
ssd_cache_static_last_results	=	"Resultaten"
ssd_cache_static_reexecuted	=	"Berekenen"
ssd_cache_static_total	=	"Totaal"
ssd_cache_static_total_file_size	=	"Totale bestandsgrootte"
ssd_cache_static_volume	=	"Volume"
ssd_cacho_info	=	"SSD Cache info"
ssd_device_info	=	"SSD-apparaatinformatie"
start_data_scrubbing	=	"Opschonen van gegevens starten"
start_data_scrubbing_help	=	"Deze optie zoekt naar inconsistenties in gegevens en ruimt deze op."
storage_manager	=	"Opslagbeheer"
volume	=	"Volume"
volume_add_disk_into_raid	=	"Uitbreiden met een schijf"
volume_add_disk_summary_descr	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De tijdsduur van de procedure hangt af van de grootte van uw schijf. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
volume_add_diskselect	=	"Kies schijven"
volume_add_diskselect_tip	=	"Houd de Shift of Ctrl toets ingedrukt om meerdere schijven te selecteren"
volume_add_error	=	"Kan het volume [_VOLNUM_] niet aanmaken  "
volume_add_final_title	=	"Volume maken"
volume_add_finish	=	"Volume [_VOLNUM_] is aangemaakt  "
volume_add_levelselect	=	"Selecteer een RAID-type"
volume_add_lun_title_through_iscsitarget	=	"Selecteer het type iSCSI LUN"
volume_add_mode_customized	=	"Aangepast"
volume_add_mode_customized_help	=	"Dit is voor geavanceerde gebruikers die RAID-types voor opslag willen kiezen en zelf naar eigen inzicht diverse volumes willen maken."
volume_add_mode_general_volume	=	"Eén volume op RAID"
volume_add_mode_general_volume_help	=	"Om één enkel volume te maken met alle ruimte van de geselecteerde harde schijven. Het levert de beste toegangsprestaties."
volume_add_mode_logical_volume	=	"Meerdere volumes op RAID"
volume_add_mode_logical_volume_help	=	"Om een volume op een Diskgroep te maken dat meerdere volumes kan bevatten. Levert de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer."
volume_add_mode_systemdefault	=	"Snel"
volume_add_mode_systemdefault_help	=	"Het systeem maakt een SHR-volume, dat de prestaties en ruimtetoewijzing optimaliseert. Als twee of meer harde schijven zijn geïnstalleerd, wordt gegevensbeveiliging en fouttolerantie beschikbaar. Dit wordt aanbevolen voor de meeste gebruikers."
volume_add_mode_title	=	"Kies een modus kiezen"
volume_add_progress_diskinit	=	"Schijven controleren en configureren"
volume_add_progress_title	=	"Voortgang van het aanmaken van het volume"
volume_add_progress_volinit	=	"Een bestandssysteem maken"
volume_add_progress_warning	=	"Schakel de server niet uit voor het nieuwe volume is gemaakt."
volume_add_purpose	=	"Actie"
volume_add_purpose_title	=	"Kies een actie"
volume_add_tip_dataprotection	=	"Met gegevensbescherming"
volume_add_tip_dataprotection_by_1_disk	=	"Met gegevensbeveiliging van 1 schijf fouttolerantie"
volume_add_tip_dataprotection_by_2_disks	=	"Met gegevensbeveiliging van 2 schijven fouttolerantie"
volume_add_tip_dataprotection_by_3_disks	=	"Met gegevensbeveiliging van 3 schijven fouttolerantie"
volume_add_tip_nodataprotection	=	"Zonder gegevensbescherming"
volume_add_title	=	"Volume aanmaken wizard"
volume_add_type_expand_help	=	"Kies deze optie om het volume uit te breiden met twee harde schijven."
volume_add_type_migrate_help	=	"Selecteer deze optie om over te schakelen naar een ander RAID-type."
volume_add_type_repair_help	=	"Selecteer deze optie om een beschadigd volume te repareren. Als er na de reparatie schijfruimte niet is toegewezen, zal het systeem de volumegrootte automatisch uitbreiden."
volume_add_volmgr_title	=	"Volume aanmaken wizard"
volume_add_volmgr_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard Volume maken"
volume_add_warningabout	=	"over"
volume_add_warninginitvol	=	"Bezig met schrijven van definitieve configuratie. Even geduld."
volume_add_warningmindisksize	=	"De schijfgrootte moet groter zijn dan _SIZE_."
volume_add_warningnodisk	=	"Geen bruikbare schijven."
volume_add_warningtip	=	"De volume-informatie:"
volume_add_warningtipclear	=	"Waarschuwing! Deze actie wist alle gegevens op de schijf."
volume_add_warningvolumetype	=	"U hebt geen volumetype geselecteerd."
volume_add_welcome_tip	=	"De wizard leidt u doorheen de stappen om een volume aan te maken."
volume_add_welcome_title	=	"Welkom bij de wizard Volume maken"
volume_adddisk	=	"Schijf toevoegen"
volume_adddisk2_type_data_scrubbing	=	"Gegevens opschonen"
volume_adddisk2_type_expand	=	"Openvouwen"
volume_adddisk2_type_expand_disk	=	"Breid het volume uit door harde schijven toe te voegen"
volume_adddisk2_type_expand_size	=	"Breid het volume uit met niet-toegewezen schijfruimte"
volume_adddisk2_type_expand_size_help	=	"Kies deze optie om het volume uit te breiden met niet-toegewezen schijfruimte."
volume_adddisk2_type_migrate	=	"RAID-type wijzigen"
volume_adddisk2_type_repair	=	"Herstellen"
volume_adddisk2_welcome_tip	=	"Deze wizard begeleidt u doorheen de reparatie, expansie of wijzigingprocedure van uw gegevensvolume type."
volume_adddisk_desc	=	"U kunt een schijf toevoegen om dit RAID 5 volume uit te breiden. Selecteer de gewenste methode. Het is aangeraden een back-up te maken van uw gegevens in het volume voor u een schijf toevoegt."
volume_adddisk_final_title	=	"Voltooid"
volume_adddisk_one_step	=	"Het volume nu uitbreiden"
volume_adddisk_one_step_desc	=	"Het volume wordt automatisch uitgebreid nadat de schijf werd toegevoegd. Alle services worden gestopt tot de procedure voltooid werd. Dit kan verschillende uren in beslag nemen, afhankelijk van de volumecapaciteit."
volume_adddisk_progress_reshape	=	"Een schijf toevoegen"
volume_adddisk_progress_title	=	"Voortgang van het toevoegen van een schijf"
volume_adddisk_progress_warning	=	"Schakel de server niet uit voor de schijf is toegevoegd."
volume_adddisk_step_title	=	"Opties"
volume_adddisk_title	=	"Wizard schijf toevoegen"
volume_adddisk_two_step	=	"Het volume later uitbreiden"
volume_adddisk_two_step_desc	=	"De schijf wordt nu toegevoegd zonder het volume uit te breiden. U kunt het volume later handmatig uitbreiden. Dit kan veel meer tijd in beslag nemen maar alle services blijven beschikbaar."
volume_adddisk_type_one_warning	=	"Waarschuwing! De actie wist alle gegevens op de geselecteerde schijf en alle services worden tijdelijk gestopt. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_adddisk_type_two_warning	=	"Alle gegevens op de geselecteerde schijf wordt gewist. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_adddisk_welcome_tip	=	"U kunt het RAID 5/6 volume uitbreiden door een bijkomende schijf toe te voegen."
volume_adddisk_welcome_title	=	"Welkom in de Schijf toevoegen wizard."
volume_additional_disk	=	"Extra HDD"
volume_all_service_stop	=	"Deze actie stopt alle services tijdelijk. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_allocate_size_field_name	=	"Grootte toewijzen"
volume_allocate_size_title	=	"Volumecapaciteit toewijzen"
volume_allocate_space	=	"Ruimte wordt toegewezen"
volume_apply_disk	=	"Geselecteerde schijf"
volume_available_disks	=	"Beschikbare schijven"
volume_available_slot	=	"Beschikbare slots"
volume_beepoff	=	"Beep uit"
volume_block_lun	=	"iSCSI LUN (blokniveau)"
volume_block_lun_desc	=	"Dit type iSCSI LUN wordt op een RAID Group gemaakt en biedt de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met geoptimaliseerde toegangsprestaties."
volume_btn_add_spare_disk	=	"Extra schijf toevoegen"
volume_busy_waiting	=	"Volume is bezet. Probeer het later opnieuw.  "
volume_cable_connection_abnormal	=	"De uitbreidingseenheidverbinding is niet goed geconfigureerd."
volume_caution	=	"Opgepast"
volume_caution_desc	=	"Een of meer RAID Group(groepen) is(zijn) beschadigd. Het wordt aanbevolen de harde schijf door een nieuwe te vervangen."
volume_change_all_warning	=	"Deze actie kan langer dan 10 minuten duren, afhankelijk van de grootte van de gedeelde map. Alle diensten worden gestopt tijdens de bewerking en hervat nadat de bewerking voltooid is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_change_raid_label	=	"_1_ wijzigen in _2_"
volume_change_service_stop_depend_on_size	=	"Alle services worden onderbroken tijdens de procedure en de duur van de procedure kan variëren naargelang de volumegrootte, _ASK_CONTINUE_"
volume_change_service_stop_in_minutes	=	"Alle services worden onderbroken gedurende een aantal minuten, _ASK_CONTINUE_"
volume_change_this_warning	=	"Deze actie kan langer dan 10 minuten duren, afhankelijk van de grootte van de gedeelde map. De service _SERVICE_ wordt gestopt tijdens de bewerking en hervat nadat de bewerking voltooid is. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?  "
volume_choose_adddisk_type	=	"Kies een methode kiezen"
volume_choose_existing_raid	=	"Bestaande Diskgroep kiezen"
volume_choose_raid_title	=	"Diskgroep maken of selecteren"
volume_choose_shr_protect_title	=	"Beveiligingsniveau van Synology Hybrid RAID(SHR) kiezen"
volume_choosedisk	=	"Kies een schijf"
volume_chose_hdd_type	=	"Harde-schijftype"
volume_crashed_service_disable	=	"Kan _SERVICE_ niet inschakelen omwille van een vastgelopen volume."
volume_crashed_warning	=	"Het volume is vastgelopen."
volume_create_raid	=	"Nieuwe Diskgroep maken"
volume_create_raid_help	=	"Maak een nieuwe Diskgroep met meerdere volumes erop. U kunt er later een volume op maken."
volume_create_vol_lun_hint	=	"Voordat u de opslag van de RAID Groupen kunt gebruiken, moet u eerst een volume maken. Ga naar het tabblad volume/LUN om een volume/iSCSI LUN te maken na voltooiing van de {0}."
volume_danger	=	"Gevaar"
volume_danger_desc	=	"Een of meer RAID Group(groepen) is(zijn) vastgelopen. Het wordt aanbevolen om eerst de gegevens te back-uppen."
volume_default_desc	=	"Op {0}"
volume_delete_final_title	=	"Een volume verwijderen"
volume_delete_summary_desc	=	"De wizard verwijdert de volgende instellingen. De tijdsduur van de procedure hangt af van de grootte van uw schijf en het volumetype. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
volume_delete_title	=	"Volume verwijderen wizard"
volume_delete_volmgr_title	=	"Volume verwijderen"
volume_delete_volmgr_welcome_title	=	"Welkom in de Volume verwijdering wizard"
volume_delete_warning	=	"Alle gegevens op het volume worden gewist wanneer u het volume verwijdert."
volume_delete_welcome_title	=	"Welkom in de Volume verwijderen wizard"
volume_details	=	"Informatie ophalen"
volume_disk	=	"Schijf"
volume_disk_3tb_limitation	=	"Het volume is gemaakt met een oudere versie van DSM. Dit biedt geen ondersteuning voor harde schijven groter dan 2TB. Maak een nieuw volume met de nieuwste versie van DSM om harde schijven te gebruiken van meer dan 2TB."
volume_disk_info	=	"Schijf"
volume_disk_information	=	"Schijfinformatie"
volume_disk_number	=	"Schijfnummer"
volume_disk_size_remind	=	"De schijfgrootte moet meer zijn dan of gelijk aan "_FIELD_" van het volume."
volume_disk_source_ebox	=	"Uitbreidingseenheid"
volume_disk_source_internal	=	"Interne schijf"
volume_disk_type	=	"Schijftype"
volume_diskcapacity	=	"Schijfgrootte"
volume_diskcheck	=	"Schijfcontrole uitvoeren"
volume_diskcheck_disable_help	=	"Beschadigde sectoren worden niet opnieuw toegewezen tijdens het opnieuw samenstellen van het volume."
volume_diskcheck_enable_help	=	"Als er beschadigde sectoren zijn, moeten ze automatisch opnieuw worden toegewezen. De schijfcontrole duurt langer, maar het is minder waarschijnlijk dat er fouten optreden tijdens het opnieuw samenstellen van het volume."
volume_diskcheck_title	=	"Schijfcontrole"
volume_diskfailed	=	"Vastgelopen"
volume_diskfailednotknown	=	"Onbekende fout"
volume_diskfailedsys	=	"Systeempartitie mislukt"
volume_diskinuse	=	"Normaal"
volume_diskmask	=	"Schijf"
volume_diskmodel	=	"Model"
volume_disknotset	=	"Geen schijf geïnstalleerd"
volume_disknotuse	=	"Niet geïnitialiseerd"
volume_disknumber	=	"Aantal"
volume_diskstatus	=	"Status"
volume_disksysuse	=	"Geïnitialiseerd"
volume_display_disk_num	=	"Schijfnummer weergeven"
volume_dot	=	"‧"
volume_e_unit	=	"Apparaat"
volume_ebox_disk_remind	=	"Er moeten minimum _COUNT_ schijven zijn"
volume_edit_desc	=	"Bewerken"
volume_edit_raid_title	=	"Volume openvouwen"
volume_enclosure_not_available	=	"Niet beschikbaar"
volume_error	=	"Mislukt"
volume_exceed_max_size_msg	=	"Deze waarde mag _SIZE_ niet overschrijden."
volume_expand_backup	=	"Maak een back-up van uw gegevens voor u het volume openvouwt."
volume_expand_error	=	"Kan het volume niet openvouwen."
volume_expand_final_title	=	"Het volume uitbreiden"
volume_expand_finish	=	"Het volume is opengevouwen."
volume_expand_progress	=	"Volume openvouwen"
volume_expand_progress_init	=	"Initiële bewerkingen"
volume_expand_progress_title	=	"Volume openvouwen"
volume_expand_progress_warning	=	"Schakel de server niet uit voor het nieuwe volume is uitgebreid."
volume_expand_raid_by_add_disk	=	"Breid de Diskgroep uit door harde schijven toe te voegen."
volume_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Kies deze optie om de Diskgroep uit te breiden met harde schijven."
volume_expand_raid_with_unalloc_space	=	"Breid de Diskgroep uit met niet-toegewezen schijfruimte"
volume_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Kies deze optie om de Diskgroep uit te breiden met niet-toegewezen schijfruimte."
volume_expand_service_stop	=	"Alle services worden tijdelijk onderbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_expand_size	=	"Totale capaciteit na uitbreiding"
volume_expand_size_sug	=	"U kunt het volume uitvouwen tot ongeveer _SIZE_"
volume_expand_unallocated_space	=	"Uitbreiden met niet-toegewezen harde schijf ruimte"
volume_expand_welcome_tip	=	"U kunt dit volume uitbreiden"
volume_expand_welcome_title	=	"Welkom in de Volume uitbreiding wizard"
volume_expanding_waiting	=	"Het volume uitbreiden…"
volume_expansion	=	"Uitbreidingseenheid"
volume_ext3	=	"EXT3"
volume_ext3_desc	=	"EXT3 is het populaire bestandsysteem voor vele Linux-distributies."
volume_ext4	=	"EXT4"
volume_ext4_desc	=	"EXT4 is het native bestandssysteem voor DSM."
volume_fail_activate_ebox_but_detect_raid	=	"Kon niet activeren. Het systeem detecteert een vastgelopen volume in het apparaat."
volume_filesystem	=	"Bestandssysteem"
volume_fill_all_additional_disks	=	"De eerste RAID-array moet 12 toegewezen schijven hebben als u al schijven aan een tweede RAID-array hebt toegewezen."
volume_fill_all_required_disks	=	"Wijs alle vereiste schijven toe."
volume_final_remind_text	=	"U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid is."
volume_flashcache_crashed_desc	=	"SSD-cache is vastgelopen. Het is niet van invloed op uw gegevens van het volume waaraan de SSD-cache is gekoppeld. Ga naar het tabblad SSD-cache voor meer informatie."
volume_freesize	=	"beschikbaar"
volume_freesize_move_pgsql	=	"Het volume dat u wilt verwijderen bevat systeemgegevens. Om de systeemgegevens naar het andere volume te verplaatsten, moet minstens [_SIZE_] beschikbaar zijn op dat volume."
volume_fs_limit_warning	=	"De beschikbare ruimte van de RAID Group is groter dan 108 TB en overschrijdt hiermee de maximale grootte van het bestandssysteem. De volumegrootte wordt minimaal beperkt tot {0}."
volume_fs_resize_notify	=	"Het volume kan tot {0} worden uitgebreid zonder dat gerelateerde services worden gestopt. Denk eraan dat de services op dit volume worden onderbroken tijdens de ruimte-uitbreiding verder dan {0}."
volume_generalhd	=	"Eenvoudig"
volume_group	=	"Volumegroep"
volume_hdd_type	=	"Harde-schijftype"
volume_healthy	=	"Gezond"
volume_healthy_desc	=	"Het systeem is gezond."
volume_hfsplus	=	"HFS+"
volume_hide_disk_num	=	"Schijfnummer verbergen"
volume_hot_spare	=	"Hot Spare"
volume_hot_spare_disk	=	"Hot Spare-schijven"
volume_info	=	"Volume"
volume_internal	=	"Intern"
volume_iscsi_lun_mapping	=	"iSCSI LUN-mapping"
volume_iscsi_lun_usage	=	"iSCSI-gebruik"
volume_iscsitrg_block	=	"iSCSI Target (block-niveau)"
volume_iscsitrg_block_help	=	"Kies een of meerdere schijven om iSCSI Target aan te maken."
volume_iscsitrg_enabledisable_title	=	"Inschakelen/Uitschakelen"
volume_iscsitrg_file	=	"iSCSI Target (Gewone bestanden)"
volume_iscsitrg_file_help	=	"Selecteer een volume en deel een deel van de ruimte om iSCSI Target aan te maken."
volume_iscsitrg_lun	=	"iSCSI LUN"
volume_iscsitrg_lun_block	=	"iSCSI LUN (Blokc-niveau)"
volume_iscsitrg_lun_block_help	=	"Kies een of meerdere schijven om iSCSI LUN te maken."
volume_iscsitrg_lun_file	=	"iSCSI LUN (Gewone bestanden)"
volume_iscsitrg_lun_file_help	=	"Dit type iSCSI LUN levert de flexibiliteit van dynamisch capaciteitsbeheer met Thin Provisioning."
volume_iscsitrg_status	=	"Service status"
volume_level	=	"Type"
volume_lun_block_level	=	"LUN (blokniveau)"
volume_lun_file	=	"LUN (gewoon bestand)"
volume_manage	=	"Beheren"
volume_manage_title	=	"Volume manager Wizard"
volume_manage_welcome_title	=	"Welkom in de Volume manager wizard"
volume_max_allocatable_size	=	"Max. toegewezen grootte"
volume_max_batch_task_count	=	"Het maximum gelijktijdige taken is bereikt."
volume_max_disks_count	=	"U kunt maximaal _COUNT_ schijf(ven) selecteren."
volume_max_iscsitrg_count_warning	=	"Het aantal iSCSI Targets heeft zijn limiet bereikt. U kunt er geen nieuwe maken."
volume_migrate_add_mirror	=	"Mirror-schijven toevoegen aan RAID 1"
volume_migrate_to_raid1	=	"RAID 1"
volume_migrate_to_raid5	=	"RAID 5"
volume_migrate_to_raid5_spare	=	"RAID 5+spare"
volume_migrate_to_raid6	=	"RAID 6"
volume_migrate_type	=	"Type wijzigen"
volume_migrate_type_title	=	"Kies een RAID-type"
volume_min_disk_count	=	"Maximum _COUNT_ schijven zijn vereist."
volume_min_disk_size_note	=	"De schijfgrootte is gelijk aan of groter dan "_DISK_SIZE_"."
volume_min_max_disk_number	=	"Min./max. aantal stations per RAID Array"
volume_minimal_dev_size	=	"Minimum schijfgrootte"
volume_mix_disks_warning	=	"Het volume wordt toegewezen op de harde schijf intern en in de uitbreidingseenheid.  Het volume zal vastlopen als u de uitbreidingseenheid loskoppelt."
volume_mount_volume	=	"Volume wordt gekoppeld"
volume_mounting_cache	=	"Bezig met het koppelen van de SSD cache..."
volume_multiple_vol_lun_support	=	"Ondersteuning van meerdere volumes"
volume_need_no_disk_tip	=	"U hoeft geen schijf te selecteren om het volumetype te wijzigen. Druk op Volgende."
volume_new	=	"Maken"
volume_new_summary_descr	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De tijdsduur van de procedure hangt af van de grootte van uw schijf en het volumetype dat u selecteert. U mag het systeem niet afsluiten voor deze procedure voltooid werd."
volume_no_available_disks	=	"Geen beschikbare schijven."
volume_no_raid_in_system	=	"Er zijn geen {0} in uw systeem, ga naar {1} om eerst een nieuw {0} te maken."
volume_no_raid_with_protection	=	"Er is geen RAID Group in het systeem die Hot Spare ondersteunt."
volume_no_raids	=	"Er is geen {0} in uw systeem"
volume_no_space_with_protection	=	"Er is geen volume/diskgroep/iSCSI LUN die hot spare-schijven ondersteunt."
volume_no_spare	=	"Uw systeem heeft geen Hot Spare-configuratie"
volume_no_storage_pool	=	"Er is geen RAID Group in uw systeem"
volume_no_suitable_spare_disks	=	"Geen gespaarde schijven beschikbaar."
volume_no_volumes	=	"Er is geen volume in uw systeem"
volume_none	=	"Geen gegevens"
volume_novolume	=	"Geen volume"
volume_number	=	"Volume"
volume_one_more_ssd	=	"U moet een andere SSD uit de compatibiliteitslijst installeren om SSD cache te koppelen. Ga naar <a href="www.synology.com">www.synology.com</a> voor de compatibiliteitslijst."
volume_pool	=	"Diskgroep"
volume_pool_freesize	=	"Niet-toegewezen"
volume_pool_info_header	=	"Diskgroepgegevens"
volume_pool_new_name	=	"Nieuwe Diskgroep"
volume_pool_usedsize	=	"Toegewezen"
volume_problemdisknotenough	=	"Geen beschikbare schijven"
volume_raid	=	"RAID"
volume_raid_create_title	=	"Wizard Diskgroep maken"
volume_raid_creation_title	=	"RAID Group-creatiewizard"
volume_raid_for_multiple_volumes	=	"RAID Group voor meerdere volumes of iSCSI LUN (Block-Level)"
volume_raid_for_multiple_volumes_desc	=	"Ondersteunt het aanmaken van meerdere volumes of iSCSI LUN’s (Block-Level) op een RAID Group, wat een flexibeler opslagbeheer toelaat. Er kunnen meerdere iSCSI LUN’s (Gewoon Bestand) worden aangemaakt op de volumes."
volume_raid_for_single_volume	=	"RAID Group voor een enkel volume of iSCSI LUN (Block-Level)"
volume_raid_for_single_volume_desc	=	"Wijst alle beschikbare capaciteit toe aan een enkel volume of iSCSI LUN (Block-Level) voor betere prestaties. Er kunnen meerdere iSCSI LUN’s (Gewoon Bestand) worden aangemaakt op het volume."
volume_raid_group	=	"RAID Group"
volume_raid_group_status	=	"RAID Group status"
volume_raid_location	=	"Locatie"
volume_raid_manage_title	=	"Wizard Diskgroep beheren"
volume_raid_property	=	"RAID Group-eigenschap configureren"
volume_raid_purpose	=	"Meerdere volumes/LUN’s ondersteuning"
volume_raid_purpose_title	=	"Selecteer RAID Group-type"
volume_raid_subgroup	=	"RAID-array"
volume_raid_title	=	"RAID-type"
volume_raid_type	=	"RAID-type"
volume_recommand	=	"Aanbevolen voor harde schijven waarop DSM niet eerder was geïnstalleerd"
volume_recommand_with_protect	=	"Aanbevolen voor nieuwe harde schijven of volumes zonder gegevensbeveiliging"
volume_remove_disk	=	"Verwijder de schijf met de status [_FAIL_]."
volume_remove_error	=	"Kan het volume [_VOLNUM_] niet verwijderen  "
volume_remove_finish	=	"Volume [_VOLNUM_] is verwijderd  "
volume_remove_link	=	"Klik hier om door te gaan met de suggestie op het tabblad Diskgroep."
volume_remove_pool_remind	=	"U kunt dit volume hier niet verwijderen. Ga naar het tabblad Diskgroep om [_SPACE_] te verwijderen."
volume_remove_raid_group	=	"De RAID Group verwijderen"
volume_remove_raid_title	=	"De Diskgroep verwijderen"
volume_remove_storage_pool_remind	=	"Om dit volume te verwijderen, ga naar _RAIDTAB_ om [_SPACE_] te verwijderen."
volume_remove_waiting	=	"System is bezig met het verwijderen van het volume. Even geduld."
volume_repair_choosedisk	=	"Selecteer de schijf om het volume te repareren."
volume_repair_diskdesigned	=	"Totaal nummer van de schijf"
volume_repair_diskfailed	=	"Totaal nummer van de vastgelopen schijf"
volume_repair_disknormal	=	"Totaal nummer van de beschikbare schijf"
volume_repair_final_title	=	"Een volume repareren"
volume_repair_link	=	"Klik hier om door te gaan met de suggestie op het tabblad Diskgroep."
volume_repair_nodisk	=	"Geen ongebruikte schuif voor reparatie"
volume_repair_pool_remind	=	"De ruimte is beschadigd. Ga naar het tabblad Diskgroep om [_SPACE_] te repareren."
volume_repair_raid_help	=	"Kies deze optie om een beschadigd Diskgroep te repareren. Na de reparatie, als er niet-toegewezen schijfruimte is, breidt het systeem de Diskgroepgrootte automatisch uit."
volume_repair_steps	=	"Reparatiestap"
volume_repair_storage_pool_remind	=	"De geassocieerde RAID Group is beschadigd. Ga naar _RAIDTAB_ om [_SPACE_] te repareren."
volume_repair_syspart	=	"Repareer de systeempartitie"
volume_repair_syspart_fail	=	"Kon de systeempartitie niet repareren (mogelijke fout: _CAUSE_.)"
volume_repair_syspart_help	=	"Selecteer deze optie om de systeempartitie te repareren."
volume_repair_syspart_try	=	"Het systeem probeert de systeempartitie te repareren."
volume_repair_tip	=	"Gebruik deze functie om het beschadigde volume te repareren. U kunt een ongebruikte schijf selecteren om het volume te repareren."
volume_repair_title	=	"Volume repareren"
volume_repair_welcome_tip	=	"U kunt een beschadigd volume repareren."
volume_repair_welcome_title	=	"Welkom in de Volume reparatie wizard"
volume_reported	=	"Gerapporteerd"
volume_required_disk	=	"Vereiste HDD"
volume_saved	=	"Opgeslagen"
volume_scan	=	"Er zijn beschadigde sectoren op de schijf gevonden (zie {0} voor informatie). Wilt u na opnieuw opstarten een volledige scan van uw harde schijf uitvoeren?<br><br><font color="red"><b>Opmerking: </b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren."
volume_scan_confirmed	=	"Ja, wijs de schijf opnieuw toe na reboot"
volume_scan_notification	=	"Disk Scan melding"
volume_scan_reboot_after_rebuild	=	"Reboot na opnieuw toewijzen voltooid"
volume_scan_reboot_immediately	=	"Nu opnieuw starten"
volume_scan_reboot_later	=	"Later opnieuw starten"
volume_scan_wait4building	=	"Er zijn nieuwe beschadigde sectoren op de schijf gevonden (zie {0} voor informatie). Wilt u na het opnieuw toewijzen en het opnieuw starten van DiskStation een volledige scan van uw harde schijf uitvoeren?<br><br><font color="red"><b>Opmerking: </b></font>Het scannen kan enige tijd in beslag nemen (ongeveer 25 minuten voor een 1TB schijf). Tijdens het scannen kunt u met Synology Assistant het proces bewaken of annuleren."
volume_select_disk_array	=	"Kies een locatie"
volume_select_disk_desc	=	"Sleep de beschikbare schijven van links naar rechts."
volume_select_disk_source	=	"Kies de bron van de schijf"
volume_select_expansion_type	=	"Kies een uitbreidingstype"
volume_select_raid	=	"Selecteer links een RAID"
volume_select_upgrade_type	=	"Kies een wijzigingstype"
volume_select_volume	=	"Selecteer links een volume"
volume_set_iscsitrg_authen_title	=	"iSCSI Target verificatie instellen"
volume_set_iscsitrg_lun_mapping	=	"iSCSI LUN-toewijzing instellen"
volume_set_iscsitrg_lun_property_title	=	"iSCSI LUN-eigenschappen instellen"
volume_set_iscsitrg_property_title	=	"iSCSI LUN-eigenschappen instellen"
volume_share_encryption_unmount_warning	=	"Gecodeerde gedeelde mappen (indien aanwezig) op het volume worden automatisch gedemonteerd. U moet ze achteraf handmatig opnieuw monteren."
volume_share_folders	=	"Gedeelde map (mappen)"
volume_share_position	=	"Locatie"
volume_share_volumechoose	=	"Selecteer volume"
volume_share_volumeno	=	"Er is geen volume beschikbaar. Maak een nieuw volume."
volume_sharesize	=	"MB"
volume_single_volume_on_hybrid_raid	=	"Synology Hybrid RAID (aanbevolen)"
volume_size	=	"GB"
volume_size_allocated	=	"Toegewezen capaciteit"
volume_size_system_reserved	=	"Ruimte gebruikt door het systeem omvatten"
volume_sort_by_available	=	"per beschikbaarheid"
volume_sort_by_capacity	=	"Per capaciteit"
volume_sort_by_id	=	"Per ID"
volume_sort_by_location	=	"Per locatie"
volume_sort_by_status	=	"Per status"
volume_sort_by_unallocated	=	"Per toegewezen grootte"
volume_space	=	"Gebruik"
volume_space_allocation_info	=	"Info over gebruikte ruimte"
volume_space_status	=	"Volume/diskgroep/iSCSI LUN-status"
volume_spare_available	=	"Beschikbaar"
volume_spare_disk	=	"Hot spare"
volume_spare_disk_joining	=	"Bezig met toevoegen van extra harde schijf…"
volume_spare_manage_desc	=	"Het onderstaande gedeelte toont de RAID Groups en het aantal niet toegewezen hot spare-schijven. Om een hot spare-schijf toe te wijzen, schakel het desbetreffende selectievakje in op het paneel beschikbare schijven."
volume_spare_manage_desc_non_sas	=	"Het onderstaande gedeelte toont volumes/schijfgroepen/iSCSI LUN's en het aantal toegewezen hot spare-schijven. Om een hot spare-schijf toe te wijzen, schakelt u het desbetreffende selectievakje in het rechterdeelvenster in."
volume_spare_manage_title	=	"Wijs de Hot Spare-schijven toe"
volume_spare_manage_wizard_title	=	"Hot Spare-beheerwizard"
volume_spare_no_protected_raid	=	"Niet beschermde RAID Groupen."
volume_spare_no_protected_space	=	"Geen beschermde volumes/diskgroepen/iSCSI LUN's"
volume_spare_not_available	=	"Niet beschikbaar"
volume_spare_protected_raid	=	"Beschermde RAID Group-groepen"
volume_spare_protected_space	=	"Beschermde volumes/diskgroepen/iSCSI LUN's"
volume_spared	=	"Toegewezen"
volume_spared_hdd	=	"Hot Spare"
volume_ssd_mounting	=	"Koppelen..."
volume_ssd_unmounting	=	"Ontkoppelen..."
volume_start_raid	=	"RAID wordt gestart"
volume_status_activating	=	"Activeren"
volume_status_add_disk	=	"Een schijf toevoegen"
volume_status_add_disk_reshape	=	"Nieuwe vorm geven"
volume_status_adddisksug	=	"U kunt de _DISKID_ schijf toevoegen aan volume _VOLUMEID_."
volume_status_adddisksug_for_disk	=	"Om dit volume uit te breiden, kunt u een schijf toevoegen aan het volume of bestaande schijven vervangen met grotere schijven."
volume_status_adddisksug_remind	=	"De volumecapaciteit kan uitgebreid worden door een schijf toe te voegen."
volume_status_adddisksug_size_not_enough	=	"De grootte van de ongebruikte schijf is onvoldoende om dit volume uit te breiden."
volume_status_background	=	"Harde schijven op de achtergrond controleren"
volume_status_background_rebuilding	=	"De DSM controleert de harde schijven van het volume op de achtergrond. U kunt DSM ondertussen gewoon gebruiken. Wilt u de status nu controleren?"
volume_status_can_use	=	"Het volume is gemaakt. U kunt DSM nu gebruiken."
volume_status_check_disk	=	"Bezig met controleren van schijf…"
volume_status_crashed	=	"Vastgelopen"
volume_status_crashed_bkp	=	"Kan dit volume niet gebruiken. Het is mogelijk dat de gegevens in het volume vastgelopen zijn.  Probeer een back-up te maken van de gegevens voor u het volume verwijdert."
volume_status_create	=	"Maken"
volume_status_create_fs	=	"Een bestandsysteem maken"
volume_status_creating	=	"De DSM maakt het volume. Wilt u de status nu controleren?"
volume_status_degrade	=	"Beschadigd"
volume_status_delayed	=	"Bezig met verwerken"
volume_status_delete	=	"Verwijderen"
volume_status_deverr	=	"Onbekende fout"
volume_status_diskstatus	=	"Gedetailleerde informatie weergeven"
volume_status_expand	=	"Uitbreiden"
volume_status_expand_fs	=	"Bestandsysteem uitbreiden"
volume_status_expandclick	=	"Openvouwen"
volume_status_expandsug	=	"U kunt het volume openvouwen tot ongeveer _SIZE_"
volume_status_finalize_vol	=	"Bezig met activeren van volume…"
volume_status_init_disk	=	"Bezig met initialiseren van schijf…"
volume_status_initializing	=	"Activering vereist"
volume_status_none	=	"geen"
volume_status_normal	=	"Normaal"
volume_status_paritycount	=	"Pariteitsconsistentie controleren."
volume_status_problemdiskfailed	=	"_DISK_ vastgelopen. Vervang de harde schijf."
volume_status_progress	=	"Voltooid"
volume_status_readonly	=	"Omdat de gegevensconsistentie op dit volume onvolledig is, wordt het volume alleen-lezen. Dit kan te wijten zijn aan slechte sectoren op de harde schijf. Voer een back-up uit van de gegevens voor u het volume verwijdert en maak een nieuw volume op een nieuwe harde schijf."
volume_status_removevolume	=	"Kan dit volume niet gebruiken. Verwijder het volume."
volume_status_repair	=	"Herstellen"
volume_status_repair_note	=	"De ruimte is beschadigd. Het wordt aanbevolen de defecte harde schijven te vervangen (_DISK_SIZE_NOTE_). Zie het statusveld bij Schijfgegevens hieronder voor meer informatie over de defecte harde schijven."
volume_status_repairclick	=	"Herstellen"
volume_status_repairremind	=	"Om te voorkomen dat gegevens verloren gaan, moet u het volume repareren door het te vervangen met een gezonde schijf. _DISK_REMIND_"
volume_status_repairremind_for_disk	=	"U kunt de harde schijf door een andere vervangen die groter is dan _SIZE_ om dit volume te repareren."
volume_status_repairremind_size_not_enough	=	"Er zijn ongebruikte schijf/schijven gedetecteerd op het systeem, maar ze zijn niet groot genoeg om dit volume te herstellen."
volume_status_resync	=	"Re-synchronisatie"
volume_status_start_services	=	"Bezig met starten van services…"
volume_status_stop_services	=	"Bezig met stoppen van services…"
volume_status_suggest	=	"Voorstel"
volume_status_sysfailedremind	=	"Kon geen toegang krijgen tot de systeempartitie van een aantal schijven. De gegevens werden echter niet beschadigd. Deze fout kan het resultaat zijn door de detectie van slechte sectoren of een ouder systeem op de systeempartitie. We raden aan de harde schijf te vervangen met [_STATUS_] status met een gezonde schijf, of start opnieuw op om de systeempartitie automatisch te repareren."
volume_status_sysfailedremind2	=	"Kan geen toegang krijgen tot de systeempartitie. Deze fout is mogelijk het gevolg van slechte sectoren of een ouder systeem dat op de systeempartitie is gedetecteerd. We stellen voor dat u de systeempartitie herstelt, wat geen kwaad kan voor uw gegevens. Uit veiligheidsoverwegingen is het echter raadzaam om eerst een back-up te maken van de gegevens. Als de herstelling mislukt, vervangt u de harde schijven door werkende harde schijven."
volume_status_sysfailedrepair	=	"Wanneer u de harde schijven verwijdert, moet u erop letten dat minimum een systeemschijf [_SYS_DISK_] behouden moet blijven om de normale werking van het systeem te garanderen."
volume_status_upgrade	=	"Wijzigen"
volume_status_waiting	=	"Een ogenblik geduld..."
volume_status_warningdelinfo	=	"Gedeelde mappen"
volume_stop_raid	=	"RAID wordt gestopt"
volume_storage_overview	=	"Opslagoverzicht"
volume_storage_pool	=	"RAID Group"
volume_storage_pool_link	=	"Klik hier om door te gaan met de suggestie onder RAID Group instellingen."
volume_storage_pool_tab	=	"tabblad RAID Group"
volume_submit_data	=	"Gegevens verzenden"
volume_sug_expand	=	"Om de volumegrootte uit te breiden, kunt u de "_FUNC_" functie gebruiken."
volume_sug_init	=	"U kunt het volume nu activeren."
volume_suitable_spare_disks	=	"Beschikbare Hot Spare-schijven"
volume_sync_background	=	"Snel"
volume_sync_background_help	=	"De consistentiecontrole wordt uitgevoerd op de achtergrond nadat het volume is opgebouwd. Dit duurt in verhouding minder lang voor het opbouwen van het volume en het volume is onmiddellijk bruikbaar. Het nadeel is dat slechte sectoren niet opnieuw gemapt worden tijdens deze procedure. Als er een slechte sector gevonden werd tijdens de consistentiecontrole zal deze niet werken en kan het volume vastlopen."
volume_sync_foreground	=	"Voltooid"
volume_sync_foreground_help	=	"Een consistentiecontrole wordt uitgevoerd tijdens het opbouwen van het volume, dit duurt in verhouding minder lang, tot meerdere uren minder. Als er een slechte sector wordt gevonden, wordt deze automatisch opnieuw gemapt. Er bestaat een kleine kans dat er geen volume zal worden opgebouwd."
volume_sync_progress	=	"Consistentiecontrole voortgang"
volume_sync_select	=	"Selecteer een consistentie controletype"
volume_sync_tip	=	"Tijdens het opbouwen van een RAID_RAIDTYPE_ volume, zal het systeem een consistentiecontrole uitvoeren op de harde schijven."
volume_sync_title	=	"Consistentiecontrole instelling"
volume_syspart_size_not_enough	=	"De systeempartitie heeft onvoldoende schijfruimte voor de reparatie"
volume_system_partition_fail_desc	=	"Kan geen toegang krijgen tot de systeempartitie. Klik op de volgende link om het te herstellen."
volume_system_partition_fail_link	=	"(Herstellen)"
volume_tip	=	"Volume wordt tot stand gebracht door meerdere schijven samen te voegen. Naargelang het geselecteerde volumetype, biedt het volume voordelen zoals ruimte samenvoeging, gegevensbescherming en presatieverbetering."
volume_totalsize	=	"Capaciteit"
volume_type_basic	=	"Eenvoudig"
volume_type_expansion	=	"Uitgebreid"
volume_type_linear	=	"JBOD"
volume_type_raid_0	=	"RAID 0"
volume_type_raid_1	=	"RAID 1"
volume_type_raid_10	=	"RAID 10"
volume_type_raid_5	=	"RAID 5"
volume_type_raid_6	=	"RAID 6"
volume_type_raid_shr	=	"Synology Hybrid RAID (SHR)"
volume_type_shr_with_1_disk_protect_help	=	"Het systeem optimaliseert de ruimtetoewijzing en levert gegevensbeveiliging van 1 schijf fouttolerantie."
volume_type_shr_with_2_disks_protect_help	=	"Het systeem optimaliseert de ruimtetoewijzing en levert gegevensbeveiliging van 2 schijven fouttolerantie."
volume_unknown_expansion	=	"Onbekend"
volume_unmount_volume	=	"Volume wordt ontkoppeld"
volume_unmounting_cache	=	"Bezig met het ontkoppelen van de SSD cache..."
volume_unused_disk	=	"Ongebruikte schijven"
volume_upgrade	=	"Wijzigen"
volume_upgrade_choosedisk	=	"Kies een harde schijf om dit volume bij te werken."
volume_upgrade_diskdesigned	=	"Totaal schijfaantal na upgrade"
volume_upgrade_disktoomuch	=	"U kunt slechts _NUM_ schijf(ven) selecteren."
volume_upgrade_final_title	=	"Volume wijzigen"
volume_upgrade_level	=	"Volumetype na upgrade"
volume_upgrade_steps	=	"Upgrade stap"
volume_upgrade_sug	=	"Om het volumetype te wijzigen in "_TYPE_", kunt u de  "_FUNC_" functie gebruiken."
volume_upgrade_sug_for_disk	=	"U kunt een harde schijf gebruiken die groter is dan _SIZE_ om de upgrade uit te voeren van dit volume."
volume_upgrade_sug_size_not_enough	=	"Er is/zijn ongebruikte schijf/schijven gedetecteerd op het systeem, maar ze is/zijn niet groot genoeg om dit volume bij te werken."
volume_upgrade_tip	=	"U kunt (een) ongebruikte schijf(ven) gebruiken om dit volume bij te werken dat momenteel geen gegevensbescherming geniet."
volume_upgrade_title	=	"Volume wijzigen"
volume_upgrade_type_title	=	"Volumetype"
volume_upgrade_welcome_tip	=	"U kunt een volumetype wijzigen."
volume_upgrade_welcome_title	=	"Welkom in de Volume wijzigen wizard"
volume_usage	=	"Topvolumegebruik"
volume_used	=	"Gebruikt"
volume_used_disk	=	"Gebruikte schijven"
volume_usedsize	=	"Gebruikt"
volume_valid_range_warning	=	"Het geldige bereik van deze waarde is van _MIN_SIZE_ tot _MAX_SIZE_ (GB)."
volume_virtual_space	=	"Virtuele ruimte"
volume_volumestatus	=	"Status"
volume_warn_ebox_missing	=	"Het systeem heeft een of meerdere vastgelopen opslagruimtes gedetecteerd. Controleer of de uitbreidingseenheden en harde schijven juist zijn verbonden en naar behoren werken. [_DISK_NAME_]."
volume_warning_cancel_creation	=	"Waarschuwing! De handeling stopt het maken. Weet u zeker dat u wilt stoppen?"
volume_warningclear	=	"Waarschuwing! De actie wist alle gegevens op het volume en het systeem stopt alle services tijdelijk. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_warningclearservice	=	"Deze actie verwijdert alle gegevens en configuratie van de bovenstaande services. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
volume_warningdiskmask	=	"U hebt geen geselecteerde schijven."
volume_warninglistservice	=	"Systeem services"
volume_wizard_sum_expand_type	=	"Uitbreidingstype"
volume_wizard_summary_title	=	"Instellingen bevestigen"

[vpnc]
adv_setting	=	"Geavanceerde instellingen"
adv_setting_desc	=	"Geef de geavanceerde instellingen op"
advance	=	"Geavanceerd"
alt_max_config	=	"Kan het profiel niet toevoegen omdat het maximum toegelaten aantal profielen is bereikt."
alt_no_config_select	=	"Selecteer eerst een profiel."
app_name	=	"VPN"
app_vpn_server	=	"VPN Server"
auth	=	"Verificatie"
auto_reconnect	=	"De VPN-verbinding opnieuw tot stand brengen als deze verbroken wordt."
basic_setting	=	"Algemene instellingen"
basic_setting_desc	=	"Geef de algemene instellingen op"
ca_no_file	=	"Importeer het certificaat van de VPN-server"
certificate	=	"Certificaat"
client_ip	=	"IP-adres"
client_type	=	"VPN-verbindingsmethode"
compress	=	"Compressie op de VPN-koppeling inschakelen"
confirm_connect	=	"Er is slechts een actieve verbinding tegelijk toegestaan. Weet u zeker dat u de verbinding van "{0}" wilt stoppen en de verbinding van dit profiel wilt activeren?"
confirm_settingchange	=	"Wilt u de wijzigingen toepassen op het profiel voordat u verder gaat?"
conflict_connect	=	"{0} wordt nu verbonden. Probeer het later opnieuw."
conn_status	=	"Status"
connect	=	"Verbinding maken"
connecting_retry	=	"Opnieuw verbonden"
create_profile	=	"Profiel maken"
disconnect	=	"Verbinding verbreken"
encrypt	=	"Codering"
err_invalid_ca	=	"Verbinding is mislukt. Gebruik een geldig certificaat dat door de VPN-server is uitgegeven en probeer opnieuw."
err_server_refuse	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw profielinstellingen en probeer het opnieuw."
err_server_timeout	=	"Verbinding is mislukt. Zorg ervoor dat:<ol><li>Het serveradres juist is.</li><li>De poort die voor VPN-service gebruikt wordt, is geconfigureerd op de netwerkapparaten (zoals firewalls, NAT of routers) tussen uw DiskStation en de VPN-server.</li></ol>"
import_ca	=	"Certificaat importeren"
import_ca_desc	=	"Importeer het certificaat van de OpenVPN-server"
internet_sharing	=	"Sta andere netwerkapparaten toe om een verbinding te maken via de internetverbinding van deze Synology server."
name_conflict	=	"De profielnaam is al in gebruik. Voer een andere naam in."
password	=	"Wachtwoord"
pppoe_conflict	=	"VPN en PPPoE-verbinding (in "Hoofdmenu" > "Configuratiescherm" > "Netwerk" > "Netwerkinterface") kunnen niet tegelijkertijd worden ingeschakeld."
profile_name	=	"Profielnaam"
received	=	"Ontvangen"
redirect_gw	=	"Leid al het clientverkeer via de VPN-server."
remote_gateway	=	"Gebruik de standaardgateway op het externe netwerk "
remove_connected	=	"Door dit profiel te verwijderen, wordt de huidige verbinding verbroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
select_vpnc_type	=	"Selecteer de VPN-verbindingsmethode"
sent	=	"Verzonden"
status_connected	=	"Verbonden"
status_connecting	=	"Bezig met verbinden..."
status_disconnected	=	"Niet verbonden"
type_ovpn	=	"OpenVPN"
type_pptp	=	"PPTP"
user	=	"Gebruikersnaam"
vpn_method	=	"VPN-methode"
vpn_server	=	"Serveradres"
vpns_conflict	=	"Verbinding is mislukt. Ga naar "Hoofdmenu" > "VPN Server" om OpenVPN server uit te schakelen en probeer het vervolgens opnieuw."
waiting	=	"Een ogenblik geduld..."

[vtype]
bad_beepduration	=	"Voer een duurtijd in van 1 tot 600 seconden."
bad_dar_profile_name	=	"Gebruik enkel letters, cijfers en spaties. Gebruik geen voorbehouden woorden zoals <b>template</b>, <b>lang</b> en <b>global</b>."

[web_assistant_mobile]
web_asst_mobile_diskstation_info	=	"Wachtwoord instellen"
web_asst_mobile_err_no_disk	=	"Geen schijven gevonden. Schakel uw DiskStation uit, installeer schijven en ga door met de installatie."
web_asst_mobile_formatting	=	"Bezig met formatteren van systeempartitie..."
web_asst_mobile_hint	=	"Alle gegevens op de stations worden gewist. Maak een back-up voor u verder gaat."
web_asst_mobile_info	=	"Na de installatie wordt u onmiddellijk omgeleid naar de aanmeldingspagina."
web_asst_mobile_setup_network	=	"Netwerk instellen"
web_asst_mobile_shr	=	"Synology RAID maken"
web_asst_mobile_start	=	"Tik op Starten om uw DiskStation in te stellen"
web_asst_mobile_title	=	"Web Assistant"

[webwizard]
apply_right_msg	=	"Bevoegdheden toewijzen."
apply_share_msg	=	"De gedeelde map web maken."
apply_startserv_msg	=	"Web Station inschakelen "
final_descr	=	"Om een website te maken:<ol><li>gebruik bestandsbeheer van uw computer (Windows Explorer, Mac Finder enz.) voor toegang tot de gedeelde map <b>web</b> op uw DiskStation.</li><li>Upload uw webpagina’s.</li><li>Geef het homepaginabestand de naam <b>index.php</b>, <b>index.htm</b> of <b>index.html</b>.</li><li>Maak een verbinding met {0} om uw website weer te geven.</li></ol> Voer de wizard voor internettoegang uit om uw website te publiceren op het internet."
finalstep_title	=	"Voltooid"
long_descr	=	"Een website maken en dynamische PHP-inhoud hosten"
short_descr	=	"Web Station"
welcome	=	"De wizard helpt u om het volgende te doen:<p><ul><li>maak de <b>web</b> gedeelde map aan.</li> <li>Pas Lees/Schrijfbevoegdheden toe op "admin".</li> <li>Schakel Web Station in.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Welkom in de Web Station wizard"
wizard_title	=	"Web Station wizard"

[welcome]
welcome_access	=	"Uw bestanden openen op DiskStation"
welcome_access_desc	=	"Met File Station hebt u via een webgebaseerde interface toegang tot bestanden op DiskStation en kunt u hier bestanden opslaan. Geeft u de voorkeur aan het doorbladeren van bestanden met uw verkenners, dan moet u de service Win/Mac/NFS op pagina Win/Mac/NFS inschakelen.<br>Om onderweg toegang te hebben en bestanden te beheren, installeert u <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_file.php" target="_blank">DS file</a> op uw mobiele apparaten."
welcome_access_title	=	"Uw bestanden openen"
welcome_app_title	=	"Snel aan de slag"
welcome_click_here	=	"Klik hier"
welcome_cloud_desc	=	"Synchroniseer bestanden automatisch tussen uw DiskStation, computers en mobiele apparaten. Haal verwijderde bestanden op en bewaar historische versies van elk bestand om onverwacht gegevensverlies te voorkomen.<br>Om bestanden tussen mobiele apparaten en DiskStation te synchroniseren, installeert u <a href="http://www.synology.com/dsm/business_mobile_supports_ds_cloud.php" target="_blank">DS cloud</a> op uw mobiele apparaten."
welcome_cloud_title	=	"Cloud Service"
welcome_download_cloud	=	"Download de toepassing <b>Cloud Station</b>"
welcome_ezinternet_desc	=	"Installeer uw DiskStation en bijhorende toepassingen voor toegang tot DiskStation via internet door netwerkinstellingen, poort doorsturen-regels, firewall en DDNS-services te configureren."
welcome_ezinternet_title	=	"EZ-Internet"
welcome_open_cloud	=	"Open <b>Cloud Station</b>"
welcome_open_ez_internet	=	"<b>EZ-Internet</b> openen"
welcome_open_file_station	=	"Open <b>File Station</b>"
welcome_open_group	=	"Open de instellingenpagina <b>Groep</b>"
welcome_open_package	=	"Open <b>Package Center</b>"
welcome_open_shared_folder	=	"Open de instellingenpagina <b>Gedeelde map</b>"
welcome_open_storage	=	"<b>Opslagbeheer</b> openen"
welcome_open_user	=	"Open de instellingenpagina <b>Gebruiker</b>"
welcome_open_win_mac_nfs	=	"Open de instellingenpagina <b>Win/Mac/NFS</b>"
welcome_package_audio	=	"Audio Station"
welcome_package_desc	=	"Download meer toepassingen van Package Center om uw DiskStation-functies uit te breiden. Om van multimedia-inhoud te genieten, downloadt u de toepassingen in het gedeelte Multimedia in overeenstemming met uw voorkeuren.<br>Mobiele multimediatoepassingen vindt u <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_audio.php" target="_blank">hier</a>. Ze zijn ook beschikbaar voor downloaden op uw mobiele apparaten."
welcome_package_download	=	"Downloadservice"
welcome_package_mediaserver	=	"Mediaserver"
welcome_package_photo	=	"Photo Station"
welcome_package_title	=	"Package Center"
welcome_servername	=	"Stel een servernaam en de tijdzone in"
welcome_shared_folder_desc	=	"Gedeelde mappen zijn basismappen waar u bestanden en mappen op uw DiskStation kunt opslaan en beheren. U moet minimaal een gedeelde map maken waartoe specifieke gebruikers of gebruikersgroepen toegang hebben in overeenstemming met de rechten die u hebt toegewezen."
welcome_shared_folder_title	=	"Bestanden delen"
welcome_show_confirm	=	"Snel aan de slag wordt nu afgesloten. Voor meer informatie over het gebruik van Synology DSM-instructies gaat u naar <b>DSM Help</b> of de website van <a href="http://www.synology.com/support/tutorials.php" target="_blank">Synology voor</a> onlinetutorials.<br>Wilt u deze wizard bij uw volgende aanmelding openen?"
welcome_storage_create	=	"U moet een volume maken voor uw DiskStation om gegevens op te slaan. Nu maken?"
welcome_storage_create_no	=	"Nee. Ik zal dit later doen."
welcome_storage_create_yes	=	"Ja. Nu een volume maken."
welcome_storage_creating	=	"Uw DiskStation maakt een volume..."
welcome_storage_desc	=	"Met opslagbeheer kunt u uw harde schijven en opslagruimtes beheren, uw opslagruimte uitbreiden en flexibele gegevensvolumes maken. Er moet minimaal een volume worden gemaakt voor DiskStation-services met andere gebruikers kunnen worden gedeeld."
welcome_storage_title	=	"Opslagbeheer"
welcome_title	=	"Welkom bij DiskStation Manager!"
welcome_user	=	"Een gebruiker maken en machtigingen toewijzen"
welcome_welcome_desc	=	"Deze wizard leidt u doorheen de DSM-instellingen."
welcome_welcome_title	=	"Welkom bij de DSM-wizard Snel aan de slag!"

[widget]
apache_statup_failed	=	"DSM kan niet normaal worden opgestart omdat er een probleem is opgetreden. Neem contact op met het Synology-ondersteuningsteam."
attention_status	=	"Opgepast"
available_volume_space_warning	=	"Uw harde-schijfruimte is bijna op. Voeg schijven toe of vervang ze voor meer opslagcapaciteit."
backup_status	=	"Status"
cpu_fan_fail	=	"De CPU-ventilator van uw DiskStation is defect. Neem contact op met uw plaatselijk verkooppunt voor ondersteuning."
creating_volume	=	"Volume wordt gecreëerd."
disk_system_crashed	=	"Het volume is vastgelopen. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."
eunit	=	"Uitbreidingseenheid"
eunit_fan_fail	=	"De ventilator van de Synology uitbreidingseenheid is defect. Neem contact op met uw plaatselijk verkooppunt voor ondersteuning."
fan_fail	=	"De ventilator van uw DiskStation is defect. Neem contact op met uw plaatselijk verkooppunt voor ondersteuning."
file_change_log	=	"Logboek bestand wijzigen"
good_status	=	"Goed"
hdd_smart_status_error	=	"Er zijn fouten bij de S.M.A.R.T-statuscontrole. Vervang zo snel mogelijk uw schijven."
host	=	"DiskStation"
initial_status	=	"Initialiseren..."
is_system_crashed	=	"Het volume is vastgelopen. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."
last_backup	=	"Laatste back-up"
link_fail	=	"Verbindingsfout"
more_failed	=	"Back-uptaken zijn mislukt"
more_next	=	"nieuwe back-uptaken."
more_ongoing	=	"{0} back-uptaken zijn actief."
next_backup	=	"Volgende back-up"
no_active_log	=	"Geen actieve logs"
no_backup	=	"Er is geen geplande back-up."
no_log_available	=	"Geen logs beschikbaar"
ongoing_backup	=	"Lopende back-up"
pgsql_startup_failed	=	"De database kan niet worden gestart omdat er onvoldoende beschikbare ruimte is. Maak meer schijfruimte vrij en start het systeem opnieuw op."
power_fail	=	"Een van de voedingen van uw DiskStation is defect. Controleer de PSU."
recentlog_title	=	"Recente logboeken"
schedule_backup	=	"Geplande back-up"
scheduler_title	=	"Geplande taken"
sys_uptime	=	"Actieve tijdsduur"
system_ok	=	"Uw DiskStation werkt naar behoren."
temperature_warning	=	"De temperatuur van uw DiskStation is abnormaal hoog. Controleer de kamertemperatuur."
usb_ups_status_battery	=	"Uw DiskStation werkt op UPS-accuvoeding. Controleer de voedingsbron."
usb_ups_status_low_batt	=	"De UPS-accu is bijna leeg. Controleer de voedingsbron."
volume_crashed	=	"Het volume is vastgelopen. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."
volume_degraded	=	"Het volume is beschadigd. Ga naar "Opslagbeheer" voor meer informatie."

[wireless_ap]
ap_80211n_spec	=	"Wanneer u 11n-draadloze modus gebruikt, zal de overdrachtsnelheid beperkt zijn tot 54 Mbps als WEP of TKIP is geactiveerd. Kies een WPA-beveiligingsprotocol als u een hogere overdrachtsnelheid wenst."
ap_advanced_qos_wmm_err	=	"Inschakelen WMM QoS mislukt."
ap_advanced_qos_wmm_switch	=	"WMM QoS inschakelen"
ap_advanced_setting	=	"Geavanceerde instellingen"
ap_assoc_list	=	"Verbindingslijst"
ap_assoc_list_hostname	=	"Hostnaam"
ap_assoc_list_ip	=	"Ip-adres"
ap_assoc_list_kick	=	"Verbinding verbreken"
ap_assoc_list_mac	=	"MAC-adres"
ap_assoc_list_mac_filter	=	"Toevoegen aan MAC-filterlijst"
ap_assoc_list_mac_filter_existed	=	"Het Wi-Fi-apparaat bestaat al in de MAC-filterlijst."
ap_assoc_list_mac_filter_hint	=	"De MAC-adresfilter zal worden ingeschakeld om Wi-Fi-apparaten die een verbinding willen maken te weigeren."
ap_assoc_list_summary	=	"Samenvatting van verbindingslijst"
ap_assoc_list_time	=	"Verbindingstijd"
ap_auth_server_desc	=	"Voer de informatie van de verificatieserver in"
ap_auth_server_ip	=	"IP-adres"
ap_auth_server_port	=	"Poortnummer"
ap_auth_server_shared_secret	=	"Gedeeld geheim"
ap_channel	=	"Kanaal"
ap_channel_width	=	"Kanaalbreedte"
ap_country_code	=	"Landcode"
ap_country_code_AE	=	"VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN"
ap_country_code_AL	=	"ALBANIË"
ap_country_code_AM	=	"ARMENIË"
ap_country_code_AN	=	"NEDERLANDSE ANTILLEN"
ap_country_code_AR	=	"ARGENTINIË"
ap_country_code_AT	=	"OOSTENRIJK"
ap_country_code_AU	=	"AUSTRALIË"
ap_country_code_AW	=	"ARUBA"
ap_country_code_AZ	=	"AZERBEIDJAN"
ap_country_code_BA	=	"BOSNIË EN HERZEGOVINA"
ap_country_code_BB	=	"BARBADOS"
ap_country_code_BD	=	"BANGLADESH"
ap_country_code_BE	=	"BELGIË"
ap_country_code_BG	=	"BULGARIJE"
ap_country_code_BH	=	"BAHREIN"
ap_country_code_BL	=	"SINT-BARTHOLOMEUS"
ap_country_code_BN	=	"BRUNEI DARUSSALAM"
ap_country_code_BO	=	"BOLIVIA"
ap_country_code_BR	=	"BRAZILIË"
ap_country_code_BY	=	"WIT-RUSLAND"
ap_country_code_BZ	=	"BELIZE"
ap_country_code_CA	=	"CANADA"
ap_country_code_CH	=	"ZWITSERLAND"
ap_country_code_CL	=	"CHILI"
ap_country_code_CN	=	"CHINA"
ap_country_code_CO	=	"COLOMBIA"
ap_country_code_CR	=	"COSTA RICA"
ap_country_code_CS	=	"SERVIË EN MONTENEGRO"
ap_country_code_CY	=	"CYPRUS"
ap_country_code_CZ	=	"TSJECHISCHE REPUBLIEK"
ap_country_code_DE	=	"Duitsland"
ap_country_code_DK	=	"DENEMARKEN"
ap_country_code_DO	=	"DOMINICAANSE REPUBLIEK"
ap_country_code_DZ	=	"ALGERIJE"
ap_country_code_EC	=	"ECUADOR"
ap_country_code_EE	=	"ESTLAND"
ap_country_code_EG	=	"EGYPTE"
ap_country_code_ES	=	"SPANJE"
ap_country_code_FI	=	"FINLAND"
ap_country_code_FR	=	"FRANKRIJK"
ap_country_code_GB	=	"VERENIGD KONINKRIJK"
ap_country_code_GD	=	"GUADELOUPE"
ap_country_code_GE	=	"GEORGIË"
ap_country_code_GL	=	"GROENLAND"
ap_country_code_GR	=	"GRIEKENLAND"
ap_country_code_GT	=	"GUATEMALA"
ap_country_code_GU	=	"GUAM"
ap_country_code_HK	=	"HONGKONG"
ap_country_code_HN	=	"HONDURAS"
ap_country_code_HR	=	"KROATIË"
ap_country_code_HT	=	"HAÏTI"
ap_country_code_HU	=	"HONGARIJE"
ap_country_code_ID	=	"INDONESIË"
ap_country_code_IE	=	"IERLAND"
ap_country_code_IL	=	"ISRAËL"
ap_country_code_IN	=	"INDIA"
ap_country_code_IR	=	"IRAN"
ap_country_code_IS	=	"IJSLAND"
ap_country_code_IT	=	"ITALIË"
ap_country_code_JM	=	"JAMAICA"
ap_country_code_JO	=	"JORDANIË"
ap_country_code_JP	=	"JAPAN"
ap_country_code_KE	=	"KENIA"
ap_country_code_KH	=	"CAMBODJA"
ap_country_code_KP	=	"NOORD-KOREA"
ap_country_code_KR	=	"ZUID-KOREA"
ap_country_code_KW	=	"KOEWEIT"
ap_country_code_KZ	=	"KAZAKHSTAN"
ap_country_code_LB	=	"LIBANON"
ap_country_code_LI	=	"LIECHTENSTEIN"
ap_country_code_LK	=	"SRI LANKA"
ap_country_code_LT	=	"LITOUWEN"
ap_country_code_LU	=	"LUXEMBURG"
ap_country_code_LV	=	"LETLAND"
ap_country_code_MA	=	"MAROKKO"
ap_country_code_MC	=	"MONACO"
ap_country_code_MK	=	"MACEDONIË"
ap_country_code_MO	=	"MACAU"
ap_country_code_MT	=	"MALTA"
ap_country_code_MX	=	"MEXICO"
ap_country_code_MY	=	"MALEISIË"
ap_country_code_NL	=	"NEDERLAND"
ap_country_code_NO	=	"NOORWEGEN"
ap_country_code_NP	=	"NEPAL"
ap_country_code_NZ	=	"NIEUW-ZEELAND"
ap_country_code_OM	=	"OMAN"
ap_country_code_PA	=	"PANAMA"
ap_country_code_PE	=	"PERU"
ap_country_code_PG	=	"PAPOEA-NIEUW-GUINEA"
ap_country_code_PH	=	"FILIPPIJNEN"
ap_country_code_PK	=	"PAKISTAN"
ap_country_code_PL	=	"POLEN"
ap_country_code_PR	=	"PORTO RICO"
ap_country_code_PT	=	"PORTUGAL"
ap_country_code_QA	=	"QATAR"
ap_country_code_RO	=	"ROEMENIË"
ap_country_code_RU	=	"RUSLAND"
ap_country_code_SA	=	"SAUDI-ARABIË"
ap_country_code_SE	=	"ZWEDEN"
ap_country_code_SG	=	"SINGAPORE"
ap_country_code_SI	=	"SLOVENIË"
ap_country_code_SK	=	"SLOVAKIJE"
ap_country_code_SV	=	"EL SALVADOR"
ap_country_code_SY	=	"ARABISCHE REPUBLIEK SYRIË"
ap_country_code_TH	=	"THAILAND"
ap_country_code_TN	=	"TUNESIË"
ap_country_code_TR	=	"TURKIJE"
ap_country_code_TT	=	"TRINIDAD EN TOBAGO"
ap_country_code_TW	=	"TAIWAN"
ap_country_code_UA	=	"OEKRAÏNE"
ap_country_code_US	=	"VERENIGDE STATEN"
ap_country_code_UY	=	"URUGUAY"
ap_country_code_UZ	=	"VENEZUELA"
ap_country_code_VE	=	"VIETNAM"
ap_country_code_VN	=	"OEZBEKISTAN"
ap_country_code_YE	=	"JEMEN"
ap_country_code_ZA	=	"ZUID-AFRIKA"
ap_country_code_ZW	=	"ZIMBABWE"
ap_encrypt_open	=	"Openen"
ap_encrypt_wep	=	"WEP"
ap_encrypt_wpa2_psk	=	"WPA2-PSK"
ap_encrypt_wpa_psk	=	"WPA-PSK"
ap_encryption	=	"Draadloze beveiliging inschakelen"
ap_general_setting	=	"Algemene instellingen"
ap_general_wifi_auto_channel	=	"Automatische kanaalselectie"
ap_general_wifi_err	=	"Draadloze radio inschakelen mislukt."
ap_general_wifi_switch	=	"Draadloze radio inschakelen"
ap_guest_access_rule_desc	=	"Gastnetwerkclients toegang geven tot"
ap_guest_allow_http_https_only	=	"Alleen websites met poorten 80 en 443 (standaard HTTP- en HTTPS-poorten)"
ap_guest_allow_lan_access	=	"Apparaten op het lokale hostnetwerk"
ap_guest_ap_non_isolate	=	"Andere apparaten op het gastnetwerk"
ap_guest_enable_schedule_plan	=	"Gastnetwerkschema inschakelen"
ap_guest_enable_ssid	=	"Gastnetwerk inschakelen"
ap_guest_network	=	"Gastnetwerk"
ap_guest_network_off	=	"Gastnetwerk uit"
ap_guest_network_on	=	"Gastnetwerk aan"
ap_guest_network_schedule_plan	=	"Gastnetwerkschema"
ap_guest_set_schedule	=	"Gastschema instellen"
ap_guest_ssid_duplicate	=	"De draadloze host- en guest-netwerken moeten een verschillende naam hebben. Voer een nieuwe naam in."
ap_hotspot_subnet_overlap	=	"De subnetinstellingen van het draadloze netwerk veroorzaken een conflict met die van het lokaal netwerk."
ap_intr	=	"Hotspot inschakelen om draadloze apparaten toe te laten om een verbinding met een draadloos netwerk te maken via WiFitechnologie"
ap_mac_filter_desc	=	"Beschrijving"
ap_mac_filter_err	=	"MAC-filter inschakelen mislukt."
ap_mac_filter_mac	=	"MAC-adres"
ap_mac_filter_mac_err	=	"Voer het juiste MAC-adres in"
ap_mac_filter_mac_used	=	"Het MAC-adres bestaat al."
ap_mac_filter_policy	=	"Toegangsbeleid"
ap_mac_filter_setting	=	"MAC-filter instellen"
ap_mac_filter_siwtch	=	"MAC-filter inschakelen"
ap_mac_filter_summary	=	"Samenvatting"
ap_mode	=	"Draadloze modus"
ap_mode_80211	=	"11{0}"
ap_mode_80211_mixed	=	"11{0}+11{1}"
ap_security_mode	=	"Beveiligingsmodus"
ap_security_setting	=	"Beveiligingsinstellingen"
ap_set_schedule	=	"Schema instellen"
ap_ssid	=	"Naam (SSID)"
ap_ssid_hide	=	"Verbergen"
ap_ssid_limit_alert	=	"De naam (SSID) mag maximaal 32 alfanumerieke tekens bevatten."
ap_sside_show	=	"Weergeven"
ap_tx_power	=	"Energie verzenden"
ap_txpower_high	=	"Hoog"
ap_txpower_low	=	"Laag"
ap_txpower_middle	=	"Midden"
ap_width_20MHz	=	"20MHz"
ap_width_20_40MHz	=	"20/40MHz"
ap_wifi_Off	=	"Wi-Fi uit"
ap_wifi_On	=	"Wi-Fi aan"
ap_wifi_off	=	"Wi-Fi uit"
ap_wifi_on	=	"Wi-Fi aan"
ap_wpa_encryption_AES	=	"AES"
ap_wpa_encryption_TKIP	=	"TKIP"
ap_wpa_encryption_TKIP_AES	=	"TKIP + AES"
ap_wpa_type	=	"Type"
ap_wpa_type_enterprise	=	"WPA/WPA2 Zakelijk"
ap_wpa_type_mixed	=	"WPA/WPA2 Gemengd"
ap_wpa_type_personal	=	"WPA/WPA2 Persoonlijk"
ap_wpa_type_wpa	=	"WPA"
ap_wpa_type_wpa2	=	"WPA2"
ap_wps_err	=	"Het inschakelen van de Wi-Fi Protected Setup is mislukt."
ap_wps_pbc_desc	=	"Klik op de knop Start PBC om uw Wi-Fi-netwerk te beveiligen. Druk op de knop en druk, binnen twee minuten, op de knop met dezelfde functionaliteit op uw draadloos clientapparaat."
ap_wps_pbc_execute	=	"Start PBC"
ap_wps_pbc_instruction	=	"Maak binnen 2 minuten een verbinding met uw DiskStation door gebruik te maken van WPS op uw draadloos apparaat."
ap_wps_pin_desc	=	"Voer de PIN van uw draadloos clientapparaat in en klik op de knop Start PIN om uw Wi-Fi-netwerk te beveiligen."
ap_wps_pin_err	=	"PIN invoeren"
ap_wps_pin_execute	=	"Start PIN"
ap_wps_setting	=	"Wi-Fi Protected Setup"
ap_wps_switch	=	"WPS inschakelen"
connection_notify	=	"ondersteunt tot 256 clients. Meerdere gelijktijdige verbindingen kunnen dee verbindingskwaliteit beïnvloeden."
enable_ap	=	"Hotspot inschakelen"
max_sta_num	=	"Max. aantal verbindingen"
max_sta_num_tip	=	"(1 ~ 256 Clients)"
unlimited	=	"Onbeperkt"

[wizard]
error_ntpserver	=	"Er is een fout opgetreden tijden het toepassen van wizard stap 3. Het ingevoerde IP-adres of servernaam voor de netwerk tijdserver is ongeldig. Probeer het later opnieuw."
passwd_passwd	=	"Wachtwoord"
passwd_verifypw	=	"Bevestig wachtwoord"
wizard_DHCP	=	"Netwerkconfiguratie automatisch ophalen (DHCP)"
wizard_apply_err1	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 1. kon de servernaam niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err10	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 1. Kon het wachtwoord van de systeembeheerder niet controleren. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err2	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 1. Kon het wachtwoord van de systeembeheerder niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err3	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 3. kon de tijdzone niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err4	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 3. kon de NTP (network time protocol) informatie niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err5	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 3. kon de datum of tijd niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err6	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. kon de werkgroep niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err7	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. kon de AppleTalk Zone niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err8	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. Kon de instellingen van de codepagina niet lezen. Probeer het later opnieuw."
wizard_apply_err9	=	"Er is een fout opgetreden tijdens het toepassen van wizard stap 4. kon de codepagina niet instellen. Probeer het later opnieuw."
wizard_cfmStart	=	"Weet u zeker dat u de instellingen wilt beëindigen?"
wizard_codepage	=	"Coderingsinstelling"
wizard_cptitle	=	"codepagina"
wizard_enterpwd	=	"Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in."
wizard_entersvr	=	"Voer de servernaam in."
wizard_err1	=	"Kon geen configuratiebestand invoeren."
wizard_err3	=	"Kon het configuratiebestand niet downloaden Probeer het later opnieuw."
wizard_intro1	=	"De set-up wizard helpt in een paar stappen bij de configuratie van de basisinstellingen van het systeem. De instellingen worden pas toegepast als u op de [_FINISH_] toets op de laatste pagina klikt."
wizard_intro2	=	"Klik op [_RUN_WIZ_] om te beginnen en volg de instructies op iedere pagina om de instellingen te voltooien."
wizard_manual	=	"Handmatige configuratie gebruiken"
wizard_run	=	"Voer de wizard uit."
wizard_step1	=	"Systeem"
wizard_step2	=	"LAN"
wizard_step3	=	"Tijd"
wizard_steps	=	"Stappen"
wizard_svrname	=	"Servernaam"
wizard_title	=	"Set-up wizard"

[wizcommon]
applystep_title	=	"Instellingen toepassen"
empty_favorite	=	"Leeg"
fav_itemno	=	"{0}/{1} favoriete elementen"
fav_left	=	"Naar links verschuiven"
fav_prompt	=	"Uw favoriete modules hier slepen en neerzetten."
fav_remove	=	"Verwijderen uit Mijn favorieten"
fav_right	=	"Naar rechts verschuiven"
fav_title	=	"Mijn favorieten"
launch_inetwiz	=	"Start de Internet toegang wizard"
listall_func	=	"Modus voltooien"
share_na	=	"Geen toegang tot gedeelde map <b>{0}</b>"
share_readonly	=	"Uitsluitend lezen naar gedeelde map <b>{0}</b>"
share_writeable	=	"Lezen/schrijven naar gedeelde map <b>{0}</b>"
summary	=	"Samenvatting"
summary_descr	=	"De wizard past de volgende instellingen toe. De procedure duurt slechts een paar seconden."
towizard_title	=	"Wizardmodus"
wizard_applydone	=	"Instellingen werden toegepast."

