
# Copyright (c) 2000-2008 Synology Inc. All rights reserved.

[Country]
AD	=	"Andora"
AE	=	"Zjednoczone Emiraty Arabskie"
AF	=	"Afganistan"
AG	=	"Antigua i Barbuda"
AI	=	"Anguilla"
AL	=	"Albania"
AM	=	"Armenia"
AO	=	"Angola"
AQ	=	"Antarktyda"
AR	=	"Argentyna"
AS	=	"Samoa Amerykańskie"
AT	=	"Austria"
AU	=	"Australia"
AW	=	"Aruba"
AX	=	"Wyspy Alandzkie"
AZ	=	"Azerbejdżan"
BA	=	"Bośnia i Hercegowina"
BB	=	"Barbados"
BD	=	"Bangladesz"
BE	=	"Belgia"
BF	=	"Burkina"
BG	=	"Bułgaria"
BH	=	"Bahrajn"
BI	=	"Burundi"
BJ	=	"Benin"
BL	=	"Saint-Barthélemy"
BM	=	"Bermuda"
BN	=	"Brunei"
BO	=	"Boliwia"
BQ	=	"Niderlandy Karaibskie"
BR	=	"Brazylia"
BS	=	"Bahamy"
BT	=	"Bhutan"
BV	=	"Wyspa Bouvet"
BW	=	"Botswana"
BY	=	"Białoruś"
BZ	=	"Belize"
CA	=	"Kanada"
CC	=	"Wyspy Kokosowe"
CD	=	"Demokratyczna Republika Konga"
CF	=	"Republika Środkowoafrykańska"
CG	=	"Republika Konga"
CH	=	"Szwajcaria"
CI	=	"Wybrzeże Kości Słoniowej"
CK	=	"Wyspy Cooka"
CL	=	"Chile"
CM	=	"Kamerun"
CN	=	"Chiny"
CO	=	"Kolumbia"
CR	=	"Kostaryka"
CU	=	"Kuba"
CV	=	"Republika Zielonego Przylądka"
CW	=	"Curaçao"
CX	=	"Wyspa Bożego Narodzenia"
CY	=	"Cypr"
CZ	=	"Czechy"
DE	=	"Niemcy"
DJ	=	"Dżibuti"
DK	=	"Dania"
DM	=	"Dominika"
DO	=	"Dominikana"
DZ	=	"Algieria"
EC	=	"Ekwador"
EE	=	"Estonia"
EG	=	"Egipt"
EH	=	"Sahara Zachodnia"
ER	=	"Erytrea"
ES	=	"Hiszpania"
ET	=	"Etiopia"
FI	=	"Finlandia"
FJ	=	"Fidżi"
FK	=	"Falklandy"
FM	=	"Federacja Mikronezji"
FO	=	"Wyspy Owcze"
FR	=	"Francja"
GA	=	"Gabon"
GB	=	"Wielka Brytania"
GD	=	"Grenada"
GE	=	"Gruzja"
GF	=	"Gujana Francuska"
GG	=	"Guernsey"
GH	=	"Ghana"
GI	=	"Gibraltar"
GL	=	"Grenlandia"
GM	=	"Gambia"
GN	=	"Gwinea"
GP	=	"Gwadelupa"
GQ	=	"Gwinea Równikowa"
GR	=	"Grecja"
GS	=	"Georgia Południowa i Sandwich Południowy"
GT	=	"Gwatemala"
GU	=	"Guam"
GW	=	"Gwinea Bissau"
GY	=	"Gujana"
HK	=	"Hongkong"
HM	=	"Wyspy Heard i McDonalda"
HN	=	"Honduras"
HR	=	"Chorwacja"
HT	=	"Haiti"
HU	=	"Węgry"
ID	=	"Indonezja"
IE	=	"Irlandia"
IL	=	"Izrael"
IM	=	"Wyspa Man"
IN	=	"Indie"
IO	=	"Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
IQ	=	"Irak"
IR	=	"Iran"
IS	=	"Islandia"
IT	=	"Włochy"
JE	=	"Jersey"
JM	=	"Jamajka"
JO	=	"Jordania"
JP	=	"Japonia"
KE	=	"Kenia"
KG	=	"Kirgistan"
KH	=	"Kambodża"
KI	=	"Kiribati"
KM	=	"Komory"
KN	=	"Saint Kitts i Nevis"
KP	=	"Korea Północna"
KR	=	"Korea Południowa"
KW	=	"Kuwejt"
KY	=	"Kajmany"
KZ	=	"Kazachstan"
LA	=	"Laos"
LB	=	"Liban"
LC	=	"Saint Lucia"
LI	=	"Liechtenstein"
LK	=	"Sri Lanka"
LR	=	"Liberia"
LS	=	"Lesotho"
LT	=	"Litwa"
LU	=	"Luksemburg"
LV	=	"Łotwa"
LY	=	"Libia"
MA	=	"Maroko"
MC	=	"Monako"
MD	=	"Mołdawia"
ME	=	"Czarnogóra"
MF	=	"Saint Martin (Francja)"
MG	=	"Madagaskar"
MH	=	"Wyspy Marshalla"
MK	=	"Macedonia"
ML	=	"Mali"
MM	=	"Myanmar (Birma)"
MN	=	"Mongolia"
MO	=	"Makau"
MP	=	"Mariany Północne"
MQ	=	"Martynika"
MR	=	"Mauretania"
MS	=	"Montserrat"
MT	=	"Malta"
MU	=	"Mauritius"
MV	=	"Malediwy"
MW	=	"Malawi"
MX	=	"Meksyk"
MY	=	"Malezja"
MZ	=	"Mozambik"
NA	=	"Namibia"
NC	=	"Nowa Kaledonia"
NE	=	"Niger"
NF	=	"Wyspa Norfolk"
NG	=	"Nigeria"
NI	=	"Nikaragua"
NL	=	"Holandia"
NO	=	"Norwegia"
NP	=	"Nepal"
NR	=	"Nauru"
NU	=	"Niue"
NZ	=	"Nowa Zelandia"
OM	=	"Oman"
PA	=	"Panama"
PE	=	"Peru"
PF	=	"Polinezja Francuska"
PG	=	"Papua-Nowa Gwinea"
PH	=	"Filipiny"
PK	=	"Pakistan"
PL	=	"Polska"
PM	=	"Saint-Pierre i Miquelon"
PN	=	"Pitcairn"
PR	=	"Portoryko"
PS	=	"Terytoria Palestyńskie"
PT	=	"Portugalia"
PW	=	"Palau"
PY	=	"Paragwaj"
QA	=	"Katar"
RE	=	"Réunion"
RO	=	"Rumunia"
RS	=	"Serbia"
RU	=	"Rosja"
RW	=	"Rwanda"
SA	=	"Arabia Saudyjska"
SB	=	"Wyspy Salomona"
SC	=	"Seszele"
SD	=	"Sudan"
SE	=	"Szwecja"
SG	=	"Singapur"
SH	=	"Helena i terytoria zależne"
SI	=	"Słowenia"
SJ	=	"Svalbard i Jan Mayen"
SK	=	"Słowacja"
SL	=	"Sierra Leone"
SM	=	"San Marino"
SN	=	"Senegal"
SO	=	"Somali"
SR	=	"Surinam"
SS	=	"Południowy Sudan"
ST	=	"Sao Tome i Principe"
SV	=	"Salwador"
SX	=	"Sint Maarten"
SY	=	"Syria"
SZ	=	"Suazi"
TC	=	"Wyspy Turks i Caicos"
TD	=	"Czad"
TF	=	"Francuskie Terytoria Południowe"
TG	=	"Togo"
TH	=	"Tajlandia"
TJ	=	"Tadżykistan"
TK	=	"Tokelau"
TL	=	"Timor-Leste (Timor Wschodni)"
TM	=	"Turkmenia"
TN	=	"Tunezja"
TO	=	"Tonga"
TR	=	"Turcja"
TT	=	"Trynidad i Tobago"
TV	=	"Tuvalu"
TW	=	"Tajwan"
TZ	=	"Tanzania"
UA	=	"Ukraina"
UG	=	"Uganda"
UM	=	"Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
US	=	"Stany Zjednoczone Ameryki (USA)"
UY	=	"Urugwaj"
UZ	=	"Uzbekistan"
VA	=	"Watykan"
VC	=	"Saint Vincent i Grenadyny"
VE	=	"Wenezuela"
VG	=	"Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
VI	=	"Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych"
VN	=	"Wietnam"
VU	=	"Vanuatu"
WF	=	"Wallis i Futuna"
WS	=	"Samoa"
YE	=	"Jemen"
YT	=	"Majotta"
ZA	=	"RPA"
ZM	=	"Zambia"
ZW	=	"Zimbabwe"

[app_port_alias]
app_desc	=	"Zezwól użytkownikom na logowanie się w aplikacjach bezpośrednio w nowym oknie przeglądarki bez logowania się w DSM."
desc_alias	=	"Alias"
desc_application	=	"Aplikacja"
desc_appportalias	=	"Po włączeniu dostosowanego aliasu lub portu użytkownicy mogą logować się w aplikacjach bezpośrednio w nowym oknie przeglądarki bez logowania się w DSM."
desc_edit_alias_rule	=	"Edytuj reguły aliasów"
desc_edit_port_alias_rules	=	"Edytuj reguły portów/aliasów"
desc_enable_alias	=	"Włącz dostosowany alias"
desc_enable_http	=	"Włącz dostosowany port (HTTP)"
desc_enable_https	=	"Włącz dostosowany port (HTTPS)"
desc_port	=	"Port"
desc_virtualhost	=	"Users can open applications directly by customized host name rather than using path."
err_alias_refused	=	"Ten alias jest zarezerwowany do użytku systemowego. Wprowadź inny alias."
err_alias_used	=	"Ten alias już istnieje. Wprowadź inny alias."
err_loading_failed	=	"Nie udało się zastosować reguł portów/aliasów. Skontaktuj się z Synology Inc., aby uzyskać pomoc."
err_port_alias_used	=	"Aliasy i numery portów są używane lub zarezerwowane do użytku systemowego. Wprowadź inny alias i port."
err_port_dup	=	"Ten numer portu jest używany przez inny protokół. Wprowadź inny numer."
err_port_reserved	=	"Ten numer portu jest zarezerwowany do użytku systemowego. Wprowadź inny numer."
err_port_used	=	"Ten numer portu jest używany przez inną aplikację. Wprowadź inny numer."
message_check_port_used	=	"Trwa sprawdzanie, czy alias lub porty są używane."
redirect_from	=	"Przekieruj z"
tip_https_disable	=	"Połączenie HTTPS jest wyłączone"
title	=	"Portal aplikacji"
title_virtualhost	=	"Edit Virtual Host"

[app_privilege]
domain_user	=	"Użytkownik domeny"
grant_privilege	=	"Przyznaj"
has_no_privilege	=	"Uprawnienie wyłącza"
has_privilege	=	"Uprawnienie obejmuje"
local_user	=	"Użytkownik lokalny"

[autoblock]
autoblock_allow_ip	=	"Dozwolony adres IP"
autoblock_attempts	=	"Próby logowania"
autoblock_desc	=	"Włącz tę opcję, aby zablokować adresy IP ze zbyt wieloma nieudanymi próbami logowania, w tym logowaniami przez SSH, Telnet, rsync, Sieciową kopię zapasową, Synchronizację folderów współdzielonych, FTP, WebDAV, aplikacje Synology dla urządzeń mobilnych, File Station oraz DMS."
autoblock_enable	=	"Włącz automatyczne blokowanie"
autoblock_expire_time	=	"Czas wygaśnięcia"
autoblock_expired_day	=	"Odblokuj po (dni)"
autoblock_expired_desc	=	"Przy włączonym wygaśnięciu blokowania, zablokowane adresy IP zostaną odblokowane po wprowadzonej poniżej liczbie dni."
autoblock_expired_enable	=	"Włącz wygaśnięcie blokowania"
autoblock_ip	=	"Zablokowany adres IP"
autoblock_notify	=	"Włącz powiadomienia e-mail"
autoblock_notify_desc	=	"Powiadomienie pocztą elektroniczną będzie wysłane jeśli zostanie zablokowane jakieś IP."
autoblock_notify_err	=	"Nie dokończono określania ustawień na stronie „Powiadomienia”. Wróć do strony „Powiadomienia” i dokończ określać ustawienia przed kontynuowaniem konfiguracji na tej stronie."
autoblock_rule_desc	=	"Adres IP zostanie zablokowane jeśli osiągnie liczbę nieudanych logowań we wprowadzonym poniżej czasie."
autoblock_time	=	"Czas zablokowania"
autoblock_view_list	=	"Lista blokowania"
autoblock_white_list	=	"Lista dozwolonych"
autoblock_within_mins	=	"W ciągu (minut)"
check_overwrite	=	"Zastąp istniejące adresy IP na Liście blokowania i Liście dozwolonych"
create_ip	=	"Dodaj adres IP"
forever	=	"Na zawsze"
import_ip	=	"Importuj listę adresów IP"
ip_in_allowlist	=	"{0} jest już na Liście dozwolonych."
ip_in_blockedlist	=	"{0} jest już na Liście blokowania."
ip_is_validated	=	"Adres IP {0} jest zweryfikowany."
upload_format_failed	=	"Przesłany format pliku lub adres IP jest nieprawidłowy. (Wiersz {0})"

[background_task]
background_task	=	"Zadanie w tle"
background_task_all	=	"Wszystko"
remote_local_file_operation	=	"Bieżące zadania"
task_processing	=	"Przetwarzanie"

[backup]
app_desc	=	"Tworzenie kopii zapasowej i przywracanie danych, w tym plików konfiguracyjnych"
app_name	=	"Kopia zapasowa i przywracanie"
application	=	"Aplikacja"
backup_all_shares	=	"Wszystkie foldery współdzielone"
backup_app	=	"Aplikacje do skopiowania"
backup_conflict_desc	=	"Uwaga: Wszystkie wybrane skonfliktowane foldery współdzielone będą nadpisane."
backup_data	=	"Zawartość kopii zapasowej"
backup_data_empty	=	"Wybierz co najmniej jeden folder współdzielony lub aplikację."
backup_dest_directory	=	"Katalog"
backup_dest_directory_not_available	=	"Wybrany katalog jest używany przez inne zadanie. Określ inną nazwę i spróbuj ponownie."
backup_dest_status	=	"Odmowa zezwolenia"
backup_destination_is_not_exist	=	"Wybrane miejsce docelowe nie istnieje."
backup_do_cancel	=	"Anulowanie…  "
backup_export_conf	=	"Tworzenie kopii zapasowej konfiguracji systemu."
backup_metadata_bkp	=	"Tworzenie kopii zapasowej metadanych"
backup_metadata_info	=	"Włącz tę opcję, aby wykonać kopię zapasową metadanych pliku m.in. jego właściciela, czas utworzenia, ustawienia ACL systemu Windows oraz innych atrybutów."
backup_metadata_option	=	"Włącz tworzenie kopii zapasowej metadanych"
backup_mysql_volume_crash	=	"Can not backup MySQL database, the volume of MySQL service was crashed."
backup_restore_source	=	"Źródło"
backup_rsync_dest_deny	=	"Uzyskanie dostępu do wybranego folderu współdzielonego nie powiodło się. Sprawdź swoje uprawnienia do folderu współdzielonego lub wybierz inny folder."
backup_server_name	=	"Nazwa serwera"
backup_shared_folders_perm_denied	=	"Brak autoryzacji do uzyskania dostępu do folderów współdzielonych. Skontaktuj się z administratorem serwera docelowego."
backup_surveillance_warning	=	"Wybrane źródło kopii zapasowej zawiera folder współdzielony surveillance. Ten folder współdzielony może zostać przywrócony tylko wtedy, gdy opcja aplikacji Surveillance Station jest zaznaczona."
backup_sync_bkp	=	"Synchronizacja kopii zapasowej"
backup_synoea_info	=	"Włączenie tej opcji spowoduje wykonanie kopii zapasowej miniatur zdjęć w aplikacji Photo Station.  Będzie to wymagało więcej miejsca na dysku. "
backup_synoea_option	=	"Włącz tworzenie kopii zapasowych miniatur"
backup_sys_rcvr	=	"Przywracanie konfiguracji systemu…"
backup_type	=	"Typ kopii zapasowej"
bkp_folders	=	"Podfoldery do utworzenia kopii zapasowej"
bkpstatus_app	=	"Kopiowanie aplikacji…"
bkpstatus_sys	=	"Tworzenie kopii zapasowej konfiguracji systemu... "
bkpwizard_app_title	=	"Wybierz dane w swojej aplikacji i sporządź ich kopię zapasową"
bkpwizard_sche_title	=	"Po ustawieniu planów kopii zapasowej system będzie regularnie wykonywać zadania kopii zapasowej"
bkpwizard_share_app_title	=	"Wybierz pozycje na potrzeby tworzenia kopii zapasowej"
bkpwizard_share_title	=	"Wybierz foldery współdzielone i podfoldery jako źródło kopii zapasowej"
bkpwizard_type_title	=	"Wybierz typ miejsca docelowego"
blockbkp_desc	=	"Włącz tę opcję, aby utworzyć kopię zapasową tylko zmienionej części pliku zamiast całego pliku. Włączenie tej opcji sprzyja mniejszemu użyciu pasma sieciowego, ale może wymagać dodatkowego czasu systemu na obliczenia."
blockbkp_enable	=	"Włącz kopię zapasową na poziomie bloku"
blockbkp_title	=	"Kopia zapasowa na poziomie bloku"
blog	=	"Blog"
blog_str_man_blog_backup_desc	=	"Skopiuj wpisy na blogu, komentarze, etykiety i ustawienia modułów do pliku kopii zapasowej."
conflict	=	"Konflikt"
data	=	"Foldery współdzielone"
enable_photo_first_desc	=	"Uwaga: Program Photo Station i Blog będą dostępne dla kopii zapasowej, gdy wybrano cały folder współdzielony „photo”."
enable_surveillance_first_desc	=	"Uwaga: Program Surveillance Station będzie dostępny dla kopii zapasowej, gdy wybrano cały folder współdzielony „surveillance”."
encrypt_backup	=	"Sieciowa kopia zapasowa (Szyfrowana)"
error_bad_mysql_pass	=	"Wprowadź poprawne hasło MySQL."
error_bkp_app	=	"Nie udało się skopiować aplikacji."
fullsync_bkp_warn	=	"Jeżeli zezwolisz na usunięcie plików kopii zapasowej, system utworzy pełną kopię zapasową, kiedy użytkownicy wykonają kopię zapasową, aby zapewnić zgodność plików między źródłem i miejscem docelowym."
general_backup	=	"Ogólna kopia zapasowa"
general_backup_desc	=	"Stwórz kopię zapasową na zewnętrznym dysku lub przez lokalną kopię w systemowym folderze współdzielonym, albo na innym serwerze {0} lub przez sieciową kopię na serwerze kompatybilnym z rsync."
getting_dest_status	=	"Sprawdzanie stanu"
include_blog	=	"Włączając Blog"
incrbkp_allow	=	"Zezwól"
incrbkp_desc	=	"Włącz tę opcję, aby pozostawić kopię zapasową plików w lokalizacji docelowej nawet wtedy, gdy te pliki zostaną usunięte z lokalizacji źródłowej."
incrbkp_enable	=	"Zarezerwuj kopię zapasową plików w miejscu docelowym"
incrbkp_forbid	=	"Zabroń"
incrbkp_setting	=	"Zarezerwuj kopię zapasową plików w miejscu docelowym"
limit_the_bandwidth	=	"Ograniczenie przepustowości łącza"
local_dest	=	"Lokalny folder współdzielony"
local_restore	=	"Przywracanie lokalne"
local_restore_data_notfound_msg	=	"Brak danych do przywrócenia."
local_restore_desc	=	"Przywróć dane z dysku zewnętrznego lub z systemowego foldera współdzielonego."
local_restore_folder_title	=	"Wybierz katalog źródłowy, aby przywrócić dane"
local_restore_rcvr_folder	=	"Folder współdzielony"
max_conf_version_range_warning	=	"Liczba zachowanych wersji konfiguracji powinna mieścić się w zakresie od _MIN_SIZE_ do _MAX_SIZE_."
mysql_backup_desc	=	"Kopia zapasowa wszystkich baz danych utworzonych przez użytkowników."
mysql_db	=	"Baza danych MySQL"
mysql_no_enabled	=	"Usługa MySQL nie jest włączona."
netbkp_dest2_desc	=	"Kopia zapasowa danych na kompatybilny z rsync serwer."
netbkp_dest_desc	=	"Kopia zapasowa danych na inny serwer {0}."
netbkp_s3_desc	=	"Utwórz kopię zapasową danych na serwerze Amazon S3"
netbkp_s3_select_region	=	"Wybierz region"
network_restore	=	"Przywracanie sieciowe"
network_restore_desc	=	"Przywróć dane z innego serwera {0}."
network_restore_desc2	=	"Przywróć dane z serwera kompatybilnego z rsync."
photo_backup_desc	=	"Kopia zapasowa wszystkich zdjęć, tytułów, opisów, komentarzy, logów, kont użytkowników, uprawnień dostępu i ustawień zdjęć."
photo_station	=	"Photo Station"
restore_app	=	"Przywracanie aplikacji…"
restore_cancel	=	"Anuluj"
restore_conflict	=	"Nie można przywrócić folderu współdzielonego, ponieważ został zaszyfrowany lub odszyfrowany po wykonaniu zadania kopii zapasowej."
restore_conflict_skip	=	"i pomiń skonfliktowane dane"
restore_current_task	=	"Przywróć z istniejącego zadania"
restore_data	=	"Wybierz foldery współdzielone aby przywrócić"
restore_description	=	"Kliknij poniższy przycisk, aby przywrócić pliki folderów współdzielonych, jednostkę iSCSI LUN lub konfigurację systemu."
restore_executing	=	"Przywracanie folderów współdzielonych..."
restore_fail	=	"Niepowodzenie"
restore_finish_time	=	"Time"
restore_from_enc_share	=	"Nie można przywrócić z zaszyfrowanych folderów współdzielonych."
restore_items	=	"Element"
restore_lun_executing	=	"Przywracanie jednostki iSCSI LUN... "
restore_mysql	=	"Przywróć bazy danych MySQL "
restore_new_task	=	"Utwórz zadanie przywracania na podstawie:"
restore_page_type	=	"Typ"
restore_photostation	=	"Przywróć Photo Station"
restore_progress	=	"Postęp"
restore_result	=	"Rezultat"
restore_share	=	"Foldery współdzielone do przywrócenia"
restore_source	=	"Źródło"
restore_status	=	"Stan"
restore_success	=	"Udało się"
restore_surveillance	=	"Przywróć dane programu Surveillance Station"
restore_surveillance_settings	=	"Przywróć folder współdzielony „surveillance” i jego ustawienia systemowe"
restore_surveillance_warn	=	"Niektórych zdarzeń z folderu surveillance nie będzie można używać, dopóki nie zostaną przywrócone ustawienia folderu surveillance."
restore_tab_name	=	"Przywróć"
restore_the_same_share_err	=	"Nie możesz jednocześnie przywrócić folderu współdzielonego w formie zaszyfrowanej i nieszyfrowanej."
restore_time	=	"Czas"
restore_type	=	"Typ przywracania"
restore_user_config_conflict_warning	=	"Nazwa użytkownika oraz grupy zostały zmodyfikowane. ACL przywróconych plików może nie działać."
restore_welcome	=	"Kreator pomoże Ci: <p><ul><li>Wybierz typ przywrócenia.</li><li>Wybierz przedmiot przywrócenia.</li><li>Przywróć ustawienia użytkownika, grupy i folderu współdzielonego; Photo Station; Surveillance Station; bazy danych MySQL.</li></ul></p>"
restore_wizard_bkpapp_title	=	"Wybierz aplikacje do przywrócenia"
restore_wizard_desttype_title	=	"Wybierz typ przywracania"
reswizard_app_title	=	"Wybierz i przywróć dane aplikacji"
reswizard_share_app_title	=	"Wybierz pozycje do przywrócenia"
reswizard_share_title	=	"Wybierz foldery współdzielone i podfoldery, które chcesz przywrócić"
reswizard_src_title	=	"Wybierz katalog w którym przechowywane są dane"
reswizard_type_title	=	"Wybierz typ miejsca docelowego przywracania"
s3_access_key	=	"Access Key"
s3_restore	=	"Przywracanie z serwera Amazon S3"
s3_restore_desc	=	"Przywraca dane z serwera Amazon S3"
s3_secret_key	=	"Secret Key"
s3_server_region	=	"Region serwera"
s3_use_rrs	=	"Włącz kanał RRS dla usługi Amazon S3"
search_restore_config	=	"Wyszukiwanie dostępnych plików konfiguracji..."
search_restore_folder	=	"Trwa wyszukiwanie dostępnych folderów współdzielonych do przywrócenia, proszę czekać…"
select_share_app_title	=	"Wybierz dane aplikacji, konfiguracje i foldery współdzielone na potrzeby tworzenia kopii zapasowej"
select_task	=	"Wybierz zadanie"
stop_surveillance_first	=	"Przed przywróceniem ustawień usługi Surveillance wyłącz ją najpierw."
surveillance_event_backup_desc	=	"Utwórz kopię zapasową ustawień wszystkich stron, w tym Zdarzenie, Powiadomienia, Uprawnienie, Log, Licencja i Opcje."
surveillance_overwrite	=	"Uwaga: Wszystkie ustawienia programu Surveillance Station pozostające w konflikcie zostaną nadpisane."
surveillance_station	=	"Surveillance Station"
title_err_msg	=	"Błąd"
welcome	=	"Kreator pomoże Ci:<p><ul><li>Ustawić nazwę zadania kopii zapasowej.</li> <li>Ustawić miejsce docelowe kopii zapasowej.</li> <li>Wybrać zawartość kopii zapasowej.</li> <li>Ustawić plan kopii zapasowej.</li></ul><p>"
wizard_bkpapp_title	=	"Wybierz aplikacje do skopiowania"
wizard_desttype_title	=	"Wybierz typ miejsca docelowego"

[bandwidth]
bandwidth_account_name	=	"Nazwa"
bandwidth_brief_desc	=	"Włącz limit prędkości dla użytkowników i grup."
bandwidth_domain_group_tab_title	=	"Grupy domen"
bandwidth_domain_user_tab_title	=	"Użytkownik domeny"
bandwidth_down_rate	=	"Limit pobierania"
bandwidth_download	=	"Pobieranie"
bandwidth_enable	=	"Włącz limit prędkości"
bandwidth_filename	=	"Nazwa pliku"
bandwidth_global_conf_enable_desc	=	"Nie włączono jeszcze limitu prędkości następujących protokołów. Czy chcesz włączyć go teraz?"
bandwidth_group	=	"Grupa"
bandwidth_group_create_description	=	"Przypisz grupie limit prędkości. 0 oznacza bez ograniczeń (jednostka: KB/s)"
bandwidth_group_create_headline	=	"Ustawienie limitu prędkości grupy"
bandwidth_ldap_group_tab_title	=	"Grupy LDAP"
bandwidth_ldap_user_tab_title	=	"Użytkownicy LDAP"
bandwidth_local_group_tab_title	=	"Grupy lokalne"
bandwidth_local_user_tab_title	=	"Użytkownik lokalny"
bandwidth_owner_type	=	"Account type"
bandwidth_preview	=	"Rezultat"
bandwidth_progress	=	"Postęp"
bandwidth_protocol	=	"Protokół"
bandwidth_settings	=	"Ustawienia limitu prędkości"
bandwidth_status	=	"Limit prędkości"
bandwidth_tab_title	=	"Limit prędkości"
bandwidth_transfer_speed	=	"Prędkość"
bandwidth_transfer_speed_limit	=	"Limit"
bandwidth_transfer_type	=	"Transfer type"
bandwidth_up_rate	=	"Limit przesyłania"
bandwidth_upload	=	"Prześlij"
bandwidth_user	=	"Użytkownik"
bandwidth_user_create_description	=	"Przypisz użytkownikowi limit prędkości. 0 oznacza bez ograniczeń (jednostka: KB/s)."
bandwidth_user_create_headline	=	"Ustawienie limitu prędkości użytkownika"

[beep]
beep_title	=	"Sterowanie sygnałem"
eunit_fan_fail	=	"Emituj dźwięk przy awarii wentylatora jednostki rozszerzającej"
fan_fail	=	"Emituj dźwięk przy awarii wentylatora "
poweroff_beep	=	"Emituj dźwięk, gdy system zostanie zamknięty przy użyciu przycisku zasilania"
poweron_beep	=	"Emituj dźwięk przy włączeniu systemu"
reset_beep	=	"Emituj dźwięk przy resetowaniu systemu"
volume_crash	=	"Emituj dźwięk przy uszkodzeniu wolumenu"

[bkpwizard]
bkptask_title	=	"Wybierz zadanie kopii zapasowej"
export_fail	=	"Nie udało się wyeksportować konfiguracji systemu."
finalstep_descr	=	"Konfiguracja systemu jest wyeksportowana do wybranej lokalizacji."
finalstep_title	=	"Kopia zapasowa ukończona"
localbkp_desc	=	"Utwórz kopię zapasową danych na dysku zewnętrznym lub w systemowym folderze współdzielonym."
long_descr	=	"Kopia zapasowa danych lub koniguracji systemu"
msg_waiting	=	"Proszę czekać…"
netbkp_desc	=	"Kopia zapasowa danych na inny {0} serwer lub kompatybilny z rsync serwer w sieci."
short_descr	=	"Kopia zapasowa"
task_descr	=	"Wybierz zadanie kopii zapasowej:"
welcome	=	"Kreator pomoże ci wykonać kopię zapasową {0}."
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze kopii zapasowej"
wizard_title	=	"Kreator kopii zapasowej"

[bluetooth]
auto_connect_label	=	"Łącz z urządzeniami automatycznie (maksymalnie trzy urządzenia)"
bluetooth_address	=	"Adres Bluetooth"
bluetooth_connected	=	"Connected"
bluetooth_device_name	=	"Nazwa urządzenia"
bluetooth_device_type	=	"Typ urządzenia"
bluetooth_enable_dongle	=	"Włącz Bluetooth"
bluetooth_name	=	"Bluetooth"
bluetooth_paired	=	"Powiązane"
bluetooth_remove_device_confirm	=	"Czy na pewno chcesz usunąć to urządzenie?"
bottom_desc	=	"Nowe urządzenia muszą mieć ustawioną widoczność i znajdować się w odległości do 10 m od DiskStation."
connect	=	"Połącz"
connect_device_confirm	=	"Jedno urządzenie zostanie rozłączone, ponieważ podłączono już maksymalną liczbę urządzeń. Czy na pewno chcesz podłączyć to urządzenie?"
desc_manual_pin	=	"Wprowadź kod PIN."
icon_audiocard	=	"Urządzenie dźwiękowe"
msg_dongle_disabled	=	"Ten adapter jest wyłączony."
no_device_desc	=	"Nie wykryto urządzeń."
no_dongle_desc	=	"Podłącz adapter Bluetooth."
pair_fail	=	"Niepowodzenie połączenia z urządzeniem."
state_connected	=	"Połączono"
state_connecting	=	"Trwa łączenie"
state_disconnected	=	"Rozłączono"
state_disconnecting	=	"Trwa rozłączanie"
state_unpaired	=	"Niepowiązane"

[camera]
conn_status_paired	=	"Zajęte"

[certificate]
alias	=	"Alternatywna nazwa podmiotu "
alias_tip	=	"Do oddzielenia większej liczby aliasów użyj średników. Na przykład: mail.example.com;mail2.example.com"
become_expired_crt	=	"Wkrótce wygaśnie"
certificate	=	"Certyfikat"
click_download_button	=	"Kliknij przycisk Pobierz, aby wyeksportować klucz prywatny i żądanie podpisania certyfikatu (CSR). Wyślij żądanie podpisania certyfikatu do zewnętrznego urzędu certyfikacji, aby uzyskać certyfikat, który można zaimportować przy użyciu klucza prywatnego."
common_name	=	"Nazwa pospolita"
create_crt	=	"Utwórz certyfikat"
create_csr	=	"Utwórz żądanie podpisania certyfikatu (CSR)"
create_csr_desc	=	"Utwórz żądanie certyfikatu i zastosuj certyfikat od urzędu certyfikacji."
create_csr_finish	=	"Zakończenie tworzenia żądania podpisania certyfikatu"
create_csr_finish_desc	=	"Aby zapobiec narażeniu bezpieczeństwa serwera DiskStation, zachowaj bezpiecznie swój klucz prywatny. Klucz prywatny zostanie zapisany na serwerze DiskStation dopiero po zaimportowaniu go wraz z certyfikatem serwera."
create_desc	=	"Możesz utworzyć certyfikat z podpisem własnym, przedłużyć istniejący certyfikat lub utworzyć żądanie podpisania certyfikatu i zaimportować certyfikaty z urzędów certyfikacji."
create_root_crt	=	"Utwórz certyfikat główny"
create_self_signed_crt	=	"Utwórz certyfikat z podpisem własnym"
create_self_signed_crt_desc	=	"Utwórz certyfikat z podpisem własnym, służący zazwyczaj do zabezpieczenia kanałów pomiędzy serwerem a grupą znanych użytkowników."
creating_crt	=	"Trwa tworzenie certyfikatu..."
creating_csr	=	"Trwa tworzenie żądania certyfikatu..."
department	=	"Dział"
download	=	"Pobierz"
empty_text_alias	=	"mail.example.com"
empty_text_city	=	"Poznań"
empty_text_common_name	=	"example.com"
empty_text_common_name_ca	=	"Urząd certyfikacji Twojej firmy"
empty_text_department	=	"Marketing"
empty_text_email	=	"admin@example.com"
empty_text_organization	=	"Twoja firma"
empty_text_state	=	"wielkopolskie"
expire_date	=	"Data wygaśnięcia"
export_and_import_desc	=	"Możesz wyeksportować certyfikat serwera i klucz prywatny swojego serwera DiskStation."
export_crt	=	"Eksportuj certyfikat"
finger_print	=	"Odcisk palca certyfikatu"
finger_print_algo	=	"Algorytm odcisku palca certyfikatu"
general_crt	=	"Certyfikat zewnętrznego urzędu certyfikacji"
goto_certificate	=	"Certyfikaty możesz zaimportować na stronie {0}."
import_crt	=	"Importuj certyfikat"
input_crt_info	=	"Podaj odpowiednie informacje dotyczące certyfikatu."
input_csr_info	=	"Podaj odpowiednie informacje dotyczące żądania podpisania certyfikatu."
inter_and_crt_verify_error	=	"Nie udało się zweryfikować certyfikatów serwera i pośredniego. Ponów próbę."
inter_crt	=	"Certyfikat pośredni"
issue_to	=	"Wystawiony dla"
issuer	=	"Wystawiony przez"
key_length	=	"Długość klucza prywatnego"
organizaton	=	"Organizacja"
renew_crt	=	"Przedłuż certyfikat"
renew_crt_desc	=	"Utwórz nowy klucz prywatny i żądanie podpisania certyfikatu w celu przedłużenia certyfikatu."
root_crt	=	"Certyfikat główny"
select_action	=	"Wybierz czynność"
self_signed_crt	=	"Certyfikat z podpisem własnym"
server_crt	=	"Certyfikat serwera"
state_or_provine	=	"Województwo/stan"
view_certificate	=	"Wyświetl certyfikat"
view_crt	=	"Wyświetl certyfikat"

[cloudbkp]
auth_fail	=	"Your MyDS password was incorrect. Please try again."
backup_setting	=	"Backup Settings"
bkp_desc	=	"Click this button to back up your settings to MyDS Cloud Backup account."
bkp_restore	=	"Backup and Restore"
btn_setting	=	"Cloud Backup Settings"
cloudbkp_title	=	"MyDS Cloud Backup"
enable_encrypt	=	"Enable Encryption"
encrypt_pwd	=	"Password"
my_ds_account	=	"MyDS Account"
no_backups	=	"You have not performed backup yet."
passwd_desc	=	"Please enter your encryption password."
restore_desc	=	"Click this button to restore settings backed up at your MyDS Cloud Backup account."
restore_version_desc	=	"Select a version of your configurations to restore."
restore_version_title	=	"Select Restore Version"
restore_welcome	=	"The wizard will help you with the following: <p><ul><li>Select the restoration type.</li><li>Select the restoration contents.</li><li>Restore user, group, and shared folder settings; Photo Station; Surveillance Station; MySQL databases.</li></ul></p>"

[codepage]
codepage_1251	=	"Cyrillic (Code Page 1251)"
codepage_1252	=	"Western European (Code Page 1252)"
codepage_1253	=	"Greek (Code Page 1253)"
codepage_1254	=	"Türkçe (Code Page 1254)"
codepage_437	=	"U.S. English (Code Page 437)"
codepage_737	=	"Greek (Code Page 737)"
codepage_8	=	"Unicode (UTF-8)"
codepage_850	=	"MS-DOS Latin 1 (Code Page 850)"
codepage_852	=	"MS-DOS Latin 2 (Code Page 852)"
codepage_861	=	"Icelandic (Code Page 861)"
codepage_866	=	"Cyrillic (Code Page 866)"
codepage_869	=	"Greek (Code Page 869)"
codepage_932	=	"Japanese SJIS (Code Page 932)"
codepage_936	=	"Simplified Chinese (Code Page 936)"
codepage_949	=	"Korean Hangul (Code Page 949)"
codepage_950	=	"Traditional Chinese (Code Page 950)"

[collection]
collection_duplicate_name	=	"Collection name can't de duplicate."

[common]
action	=	"Akcja"
add	=	"Dodaj"
adv_setting	=	"Ustawienia zaawansowane"
advanced	=	"Zaawansowane"
agree	=	"Zgadzam się"
alt_apply	=	"OK"
alt_back	=	"Wstecz"
alt_cancel	=	"Anuluj"
alt_close	=	"Zamknij"
alt_edit	=	"Edytuj"
alt_exit	=	"Wyjście"
alt_finish	=	"Zakończ"
alt_help	=	"Pomoc"
alt_ignore	=	"Ignoruj"
alt_next	=	"Następne"
alt_refresh	=	"Odśwież tą stronę"
alt_reset	=	"Resetuj"
alt_restart	=	"Uruchom ponownie"
alt_start	=	"Uruchom"
apply	=	"OK"
applying	=	"Stosowanie…"
ask_cont	=	"Czy na pewno chcesz kontynuować?"
auto	=	"Auto"
back	=	"Wstecz"
bad_number	=	"Liczba nie może rozpoczynać się od 0"
cancel	=	"Anuluj"
cfrm_continue	=	"Czy chcesz kontynuować?"
charset	=	"utf-8"
choose	=	"Wybierz"
choose_ctrl_remind	=	"Naciśnij i przytrzymaj klawisz "Shift" lub "Ctrl" dla wielokrotnego wyboru."
city	=	"Miasto"
clean	=	"Wyczyść"
close	=	"Zamknij"
colon	=	":"
command_line	=	"Skrypt zdefiniowany przez użytkownika"
command_line_wrap	=	"Skrypt zdefiniowany przez użytkownika"
commfail	=	"Połączenie nie powiodło się. Sprawdź ustawienia sieci."
commit	=	"Zastosuj"
completed	=	"Zakończono"
confirm_lostchange	=	"Zmiany nie zostały zapisane. Czy na pewno chcesz wyjść?"
confirm_refresh	=	"Zmiany nie zostały zapisane. Czy na pewno chcesz dokonać odświeżyć?"
continue	=	"Kontynuuj"
continue_hint	=	"Kliknij na [_CONT_] aby kontynuować ustawienia.  "
country	=	"Kraj"
create	=	"Utwórz"
customization	=	"Dostosowywanie"
customize	=	"Dostosuj"
default	=	"Domyślna"
delete	=	"Usuń"
desktop	=	"Pulpit"
desktop_edition	=	"Desktop Edition"
disabled	=	"Wyłączone"
discard	=	"Anuluj"
dnsfail	=	"Połączenie nie powiodło się. Sprawdź ustawienia DNS."
down	=	"W dół"
ds_model	=	"Nazwa modelu"
ds_serial	=	"Numer seryjny"
dsm_site_description	=	"Synology DiskStation stanowi wszechstronne rozwiązanie do sieciowej pamięci masowej (NAS), umożliwiające łatwe zarządzanie danymi, tworzenie kopii zapasowych oraz udostępnianie danych pomiędzy platformami Windows, Mac i Linux."
dsm_site_keywords	=	"Wielozadaniowość,aplikacje www,osobiste usługi chmurowe"
email	=	"E-mail"
enable_fail	=	"Aktywacja nie powiodła się"
enabled	=	"Włączone"
enter	=	"Wprowadź"
err_browser_reserved_ports	=	"Ten numer portu jest zarezerwowany dla przeglądarek. Wprowadź inny numer."
err_creating_volume	=	"Przetwarzanie ustawień wolumenu. Spróbuj ponownie później po zakończeniu tej operacji."
err_pass	=	"Hasło jest nieprawidłowe."
error_apply_occupied	=	"Inny użytkownik o uprawnieniach administracyjnych konfiguruje ustawienia tej strony. Ponów próbę później."
error_baddns	=	"Wartość serwera DNS jest nieprawidłowa."
error_bademail	=	"Nieprawidłowy format email."
error_badgate	=	"Wartość bramy domyślnej jest nieprawidłowa."
error_badhost	=	"Wprowadzona nazwa serwera jest nieprawidłowa, odwołaj się do Pomocy aby uzyskać więcej informacji."
error_badhostname	=	"Nieprawidłowy format nazwy hosta."
error_badip	=	"Wprowadzony adres IP jest nieprawidłowy."
error_badipv6prefixLeng	=	"Wprowadzona długość parametru IPv6 prefix jest nieprawidłowa."
error_badmask	=	"Wprowadzona maska podsieci jest nieprawidłowa."
error_badport	=	"Numer portu powinien być od 1 do 65535."
error_badserver	=	"Nie udało się ustawić ustawień sieciowego serwera czasu, możliwe powody to:<br>Nie można znaleźć sieciowego serwera czasu. Sprawdź czy przypisałeś poprawny serwer DNS i bramę domyślną, lub spróbuj wprowadzić IP zamiast nazwy sieciowego serwera czasu.<br>Sieciowy serwer czasu nie istnieje lub jest czasowo niedostępny.<br>Wprowadzony serwer nie jest serwerem NTP (network time protocol).<br>Połaczenie sieciowe do sieciowego serwera czasu jest niestabilne lub niskiej jakości.<br>Ponów próbę po sprawdzeniu powyższych możliwych przyczyn."
error_badv6ip	=	"Wprowadzony adres IPv6 jest nieprawidłowy."
error_demo	=	"Ta funkcja nie jest dostępna w trybie demo."
error_emptyhost	=	"Nie wprowadzono nazwy serwera."
error_emptyip	=	"Nie wprowadzono adresu IP."
error_emptymask	=	"Nie wprowadzono maski podsieci."
error_invalid_serial	=	"Numer seryjny serwera DiskStation jest nieprawidłowy lub pusty."
error_lock	=	"System aktualizuje informacje bezpieczeństwa. Ponów próbę później."
error_no_enough_space	=	"Operacja nie powiodła się, ponieważ rozmiar wolumenu jest niewystarczający."
error_nogate	=	"Nie wprowadziłeś jeszcze domyślnej bramy. Czy na pewno chcesz zastosować te ustawienia?"
error_noiporhostname	=	"Nieprawidłowe IP lub nazwa hosta."
error_notmatch	=	"Adres IP i domyślna brama należą do różnych podsieci."
error_occupied	=	"Inny administrator przeprowadza konfigurację na tej stronie. Ponów próbę później."
error_system	=	"Operacja nie powiodła się. Zaloguj się ponownie do DSM i spróbuj jeszcze raz."
exit	=	"Wyjście"
file	=	"Plik"
filter_label_text	=	"Filtruj"
finish	=	"Zakończ"
folder	=	"Folder"
forminvalid	=	"Niektóre z Twoich ustawień są nieprawidłowe. Wprowadź je ponownie."
general	=	"Ogólne"
help	=	"Pomoc"
here	=	"tutaj"
include	=	"zawiera"
info	=	"Informacje"
ip_addr	=	"Adres IP"
items_perpage	=	"Pozycji na stronę"
lang_dsm	=	"Domyślna systemu"
language_ara	=	"العربية"
language_chs	=	"简体中文"
language_cht	=	"繁體中文"
language_csy	=	"Český"
language_dan	=	"Dansk"
language_def	=	"Domyślny przeglądarki"
language_enu	=	"English"
language_fre	=	"Français"
language_ger	=	"Deutsch"
language_hun	=	"Magyar"
language_ita	=	"Italiano"
language_jpn	=	"日本語"
language_krn	=	"한국어"
language_nld	=	"Nederlands"
language_nor	=	"Norsk"
language_plk	=	"Polski"
language_ptb	=	"Português do Brasil"
language_ptg	=	"Português Europeu"
language_rus	=	"Русский"
language_spn	=	"Español"
language_sve	=	"Svenska"
language_trk	=	"Türkçe"
launch	=	"Uruchom {0}"
load_task	=	"Załaduj zadanie"
loading	=	"Ładowanie…"
loading_text	=	"Szukanie…"
loading_webmanager	=	"Ładowanie…"
loadres_fail	=	"Nie udało się załadować wymaganych zasobów."
loadsetting_fail	=	"Nie udało się załadować ustawień systemu."
login	=	"Zaloguj"
logout	=	"Wyloguj"
logout_confirm	=	"Czy na pewno chcesz się wylogować?"
max	=	"Maks."
mobile_edition	=	"Edycja Mobile"
mobile_service_empty	=	"Mobilne wydanie aplikacji File Station, Photo Station i Web Station jest dostępne tylko po włączeniu ich usług www w DSM."
msg_waiting	=	"Przetwarzanie. Proszę czekać…"
name	=	"Nazwa"
next	=	"Następne"
nextpage	=	"dalej"
no	=	"Nie"
no_pw	=	"Twoje hasło jest puste."
none	=	"Brak"
not_choose	=	"Jeszcze nie wybrano"
note	=	"Uwaga"
ok	=	"  OK  "
operations_error	=	"Nie udało się podłączyć do serwera _SERVICE_. Sprawdź adres serwera i ustawienia sieciowe."
optional	=	"(opcja)"
owner	=	"Użytkownik"
password	=	"Hasło"
period	=	"."
photo_station	=	"Photo Station"
port	=	"Port"
prevpage	=	"poprzedni"
prevstep	=	"Wstecz"
proc_askwait	=	"Nie można teraz wykonać tej komendy. Ponów próbę później."
proc_conflict	=	"Ta komenda jest teraz zabroniona. Ponów próbę później."
proc_lock	=	"Serwer nie wykona twojego zapytania ponieważ zasoby systemowe sa w użyciu. Ponów próbę później."
properties	=	"Właściwości"
readonly	=	"Tylko do odczytu"
recommend	=	"Zalecane"
refresh	=	"Odśwież"
refreshing_applied	=	"Odświeżanie zostało ukończone."
reload_res	=	"Przeładuj"
remove	=	"Usuń"
remove_cfrmrmv	=	"Czy na pewno usunąć zaznaczone elementy?"
reservedname	=	"Ta nazwa jest zarezerwowana do użytku systemowego, wprowadź inna nazwę."
reset	=	"Resetuj"
restart	=	"Uruchom ponownie"
run	=	"Uruchom"
save	=	"Zapisz"
saving	=	"Zapisywanie…"
schedule	=	"Harmonogram"
search_results	=	"Wyniki wyszukiwania"
searching	=	"Szukanie…"
selection_hint	=	"Wybierz"
setting_applied	=	"Ustawienia zastosowane."
show_all	=	"Pokaż wszystko"
size	=	"Rozmiar"
size_byte	=	"Bajtów"
size_gb	=	"GB"
size_kb	=	"KB"
size_mb	=	"MB"
size_tb	=	"TB"
sort	=	"Sortuj"
star	=	"*"
start	=	"Uruchom"
start_service	=	"Uruchom usługę"
status	=	"Status"
status_abnormal	=	"Nienormalny"
stop_service	=	"Zatrzymaj usługę"
support	=	"Zgodność"
time_minutes	=	"minut"
time_seconds	=	"sekund"
unread	=	"Nieprzeczytane: {@}"
up	=	"W górę"
username	=	"Nazwa użytkownika"
warn_abort	=	"Akcja została przerwana."
web_station	=	"Web Station"
webman_home	=	"Początek"
webman_options	=	"Opcje"
webman_start	=	"Uruchom"
welcome	=	"Witamy"
welcome_tods	=	"Witaj w {0}"
writeable	=	"Zapisywalny"
yes	=	"Tak"

[compress]
compress_error_long_name	=	"Nazwa archiwum włącznie z rozszerzeniem powinna mieć do 242 znaków."

[confbackup]
bkp_desc1	=	"Skpiuj ustawienia użytkownika, grupy i folderu współdzielonego do pliku .dss."
bkp_desc2	=	"Wybierz plik kopii zapasowej"
bkp_done	=	"Konfiguracja systemu jest przywracana."
bkp_export	=	"Utwórz kopię zapasową konfiguracji i zapisz plik konfiguracyjny (.dss) na swoim komputerze:"
bkp_export_prepare	=	"Odczytywanie konfiguracji systemu…"
bkp_import	=	"Przywróć niektóre lub wszystkie konfiguracje z pliku konfiguracyjnego:"
bkp_import_progress	=	"Przywracanie konfiguracji systemu…"
bkp_is_processing	=	"System właśnie kopiuje lub przywraca konfigurację. Ponów próbę później."
bkp_overwrite	=	"Nadpisz skonfliktowane ustawienia"
bkp_title	=	"Opcje"
confbkp_all	=	"Wszystkie konfiguracje systemu"
confbkp_bkp_item_desc	=	"Zostanie utworzona kopia zapasowa następujących konfiguracji systemu:"
confbkp_conf	=	"Wersja konfiguracji"
confbkp_conf_node_hint	=	"Należy utworzyć kopię zapasową co najmniej jednej wersji konfiguracji systemu."
confbkp_data_service	=	"Usługi udostępniania plików i kopii zapasowej"
confbkp_desc	=	"Wyeksportuj lub zaimportuj plik konfiguracji (.dss), aby utworzyć kopię zapasową konfiguracji serwera DSM lub ją przywrócić."
confbkp_domain_ldap	=	"Grupa robocza, domena i LDAP"
confbkp_export	=	"Kopia zapasowa konfiguracji"
confbkp_failed_get_conf_file	=	"Nie udało się uzyskać wersji konfiguracji."
confbkp_file_not_found	=	"Nie znaleziono pliku konfiguracji. Sprawdź, czy dane kopii zapasowej w miejscu docelowym nie są zmodyfikowane, a powiązane zadania tworzenia kopii zapasowej się powiodło, a następnie spróbuj ponownie."
confbkp_footer_desc	=	"Postęp:"
confbkp_home_service	=	"Użytkownik domowy"
confbkp_import	=	"Przywróć konfigurację"
confbkp_keep_version	=	"Maksymalna liczba zachowanych wersji"
confbkp_max_version	=	"Maksymalna liczba zachowanych wersji konfiguracji"
confbkp_no_service_select	=	"Wybierz co najmniej jedną konfigurację."
confbkp_old_config_format	=	"Najwcześniejsza wersja"
confbkp_other	=	"Inne usługi"
confbkp_overwrite	=	"Nadpisz"
confbkp_overwrite_confirm	=	"Potwierdzenie"
confbkp_overwrite_conflict	=	"Nadpisz ustawienia użytkownika, grupy lub folderu współdzielonego będące w konflikcie"
confbkp_overwrite_desc	=	"Czy chcesz nadpisać skonfliktowanych użytkowników, grupy lub foldery współdzielone?"
confbkp_port_conflict	=	"Wystąpił konflikt portów przywracania z bieżącymi ustawieniami systemu."
confbkp_restore_select	=	"Wybierz konfiguracje do przywrócenia"
confbkp_sftp_port	=	"Port SFTP"
confbkp_skip	=	"Pomiń"
confbkp_skip_conflict	=	"ignoruj ustawienia użytkownika, grupy lub folderu współdzielonego będące w konflikcie"
confbkp_st_init	=	"Inicjowanie…"
confbkp_user_group_share	=	"Użytkownicy, grupy i foldery współdzielone"
config	=	"Konfiguracja"
error_filename	=	"Wybrano plik z nieprawidłowym rozszerzeniem. Upewnij się, że rozszerzenie pliku to ".dss" niezależnie od wielkości liter."
group_desc	=	"Ustawienia grupy"
imp_assign_file	=	"Określ poprawną ścieżkę wyeksportowanego pliku konfiguracji."
import_fail	=	"Systemowi nie udało się zaimportować następującej konfiguracji:"
share_desc	=	"Ustawienia folderu współdzielonego"
upload_confirm	=	"Ostrzeżenie: Funkcja przywracania przywróci poprzednie ustawienia na Twój obecny system. Wszystkie usługi zostaną zatrzymane podczas operacji i wznowione po jej zakończeniu. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
upload_err_deny	=	"Odmowa zezwolenia."
upload_err_format	=	"Plik nie został zakodowany w określonym formacie!"
upload_err_no_space	=	"W tym systemie jest niewystarczająca powierzchnia na dysku."
upload_err_quota	=	"Twoje dane osobowe przekraczają limit."
upload_err_readonly	=	"Nie masz uprawnień do wgrywania pliku do tego folderu."
uploading	=	"System transferuje dane. Proszę czekać…"
user_desc	=	"Ustawienia użytkownika"
user_quota_desc	=	"Ustawienia limitu użytkownika"
verify_log	=	"Sprawdź szczegóły na stronie loga."

[connections]
confirm_kick_self	=	"Czy na pewno zabić własne połączenie?"
connections_title	=	"Obecne połączenia"
disable_this_account	=	"Wyłącz użytkownika"
error_disable_admin_name	=	"Wyłączenie użytkownika nie powiodło się. W systemie powinien być aktywny co najmniej jeden administrator DSM („admin” lub użytkownik należący do grupy „administrators”)."
kick_connection	=	"Rozłącz"
kick_connection_br	=	"Rozłącz"
search_connections	=	"Szukaj"
service	=	"Usługa"

[connsecurity]
connscr_add_ip	=	"Dodaj IP do listy blokowania."
connscr_no_blockedip	=	"Nie ma zablokowanych hostów."
connscr_subject	=	"Lista blokowania"
connscr_tip	=	"Zabroń użytkownikom dostępu do następujących hostów."

[controlpanel]
app_port_alias_title	=	"Portal aplikacji"
devices_and_printers	=	"Urządzenia i drukarki"
directory_service_title	=	"Usługa katalogowa"
domain_privilege	=	"Uprawnienia<br>domenowe"
leaf_appprivilege	=	"Uprawnienia<br>aplikacji"
leaf_autoblock	=	"Automatyczne blokowanie"
leaf_default	=	"Przywróć<br>domyślne"
leaf_dsm	=	"Ustawienia<br>DSM"
leaf_firewall	=	"Zapora sieciowa i QoS"
leaf_group	=	"Grupa"
leaf_hardware	=	"Sprzęt"
leaf_lan	=	"Sieć"
leaf_mailstation	=	"Serwer<br>poczty"
leaf_mediaservice	=	"Serwer<br>multimediów"
leaf_netbkp	=	"Sieciowa<br>kopia zapasowa"
leaf_notification	=	"Powiadomienia"
leaf_powermgr	=	"Zasilanie"
leaf_region	=	"Opcje<br>regionalne"
leaf_routerconf	=	"Konfiguracja<br>routera"
leaf_service	=	"Usługi www"
leaf_sharefolder	=	"Folder<br>współdzielony"
leaf_update	=	"Aktualizacja<br>DSM"
leaf_user	=	"Użytkownik"
media_index_service_app_name	=	"Usługa indeksowania multimediów"
metadata_title	=	"Baza danych<br>multimediów"
node_device	=	"Urządzenia<br>zewnętrzne"

[convert_progress]
desc	=	"Konwertowanie zdjęć lub wideo wymaga większej ilości zasobów procesorowych. Możesz opóźnić ten proces i wznowić później."
title	=	"Postęp konwertowania"

[convert_setting]
progress	=	"Wyświetl postęp"
title	=	"Ustawienia konwertowania"
video_conv_desc	=	"Aby wyświetlić wideo w folderze współdzielonym „photo” aplikacji Photo Station w urządzeniach mobilnych, można włączyć konwersję wideo dla urządzeń mobilnych.<br><br><font color='red'>Uwaga: </font>włączenie tej opcji spowoduje wydłużenie procesu i wykorzystanie większej ilości zasobów procesora."
video_convert_enable_mobile_support	=	"Włącz konwersję wideo dla urządzeń mobilnych"
video_setting_title	=	"Ustawienia wideo"

[copyright]
copyright_mark_desc	=	"<p>Synology oraz inne nazwy produktów Synology to znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe Synology Inc.</p><p>Microsoft, Windows, Windows NT i Internet Explorer to znaki towarowe Microsoft Corporation.</p><p>Apple i Macintosh to znaki towarowe Apple Computer Inc.</p><p>Intel to znak towarowy Intel Corporation.</p><p>Inne wymienione nazwy produktów i firm mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.</p>"
copyright_mark_title	=	"Informacja o znakach towarowych"
copyright_note_desc	=	"<p>Wszystkie tytuły, prawa autorskie i inne prawa własności intelektualnej związane z Oprogramowaniem (włączając ale nie ograniczając się do odpowiednich multimediów, obrazów, zdjęć, animacji, filmów, dźwięków, muzyki, tekstu i appletów włączonych w Oprogramowanie), dołączone podręczniki i inne dokumenty, jeśli dostępne, (nazywane łącznie „Oprogramowaniem”) są własnością Synology Inc. Jeśli nie określono inaczej bezpośrednio w formie pisemnej Synology Inc. Dostarczając Oprogramowanie nie udziela licencji na żadne z powyższych praw.</p><p>Copyright &copy; 2004-2012 Synology Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.</p><p>Część praw Copyright &copy; 2004 Intel Corporation.</p><p>Część tego oprogramowania jest modyfikacją źródeł na licencji GPL. Jeśli potrzebujesz zmodyfikowanych źródeł GPL, odwiedź stronę internetową Synology aby zażądać źródeł GPL.</p>"
copyright_note_title	=	"Informacje o prawach autorskich"

[default1]
default_choose	=	"Opcje przywracania"
default_confirm	=	"Ostrzeżenie: Funkcja formatowania usunie wszystkie dane na dysku. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
default_confirm_sql1	=	"Ostrzeżenie: Ta funkcja skasuje wszystkie dane w bazach danych. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
default_confirm_sql2	=	"Ostrzeżenie: Hasło root bazy danych MySQL zostanie zresetowane. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
default_confirm_writeable	=	"Ostrzeżenie: Ta funkcja spowoduje usunięcie wszystkich ustawień i przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
default_fail	=	"Nie udało się przywrócić ustawień domyślnych."
default_ip_conflict_message	=	"Operacja ustawień fabrycznych nie została zakończona, oryginalne ustawienia pozostaną niezmienione. To dlatego, że w tej samej sieci istnieje maszyna z takim samym IP (_DEFAULT_IP_ADDR_). Aby zakończyć tą operację, możesz wykonać jedną z następuujących operacji:<br><br>1. Zmień najpierw IP istniejącej maszyny, a następnie ponów próbę przywrócenia ustawień fabrycznych.<br><br>2.  Wyłącz istniejącą maszynę, wykonaj formatowanie i zmień IP na nowe, nastepnie włącz maszynę.<br><br>3.Połącz system ze swoim komputerem bezpośrednio przez skrosowany kabel sieciowy, wykonaj przywracanie i zmień IP na nowe. Następnie ponownie podłącz system do sieci."
default_opt1	=	"Formatuj twardy dysk, ale zachowaj obecne ustawienia"
default_opt2	=	"Formatuj dysk i przywróć ustawienia fabryczne  "
default_reinstall	=	"_DISKSTATION_ jest uruchamiana ponownie. Użyj Synology Assistant aby zainstalować _DISKSTATION_ po ponownym uruchomieniu."
default_reset_mysql	=	"Usuń bazy danych MySQL"
default_reset_mysql_passwd	=	"Resetuj hasło bazy danych MySQL"
default_reset_writeable	=	"Przywróć domyślne ustawienia fabryczne"
default_subject	=	"Formatuj"
default_success	=	"Udało się przywrócić ustawienia domyślne."
default_warn_cancel	=	"Ostrzeżenie: Proces kopii zapasowej USB zostanie zatrzymany przed rozpoczęciem przywracania ustawień fabrycznych. Czy na pewno chcesz kontynuować?"

[desktop]
add_shortcut	=	"Utwórz skrót na pulpicie"
confirm_unload	=	"Wylogowujesz się z DSM."
expose_window	=	"Pilot View"
maximize	=	"Maksymalizuj"
minimize	=	"Minimalizuj"
open_in_new_window	=	"Otwórz w nowym oknie"
remove_shortcut	=	"Usuń skrót"
restore	=	"Przywróć"
shortcut	=	"Skrót"
shortcut_existed	=	"Następujące skróty nie zostaną utworzone, ponieważ znajdują się już na pulpicie:"
show_desktop	=	"Pokaż pulpit"
taskbar_pin	=	"Przypnij do paska zadań"
taskbar_unpin	=	"Odepnij od paska zadań"
upgrade_ie_browser	=	"Aby uzyskać najlepszą jakość, zaktualizuj przeglądarkę Internet Explorer do najnowszej wersji."

[dhcp_server]
dhcp_enabled	=	"Serwer DHCP"
dhcp_range_end	=	"Końcowy adres IP"
dhcp_range_start	=	"Początkowy adres IP"

[directory_service]
directory_service_title	=	"Usługa katalogowa"
enable_domain	=	"Dołącz do domeny"
warr_db_not_ready	=	"Trwa aktualizowanie listy użytkowników/grup domeny. Działanie domeny zostanie przywrócone za kilka minut."
warr_enable_samba	=	"Przed dołączeniem do domeny musisz włączyć „Usługę plików systemu Windows”. Czy chcesz teraz włączyć tę usługę?"

[disk_info]
disk_disable_info_esata	=	"Port eSATA został wyłączony wskutek błędów na dysku eSATA. Wymień dysk i włącz ponownie."
disk_disable_info_eunit	=	"Gniazdo napędu w jednostce rozszerzającej zostało wyłączone wskutek błędów na dysku. Wymień dysk i włącz ponownie. "
disk_disable_info_int	=	"Gniazdo napędu zostało wyłączone wskutek błędów na dysku wewnętrznym. Wymień dysk i włącz ponownie."
disk_disable_info_num_esata	=	"Port eSATA {0} jest wyłączony"
disk_disable_info_num_eunit	=	"Gniazdo napędu {0} w jednostce rozszerzającej {1} jest wyłączone"
disk_disable_info_num_int	=	"Gniazdo napędu {0} jest wyłączone"
disk_disable_title	=	"Gniazdo napędu jest wyłączone"
disk_en	=	"włącz"
disk_en_info	=	"Wymień uszkodzony dysk i [_ENABLE_] gniazdo."
disk_en_info_esata	=	"Wymień uszkodzony dysk i [_ENABLE_] port eSATA."
disk_en_warn	=	"Czy na pewno chcesz je włączyć?"
disk_recovery_notify	=	"Powiadomienie o przywróceniu dysku"

[dmz]
dmz_err	=	"Włączenie DMZ nie powiodło się."
dmz_hint	=	"Po skonfigurowaniu DMZ serwer DiskStation będzie niedostępny przez Internet."
dmz_host_ip	=	"Adres DMZ Host IP"
dmz_host_ip_err	=	"Wprowadź prawidłowy Adres DMZ Host IP"
dmz_setting	=	"Ustawienia DMZ"
dmz_switch	=	"Włącz DMZ"

[domain]
domain_ldap_conflict	=	"Stacja DiskStation jest połączona z domeną systemu Windows i nie może zostać powiązana z serwerem LDAP."
domain_not_joined_err	=	"_DISKSTATION_ nie jest jeszcze w żadnej domenie. Dołączyć teraz?"
domain_privilege	=	"Uprawnienia domenowe"
domain_user_home_enable	=	"Włącz usługę folderu domowego dla użytkowników domeny"
domain_user_home_notice	=	"Uwaga: włączenie tej opcji spowoduje także włączenie usługi folderu domowego dla użytkowników lokalnych."
error_enum_permission	=	"Nie można odczytać ustawień uprawnień do folderu współdzielonego tej grupy. Ustaw ponownie uprawnienia."
failed_load_group	=	"Nie udało się załadować listy grup domeny"
failed_load_user	=	"Nie udało się załadować listy użytkowników domeny."

[download]
add_download_queue	=	"Dodano „{0}” do kolejki pobierania."
add_file_download_queue	=	"Dodano {0} plików do kolejki pobierania."
add_filefoler_download_queue	=	"Dodano {0} plików lub folderów do kolejki pobierania."
download_btn_cancel	=	"Anuluj"
download_btn_change	=	"Zmień"
download_btn_clear	=	"Wyczyść"
download_btn_end	=	"Zakończ"
download_btn_help	=	"Pomoc"
download_btn_new	=	"Utwórz"
download_btn_ok	=	"OK"
download_btn_refresh	=	"Odśwież"
download_btn_remove	=	"Usuń"
download_btn_resume	=	"Wznów"
download_btn_stop	=	"Przerwa"
download_cap_new_download	=	"Utwórz"
download_cfrm_remove	=	"Czy na pewno chcesz usunąć zadanie pobierania?"
download_complete	=	"Pobieranie ukończone."
download_completed	=	"Pobieranie „{0}” powiodło się."
download_dl_not_enabled	=	"Usługa pobierania jest wyłączona."
download_dsm_notification	=	"{0} zadanie {1} zostało ukończone."
download_empty_input_file	=	"Otwórz plik aby utworzyć."
download_empty_input_url	=	"Wprowadź URL."
download_end_confirm	=	"Czy na pewno chcesz zakończyć to zadanie?"
download_end_desc	=	"Ta funkcja jest przeznaczona głównie dla zadań, których nie można zakończyć lub które napotkały nieznane błędy."
download_end_note_finished	=	"Nie można zakończyć tego zadania ponieważ pobieranie jest zakończone."
download_end_note_no_file	=	"Nie można zakończyć tego zadania ponieważ pobieranie nie jest jeszcze rozpoczęte."
download_end_warning	=	"Pliki w tym zadaniu zostaną zatrzymane i przeniesione do wybranego folderu współdzielonego. Nie możesz wznowić/uruchomić ponownie tego zadania po jego przeniesieniu."
download_err_network	=	"Nie udało się ustanowić połączenia sieciowego."
download_err_no_file_to_end	=	"Nie znaleziono pliku(ów)."
download_err_no_privilege	=	"Nie masz uprawnień do oglądania obecnego zadania."
download_err_no_such_task	=	"Nieprawidłowe ID zadania lub zadanie usunięte."
download_err_read_torrent_fail	=	"Nie udało się odczytać pliku torrenta."
download_err_select_num	=	"Możesz wybrac tylko jedno zadanie."
download_error_no_torrent_info_from_magnet	=	"Nie udało się uzyskać informacji o pliku torrenta z łącza magnet."
download_error_server_error	=	"Wystąpił nieoczekiwany błąd!"
download_error_share_not_found	=	"Nie znaleziono zapisywalnego folderu współdzielonego."
download_error_user_removed	=	"Konto %1 nie istnieje lub zostało usunięte."
download_error_wrong_file_format	=	"Nieprawidłowy format pliku."
download_error_wrong_files_format	=	"Format pliku {0} jest niepoprawny."
download_error_wrong_url	=	"URL powinien zaczynać się od http://, https://, lub ftp://."
download_failed	=	"Nie udało się pobrać."
download_file_completed	=	"Pobrano {0} plików."
download_file_failed	=	"Nie udało się pobrać „{0}”."
download_filefoler_completed	=	"Pobrano {0} plików lub folderów."
download_lbl_input_file	=	"Otwórz plik"
download_lbl_input_url	=	"Wprowadź URL"
download_leechers	=	"Leechers"
download_list_completed	=	"Pobrane"
download_list_connected_peers	=	"Podłączonych węzłów"
download_list_created_time	=	"Czas utworzenia"
download_list_dest_folder	=	"Miejsce docelowe"
download_list_down_rate	=	"Prędkość pobierania"
download_list_downloaded_pieces	=	"Pobrane części"
download_list_filename	=	"Nazwa pliku"
download_list_filesize	=	"Rozmiar pliku"
download_list_peer	=	"Węzły"
download_list_progress	=	"Postęp"
download_list_speed	=	"Prędkość"
download_list_started_time	=	"Godzina rozpoczęcia"
download_list_status	=	"Status"
download_list_total_pieces	=	"Łącznie części"
download_list_transfered	=	"Przesłano"
download_list_upload_rate	=	"Prędkość wgrywania"
download_list_url	=	"URL"
download_list_username	=	"Nazwa użytkownika"
download_msg_action_failed	=	"Nie udało się zakończyć żądanej operacji."
download_msg_ask_help2	=	"Skonsultuj się z administratorem systemu aby rozwiązać problem."
download_msg_end_done_del_err	=	"Udało się zakończyć wybrane zadanie. Mimo to system nie mógł usunąć zadania pobierania.  Usuń zadanie ręcznie."
download_msg_invalid_user	=	"Niewłaściwy użytkownik."
download_msg_reach_limit	=	"Liczba zadań pobierania przekroczyła maksymalny limit."
download_next_page	=	"Następne"
download_orgtorrent_desc	=	"Pobierz oryginalny plik torrenta."
download_orgtorrent_field	=	"Oryginalny plik torrenta"
download_previous_page	=	"Poprzedni"
download_redirect_confirm	=	"Download Station nie jest włączona. Czy chcesz skonfigurować ustawienia Download Station?"
download_seed_days	=	"dni"
download_seed_elapsed	=	"Upłynęło czasu seedingu"
download_seed_hours	=	"Godz"
download_seed_mins	=	"minut"
download_seed_seconds	=	"sekund"
download_seeders	=	"Seeders"
download_status_not_available	=	"Niedostępny"
download_status_unknown	=	"Nieznany"
download_subject	=	"Pobierz"
download_table_heading_file	=	"Plik"
download_table_heading_general	=	"Ogólne"
download_table_heading_setting	=	"Ustawienia"
download_table_heading_transfer	=	"Transfer"
download_task_broken_link	=	"Odnośnik nieprawidłowy"
download_task_dest_deny	=	"Odmowa dostępu do foldera współdzielonego."
download_task_dest_not_exist	=	"Nieznaleziono foldera współdzielonego."
download_task_disk_full	=	"Dysk jest pełny"
download_task_downloading	=	"Pobieranie"
download_task_error	=	"Błąd"
download_task_finished	=	"Zakończono"
download_task_finishing	=	"Kończenie"
download_task_hash_checking	=	"Sprawdzanie"
download_task_paused	=	"Przerwano"
download_task_preseeding	=	"Przygotuj udostępnianie"
download_task_quota_reached	=	"Limit wyczerpany."
download_task_seeding	=	"Udostępnianie"
download_task_timeout	=	"Czas zwłoki połączenia minął"
download_task_waiting	=	"Oczekiwanie"
download_time_left	=	"Pozostało czasu"
download_tip_change	=	"Download Destination"
download_tip_clear	=	"Wyczyść zakończone elementy"
download_tip_end	=	"Zakończ niekompletne/błędne elementy"
download_tip_help	=	"Pomoc"
download_tip_new	=	"Utwórz nowe pobieranie"
download_tip_refresh	=	"Odśwież"
download_tip_remove	=	"Usuń"
download_tip_resume	=	"Wznów"
download_tip_stop	=	"Przerwa"
download_total_rate	=	"Łącznie pobieranie"
download_unselect_file	=	"Liczba przesyłanych plików przekracza maksimum. Ostatni plik nie jest zaznaczony."
download_unselect_files	=	"The number of uploading files exceed the maximum. The last {0} files are unselected."
download_upload_erro_files	=	"Niepoprawna zawartość plików: {0}."
download_upload_exceed_maximum_filesize	=	"The size of following file(s) exceeds {0}"
download_upload_zerobyte_filesize	=	"Następujące pliki nie zostaną przesłane ponieważ rozmiar pliku wynosi 0 KB lub ponad {0}, lub wystąpił nieznany błąd podczas dodawania plików do listy przesyłania."
download_warning	=	"Ostrzeżenie"
download_warning_select_items	=	"Wybierz element(y)."
download_warning_select_share	=	"Najpierw wybierz docelowy folder współdzielony."
temporary_location	=	"Lokalizacja tymczasowa"
title_download_manager	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_bt_http_ftp_nzb	=	"Włącz pobierania BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_emule	=	"Włącz pobierania eMule "
upload_browse	=	"Przeglądaj"
user_no_share_folder	=	"Nie masz uprawnień dostępu do żadnego folderu współdzielonego. Skontaktuj się z administratorem."
volume_no_enough_free_space	=	"Brak wystarczającej ilości wolnej powierzchni na tym wolumenie. (Wymagane jest co najmniej {0})."

[dsmnotify]
clearall	=	"Wyczyść wszystko"
new_message	=	"Liczba nieprzeczytanych powiadomień: {0}."
system_event	=	"Zdarzenie systemowe"
title	=	"Powiadomienia"

[dsmoption]
disable_dsm_notification	=	"Wyłącz powiadomienie na pulpicie"
error_format	=	"Nieobsługiwany format."
error_size	=	"Rozmiar pliku przekracza limit 1MB."
external_dns_or_ip	=	"Nazwa hosta lub statyczny adres IP"
external_port_desc_1	=	"Aby otwierać pliki na serwerze DiskStation przy użyciu usług internetowych (takich jak Google Docs lub Pixlr Editor), wprowadź nazwę hosta lub publiczny statyczny adres IP serwera DiskStation, a także numer publicznego portu (tylko wtedy, gdy różni się od domyślnego)."
external_port_dsm	=	"DSM"
external_port_label	=	"Port routera"
external_port_photo	=	"Photo Station"
login_apply_preview	=	"Czy chcesz zastosować ustawienia?"
login_background	=	"Tło"
login_background_position_center	=	"Wyśrodkuj"
login_background_position_fill	=	"Wypełnienie"
login_background_position_fit	=	"Dopasuj"
login_background_position_stretch	=	"Rozciągnij"
login_background_position_tile	=	"Sąsiadująco"
login_customize_background	=	"Dostosuj tło"
login_logo	=	"Logo"
login_logo_customize	=	"Dostosuj logo"
login_logo_position	=	"Położenie"
login_preview	=	"Podgląd"
login_remove	=	"Usuń"
login_style1	=	"Styl 1"
login_style2	=	"Styl 2"
login_style3	=	"Styl 3"
login_style4	=	"Styl 4"
login_style5	=	"Styl 5"
login_style6	=	"Styl 6"
login_style_label	=	"Styl logowania"
login_template	=	"Szablon"
login_upload_image	=	"Prześlij obraz"
prompt_size	=	"Maksymalny rozmiar pliku to 1 MB."

[dsmsetting]
customize_msg	=	"Klikaj pola wyboru z lewej strony elementów, aby wyświetlić lub ukryć te elementy."
customize_showhide	=	"Kliknij przycisk Dostosuj, aby wyświetlić lub ukryć elementy z lewej strony."
direct_management	=	"Pomiń pulpit i przejdź bezpośrednio do aplikacji po zalogowaniu"
disable_session_srcip	=	"Zwiększ kompatybilność przeglądarki, pomijając sprawdzanie IP"
dsm_miniheader	=	"Użyj mini bannera"
dsm_timeout_legend	=	"Czas wylogowania"
login_page_title	=	"Tytuł strony logowania"
login_title	=	"Tytuł strony logowania"
session_legend	=	"Bezpieczeństwo"
session_security_desc	=	"Włącz tę opcję, aby zapewnić lepszą kompatybilność przeglądarek za serwerem proxy. Obniży to jednak poziom bezpieczeństwa."
show_search	=	"Pokaż skrzynkę szybkiego wyszukiwania"
start_complete	=	"Wyświetl stronę domową w trybie kompletnym"
timeout_desc	=	"Ustaw automatyczne wylogowanie przeglądarki z DiskStation Manager i aplikacji www po upływie określonego czasu."
timeout_field	=	"Czas wylogowania (minuty)"
uioptions	=	"Preferencje"

[error]
close_hint	=	"Kliknij na "_CLOSE_" aby zamknąć okno  "
close_subject	=	"Zamykanie okna"
db_connect_fail	=	"Niepowodzenie połączenia z bazą danych. Ponów próbę później."
delete_error_rmdir	=	"Nie udało się usunąć wybranych plików/folderów. Upewnij się, że masz właściwe uprawnienia."
error_auth	=	"Wymagane uwierzytelnienie"
error_bad_field	=	"Wartość pola jest nieprawidłowa."
error_confirm_timeout	=	"Czas zwłoki systemu minął. Ponów próbę logowania."
error_dest_no_path	=	"Folder docelowy nie istnieje."
error_empty_name	=	"Musisz wprowadzić nazwę dla pliku lub folderu."
error_encryption_long_path	=	"Nazwa zaszyfrowanego pliku lub folderu powinna mieć maksymalnie 45 znaki."
error_error	=	"Błąd"
error_error_reason	=	"Przyczyna"
error_error_system	=	"Operacja nie powiodła się."
error_fat_reserved_name	=	"Nazwa pliku/folderu nie może zawierać \/:*?"<>|. Wybierz inną nazwę."
error_file_exist	=	"Ta nazwa jest zajęta. Wybierz inną nazwę."
error_files	=	"Wystąpił błąd"
error_fs_ro	=	"Wybrany folder jest tylko do odczytu."
error_hint	=	"Klinij na [_BACK_] aby powrócić do poprzedniej strony.  "
error_incompatible_protocol	=	"Żądana operacja nie powiodła się. Przejdź do pozycji Panel sterowania > Sieciowa kopia zapasowa, aby sprawdzić, czy jest włączona usługa sieciowej kopii zapasowej, a dostosowana konfiguracja protokołu rsync jest wyłączona."
error_invalid_archive	=	"Brak prawidłowego skompresowanego archiwum."
error_invalid_archive_data	=	"Skompresowane archiwum jest uszkodzone."
error_invalid_user_group	=	"Nieprawidłowi właściciele lub grupy. Wybierz innych właścicieli lub grupy."
error_long_path	=	"Nazwa pliku/folder nie powinna mieć do 255 znaków."
error_mount_point_change_vol	=	"Nie udało się zmienić lokalizacji folderu współużytkowanego. Proszę zdemontować napęd(-y) wirtualny(-e) lub folder(-y) zdalny(-e) z folderu wspólnego i spróbować ponownie."
error_mount_point_delete	=	"Usunięcie następujących folderów wspólnych nie powiodło się: {0}.Proszę zdemontować napęd(-y) wirtualny(-e) lub folder(-y) zdalny(-e) z folderu(-ów) wspólnego(-ych) i spróbować ponownie."
error_mount_point_encrypt	=	"Nie udało się zaszyfrować folderu wspólnego. Proszę zdemontować napęd(-y) wirtualny(-e) lub folder(-y) zdalny(-e) z folderu wspólnego i spróbować ponownie."
error_mount_point_nfs	=	"Błąd konfiguracji uprawnień NFS dla udostępnianych folderów. Odinstaluj wszystkie zdalne foldery w folderach udostępnianych i spróbuj ponownie. "
error_mount_point_rename	=	"Nie udało się zmienić nazwy folderu wspólnego. Proszę zdemontować napęd(-y) wirtualny(-e) lub folder(-y) zdalny(-e) z folderu wspólnego i spróbować ponownie."
error_no_path	=	"Plik lub folder nie istnieje."
error_no_share_access	=	"Nie masz praw dostępu do żadnego folderu współdzielonego. Skontaktuj się z administratorem systemu."
error_no_share_to_write	=	"Nie masz wystarczających uprawnień do wykonania tej akcji."
error_no_shared_folder	=	"Brak folderów współdzielonych"
error_nochoosefile	=	"Wybierz plik."
error_noshare	=	"Wybrany folder współdzielony nie istnieje."
error_overwrite_fail	=	"Nie udało się nadpisać pliku/folderu. Upewnij się, że właściwości pliku/folderu sa takie same."
error_page	=	"Nie znaleziono strony"
error_page_desc	=	"Przepraszamy, nie znaleziono strony, której szukasz."
error_passlen	=	"Minimalna liczba znaków w haśle wynosi _LEN_."
error_port_conflict	=	"Jeden z numerów portów jest używany przez inna usługę. Wybierz inny zakres portów."
error_privilege_not_enough	=	"Nie masz wystarczających uprawnień."
error_quota_not_enough	=	"Twoje dane osobowe przekraczają limit."
error_repswd	=	"Niezgodne hasło. Wprowadź je ponownie."
error_reserved_name	=	"Nazwa pliku/folderu nie może zawierać : / zaczynać się od . lub _ ani niczego co jest zarezerwowane do użytku systemowego. Wprowadź inną nazwę."
error_reset_time	=	"Zresetuj czas systemowy."
error_rmvnone	=	"Nie wybrałeś elementu do usunięcia."
error_select_conflict	=	"Żródło i cel nie mogą być takie same."
error_select_one	=	"Nie można zastosować ustawień do wielu elementów jednocześnie."
error_service_datamove_failed	=	"Nie udało się przetworzyć operacji. Sprawdź log systemu."
error_service_start_failed	=	"Nie udało się uruchomić usługi. Sprawdź log systemu."
error_service_stop_failed	=	"Nie udało się zatrzymać usługi. Sprawdź log systemu."
error_space_not_enough	=	"W tym systemie jest niewystarczająca powierzchnia na dysku."
error_subject	=	"Zastosowanie ustawień nie powiodło się."
error_system_abnormal_steps	=	"Partycja systemowa uległa awarii. Jak najszybciej stwórz kopię zapasową danych i wymień uszkodzone dyski.  Następnie zainstaluj system ponownie z Synology Assistant."
error_system_abnormal_warning	=	"Ostrzeżenie"
error_system_busy	=	"System jest zajęty."
error_testjoin	=	"Nie można znaleźć określonej domeny Windows. Skontaktuj się z administratorem systemu."
error_timeout	=	"Połączenie wygasło."
error_unknown	=	"Operacja nie powiodła się. Zaloguj się ponownie do DSM i spróbuj jeszcze raz."
error_unknown_desc	=	"System nie mógł wykonać żądanej operacji, wystąpił nieznany błąd."
error_volume_oversize	=	"Rozmiar wolumenu musi być poniżej <b>_SIZE_</b>."
error_volume_readonly	=	"Wolumen jest tylko do odczytu."
error_volume_ro	=	"Wolumen docelowy jest tylko do odczytu. Wolumen może być uszkodzony. Skontaktuj się z administratorem systemu."
external_ip_alert	=	"Nie można uruchomić usługi, ponieważ serwer DiskStation nie uzyskał zewnętrznego adresu IP. Kliknij przycisk „OK”, aby przejść do strony „Port routera” i określić nazwę hosta lub zewnętrzny adres IP."
external_ip_warning	=	"Nie można uruchomić usługi, ponieważ serwer DiskStation nie uzyskał zewnętrznego adresu IP. Zaloguj się w DSM jako admin (lub użytkownik należący do grupy „administrators”) i przejdź do „Menu główne” > „Panel sterowania” > „Ustawienia DSM” > „Port routera”, aby określić nazwę hosta lub zewnętrzny adres IP."
extract_passwd_missing	=	"Brakuje hasła lub jest nieprawidłowe. Przejdź do [Opcje] i wprowadź hasło dla zaszyfrowanego pliku."
mvcp_file_too_big	=	"Rozmiar pliku musi być ponizej 4GB."
mvcp_filename_illegal	=	"Nazwa pliku zawiera niedozwolone znaki."
nochange_subject	=	"Nie zmieniono żadnych ustawień."
ok_subject	=	"Ustawienie zakończono z powodzeniem."
save	=	"Zapisywanie zakończyło się niepowodzeniem. Ponów próbę później."
surveillance_deficient_port_number	=	"Zakres portów musi być większy niż _NUMBER_."
surveillance_toomany_port_number	=	"Zakres portów musi być mniejszy niż _MAXNO_."
volume_creating	=	"W systemie jest tworzony wolumen. Kliknij „OK”, aby uruchomić program „Zarządzanie przechowywaniem” i sprawdzić status wolumenu."
volume_no_volumes	=	"W systemie brak wolumenu. Kliknij „OK”, aby uruchomić „Zarządzanie przechowywaniem” i utworzyć nowy wolumen."

[externaldevice]
externaldevice_format_entire_disk	=	"Cały dysk"
externaldevice_format_entire_disk_desc	=	"Ostrzeżenie: Wszystkie dane na wybranym dysku zostaną skasowane!"
externaldevice_format_option	=	"Opcja formatowania"
externaldevice_format_selected_partition	=	"Wybrana partycja"

[extract]
7z_extract	=	"Pobierz i zarchiwizuj wiele plików, używając formatu 7z"
extract_file_exist	=	"Nie udało się utworzyć folderu. Istnieje już plik lub folder o takie nazwie."

[ezinternet]
ezinternet_apply_ddns_reg	=	"Rejestracja w witrynie __PROVIDER__"
ezinternet_apply_ddns_use	=	"Ustawienie DDNS"
ezinternet_apply_desc	=	"Stosowanie następującego ustawienia:"
ezinternet_apply_error	=	"Zastosowanie ustawień nie powiodło się."
ezinternet_apply_firewall	=	"Ustawienia zapory sieciowej"
ezinternet_apply_portfwd	=	"Przekierowanie portów"
ezinternet_apply_pppoe	=	"Ustawienia PPPoE"
ezinternet_apply_routerconf	=	"Połącz z routerem"
ezinternet_apply_static_ip	=	"Skonfiguruj statyczny adres IP"
ezinternet_apply_title	=	"Zastosuj ustawienia"
ezinternet_auto_detection	=	"Automatyczna konfiguracja mapy sieci"
ezinternet_auto_detection_congratulation_ap	=	"Gratulujemy! Twój serwer DiskStation został skonfigurowany jako bezprzewodowy punkt dostępowy podłączony do sieci lokalnej i połączony z Internetem."
ezinternet_auto_detection_congratulation_router	=	"Gratulujemy! Twój serwer DiskStation został skonfigurowany jako router bezprzewodowy i połączony z Internetem."
ezinternet_auto_detection_congratulation_sta	=	"Gratulujemy! Serwer DiskStation dołączył do sieci bezprzewodowej."
ezinternet_auto_detection_prompt	=	"Konfiguracja sieci została zmodyfikowana. Użycie automatycznej konfiguracji może spowodować zastąpienie bieżących ustawień. Czy chcesz kontynuować?"
ezinternet_congratulation	=	"Gratulacje. Połączenie z Internetem zostało nawiązane pomyślnie."
ezinternet_conn_desc	=	"Jak Twój serwer {0} łączy się z Internetem?"
ezinternet_conn_title	=	"Otoczenie sieciowe"
ezinternet_ddns_opt_desc	=	"Jak zamierzasz skonfigurować serwer DDNS?"
ezinternet_ddns_opt_reg	=	"Zarejestruj nowe konto DDNS z witryny __PROVIDER__"
ezinternet_ddns_opt_skip	=	"Pomiń ten krok"
ezinternet_ddns_opt_title	=	"Kreator konfiguracji DDNS"
ezinternet_ddns_opt_use	=	"Użyj istniejącej nazwy hosta od usługodawcy DDNS"
ezinternet_ddns_reg_title	=	"Kreator konfiguracji DDNS (zarejestruj)"
ezinternet_ddns_use_desc	=	"Skonfiguruj informacje o usłudze DDNS"
ezinternet_ddns_use_title	=	"Użyj istniejącej nazwy hosta"
ezinternet_direct_conn_long	=	"Połącz przy użyciu łącza DSL, modemu kablowego lub sieci LAN, która nie wymaga podawania nazwy użytkownika i hasła."
ezinternet_direct_conn_short	=	"Połącz bezpośrednio z Internetem"
ezinternet_firewall_chkbox	=	"Włącz blokowanie połączeń przychodzących przez zaporę sieciową"
ezinternet_firewall_desc	=	"Wybierz usługi, które chcesz odblokować. "
ezinternet_firewall_title	=	"Konfiguracja zapory sieciowej"
ezinternet_firewall_warning	=	"Te ustawienia zastąpią bieżące reguły zapory sieciowej dla {0}."
ezinternet_long_desc	=	"Prosty sposób połączenia z Internetem"
ezinternet_mode_selection	=	"Twój serwer DiskStation nie może połączyć się z Internetem. Wybierz tryb sieci serwera DiskStation."
ezinternet_mode_selection_ap	=	"DiskStation będzie działać jako bezprzewodowy punkt dostępowy podłączony do sieci lokalnej i łączący się z Internetem za pośrednictwem routera."
ezinternet_mode_selection_ap_router	=	"*Skonfiguruj serwer DiskStation jako Router bezprzewodowy lub Bezprzewodowy punkt dostępowy, wybierając Panel sterowania > Sieć > Interfejs sieciowy > Konfiguracja mapy sieci."
ezinternet_mode_selection_ap_title	=	"Bezprzewodowy punkt dostępowy"
ezinternet_mode_selection_router	=	"DiskStation będzie działać jako router bezprzewodowy i łączyć się z Internetem za pośrednictwem modemu DSL lub kablowego."
ezinternet_mode_selection_router_title	=	"Router bezprzewodowy"
ezinternet_mode_selection_sta	=	"*Skonfiguruj serwer DiskStation tak, aby łączył się z siecią bezprzewodową, wybierając Panel sterowania > Sieć > Interfejs sieciowy > Konfiguracja mapy sieci."
ezinternet_port_fwd_desc	=	"Wybierz wbudowane aplikacje. "
ezinternet_port_fwd_title	=	"Konfiguracja przekierowania portów"
ezinternet_pppoe_conn_long	=	"Połącz przy użyciu łącza DSL lub modemu kablowego, który wymaga podania nazwy użytkownika i hasła."
ezinternet_pppoe_conn_short	=	"Szerokopasmowe (PPPoE)"
ezinternet_pppoe_desc	=	"Wprowadź informacje o koncie uzyskane od dostawcy usług internetowych (ISP)."
ezinternet_pppoe_title	=	"Ustawienie PPPoE"
ezinternet_router_conf_title	=	"Połącz z routerem"
ezinternet_router_conn_long	=	"Połącz z routerem i skonfiguruj przekierowanie portów."
ezinternet_router_conn_short	=	"Przez router"
ezinternet_router_info	=	"Jeśli router nie jest podany na tej liście, można skonfigurować ręcznie reguły przekierowania portów routera, aby udostępnić dostęp do stacji DiskStation z Internetu. Przejdź <a href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">tutaj</a>, aby uzyskać szczegółowe informacje."
ezinternet_short_desc	=	"EZ-Internet"
ezinternet_static_ip_conf_desc	=	"Do skonfigurowania routera wymagany jest statyczny adres IP. Zostaną zastosowane następujące ustawienia."
ezinternet_static_ip_conf_title	=	"Konfiguracja sieci"
ezinternet_summary_ddns	=	"Ustawienia DDNS"
ezinternet_summary_firewall	=	"Ustawienie zapory sieciowej"
ezinternet_summary_portfwd	=	"Aplikacje z przekierowanymi portami"
ezinternet_summary_pppoe	=	"Ustawienie PPPoE"
ezinternet_summary_routerconf	=	"Konfigura-cja routera"
ezinternet_summary_static_ip_conf	=	"Ustawienia statycznego adresu IP"
ezinternet_summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
ezinternet_welcome	=	"Kreator EZ-Internet Synology pomoże Ci skonfigurować zdalny dostęp internetowy do DiskStation. Przeprowadzi Cię przez następujące ustawienia:<p><ul><li>Konfiguracja połączenia internetowego</li> <li>Konfiguracja przekierowania portów</li> <li>Konfiguracja zapory sieciowej</li> <li>Konfiguracja usługi DDNS</li></ul>"
ezinternet_welcome_air	=	"Kreator Synology EZ-Internet pomoże Ci skonfigurować zdalny dostęp internetowy do serwera DiskStation. Kreator przeprowadzi przez następujące ustawienia:<p><ul><li>Konfiguracja połączenia internetowego</li> <li>Konfiguracja przekierowania portów</li> <li>Konfiguracja zapory sieciowej</li> <li>Konfiguracja usługi DDNS</li> <li>Konfiguracja bezprzewodowej sieci LAN</li></ul>"
ezinternet_welcome_title	=	"Witamy w Kreatorze Synology EZ-Internet"
ezinternet_wizard_title	=	"Kreator EZ-Internet"

[fbbrower]
open_folder	=	"Otwórz folder zawierający"

[filebrowser]
add_file_upload_queue	=	"Dodano {0} plików do kolejki przesyłania."
add_filefoler_upload_queue	=	"Dodano {0} plików lub folderów do kolejki przesyłania."
add_upload_queue	=	"Dodano „{0}” do kolejki przesyłania."
download_queue	=	"Kolejka pobierania"
filebrowser_compress_completed	=	"Kompresja {0} powiodła się."
filebrowser_compress_failed	=	"Niepowodzenie kompresji {0}. {1}"
filebrowser_copy_completed	=	"Skopiowano „{0}”."
filebrowser_copy_failed	=	"Nie udało się skopiować „{0}”. {1}"
filebrowser_delete_completed	=	"Usuwanie {0} powiodło się."
filebrowser_delete_failed	=	"Niepowodzenie usuwania {0}. {1}"
filebrowser_extract_completed	=	"Wypakowanie {0} powiodło się."
filebrowser_extract_failed	=	"Niepowodzenie wypakowania {0}. {1}"
filebrowser_move_completed	=	"Przeniesiono „{0}”."
filebrowser_move_failed	=	"Nie udało się przenieść „{0}”. {1}"
filebrowser_property_completed	=	"Ustawianie właściwości {0} powiodło się."
filebrowser_property_failed	=	"Niepowodzenie ustawiania właściwości {0}. {1}"
filebrowser_upload_completed	=	"Przesyłanie „{0}” powiodło się."
filebrowser_upload_failed	=	"Niepowodzenie przesyłania „{0}”."
filetable_compress	=	"Kompresuj"
filetable_copy	=	"Kopiuj"
filetable_delete	=	"Usuń"
filetable_extract	=	"Wypakuj"
filetable_move	=	"Przenieś"
filetable_upload	=	"Prześlij"
gviewer	=	"Przeglądarka Google Docs"
gviewer_bigsize	=	"Rozmiar tego dokumentu przekracza maksymalny rozmiar dozwolony przez Przeglądarkę Google Docs. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
opendocmenu	=	"Wyświetl w Google Docs"
prompt_noshare	=	"Folder współdzielony jest niedostępny. Jeżeli chcesz przejść do strony <b>Folder współdzielony</b>, aby utworzyć folder współdzielony, kliknij <b>OK</b>."
upload_file_completed	=	"Przesłano {0} plików."
upload_filefoler_completed	=	"Przesłano {0} plików lub folderów."
upload_queue	=	"Kolejka przesyłania"

[fileindex]
fileindex_enable	=	"Włącz indeksowanie plików"
fileindex_enable_desc	=	"Indeksuj zawartość tego folderu współdzielonego, aby umożliwić szybkie wyszukiwanie plików przez program File Station."
fileindex_title	=	"Indeksowanie plików"
indexing	=	"Trwa indeksowanie..."
indexing_status	=	"Indeksowano {0} plików i {1} podfolderów."

[filesearch]
prompt_speed_up	=	"Aby przyspieszyć wyszukiwanie plików, przejdź do {0}, aby włączyć indeksowanie plików w folderach współdzielonych."

[filetable]
filetable_create	=	"Utwórz"
space_size	=	"Dostępne: {0}, Łącznie: {1}"

[firewall]
firewall_2lan_subnet_conflict	=	"Jeśli 2 LAN są w tej samej podsieci, reguły zapory sieciowej dla jednej  LAN można zastosować do innych."
firewall_action	=	"Zezwól/Odmów"
firewall_allow	=	"Akcja"
firewall_allow_packet_pass	=	"Dostęp"
firewall_choose_policy_remind	=	"Określ czy chcesz zezwolić lub zabronić dostępu jeśli żadna reguła nie pasuje."
firewall_dos_protect_enable	=	"Włącz ochronę przed atakami DoS"
firewall_dos_protect_enable_desc	=	"Ochrona przed atakami Denial-of-service (DoS) sprzyja zapobieganiu szkodliwym atakom za pośrednictwem Internetu."
firewall_drag_drop_hint	=	"Możesz przeciągać i upuszczać reguły aby zmienić ich kolejność. Reguły na szczycie mają wyższe priorytety."
firewall_enable_port_detect	=	"Włącz powiadomienia zapory sieciowej"
firewall_enable_rule	=	"Włącz"
firewall_example_subnet	=	"(np. 192.168.1.99 / 255.255.255.0)"
firewall_field_blank_alert	=	"To pole jest wymagane."
firewall_field_exceed_multiports	=	"Możesz wybrać do _NUM_ portów."
firewall_no_choose_service	=	"Wybierz port z listy usług."
firewall_no_match_allow	=	"Zezwól na dostęp"
firewall_no_match_drop	=	"Odmów dostępu"
firewall_no_prompt	=	"Nie przypominaj mi następnym razem"
firewall_no_prompt_desc	=	"Powiadomienia zapory sieciowej można włączyć na stronie {0} > Ustawienia"
firewall_no_set_ports	=	"Określ informacje o portach."
firewall_policy_allow	=	"Zezwól"
firewall_policy_drop	=	"Zabroń"
firewall_policy_remind	=	"Jeśli żadna reguła nie pasuje"
firewall_port_block_info	=	"Zapora sieciowa zablokowała poniższe porty sieciowe. Aby usługa lub aplikacja działała prawidłowo, zezwól na dostęp do tych portów."
firewall_port_detect_desc	=	"Powiadom mnie, kiedy aplikacje lub usługi będą blokowane przez zaporę sieciową, i udostępnij opcję odblokowania takiej usługi lub aplikacji."
firewall_port_management	=	"Powiadomienie zapory sieciowej"
firewall_port_open_failed	=	"Nie udało się otworzyć następujących portów. Sprawdź ustawienia na stronie Panel sterowania > Zapora sieciowa i QoS."
firewall_port_type	=	"Typ"
firewall_port_type_dest	=	"Port docelowy"
firewall_port_type_source	=	"Źródło portu"
firewall_ports	=	"Porty"
firewall_ports_all	=	"Wszystko"
firewall_ports_range	=	"Zakres portów"
firewall_ports_self_defined	=	"Niestandardowy"
firewall_ports_system	=	"Wybierz z listy wbudowanych aplikacji"
firewall_protocol	=	"Protokół"
firewall_protocol_icmp	=	"ICMP"
firewall_protocol_tcp	=	"TCP"
firewall_protocol_udp	=	"UDP"
firewall_restore_failed	=	"Błąd przywracania reguł zapory sieciowej."
firewall_restore_success	=	"Komputer administratora został zablokowany utworzoną regułą zapory sieciowej. Poprzednio zapisane reguły zapory sieciowej zostały przywrócone. Jeśli wybrałeś "Odmów dostępu" przy braku pasujących reguł, upewnij się, że tworzona reguła ma wyłączyć komputer administratora."
firewall_rule_add	=	"Utwórz regułę zapory sieciowej"
firewall_rule_disable_check	=	"Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia zapory sieciowej w celu wyłączenia powiązanych reguł?"
firewall_rule_disable_fail	=	"Wyłączenie reguły zapory sieciowej nie powiodło się. Aby zarządzać regułami, przejdź do pozycji Panel sterowania > Zapora sieciowa i QoS."
firewall_rule_edit	=	"Edytuj reguły zapory sieciowej"
firewall_rule_enable_check	=	"Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia zapory sieciowej w celu włączenia powiązanych reguł?"
firewall_rule_enable_fail	=	"Włączenie reguły zapory sieciowej nie powiodło się. Aby zarządzać regułami, przejdź do pozycji Panel sterowania > Zapora sieciowa i QoS."
firewall_rule_exceed_max_number	=	"Maksymalna liczba reguł zapory sieciowej została osiągnięta."
firewall_rules_drag_drop_text	=	"{0} wybranych reguł"
firewall_save_failed	=	"Błąd zapisu reguł zapory sieciowej."
firewall_save_success	=	"Ustawienia zapory sieciowej zostały pomyślnie zapisane."
firewall_security	=	"Bezpieczeństwo"
firewall_select_all	=	"Wybierz wszystko"
firewall_service_desc_afp	=	"Współdziel pliki z Mac"
firewall_service_desc_bonjour	=	"Usługa Bonjour"
firewall_service_desc_bt	=	"Port TCP"
firewall_service_desc_bt_dht	=	"Port DHT UDP "
firewall_service_desc_dma	=	"Serwer multimediów DLNA/UPnP"
firewall_service_desc_dms_tcp	=	"Port TCP"
firewall_service_desc_dms_udp	=	"Port UDP"
firewall_service_desc_dsm_http	=	"Interfejs zarządzania, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station"
firewall_service_desc_dsm_https	=	"Interfejs zarządzania, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station"
firewall_service_desc_emule_tcp	=	"Port TCP"
firewall_service_desc_emule_udp	=	"Port UDP"
firewall_service_desc_file_extra	=	"Dodatkowy port HTTP"
firewall_service_desc_file_https_extra	=	"Dodatkowy port HTTPS"
firewall_service_desc_findhostd	=	"Synology Assistant, Sieciowa kopia zapasowa"
firewall_service_desc_ftp	=	"Serwer plików FTP"
firewall_service_desc_http	=	"Web Station, Photo Station, Web Mail"
firewall_service_desc_ipp	=	"Drukarka sieciowa, AirPrint"
firewall_service_desc_itunes	=	"Serwer iTunes"
firewall_service_desc_lpr	=	"Drukarka sieciowa"
firewall_service_desc_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_desc_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_desc_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_desc_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_desc_mysql	=	"Baza danych MySQL"
firewall_service_desc_netbkp	=	"Sieciowa kopia zapasowa"
firewall_service_desc_nfs	=	"Serwer plików Mac/Linux"
firewall_service_desc_samba	=	"Serwer plików Windows, dołącz do domeny"
firewall_service_desc_smb	=	"Serwer plików Windows"
firewall_service_desc_snmp	=	"Usługa SNMP "
firewall_service_desc_ssh	=	"Szyfrowana usługa terminala (w tym szyfrowana sieciowa kopia zapasowa i SFTP)"
firewall_service_desc_surveillance_extra	=	"HTTP (dodatkowy port)"
firewall_service_desc_surveillance_https_extra	=	"HTTPS (dodatkowy port)"
firewall_service_desc_telnet	=	"Nieszyfrowana usługa terminala"
firewall_service_desc_tftp	=	"Serwer plików TFTP"
firewall_service_desc_upnp_msearch	=	"Usługa UPnP"
firewall_service_desc_upnp_router	=	"Router UPnP"
firewall_service_desc_ups	=	"Serwer UPS"
firewall_service_desc_vs60	=	"Wyszukaj stację VisualStation"
firewall_service_opt_bonjour	=	"Bonjour"
firewall_service_opt_bt	=	"BT"
firewall_service_opt_dsm_http	=	"DSM (HTTP)"
firewall_service_opt_dsm_https	=	"DSM (HTTPS)"
firewall_service_opt_emule	=	"eMule"
firewall_service_opt_file_extra	=	"File Station (Extra)"
firewall_service_opt_findhostd	=	"Wybierz DiskStation"
firewall_service_opt_http	=	"HTTP"
firewall_service_opt_http_extra	=	"HTTP (dodatkowy port)"
firewall_service_opt_https	=	"HTTPS"
firewall_service_opt_ipp	=	"IPP"
firewall_service_opt_lpr	=	"LPR"
firewall_service_opt_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_opt_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_opt_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_opt_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_opt_mysql	=	"MySQL"
firewall_service_opt_netbkp	=	"Rsync"
firewall_service_opt_nfs	=	"NFS"
firewall_service_opt_samba	=	"SAMBA"
firewall_service_opt_smb	=	"CIFS"
firewall_service_opt_ssh	=	"SSH"
firewall_service_opt_surveillance_extra	=	"Surveillance Station"
firewall_service_opt_surveillance_ipcam	=	"UPnP (Szukanie kamery)"
firewall_service_opt_surveillance_mpeg4	=	"Surveillance Station (port strumieniowania MPEG4)"
firewall_service_opt_telnet	=	"Telnet"
firewall_service_opt_tftp	=	"TFTP"
firewall_service_opt_upnp_msearch	=	"UPnP SSDP"
firewall_service_opt_upnp_router	=	"Usługa UPnP"
firewall_service_opt_vs60	=	"VisualStation"
firewall_service_title	=	"iTunes"
firewall_source	=	"Źródłowe IP"
firewall_source_network	=	"Podsieć"
firewall_split_by_common	=	"(Oddzielaj przecinkami)"
firewall_system_port_column_desc	=	"Aplikacje"
firewall_system_port_title	=	"Wybierz wbudowane aplikacje"
firewall_tc	=	"Sterowanie ruchem"
firewall_tc_bandwidth_settings	=	"Ustawienia przepustowości"
firewall_tc_ceil_exceed_system_upper_bound	=	"Suma maksymalnej przepustowości jest zbyt duża. Wprowadź mniejsze wartości."
firewall_tc_ceil_limit	=	"Maksymalna przepustowość nie może przekraczać {0} KB/s."
firewall_tc_header_rate_max	=	"Maksymalna (KB/s)"
firewall_tc_header_rate_min	=	"Gwarantowana (KB/s)"
firewall_tc_max_ceil_too_large	=	"Wprowadzona wartość największej maksymalnej przepustowości jest zbyt duża. Wprowadź mniejszą wartość."
firewall_tc_rate_desc	=	"0 KB/s oznacza brak ograniczeń"
firewall_tc_rate_max	=	"Maksymalna przepustowość (KB/s)"
firewall_tc_rate_min	=	"Gwarantowana przepustowość (KB/s)"
firewall_tc_restore_failed	=	"Przywracanie reguł sterowania ruchem nie powiodło się."
firewall_tc_restore_success	=	"Reguły sterowania ruchem zostały przywrócone."
firewall_tc_rule_add	=	"Utwórz regułę sterowania ruchem"
firewall_tc_rule_edit	=	"Edytuj regułę sterowania ruchem"
firewall_tc_save_failed	=	"Zapisywanie reguł sterowania ruchem nie powiodło się."
firewall_tc_save_success	=	"Reguły sterowania ruchem zostały zapisane. "
firewall_tc_unlimited	=	"Nieograniczone"
firewall_tc_warning	=	"Gwarantowana przepustowość musi być mniejsza niż Maksymalna przepustowość lub jej równa."
firewall_vpn_ipsec_passthrough	=	"IPSec Pass-through"
firewall_vpn_l2tp_passthrough	=	"L2TP Pass-through"
firewall_vpn_openvpn_passthrough	=	"OpenVPN Passthrough"
firewall_vpn_passthrough	=	"VPN Pass-through"
firewall_vpn_passthrough_desc	=	"Kiedy serwer DiskStation działa jako router, funkcja VPN pass-through umożliwia przepuszczanie ruchu VPN klientów przez NAT serwera DiskStation."
firewall_vpn_pptp_passthrough	=	"PPTP Pass-through"

[ftp]
conn_restriction	=	"Ograniczenie połączenia"
conn_settings	=	"Ustawienia połączenia"
export_log	=	"Eksportuj log"
fips_enable	=	"Włącz moduł kryptograficzny FIPS"
ftp_annoymous_root_share_msg	=	"Ten folder współdzielony ma anonimowy root FTP. Po usunięciu foldera anonimowy nie będzie mógł się zalogować. Aby rozwiązać ten problem możesz wybrać inny folder współdzielony jako anonimowy root FTP. "
ftp_anonymous	=	"Włącz anonimowe FTP"
ftp_anonymous_alert	=	"Anonimowe FTP jest teraz wyłączone, aby włączyć, przejdź do strony  " _node_lan_ > _leaf_ftp_" po zakończeniu ustawień."
ftp_anonymous_chroot	=	"Zmień anonimowy root"
ftp_anonymous_desc	=	"Użytkownicy mogą uzyskiwać dostęp do folderów współdzielonych za pośrednictwem protokołu FTP, stosując nazwę użytkownika „anonymous”. Użytkownik usługi „Anonymous FTP/WebDAV” musi mieć przypisane prawidłowe uprawnienia dostępu do danego folderu współdzielonego."
ftp_auto_deny	=	"Włącz automatyczne blokowanie IP"
ftp_auto_deny_desc	=	"Włącz tą funkcję aby zablokować IP hostów które wielokrotnie nie mogły się zalogować."
ftp_cfrm_remove_users	=	"Czy na pewno chcesz usunąć wybranych użytkowników?"
ftp_chroot_user_list	=	"Wybierz użytkownika"
ftp_codepage_str1	=	"Aby zmienić stronę kodową, kliknij _URL_."
ftp_desc	=	"Użytkownicy mogą uzyskać dostęp do danych w systemie przez FTP (file transfer protocol) po włączeniu usługi."
ftp_edit_list	=	"Zobacz/Edytuj Listę blokad"
ftp_enable	=	"Włącz usługę FTP"
ftp_enable_max_conn_per_ip	=	"Limit połączeń według IP"
ftp_enabled	=	"Włącz usługę FTP (bez szyfrowania)"
ftp_flow_ctrl	=	"Włącz ograniczenie łącza FTP"
ftp_flow_desc	=	"(0 KB/s oznacza brak ograniczeń.)"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_manual_port_range	=	"Użyj następującego zakresu portów"
ftp_max_conn	=	"Max połączenia"
ftp_max_download	=	"Maksymalny współczynnik pobierania na połączenie"
ftp_max_upload	=	"Maksymalny współczynnik wgrywania na połączenie"
ftp_no_chroot_user	=	"Nie wybrano żadnego użytkownika."
ftp_no_share	=	"Folder współdzielony jest niedostępny."
ftp_onlyssl	=	"Zezwól tylko na połączenia SSL/TLS"
ftp_pasv_ext_ip	=	"Raportuj zewnętrzne IP w trybie PASV"
ftp_pasv_port_min	=	"Początkowa wartość zakresy portów pasywnego FTP musi być wyższa niż 1024."
ftp_pasv_port_range	=	"Zakres portów pasywnego FTP:"
ftp_port	=	"Ustawienia numeru portu usługi FTP"
ftp_port_deficient	=	"Wprowadzony zakres portów zawiera numery niższe niż maksymalne numery połączeń (_NUMBER_). Czy na pewno chcesz kontynuować?"
ftp_port_from	=	"Od"
ftp_port_in_used	=	"Ten numer portu jest zarezerwowany do użytku systemowego. Wprowadź inny numer."
ftp_port_to	=	"Do"
ftp_ports_conflict	=	"Numer portu FTP jest w konflikcie z zakresem portów pasywnego FTP. Użyj innych numerów."
ftp_root_dir	=	"Folder współdzielony"
ftp_service_starting	=	"Włączanie usługi FTP…"
ftp_share_missing	=	"Anonimowy root foldera współdzielonego nie istnieje, wybierz inny współdzielony."
ftp_timeout	=	"Limit czasu"
ftp_toomany_ports	=	"Numery zawarte we wprowadzonym zakresie portów przekraczają _MAXNO_."
ftp_user_chroot	=	"Zmień wybrany root użytkownika dla użytkownika domowego"
ftp_user_home_not_enable	=	"Usługa użytkownika domowego nie jest jeszcze włączona. Włącz ją przed zmianą root użytkownika."
ftp_user_select	=	"Wybierz użytkownika"
ftp_utf8_client	=	"Włącz obsługę nazw plików UTF-8 "
ftp_warn	=	"Po zastosowaniu nowej konfiguracji wszyscy klienci będą odłączeni. Czy chcesz kontynuować?"
ftp_wrong_port	=	"Używaj cyfr w numerze portu. Numer portu nie może być 0."
ftp_wrong_port2	=	"Numer portu nie może być wyższy niż 65535."
ftp_wrong_rate	=	"Uzywaj tylko cyfr w szerokości łącza."
ftp_xferlog	=	"Włącz log transferu pliku FTP"
ftpes_enabled	=	"Włącz usługę szyfrowaną FTP SSL/TLS (FTPS)"
fxp_enable	=	"Włącz FXP"
privilege_setting	=	"Konfiguracja uprawnień"
pxe_bootloader	=	"Moduł ładujący rozruchu"
pxe_dhcp_not_install	=	"Pakiet DHCP Server jest nieaktualny lub niezainstalowany. Aby włączyć usługę PXE, zainstaluj najnowszą wersję pakietu DHCP Server."
pxe_dns	=	"Serwer DNS"
pxe_enable	=	"Skonfiguruj usługę DHCP na tym serwerze na potrzeby PXE"
pxe_end_ip	=	"Końcowy adres IP"
pxe_gateway	=	"Brama"
pxe_hotspot_subnet_overlap	=	"Ustawienia podsieci sieci lokalnej są inne niż ustawienia podsieci punktu dostępowego. W obu przypadkach ustawienia muszą być takie same."
pxe_interface	=	"Interfejs sieciowy"
pxe_invalid_input_value	=	"Nieprawidłowa wartość wejściowa"
pxe_netmask	=	"Maska sieci"
pxe_setting	=	"Ustawienie podsieci PXE"
pxe_start_ip	=	"Początkowy adres IP"
pxe_subnet	=	"Zakres podsieci"
security_setting	=	"Ustawienia bezpieczeństwa"
sftp_enabled	=	"Włącz usługę SFTP"
sftp_other_port	=	"Użyj innego portu:"
sftp_port	=	"Numer portu:"
sftp_setting	=	"SFTP"
sftp_ssh_port	=	"Użyj portu 22, tak samo jak w przypadku SSH"
tftp_all_connection	=	"Wszystkie połączenia"
tftp_allow_ip_range	=	"Zezwalaj tylko na następujący zakres adresów IP"
tftp_allowed_client	=	"Dozwoleni klienci"
tftp_desc	=	"Włączenie usługi TFTP (trywialny protokół transferu plików) umożliwia użytkownikom dostęp do danych w systemie i automatyczne przesyłanie konfiguracji lub plików rozruchowych."
tftp_enable	=	"Włącz usługę TFTP"
tftp_permission	=	"Uprawnienie klienta TFTP"
tftp_root	=	"Folder główny TFTP"
tftp_title	=	"TFTP / PXE"
tftp_xferlog	=	"Włącz log transferu pliku TFTP"
timeout_range	=	"(1-7200)"
xfer_setting	=	"Ustawienia transferu"

[ftpwizard]
anony_descr	=	"Włączone Anonimowe FTP pozwoli użytkownikom na dostęp do Twojej strony FTP z nazwą użytkownika anonymous. Kontynuuj przypisując prawa dostępu do folderu współdzielonego dla anonimowego konta użytkownika FTP."
anony_disable	=	"Niezezwalaj na logowanie anonimowego użytkownika."
anony_enable	=	"Zezwalaj na logowanie anonimowego użytkownika."
final_descr	=	"Usługa FTP jest włączona. Aby zezwolić użytkownikom na dostęp do strony FTP przez Internet, uruchom Kreatora dostępu przez Internet."
finalstep_title	=	"Zakończono"
ftpopt_title	=	"Ustawienia FTP"
long_descr	=	"Konfiguruj usługę FTP"
maxdownrate_limit	=	"Maksymalny współczynnik pobierania FTP jest ograniczony do {0} KB/s."
maxdownrate_nolimit	=	"Maksymalny współczynnik pobierania FTP jest nieograniczony."
maxuprate_limit	=	"Maksymalny współczynnik wgrywania FTP jest ograniczony do {0} KB/s."
maxuprate_nolimit	=	"Maksymalny współczynnik wgrywania FTP jest nieograniczony."
share_title	=	"Wybierz foldery współdzielone dla "anonymous""
short_descr	=	"Serwer FTP"
summary_anony	=	"Anonimowy użytkownik FTP ma przypisane następujące uprawnienia:"
summary_ftp	=	"Usługa FTP na {0} będzie włączona."
summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
welcome	=	"Kreator pomoże Ci:<p><ul><li>Włączyć usługę FTP.</li> <li>Ustawić konfigurację.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze konfiguracji FTP"
wizard_title	=	"Kreator konfiguracji FTP"

[group]
add_member	=	"Dodaj"
cfrm_add_users	=	"Czy na pewno chcesz dodać następujących użytkowników do {0}?"
cfrm_remove_users	=	"Czy na pewno chcesz usunąć następujących użytkowników z {0}?"
deleting_group	=	"Usuwanie…"
error_add_member	=	"Dodanie nowych członków grupy nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
error_badname	=	"Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
error_chgusers	=	"Nie możesz zmienić grupy użytkowników systemu."
error_cntapymtl_gr	=	"Nie możesz jednocześnie zastosować wielu grup."
error_cntapyno_gr	=	"Wybierz najpierw jedną grupę użytkowników."
error_get_info	=	"Pobieranie informacji o grupie nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
error_get_share_privileges	=	"Pobieranie uprawnień do udostępnianego folderu nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
error_nameused	=	"Nazwa grupy jest albo zarezerwowana do użytku systemowego, albo już istnieje. Wprowadź inną nazwę."
error_new_group	=	"Tworzenie nowej grupy nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
error_noname	=	"Nie wprowadzono nazwy grupy."
error_remove_members	=	"Usuwanie członków grupy nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
error_rmmember	=	"Usunięcie członków z grupy administratorów nie powiodło się. W Systemie powinien być co najmniej jeden ważny administrator."
error_rmmember_cur	=	"Nie można usunąć aktualnie zalogowanego użytkownika z grupy administratorów."
error_rmvadmin	=	"Nie można usunąć domyślnej grupy systemu (_DEFGRP_)."
error_rmvdef	=	"Nie można usunąć domyślnej grupy."
error_rmvdomgrp	=	"Nie można usunąć grupy domeny Windows."
error_rmvempty	=	"Wybierz grupę."
error_rmvnone_gr	=	"Nie wybrano żadnej grupy użytkowników do usunięcia."
error_set_info	=	"Konfiguracja informacji o grupie nie powiodła się. Spróbuj ponownie później."
error_set_share_privileges	=	"Konfiguracja uprawnień do udostępnianego folderu nie powiodła się. Spróbuj ponownie później."
error_setdomgrp	=	"Nie można modyfikować ustawień grupy domeny Windows."
error_toomanygr	=	"Liczba grup użytkowników nie może przekroczyć _MAXNO_."
failed_load_group	=	"Ładowanie danych grupy nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
group_basicinfo	=	"Informacje grupy"
group_cfrmrmv	=	"Czy na pewno chcesz usunąć następujące grupy?"
group_createtitle	=	"Utwórz"
group_desc	=	"Opis grupy"
group_group	=	"Grupa użytkowników"
group_instruct1	=	"Wybierz grupy:"
group_list	=	"Lista grupy"
group_members	=	"Członkowie"
group_membertitle	=	"Edytuj członków"
group_name	=	"Nazwa grupy"
group_nombrs	=	"Brak członków w tej grupie."
group_notmbrs	=	"Nie członkowie"
group_shareinfo_descr	=	"Ustaw uprawnienia dostępu do udostępnianych folderów"
group_shareinfo_title	=	"Przypisz uprawnienia – foldery udostępnione"
group_subject	=	"Konfiguracja grupy"
group_summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
group_tip1	=	"Grupa to zestaw użytkowników, którzy mogą mieć wspólne uprawnienia."
group_wizard_title	=	"Kreator tworzenia grup"
groupinfo_descr	=	"Wypełnij następujące pola"
grp_desc	=	"Opis"
grp_name	=	"Nazwa"
newgrpdlg_title	=	"Utwórz grupę"
remove_member	=	"Usuń"
search_group	=	"Szukaj"

[hddsleep]
dcache_config	=	"Włącz zapisywanie pamięci podręcznej"
dcache_confirmed	=	"Tak, przeskanuj dyski twarde i wykonaj odzyskiwanie po ponownym uruchomieniu"
dcache_desc	=	"Włączenie pamięci podręcznej zapisywania zwiększa wydajność systemu, ale może spowodować utratę danych w razie awarii zasilania. Pamięć podręczna zapisywania jest obsługiwana tylko przez niektóre dyski twarde."
dcache_miss_notification	=	"Powiadomienie o braku danych w pamięci podręcznej zapisu"
dcache_note	=	"<font color="red">Nie udało się włączyć pamięci podręcznej zapisywania na dysku. Pamięć podręczna zapisywania na dysku została wyłączona w celu zachowania stabilności systemu i zwiększenia kompatybilności dysku twardego. Nie wpłynie to na wydajność systemu.</font>"
dcache_notification_note	=	"<font color="red"><b>Uwaga:</b></font>Proces skanowania może trochę potrwać (około 25 minut w przypadku dysku o pojemności 1 TB). W tym czasie możesz użyć aplikacji Synology Assistant do monitorowania lub anulowania procesu. Jeśli ta sytuacja będzie występować częściej, wyłącz pamięć podręczną zapisu."
dcache_notification_reboot	=	"Prawdopodobnie nastąpiła utrata danych znajdujących się w dyskowej pamięci podręcznej zapisu. Czy chcesz przeskanować dysk twardy i wykonać odzyskiwanie po ponownym uruchomieniu?"
dcache_suggest	=	"<font color="red">Zaleca się wyłączenie pamięci podręcznej zapisu w celu zapewnienia stabilności systemu i zwiększenia kompatybilności dysku twardego. Nie wpłynie to na wydajność systemu.</font>"
dcache_title	=	"Obsługa zapisywania pamięci podręcznej"
dcache_warning	=	"Jeśli serwer nie ma UPS bardzo zalecamy wyłączenie pamięci podręcznej."
deep_sleep_subject	=	"Głębokie uśpienie w jednostce rozszerzającej"
eunit_deep_sleep_desc	=	"Włącz tę opcję, aby zminimalizować zużycie energii dla jednostki rozszerzającej. Wszystkie wskaźniki diodowe LED na jednostce rozszerzającej zostaną wyłączone podczas fazy głębokiego uśpienia."
eunit_deep_sleep_subject	=	"Włącz funkcję Głębokie uśpienie, aby zminimalizować zużycie energii przez jednostkę rozszerzającą"
fanctrl_close	=	"Wył."
fanctrl_desc	=	"Po przełączeniu twardych dysków w hibernację, system dostosuje wentylator po odpowiednim czasie oczekiwania."
fanctrl_high	=	"Wysoka"
fanctrl_low	=	"Niska"
fanctrl_on	=	"Wł."
fanctrl_speed	=	"Prędkość wentylatora"
fanctrl_subject	=	"Kontrola wentylatora"
fanctrl_time	=	"Czas oczekiwania"
hddsleep_desc	=	"Wewnętrzny twardy dysk(i) i zewnętrzny dysk SATA będzie hibernowany po braku aktywności dla skonfigurowanego czasu."
hddsleep_hour	=	"godzin"
hddsleep_idle	=	"Czas bezczynności"
hddsleep_min	=	"minut"
hddsleep_none	=	"brak"
hddsleep_note	=	"Uwaga: Powrót z hibernacji może zająć _DISKSTATION_ kilka sekund. W tym czasie możesz doświadczyć lekkiego opóźnienia pry dostępie do serwera. Proszę cierpliwie czekać."
hddsleep_subject	=	"Hibernacja HDD"
sata_deep_sleep_desc	=	"Włącz tę opcję, aby zminimalizować zużycie energii dla _MODEL_."
sata_deep_sleep_subject	=	"Włącz funkcję zaawansowanej hibernacji HDD, aby zminimalizować zużycie energii przez _MODEL_"
usb_hddsleep_desc	=	"Dyski twarde USB będą hibernowane po upływie ustawionego okresu (dotyczy to tylko urządzeń USB obsługujących hibernację)."

[hdhealth]
datalost	=	"Uwaga: Wszystkie dane na twardym dysku zostaną skasowane."
dev_fail_desc	=	"Twardy dysk uszkodzony lub nie wykryto dysku."
formatdata	=	"Ponownie formatuj twardy dysk."
formatsystem	=	"Rekonfiguracja systemu."
hdhealth_title	=	"Awaria twardego dysku"
mount_data_fail_desc	=	"Konfiguracja systemu i wolumen danych są uszodzone. Twoje dane nie mogą być odczytane lub są tylko do odczytu. Jak najszybciej wykonaj kopię zapasową swoich danych."
mount_data_ro_desc	=	"Wolumen zawierający dane użytkownika jest uszkodzony. Aby chronić Twoje dane, _DISKSTATION_ jest w trybie tylko do odczytu. Wykonaj teraz kopię zapasową swoich danych."
mount_system_fail_data_ro_desc	=	"Zarówno wolumen zawierający konfigurację systemu, jak i wolumen z danymi użytkownika są uszkodzone. Aby chronić Twoje dane, _DISKSTATION_ jest w trybie tylko do odczytu. Wykonaj teraz kopię zapasową swoich danych."
mount_system_fail_desc	=	"Utracono konfiguracje systemu."
partition_fail_desc	=	"Twardy dysk w _DISKSTATION_ nie jest sformatowany."
reboot_desc	=	"_DISKSTATION_ będzie ponownie uruchomiona.  Wyszukaj swoją _DISKSTATION_ w Assistant ponownie po rozruchu."
reinstall	=	"Formatuj twardy dysk i konfiguruj system."
shutdown	=	"Wyłącz _DISKSTATION_ i wymień twardy dysk."
shutdown_desc	=	"_DISKSTATION_ będzie wyłączona."
skip	=	"Pomiń. Ignoruj ostrzeżenia i kontynuuj z innymi usługami."

[helpbrowser]
apptitle	=	"Pomoc DSM"
hbtoc	=	"Spis treści"

[helptoc]
about	=	"Informacje o"
appportalias	=	"Portal aplikacji"
appprivilege	=	"Uprawnienia aplikacji"
audio_browse	=	"Przeglądanie muzyki"
audio_play	=	"Odtwarzanie muzyki"
audio_playlist	=	"Praca z listami odtwarzania"
audio_source	=	"Źródło dźwięku"
audiostation	=	"Audio Station"
device	=	"Urządzenia zewnętrzne"
directory_service	=	"Usługa katalogowa"
directory_service_domain	=	"Domena"
directory_service_ldap	=	"LDAP"
directory_service_user_group	=	"Użytkownicy lub grupy domeny/LDAP"
disk_manager	=	"Zarządzanie HDD"
dl_bt	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_bt_setup	=	"Konfiguracja BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_emule	=	"eMule"
dl_emule_server	=	"Konfiguracja serwera/Kad"
dl_emule_setup	=	"Konfiguracja eMule"
dl_general	=	"Konfiguracja Download Station"
dl_settings	=	"Tworzenie zadania pobierania"
dl_tasklist	=	"Zarządzanie zadaniami pobierania"
download_failure	=	"Wystąpił błąd (pobieranie nie powiodło się). Trwa ponowna próba..."
downloadstation	=	"Download Station"
dsm_setting	=	"Ustawienia DSM"
externaldevice	=	"Urządzenia zewnętrzne"
extract_failure	=	"Wystąpił błąd (wypakowywanie nie powiodło się). Trwa ponowna próba..."
ezcloud	=	"QuickConnect"
filebrowser	=	"File Station"
filebrowser_attributeprivilege	=	"Wyświetlanie atrybutów i uprawnień"
filebrowser_compress	=	"Kompresowanie plików i folderów"
filebrowser_copy	=	"Kopiowanie lub przenoszenie plików i folderów"
filebrowser_create	=	"Tworzenie folderu"
filebrowser_createrenameremove	=	"Modyfikowanie struktury plików"
filebrowser_delete	=	"Usuwanie plików lub folderów"
filebrowser_download	=	"Pobieranie plików"
filebrowser_edit	=	"Edytowanie zdjęć"
filebrowser_extract	=	"Rozpakowywanie archiwów"
filebrowser_favorite	=	"Tworzenie Moich ulubionych lub skrótów pulpitu"
filebrowser_fileinfo	=	"Wyświetlanie atrybutów dodatkowych"
filebrowser_mountiso	=	"Montuj dyski wirtualne"
filebrowser_mountremotevolume	=	"Montuj foldery zdalne"
filebrowser_musicinfo	=	"Edytuj Informacje Muzyczne"
filebrowser_open	=	"Otwieranie pliku w nowym oknie"
filebrowser_preview	=	"Wyświetlanie dokumentów, zdjęć lub wideo"
filebrowser_privilege	=	"Wyświetlanie lub zmiana uprawnień do plików lub folderów"
filebrowser_readandmove	=	"Odczytywanie i przenoszenie plików"
filebrowser_rename	=	"Zmiana nazwy pliku lub folderu"
filebrowser_require	=	"Wymagania dotyczące programu File Station"
filebrowser_search	=	"Wyszukiwanie plików i folderów"
filebrowser_upload	=	"Przesyłanie plików lub folderów"
ftp	=	"FTP"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_general	=	"Ogólne"
ftp_limit	=	"Ograniczenie połączenia"
ftp_security	=	"Ustawienia bezpieczeństwa"
get_url_error	=	"Połącz serwer DiskStation z Internetem i spróbuj ponownie."
group	=	"Grupa"
group_delete	=	"Usuwanie grupy"
group_edit	=	"Edycja grupy"
group_member	=	"Dodawanie/usuwanie członków grupy"
group_new	=	"Tworzenie grupy"
indexdb_downloading	=	"Funkcja Szukaj będzie gotowa za kilka sekund. Czekaj..."
iscsilun_manager	=	"iSCSI LUN"
iscsitrg_manager	=	"iSCSI Target"
itunes	=	"iTunes"
itunes_general	=	"Ogólne"
lan	=	"LAN"
language	=	"Język"
leaf_backup	=	"Kopia zapasowa"
leaf_bkp	=	"Kopia zapasowa konfiguracji"
leaf_netbkpservice	=	"Sieciowa kopia zapasowa"
leaf_restore	=	"Przywróć"
leaf_volgeneral_desc	=	"Pobierz podstawowy poradnik dotyczący macierzy RAID, wolumenów i grup dysków obsługiwanych przez stację Synology DiskStation"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
linkaggr	=	"Link Aggregation"
mailstation	=	"Serwer poczty"
mailstation_general	=	"Ogólne"
mailstation_receive	=	"Ustawienia odbioru poczty"
mailstation_settings	=	"Ustawienia serwera poczty"
mailstation_webmail	=	"Ustawienia Webmail"
mainmenu	=	"Menu główne"
mainmenu_options	=	"Opcje"
media_index_service	=	"Usługa indeksowania multimediów"
media_index_service_index_folder	=	"Indeksowany folder"
mediaservice	=	"Serwer multimediów"
mediaservice_browse	=	"Ustawienia przeglądania"
mediaservice_dma	=	"Zgodność DMA"
mediaservice_general	=	"Serwer multimediów"
mediaservice_index	=	"Indeksowany folder"
network	=	"Sieć"
network_general	=	"Ogólne"
no_download_action	=	"Wystąpił błąd (brak działań pobierania)."
notification	=	"Powiadomienia"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filter	=	"Zaawansowane"
notification_pushservice	=	"Usługa „push”"
notification_sms	=	"SMS"
notification_syslogng	=	"syslog-ng"
ntp_service	=	"Usługa NTP"
overview	=	"Przegląd"
personal_account	=	"Konto"
personal_others	=	"Inni"
personal_photo	=	"Osobista Photo Station"
personal_volume	=	"Użycie wolumenu"
personal_wallpaper	=	"Pulpit"
photo_thumbnail	=	"Ustawienia konwertowania"
photostation	=	"Photo Station"
pkg_general	=	"Ogólne"
pkg_uninstall	=	"Zainstaluj lub odinstaluj pakiety"
pkg_upgrade	=	"Aktualizuj pakiety"
pkgmgr_configure	=	"Konfiguracja Centrum pakietów"
pkgmgr_install_buy	=	"Instalacja lub zakup pakietów"
pkgmgr_manage	=	"Zarządzanie pakietami"
power	=	"Zasilanie"
power_hibernation	=	"Hibernacja HDD"
power_recovery	=	"Ogólne"
power_ups	=	"UPS"
pppoe	=	"PPPoE"
quickconnect	=	"QuickConnect"
raid_manager	=	"Grupa dysków"
region	=	"Opcje regionalne"
restoredefaults	=	"Przywróć domyślne"
routerconf	=	"Konfiguracja routera"
routerconf_rules	=	"Reguły przekierowania portów"
routerconf_setup	=	"Konfiguracja routera"
s2s_app_title	=	"Synchronizacja folderów współdzielonych"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Synchronizacja folderów współdzielonych"
sdcopy	=	"SDCopy"
settings	=	"Zarządzanie opcjami aplikacji File Station"
sftp_setting	=	"SFTP"
share	=	"Folder współdzielony"
share_acl_title	=	"Lista kontroli dostępu systemu Windows (ACL)"
share_create	=	"Tworzenie folderu współdzielonego"
share_edit	=	"Edycja informacji folderu współdzielonego"
share_encrypt	=	"Szyfrowanie folderu współdzielonego"
share_encrypt_edit	=	"Edytowanie folderu zaszyfrowanego"
share_general	=	"Ogólne"
share_hide_unreadable	=	"Ukryj foldery i pliki przed użytkownikami bez uprawnień"
share_index_title	=	"Indeksowanie plików"
share_mountiso	=	"Montuj dyski wirtualne"
share_mountremotevolume	=	"Montuj foldery zdalne"
share_privilege	=	"Przypisywanie uprawnień"
share_remove	=	"Usuwanie folderu współdzielonego"
sharing	=	"Udostępnij łącza do plików"
smart_playlist	=	"Inteligentna lista odtwarzania"
snmp	=	"SNMP"
space_manager	=	"Wolumen"
surveillance	=	"Surveillance Station"
sysinfo_log	=	"Log"
sysinfo_storage	=	"Przechowywanie"
syslogclient	=	"Syslog"
syslogclient_filter	=	"Syslog Client filter"
syslogclient_setting	=	"Manage Settings"
system_network	=	"Usługi sieciowe"
tbk_service_title	=	"Time Backup"
terminal	=	"Terminal"
time	=	"Czas"
try_download_indexdb	=	"Trwa przygotowywanie funkcji Szukaj do działania..."
tunnel	=	"Tunnel"
usbcopy	=	"USBCopy"
user_create	=	"Tworzenie konta użytkownika"
user_delete	=	"Usuwanie konta użytkownika"
user_edit	=	"Edycja konta użytkownika"
user_home	=	"Użytkownik domowy"
volume_general	=	"Ogólne"
webserv_app	=	"Aplikacje www"
webserv_dav	=	"WebDAV"
webserv_opt	=	"Usługa HTTP"
webserv_php	=	"Ustawienia PHP"
winmacnfs	=	"Win/Mac/NFS"
winmacnfs_mac	=	"Usługa plików Mac"
winmacnfs_nfs	=	"Usługa NFS"
winmacnfs_win	=	"Usługa plików Windows"
wireless	=	"Sieć bezprzewodowa"

[hibernation]
hibernation_ignore_netbios_broadcast	=	"Ignoruj pakiety transmisji z Eksploratora Windows"
hibernation_system_deepsleep_note	=	"<font color="red"><b>Note: </b></font>Assistant can't find your Diskstation when system goes into hibernation."
hibernation_system_deepsleep_service	=	"Enable advanced system hibernation service"
hibernation_system_deepsleep_statement	=	"Rozpocznij hibernację systemu w 60 sekund od rozpoczęcia hibernacji dysku twardego"
hibernation_system_deepsleep_title	=	"Advanced system hibernation"
hibernation_title	=	"Hibernacja"

[home]
home_info_title	=	"Podstawowe informacje"
home_sitemap_title	=	"Mapa strony"
home_subject	=	"Podsumowanie"
personal_home_subject	=	"Informacje użytkownika"

[image_selector]
default_wallpaper	=	"Domyślna tapeta"
error_not_an_image	=	"Wybierz jeden obraz"
folder_empty	=	"Brak obrazów w tym folderze."
history	=	"Moje poprzednie obrazy"
my_image	=	"Moje obrazy"
source_upload	=	"Prześlij"
title_upload_local	=	"Użyj mojego obrazu"

[inetwizard]
apply_ddns	=	"Stosowanie ustawień DDNS…"
apply_pppoe	=	"Stosowanie ustawień PPPoE…"
cfgrouter_title	=	"Konfiguracja ustawień routera"
config_port_desc	=	"Zobacz szczegółowe informacje w podręczniku routera."
conn_descr	=	"W jaki sposób łączysz {0} z Internetem?"
conn_title	=	"Otoczenie sieciowe"
ddns_prompt	=	"Wybierz mapowanie IP {0} to zarejestrowanej nazwy hosta DDNS."
direct_conn_long	=	"Połącz przy użyciu łącza DSL, modemu kablowego lub sieci LAN, która nie wymaga podawania nazwy użytkownika i hasła."
direct_conn_short	=	"Połącz bezpośrednio z Internetem"
final_inetwizard	=	"Stosowanie ustawień dostępu do Internetu…"
finalstep_descr	=	"{0} jest teraz podłączony do Internetu."
finalstep_title	=	"Zakończono"
ftp_servport	=	"Port usługi FTP"
noddns_desc	=	"Nie. Uzytkownicy Internetu uzyskają dostęp do {0} przez adres IP."
passiveftp_range	=	"Zakres portów pasywnego FTP"
pppoe_conn_long	=	"Połącz używając DSL lub modemu kablowego wymagającego nazwy użytkownika i hasła."
pppoe_conn_short	=	"Szerokopasmowe (PPPoE)"
pppoe_disable_msg	=	"Wprowadź nazwę użytkownika i hasło PPPoE. Pobierz informacje od ISP."
pppoe_enable_msg	=	"Połączenie PPPoE jest już włączone. Kliknij {0} aby kontynuować."
router_conn_long	=	"Połącz do routera."
router_conn_short	=	"Przez router"
router_port_desc	=	"Przekieruj nastepujące porty sieciowe na routerze do {0}:"
summary_configport	=	"Wymaga przekierowania portu {1} w ustawieniach routera"
summary_conn	=	"Metoda połączenia"
summary_direct	=	"Połącz bezpośrednio"
summary_noddns	=	"Nie"
summary_portforward	=	"Przekierowanie portów"
summary_router	=	"Połącz przez router"
summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
summary_useddns	=	"Mapuj do nazwy hosta DDNS"
useddns_desc	=	"Tak. Zastosuj następujące ustawienia DDNS:"
web_addport	=	"Dodatkowy port dla usług www"
web_servport	=	"Port usług www"
welcome	=	"Kreator pomoże Ci połączyć {0} do Internetu."
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze dostępu do Internetu"
wizard_title	=	"Kreator dostępu do Internetu"

[iscsilun]
clone	=	"Klonuj"
clone_snapshot_inconsistent_warning	=	"Z tą jednostką LUN jest skojarzona co najmniej jedna sesja połączenia iSCSI. Aby uniknąć ewentualnej niespójności danych, zatrzymaj najpierw wszystkie powiązane aplikacje i wyloguj się z inicjatorów."
cloning	=	"Klonowanie"
healthy	=	"W dobrej kondycji"
iscsilun_allocate_size_field_name	=	"Przydziel rozmiar"
iscsilun_allocate_size_title	=	"Przydziel rozmiar iSCSI LUN"
iscsilun_block_multiple_on_raid	=	"iSCSI LUN (poziom bloku) – wiele LUN w RAID"
iscsilun_block_multiple_on_raid_help	=	"Ten typ jednostki iSCSI LUN jest tworzony na grupie dysków i oferuje funkcje dynamicznego zarządzania pojemnością ze zoptymalizowaną wydajnością dostępu."
iscsilun_block_single_on_raid	=	"iSCSI LUN (poziom bloku) – pojedyncza LUN w RAID"
iscsilun_block_single_on_raid_help	=	"Ten typ iSCSI LUN zapewnia najlepszą wydajność dostępową."
iscsilun_choose_lun_title	=	"Wybierz typ LUN"
iscsilun_create_title	=	"Kreator tworzenia iSCSI LUN"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk	=	"Rozszerzanie iSCSI LUN przez dodanie dysków twardych"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Wybierz tę opcję, aby rozszerzyć iSCSI LUN przez dodanie dysków twardych."
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space	=	"Rozszerz iSCSI LUN o nieprzydzieloną przestrzeń dyskową"
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Wybierz tę opcję, aby rozszerzyć iSCSI LUN o nieprzydzieloną przestrzeń dyskową."
iscsilun_manage_title	=	"Kreator zarządzania iSCSI LUN"
iscsilun_no_luns	=	"W systemie brak iSCSI LUN"
iscsilun_remove_summary_desc	=	"Usuń iSCSI LUN"
iscsilun_remove_title	=	"Usuń iSCSI LUN"
iscsilun_repair_raid_help	=	"Wybierz tę opcję, aby naprawić zdegradowaną jednostkę iSCSI LUN. Po naprawie, jeśli w grupie dysków występuje nieprzydzielona przestrzeń, system automatycznie wykorzysta ją do rozszerzenia jednostki iSCSI LUN."
iscsilun_select_lun	=	"Wybierz iSCSI LUN z lewej strony."
iscsilun_start_iscsi_service	=	"Uruchom usługę iSCSI"
iscsilun_stop_iscsi_service	=	"Zatrzymaj usługę iSCSI"
iscsilun_totalsize	=	"Pojemność"
iscsilun_vaai_lun_bad	=	"Niedostępne"
iscsilun_vaai_lun_fs_warning	=	"Jednostki iSCSI LUN z zaawansowanymi funkcjami LUN są obsługiwane tylko w systemie plików EXT4."
iscsilun_warning_move_location	=	"Czy jesteś pewien, że chcesz przenieść lokalizacje  tego iSCSI LUN?"
iscsitrg_max_snapshot_per_lun	=	"Osiągnięto maksymalną liczbę migawek {0} na LUN."
no_snapshot	=	"Brak migawek"
restore	=	"Przywróć"
restore_data_lost_warning	=	"Wszystkie zmiany tej jednostki  LUN dokonane po utworzeniu migawki „{0}” zostaną utracone."
restoring	=	"Przywracanie"
snapshot	=	"Migawka"
snapshot_management	=	"Menedżer migawek"
snapshot_restore_confirm	=	"Czy na pewno chcesz przywrócić iSCSI LUN do wersji z migawki „{0}”?"
source	=	"Klonuj źródło"
take_snapshot	=	"Zrób migawkę"
unhealthy	=	"Nienormalny"
using	=	"Przetwarzanie"

[iscsitrg]
iscsitrg_advance_desc	=	"Tryb zaawansowany udostępnia takie funkcje, jak SCSI-3 Persistent Reservation, MC/S i maskowanie."
iscsitrg_advance_enable	=	"Włącz tryb zaawansowany"
iscsitrg_auth_chap	=	"CHAP"
iscsitrg_auth_mutual_chap	=	"Wzajemny CHAP"
iscsitrg_auth_none	=	"Brak"
iscsitrg_basic_invalid	=	"Ustawienia ogólne nie zostały zakończone."
iscsitrg_checksum_data	=	"Dane zbiorcze"
iscsitrg_checksum_header	=	"Nagłówki zbiorcze"
iscsitrg_delete_confirm	=	"Usuń także zamapowane iSCSI LUN"
iscsitrg_delete_warning	=	"Ten kreator usunie iSCSI Target (_TARGETNAME_) i wszelkie wybrane zamapowane iSCSI LUN. Podczas tego procesu nie wyłączaj systemu."
iscsitrg_disable	=	"Wyłącz"
iscsitrg_disable_confirm	=	"Czy na pewno włączyć wybrane urządzenia iSCSI target?"
iscsitrg_enable	=	"Włącz"
iscsitrg_enable_auth_chap	=	"Włącz uwierzytelnianie CHAP"
iscsitrg_enable_auth_mutual_chap	=	"Włącz wzajemne uwierzytelnianie CHAP"
iscsitrg_enable_confirm	=	"Czy na pewno wyłączyć wybrane urządzenia iSCSI target?"
iscsitrg_error_bad_password	=	"Tylko cyfry i angielskie litery. 12 do 16 znaków."
iscsitrg_error_bad_targetname	=	"Wprowadzona nazwa celu jest nieprawidłowa, odwołaj się do Pomocy aby uzyskać więcej informacji."
iscsitrg_error_bad_username	=	"Tylko cyfry i angielskie litery. Maksymalnie 12 znaków."
iscsitrg_error_msg	=	"Nie udało się ustawić "_NAME_". _ERRNO_"
iscsitrg_exceed_total_volume_size	=	"Całkowity rozmiar iSCSI musi być mniejszy niż łączny rozmiar wolumenu."
iscsitrg_form_crc_checksum	=	"Suma kontrolna CRC"
iscsitrg_initiator_iqn	=	"IQN inicjatora"
iscsitrg_iqn_exists	=	"Nazwa docelowa IQN już istnieje."
iscsitrg_isns	=	"iSNS"
iscsitrg_isns_enable	=	"Włącz iSNS"
iscsitrg_isns_server	=	"Serwer iSNS"
iscsitrg_lun_create	=	"Utwórz nowy iSCSI LUN"
iscsitrg_lun_delete_warning	=	"Ta akcja spowoduje usunięcie wszystkich danych i konfiguracji. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
iscsitrg_lun_name_exists	=	"Nazwa już istnieje."
iscsitrg_map_existent_lun	=	"Mapuj istniejące iSCSI LUN"
iscsitrg_map_existent_target	=	"Mapuj istniejące iSCSI Target"
iscsitrg_mapped_lun	=	"Zamapowane iSCSI LUN"
iscsitrg_mapped_no_luns	=	"Brak zamapowanych iSCSI LUN"
iscsitrg_mapped_no_targets	=	"Brak zamapowanych iSCSI Target"
iscsitrg_mapped_target	=	"Mapowanie iSCSI Target"
iscsitrg_mapping	=	"Mapowanie"
iscsitrg_masking	=	"Maskowanie"
iscsitrg_masking_default	=	"Uprawnienia domyślne "
iscsitrg_max_lun_per_target	=	"Można zmapować maksymalnie _MAX_LUN_ jednostek iSCSI LUN do celu iSCSI Target „_TARGETNAME_”."
iscsitrg_max_recv_segment	=	"Maksymalna ilość otrzymanych segmentów bajtów"
iscsitrg_max_send_segment	=	"Maksymalna ilość wysłanych segmentów bajtów"
iscsitrg_misc_setting	=	"Ustawienia różne"
iscsitrg_multi_sessions	=	"Wiele sesji"
iscsitrg_multi_sessions_desc	=	"Zezwól na wiele sesji z jednego lub więcej inicjatorów iSCSI"
iscsitrg_multi_sessions_warning	=	"Aby uniknąć ryzyka poważnego uszkodzenia danych, pracuj w systemie plików obsługującym klastry."
iscsitrg_name_exists	=	"Nazwa docelowa już istnieje."
iscsitrg_no_iscsitrg	=	"W systemie brak iSCSI Target"
iscsitrg_other_params	=	"Różne"
iscsitrg_permission	=	"Zezwolenie"
iscsitrg_select_iscsitrg	=	"Wybierz iSCSI Target z lewej strony"
iscsitrg_select_luns	=	"Wybierz iSCSI LUN"
iscsitrg_select_targets	=	"Wybierz urządzenia iSCSI Target"
iscsitrg_set_failed_space_not_enough	=	"Brak wystarczającej ilości wolnej powierzchni na tym wolumenie."
iscsitrg_size_too_small	=	"Nie można zmniejszać pojemności."
iscsitrg_space_prealloc	=	"Wstępnie przydziel miejsce"
iscsitrg_status	=	"Status"
iscsitrg_status_connected	=	"_IP_ połączone"
iscsitrg_status_disconnecting	=	"Rozłączanie"
iscsitrg_status_moving	=	"Migrowanie"
iscsitrg_status_offline	=	"Offline"
iscsitrg_status_online	=	"Gotowy"
iscsitrg_target_create	=	"Utwórz nowy iSCSI Target"
iscsitrg_thin_provisioning	=	"Thin Provisioning"
iscsitrg_title_adv	=	"Zaawansowany"
iscsitrg_title_authen	=	"Uwierzytelnienie"
iscsitrg_title_basic	=	"Ogólne"
iscsitrg_vaai	=	"Zaawansowane funkcje LUN"
iscsitrg_vaai_location_notify	=	"Nie można zmienić lokalizacji jednostki LUN z włączonymi zaawansowanymi funkcjami LUN."
iscsitrg_vaai_lun_delete_warning	=	"To działanie spowoduje usunięcie jednostek LUNz zaawansowanymi funkcjami LUN. Zwolnienie przydzielonego miejsca może trochę potrwać. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
iscsitrg_vaai_notify	=	"Obsługa VMware VAAI — polecenia przyspieszenia sprzętowego, migawki LUN i klonowanie LUN."
iscsitrg_warning_actioning	=	"Nie można wprowadzić zmian podczas konfiguracji iSCSI target."
iscsitrg_warning_lun_actioning	=	"Nie można wprowadzić zmian podczas konfiguracji iSCSI LUN."
iscsitrg_warning_move_location	=	"Czy jesteś pewien, że chcesz przenieść lokalizacje  tego iSCSI target?"
iscsitrg_warning_move_lun_location	=	"Czy na pewno chcesz zmienić tę lokalizację iSCSI LUN?"

[itunes]
itunes_after	=	"jest po"
itunes_album	=	"Album"
itunes_album_artist	=	"Artysta albumu"
itunes_all	=	"wszystkie"
itunes_any	=	"żaden"
itunes_artist	=	"Artysta"
itunes_before	=	"jest przed"
itunes_bitrate	=	"Średnia bitów"
itunes_bpm	=	"BPM"
itunes_comment	=	"Komentarz"
itunes_composer	=	"Kompozytor"
itunes_contains	=	"zawiera"
itunes_date	=	"Data modyfikacji"
itunes_date_added	=	"Data dodania"
itunes_days	=	"dni"
itunes_del_rule	=	"Usuń wybraną regułę."
itunes_del_rule_title	=	"Usuń regułę"
itunes_empty_pls	=	"Wprowadź nazwę listy odtwarzania."
itunes_empty_value	=	"Wartość [__TAG__] nie może być pusta."
itunes_enable	=	"Włącz usługę iTunes"
itunes_err_val	=	"Ustaw regułę dla [__TAG__]."
itunes_error_date_format	=	"Wartość [__TAG__] musi być datą w formacie yyyy-mm-dd."
itunes_error_num_format	=	"Wartość [__TAG__] musi być liczbą dodatnią."
itunes_genre	=	"Gatunek"
itunes_greater	=	"jest większe niż"
itunes_input	=	"(wartość)"
itunes_is	=	"jest"
itunes_is_not	=	"nie jest"
itunes_kind	=	"Rodzaj"
itunes_last	=	"jest w ostatnim"
itunes_length_warn	=	"Długość przekroczyła ograniczenie."
itunes_less	=	"jest mniejsze niż"
itunes_match	=	"spełnia następującą regułę:"
itunes_match_one	=	"Spełnia następującą regułę:"
itunes_match_op	=	"Spełnia __ALLANY__ następujących reguł:"
itunes_months	=	"miesięcy"
itunes_new_plylst	=	"Utwórz"
itunes_new_rule	=	"Dodaj regułę."
itunes_new_rule_title	=	"Dodaj regułę"
itunes_not_contains	=	"nie zawiera"
itunes_not_last	=	"nie jest w ostatnim"
itunes_passwd	=	"Wymaga hasła"
itunes_path	=	"Ścieżka pliku"
itunes_pl_name_used	=	"Nazwa inteligentnej listy odtwarzania już istnieje. Wprowadź inną nazwę."
itunes_playlist_name	=	"Nazwa"
itunes_rules	=	"Reguła"
itunes_shared_name	=	"Współdzielona nazwa"
itunes_smart_playlist	=	"Inteligentna lista odtwarzania"
itunes_symbol_warn	=	"[__TAG__] nie można wprowadzić okreslonego znaku __INVALID_CHAR__"
itunes_unknown_error	=	"Inteligentna lista odtwarzania jest niedostępna lub edytowalna."
itunes_warn	=	"Wszyscy klienci iTunes zostaną odłączeni po zastosowaniu ustawień. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
itunes_weeks	=	"tygodni"
itunes_year	=	"Rok"
reach_rule_max	=	"Liczba reguł listy odtwarzania przekroczyła limit."
rule_min	=	"Aby utworzyć inteligentną listę odtwarzania musi istnieć co najmniej jedna reguła."

[java]
enable_java	=	"Przeglądaj pliki z komputera lokalnego za pomocą programu File Station"
enable_java_desc	=	"Uwaga: Aby zastosować tę zmianę, być może trzeba będzie zalogować się ponownie w DSM lub odświeżyć stronę w przeglądarce internetowej."
prompt_reopen	=	"Aby skorzystać z nowych funkcji, uruchom ponownie przeglądarkę internetową."

[language]
lang_codepage	=	"Strona kodowa"
lang_codepage_hint	=	"Wybierz stronę kodową do konwersji nazw plików nie Unicode."
lang_display	=	"Wyświetl język"
lang_display_field	=	"Wyświetl język"
lang_display_hint	=	"Wybierz język wyświetlania."
lang_email	=	"Język powiadamiania"
lang_email_field	=	"Język powiadamiania"
lang_email_hint	=	"Wybierz język powiadomień e-mail i komunikatorów."
lang_sms	=	"Język SMS"
lang_sms_field	=	"Język SMS"
lang_sms_hint	=	"Wybierz język powiadomień SMS."
refresh_confirm	=	"Wybrany język zostanie zastosowany po odświeżeniu strony internetowej. Wszystkie działające aplikacje zostaną zamknięte. Czy chcesz odświeżyć stronę internetową teraz?"

[lcm]
lcm_desc	=	"Ustaw hasło wyświetlacza LCM, aby zapobiec zmianie ustawień programu przy użyciu wyświetlacza LCM przez nieupoważnionych użytkowników."
lcm_password	=	"Hasło"
lcm_password_confirm	=	"Potwierdź hasło"
lcm_password_enable	=	"Włącz ochronę przy użyciu hasła wyświetlacza LCM"
lcm_title	=	"Wyświetlacz LCM"

[ldap]
append_base_dn	=	"Dodaj Base DN"
auth_title	=	"Autentykacja"
base_dn	=	"Base DN"
bind_account	=	"Konto Bind DN lub administratora LDAP"
bind_auth_desciption	=	"Wprowadź nazwę użytkownik i hasło administratora DN serwera LDAP, do którego chcesz uzyskać powiązanie."
bind_dn	=	"Bind DN"
bind_title	=	"Powiązanie z serwerem LDAP"
client_info	=	"Informacje o połączeniu"
client_title	=	"LDAP"
config_client	=	"Klient"
enable_ldap_client	=	"Włącz klienta LDAP"
enable_ssl	=	"Włącz SSL/TLS"
gid_mapping	=	"Włącz mapowanie GID"
ldap_domain_conflict	=	"Stacja DiskStation jest połączona z serwerem LDAP i nie może zostać powiązana z domeną systemu Windows."
ldap_server	=	"Adres serwera LDAP"
ldap_user_home_enable	=	"Włącz usługę strony głównej dla użytkowników LDAP"
no_ssl	=	"Brak"
protocol	=	"Protokół"
security_type	=	"Szyfrowanie"
server_info	=	"Informacje o serwerze"
set_host_first	=	"Ustaw najpierw adres serwera LDAP."
smb_support	=	"Włącz obsługę CIFS Windows"
smb_support_tips	=	"W zależności od typu serwera LDAP, przed uzyskaniem dostępu do plików DiskStation poprzez CIFS konieczne może być zmodyfikowanie ustawień rejestru klienta Windows. Więcej informacji można znaleźć w Pomocy."
syno_server	=	"Synology Directory Server"
uid_mapping	=	"Włącz mapowanie UID"
with_ssl	=	"SSL"
with_tls	=	"TLS"

[ldap_error]
ldap_gid_already_exists	=	"GID już istnieje."
ldap_groupname_already_exists	=	"Taka nazwa grupy już istnieje. Wprowadź inną nazwę."
ldap_insufficient_access	=	"Odmowa zezwolenia. Skontaktuj się z administratorem serwera."
ldap_invalid_credentials	=	"Niewłaściwe uwierzytelnienia. Sprawdź swoją nazwę konta i hasło."
ldap_invalid_dn_syntax	=	"Nieprawidłowy format DN."
ldap_no_such_object	=	"{0} nie istnieje na serwerze LDAP. Może został usunięty przez administratora. Odśwież stronę i spróbuj ponownie później."
ldap_operations_error	=	"Nie udało się podłączyć do serwera LDAP. Sprawdź adres serwera i ustawienia sieciowe."
ldap_protocol_error	=	"Nie udało się podłączyć do serwera LDAP. Ponów próbę później."
ldap_server_not_support	=	"Serwer LDAP jest nie dostępny."
ldap_timelimit_exceeded	=	"Upłynął limit czasu operacji. Skontaktuj się z administratorem serwera LDAP."
ldap_uid_already_exists	=	"UID już istnieje."
ldap_username_already_exists	=	"Nazwa użytkownika już istnieje. Wprowadź inną nazwę."

[localbkp]
localbkp_backup_share	=	"Folder kopii zapasowej"
localbkp_bkpset_exist	=	"Znaleziono duplikat nazw zadań kopii zapasowej. Wybierz inną nazwę."
localbkp_bkpset_name	=	"Zadanie"
localbkp_cancel	=	"Anuluj kopie zapasową"
localbkp_check_dest_size	=	"Weryfikacja rozmiaru miejsca"
localbkp_dest	=	"Miejsce docelowe"
localbkp_dest_conflict_bkpshare	=	"Zaznaczony folder jest taki sam jak folder docelowy."
localbkp_dest_status	=	"Status"
localbkp_detail	=	"Pobierz informacje"
localbkp_detail_info	=	"Informacje"
localbkp_full_bkp	=	"Pełna kopia zapasowa"
localbkp_immediate	=	"Stwórz teraz kopię zapasową"
localbkp_incr_bkp	=	"Zarezerwuj kopię zapasową plików w miejscu docelowym"
localbkp_invalid_char_desc	=	"Nieprawidłowe znaki dla nazwy zadania kopii zapasowej: !  # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~""
localbkp_max_bkpset	=	"Liczba zadań osiągnęła limit systemowy."
localbkp_not_bkp	=	"Jeszcze nie ma kopii zapasowej"
localbkp_wait_dest	=	"Wyszukuje dla foldera docelowego. Proszę czekać…"
localbkp_wait_sync	=	"Proszę czekać…"
recover_footer_desc	=	"Postęp przywracania lokalnego:"

[localbkpwizard]
backup_set_desc	=	"Nazwij swoje zadanie kopii zapasowej aby odróżnić je od innych zadań"
backup_set_title	=	"Utwórz zadanie kopii zapasowej"
bkp_disk_selection_title	=	"Wybierz dysk kopii zapasowej"
final_descr	=	"Zadanie kopii zapasowej <b>{0}</b> zostało utworzone."
finalstep_title	=	"Zadanie utworzone"
format_desc	=	"Napęd docelowy nie został sformatowany, wybierz system plików i sformatuj teraz."
localbkp_day	=	"Dni kopii zapasowej"
localbkp_time	=	"Czas kopii zapasowej"
select_dest_desc	=	"Wybierz miejsce docelowe na dysku zewnętrznym lub w systemowym folderze współdzielonym."
select_dest_title	=	"Wybierz miejsce docelowe"
select_share_title	=	"Wybierz foldery współdzielone do skopiowania"
set_schedule_title	=	"Ustaw plan kopii zapasowej"
summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
welcome	=	"Kreator pomoże Ci:<p><ul><li>Wpisać nazwę kopii zapasowej zadania.</li> <li>Wybrać folder(y) współdzielony do skopiowania.</li> <li>Wybrać miejsce docelowe na dysku zewnętrznym lub w systemowym folderze współdzielonym.</li> <li>Ustawić plan kopii zapasowej.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze lokalnej kopii zapasowej"
wizard_format_disk_title	=	"Formatuj dysk"
wizard_start_backup	=	"Utwórz kopię zapasową natychmiast po zakończeniu działania kreatora"
wizard_title	=	"Kreator lokalnej kopii zapasowej"

[log]
attr_keyword	=	"Słowo kluczowe"
backup	=	"Kopia zapasowa"
csv_type	=	"CSV"
date_custom	=	"Dostosuj"
date_from	=	"Od"
date_lastmonth	=	"Ubiegły miesiąc"
date_lastweek	=	"Ubiegły tydzień"
date_range	=	"Zakres dat"
date_to	=	"Do"
date_today	=	"Dzisiaj"
date_yesterday	=	"Wczoraj"
error_level	=	"Błąd"
file_transfer	=	"Transfer plików"
general	=	"Ogólne"
html_title	=	"Dziennik VPN Server"
html_type	=	"HTML"
info_level	=	"Informacje"
log_account	=	"Użytkownik"
log_action	=	"Zdarzenie"
log_all	=	"Wszystko"
log_cfrm_clear	=	"Czy na pewno chcesz wyczyścić log?"
log_clear	=	"Wyczyść"
log_client	=	"Nazwa i IP klienta"
log_download_failed	=	"Nie udało się pobrać pliku loga."
log_file_folder	=	"Plik/Folder"
log_filebrowser_xfer	=	"File Station"
log_filename	=	"Nazwa pliku"
log_filesize	=	"Rozmiar pliku"
log_ftp_xfer	=	"Transfer plików FTP"
log_link_backup	=	"Kopia zapasowa"
log_link_backup_desc	=	"Logi operacji i wydarzeń kopii zapasowej."
log_link_connection	=	"Połączenie"
log_link_connection_desc	=	"Logi informacji połączenia."
log_link_copy	=	"USBCopy/SDCopy"
log_link_copy_desc	=	"Rejestry zdarzeń USBCopy/SDCopy."
log_link_current_conn	=	"Obecne połączenie"
log_link_current_conn_desc	=	"Lista użytkowników którzy mają teraz dostęp do systemu."
log_link_netbkp	=	"Sieciowa kopia zapasowa"
log_link_netbkp_desc	=	"Logi operacji i wydarzeń sieciowej kopii zapasowej."
log_link_system	=	"System"
log_link_system_desc	=	"Logi operacji i wydarzeń."
log_not_exist	=	"Brak istniejącego loga!"
log_reload	=	"Odśwież"
log_resource	=	"Zasoby"
log_save	=	"Zapisz"
log_smb_xfer	=	"Transfer plików Windows"
log_subtitle	=	"Zobacz logi"
log_tftp_xfer	=	"Transfer plików TFTP"
log_time	=	"Data i godzina"
log_type	=	"Typ"
log_viewer_title	=	"Logi systemu"
log_webdav_xfer	=	"WebDAV"
log_webfm_xfer	=	"Rejestr programu File Station"
logattr	=	"Poziom"
more_item	=	"Dostosuj"
no_active_log	=	"Brak aktywnych logów"
no_log_available	=	"Brak dostępnych logów"
reset	=	"Resetuj"
search	=	"Szukaj"
title_select_desc	=	"Wybierz elementy, które chcesz wyszukać"
total	=	"Razem"
warn_level	=	"Ostrzeżenie"

[login]
choose_login_account	=	"Wybierz konto logowania"
enter_otp_desc	=	"Wprowadź 6-cyfrowy kod"
error_cantlogin	=	"Konto lub hasło jest nieprawidłowe. Ponów próbę."
error_expired	=	"Twoje konto zostało wyłączone. Skontaktuj się z administratorem."
error_guest	=	"Nie można zalogowac jako gość. Użyj innego konta do logowania."
error_interrupt	=	"Jesteś zalogowany na innym komputerze. Zaloguj się ponownie."
error_maxtried	=	"Zbyt wiele razy wprowadzono niepoprawnie nazwę konta lub hasło. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać uprawnienia."
error_noprivilege	=	"Użytkownik nie ma uprawnień do zalogowania się w tej stacji DiskStation. Skontaktuj się z administratorem, aby uzyskać uprawnienia."
error_otp_failed	=	"Nieprawidłowy kod weryfikacyjny. Ponów próbę."
error_system_not_ready	=	"System jest w trakcie przygotowania. Zaloguj się później."
error_systemfull	=	"Nie można się zalogować do systemu, ponieważ dysk jest teraz pełny. Uruchom system ponownie i ponów próbę."
error_timeout	=	"Połączenie wygasło. Ponów próbę logowania."
error_upgrading	=	"Trwa uruchamianie systemu. Zaloguj się później."
login_account_admin	=	"Administrator Systemu (admin)"
login_account_other	=	"Inne konto"
login_enter_password	=	"Wprowadź hasło"
login_forgetpw	=	"Zapomniałeś hasła?"
login_photo_desc	=	"Usługa automatycznego budowania aby łatwo tworzyć albumy online."
login_web_desc	=	"Prosta usługa do łatwego tworzenia stron www."
mail_service_not_enable	=	"The e-mail notification service is not enabled. Please ask system admin to setup SMTP server."
no_mail_address	=	"No mail address found for this username."
onlinersc	=	"Zasoby sieciowe"
onlinersc_desc	=	"Kliknij na odnośniki w celu uzyskania zasobów sieciowych Synology"
otp_lost_phone_desc	=	"Utracony telefon?"
otp_mail_success	=	"Na Twój adres e-mail został wysłany kod awaryjny."
otp_no_emergency_code	=	"Przekroczono limit kodu awaryjnego. Skontaktuj się z administratorem systemu."
otp_wrong_input_format	=	"Wprowadź 6-znakowy kod weryfikacyjny lub 8-znakowy kod awaryjny."
rememberme	=	"Pamiętaj mnie"
unknown_otp_err	=	"Wystąpił błąd. Skontaktuj się z administratorem systemu."
waiting	=	"Trwa logowanie. Czekaj..."

[lunbkp]
backup_welcome_title	=	"Witamy w Kreatorze kopii zapasowej LUN"
bkpwizard_title	=	"Kreator kopii zapasowej LUN"
cancel_link	=	"Anuluj przywracanie"
client_id	=	"Katalog"
data_bkp_task	=	"Zadanie kopii zapasowej danych"
data_restore	=	"Dane"
dest_shared_folder	=	"Folder docelowy"
dest_vol_select	=	"Wybierz wolumen docelowy"
dest_vol_select_desc	=	"Wybierz wolumen docelowy w celu przywrócenia LUN"
directory_desc	=	"Wybierz katalog w którym przechowywana jest jednostka LUN"
directory_title	=	"Wybierz katalog źródłowy"
enumlun	=	"Szukaj LUN"
err_lun_inuse	=	"Wybrana jednostka LUN jest używana przez inne zadanie. Ponów próbę później."
err_no_available_lun	=	"W systemie nie ma jednostki iSCSI LUN albo wszystkie jednostki iSCSI LUN zostały użyte przez inne zadania kopii zapasowej jednostki LUN."
local_lun_restore	=	"Przywracanie lokalnej jednostki LUN"
local_lun_restore_desc	=	"Przywróć jednostkę LUN z dysku zewnętrznego lub z systemowego folderu współdzielonego."
local_lunbkp	=	"Kopia zapasowa lokalnej jednostki LUN"
local_lunbkp_desc	=	"Utwórz kopię zapasową jednostki LUN na dysku zewnętrznym lub w systemowym folderze współdzielonym."
lun_bkp_task	=	"Zadanie kopii zapasowej LUN"
lun_damaged_error	=	"Jednostka LUN jest uszkodzona. Wybierz inną jednostkę LUN jako źródło kopii zapasowej i ponów próbę."
lun_dd_error	=	"Tworzenie kopii zapasowej zakończyło się niepowodzeniem, ponieważ na dysku docelowym zapisu tej kopii kończy się miejsce lub połączenie z serwerem docelowym zostało utracone."
lun_dest_path_error	=	"Operacja nie powiodła się wskutek błędu ścieżki miejsca docelowego. Sprawdź, czy istnieje ścieżka miejsca docelowego i folder współdzielony."
lun_in_use_error	=	"Kopię zapasową jednostki LUN wykonuje inny użytkownik. Ponów próbę później. "
lun_missing_error	=	"Nie udało się zlokalizować jednostki LUN. Sprawdź, czy ścieżka do katalogu lub lokalizacji jednostki LUN nie została zmodyfikowana na serwerze źródłowym, a następnie ponów próbę."
lun_restore	=	"LUN"
lun_restore_welcome_desc	=	"Kreator pomoże Ci: <p><ul><li>Wybrać typ przywracania.</li><li>Wybrać serwer źródłowy i zawartość do przywrócenia.</li><li>Wybrać wolumen docelowy do przywracania danych z kopii zapasowych.</li><li>Przywrócić LUN.</li></ul></p>"
lun_restore_welcome_title	=	"Witamy w Kreatorze przywracania LUN"
lun_source	=	"Źródło kopii zapasowej"
lun_unsupport_dest_fs	=	"Kopia zapasowa jednostek LUN nie jest obsługiwana przez system plików miejsca docelowego kopii zapasowej."
lunbkp_currupted_error	=	"Operacja nie powiodła się wskutek błędu danych w miejscu docelowym. Skontaktuj się z zespołem pomocy technicznej."
lunbkp_iscsi_con_fail	=	"Połączenie iSCSI nie powiodło się."
name_after_restored	=	"Docelowa jednostka LUN"
net_lunbkp	=	"Sieciowa kopia zapasowa LUN"
net_lunbkp_desc	=	"Wykonaj kopię zapasową LUN na innym serwerze {0}."
network_lun_restore	=	"Sieciowe przywracanie LUN"
network_lun_restore_desc	=	"Przywróć LUN z innego serwera {0}."
out_of_resource_error	=	"Niewystarczające zasoby systemowe. Ponów próbę później."
restore_lun	=	"Przywróć LUN"
restwizard_title	=	"Kreator przywracania LUN"
search_dest_volume	=	"Trwa wyszukiwanie dostępnych wolumenów. Czekaj..."
search_directory	=	"Trwa wyszukiwanie dostępnych katalogów. Czekaj..."
search_lun_source	=	"Trwa wyszukiwanie dostępnych jednostek LUN. Czekaj..."
select_lun_desc	=	"Wybierz LUN jako źródło kopii zapasowej"
select_lun_title	=	"Wybierz LUN do utworzenia kopii zapasowej"
server_version_error	=	"Zaktualizuj system DSM serwera docelowego do wersji DSM 4.0 lub nowszej i ponów próbę."
source_folder_desc	=	"Wybierz folder współdzielony jako źródło przywracania LUN"
source_folder_title	=	"Wybierz źródłowy folder współdzielony"
task_id	=	"Folder"

[mailstation]
mailstation_client_desc	=	"Włącz następujące protokoły klienta aby odbierać pocztę przez programy pocztowe, np. Outlook."
mailstation_client_title	=	"Ustawienia odbioru poczty"
mailstation_disabled	=	"Serwer poczty nie jest włączony."
mailstation_fqdn	=	"Nazwa domeny"
mailstation_fqdn_desc	=	"Wprowadź FQDN (Pełna Kwalifikowana Nazwa Domeny) aby dostarczać i odbierać pocztę z domeny."
mailstation_fqdn_title	=	"Ustawienia domeny poczty"
mailstation_imap_disable_confirm	=	"Wyłączenie IMAP spowoduje także wyłączenie usługi webmail. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
mailstation_imap_enable	=	"Włącz IMAP"
mailstation_imaps_enable	=	"Włącz IMAP SSL/TLS"
mailstation_message_size_limit	=	"Maksymalny rozmiar na e-mail"
mailstation_pop3_enable	=	"Włącz POP3"
mailstation_pop3s_enable	=	"Włącz POP3 SSL/TLS"
mailstation_server_title	=	"Ustawienia serwera poczty"
mailstation_smtp_auth_enable	=	"Wymagana autoryzacja SMTP"
mailstation_smtp_desc	=	"Włącz SMTP do dostarczania i odbioru poczty."
mailstation_smtp_enable	=	"Włącz SMTP"
mailstation_smtp_force_tls	=	"Wymagane jest bezpieczne połączenie (SSL/TLS)"
mailstation_spamfilter_enable	=	"Włącz filtr spamu"
mailstation_userhome_warning	=	"Przejdź do strony _USER_PAGE_ i kliknij _HOME_BTN_ aby włączyć usługę."
mailstation_webmail_attachment_size	=	"Maksymalny rozmiar załącznika"
mailstation_webmail_desc	=	"Adres URL poczty przez www: _WEBMAILURL_"
mailstation_webmail_enable	=	"Włącz Webmail (IMAP zostanie automatycznie włączone)"
mailstation_webmail_recommend	=	"Przejdź do „Menu główne” > „Centrum pakietów” > „Dostępne”, aby zainstalować pakiet Mail Station, przy użyciu którego można uruchomić usługę poczty internetowej na serwerze DiskStation."
mailstation_webmail_remind	=	"Kliknij _WEBMAILURL_, aby uruchomić Mail Station, a następnie przejdź do [Ustawienia administracyjne] > [Ustawienia serwera SMTP], aby skonfigurować ustawienia poczty internetowej."
mailstation_webmail_title	=	"Ustawienia Webmail"

[mainmenu]
app_name	=	"Kopia zapa-<br>sowa i<br>przywracanie"
apptitle	=	"Pomoc DSM"
leaf_control_panel	=	"Panel sterowania"
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_packagemanage	=	"Centrum<br>pakietów"
leaf_rsrcmonitor	=	"Monitor<br>zasobów"
storage_manager	=	"Zarządzanie<br>przechowy-<br>waniem"
sysinfo_title	=	"Informacje<br>systemu"
welcome_app_title	=	"Szybki start"

[media_index_service]
app_name	=	"Usługa indeksowania multimediów"
application_list	=	"Aplikacje"
description	=	"Usługa indeksowania multimediów może automatycznie skanować pliki multimedialne, takie jak zdjęcia, pliki muzyczne i wideo przechowywane na serwerze DiskStation oraz indeksować je w bibliotece multimediów na potrzeby aplikacji.<br><br>Uwaga — po przeprowadzeniu indeksowania multimediów do aplikacji Photo Station zostaną dodane tylko pliki obrazów z folderu współdzielonego <b>photo</b> (tzn. <b>/photo</b>)."

[mediaservice]
aac_transcoding	=	"Włącz transkoder AAC"
aiff_transcoding	=	"Włącz transkoder AIFF"
albumart_list_mediaservice	=	"Nazwy plików"
btn_customize_menu	=	"Dostosuj"
btn_debuglog_mediaservice	=	"Pobierz"
btn_devicelist	=	"Lista urządzeń"
btn_diagnosis_mediaservice	=	"Diagnoza"
btn_reindex	=	"Ponownie indeksuj pliki"
btn_reindex_media_data	=	"Ponownie indeksuj"
buffersetting_label	=	"Ustawienie bufora strumieniowania"
by_allfolders	=	"Wg wszystkich folderów"
by_allindexedfolders	=	"Wg wszystkich indeksowanych folderów"
category_down	=	"W dół"
category_month	=	"Miesiąc"
category_music_album	=	"Album"
category_music_album_index	=	"Album (z indeksem)"
category_music_albumartist	=	"Artysta albumu"
category_music_albumartist_index	=	"Artysta albumu (z indeksem)"
category_music_artist	=	"Artysta"
category_music_artist_index	=	"Artysta (z indeksem)"
category_music_composer	=	"Kompozytor"
category_music_composer_index	=	"Kompozytor (z indeksem)"
category_music_genre	=	"Gatunek"
category_photo_timetaken	=	"Czas wykonania"
category_type	=	"Atrybuty"
category_up	=	"W górę"
category_year	=	"Rok"
change_root_path	=	"Zmień"
class_allvideo	=	"Wszystkie wideo"
class_artist_album	=	"Artysta/Album"
class_composer_album	=	"Kompozytor/Album"
class_genre_artist	=	"Rodzaj/Artysta"
class_genre_artist_album	=	"Rodzaj/Artysta/Album"
class_internet_radio	=	"Radio internetowe"
class_letter_others	=	"Inni"
class_music	=	"Muzyka"
class_music_album	=	"Wg albumu"
class_music_albumartist	=	"Wg artystów albumu"
class_music_allmusic	=	"Cała muzyka"
class_music_artist	=	"Wg artysty"
class_music_genre	=	"Wg gatunku"
class_music_playlist	=	"Lista odtwarzania"
class_music_userfile	=	"Wg folderu"
class_photo	=	"Zdjęcia"
class_photos	=	"Zdjęcia"
class_recent_added	=	"Ostatnio dodane"
class_recent_taken	=	"Ostatnio wykonane zdjęcia"
class_smart_playlist	=	"Inteligentna lista odtwarzania"
class_taken_date	=	"Według daty wykonania"
class_video	=	"Wideo"
class_year_artist_album	=	"Rok/Artysta/Album"
class_yearmonday	=	"Rok/Miesiąc/Dzień"
class_yearmonth	=	"Rok/Miesiąc"
class_yearmonth_timetaken	=	"Rok/Miesiąc (według czasu wykonania)"
codepage_mediaservice	=	"Strona kodowa DMA"
customize_device_behavior	=	"Zmień ustawienia urządzeń UPnP/DLNA w sieci LAN."
debuglog_desc_mediaservice	=	"Włącz tą opcję aby zbierać logi komunikacji DMA w celu debugowania."
debuglog_label	=	"Log"
debuglog_mediaservice	=	"Włącz rejestr komunikacji DMA dla celów diagnostycznych"
default_folder	=	"Folder domyślny"
default_profile	=	"Profil domyślny"
device	=	"Urządzenie"
ebdvideoinfo_mediaservice	=	"Pokaż tytuł wideo na podstawie osadzonych informacji"
enable	=	"Włącz"
enable_inetradio	=	"Włącz Radio internetowe"
error_devicelist_reset_failed	=	"Nie udało się zresetować listy urządzeń."
error_devicelist_save_failed	=	"Nie udało się zapisać listy urządzeń."
error_duplicate_path	=	"Zduplikowana ścieżka. Określ inny folder."
error_empty_path	=	"Określ folder."
error_empty_rule_name	=	"Wprowadź nazwę."
error_folder_not_exist	=	"Ten folder nie istnieje."
error_illegal_config_format	=	"Pliki konfiguracyjne są uszkodzone."
flac_transcoding	=	"Włącz transkoder FLAC/APE"
general_dlna	=	"Standardowe DLNA"
general_non_dlna	=	"Standardowe nie-DLNA"
general_upnp_dlna_device	=	"Standardowe urządzenie UPnP/DLNA"
generic_setting	=	"Ogólne"
hide_subtitles	=	"Ukryj pliki napisów dla wideo"
illegal_category_combination	=	"Ta kombinacja jest nidozwolona."
index_folder_create	=	"Dodaj indeksowany folder"
index_folder_edit	=	"Edytuj indeksowany folder"
index_folder_index_type	=	"Typ pliku"
index_folder_title	=	"Indeksowany folder"
language_mediaservice	=	"Język menu DMA"
log_is_clear	=	"Rejestr został wyczyszczony"
mac_addr	=	"Adres MAC"
media_data_reindexing	=	"Indeksowanie plików multimedialnych..."
menu_advance	=	"Zaawansowany styl"
menu_custom	=	"Niestandardowy 1"
menu_custom_2	=	"Niestandardowy 2"
menu_custom_3	=	"Niestandardowy 3"
menu_default	=	"Styl menu DMA"
menu_ipod	=	"Styl urządzenia iPod"
menu_level	=	"Struktura menu"
menu_simple	=	"Prosty styl"
mimetype_list_alert_mediaservice	=	"Dostosowane typy MIME muszą zostać zapisane w odpowiednim formacie, na przykład "avi=video/avi", i rozdzielone przecinkami."
mimetype_list_mediaservice	=	"Dostosowane typy MIME"
musicinfo_artistalbum	=	"Ścieżka - Tytuł/Artysta - Album"
musicinfo_mediaservice	=	"Format wyświetlania muzyki"
musicinfo_title	=	"Tylko tytuł"
musicinfo_titlealbum	=	"Tytuł/Album"
musicinfo_titleartist	=	"Tytuł/Artysta"
musicinfo_tracktitle	=	"Ścieżka - Tytuł"
network_mediaservice	=	"Interfejs sieciowy"
no_rule_desc	=	"W tym miejscu nie ma żadnych stylów menu. Pliki multimedialne zostaną zorganizowane w foldery."
ogg_transcoding	=	"Włącz transkoder OGG"
playlist_desc	=	"Wszystkie listy odtwarzania w folderze współdzielonym music zostaną wyświetlone w menu."
profile	=	"Profil"
recent_day	=	"W ciągu (dni)"
root_directory_path	=	"Wybierz folder"
root_directory_setting	=	"Ustawienia folderu"
rule_categoryfolder	=	"Według atrybutów"
rule_setting	=	"Czas klatki"
rule_storagefolder	=	"Wg folderu"
select_folder	=	"Wybierz folder"
select_one	=	"Wybierz co najmniej jeden wpis."
sendthumb_label	=	"Ustawienia przeglądania"
service_desc_mediaservice	=	"Włącz obsługę DLNA/UPnP aby przeglądać pliki multimedialne z DLNA/UPnP DMA."
service_desc_mediaservice_buffersize	=	"Większy rozmiar buforu może zwiększyć płynność video. Po tej modyfikacji usługi multimediów zostaną uruchomione ponownie."
service_desc_mediaservice_cmzmimetype	=	"Wprowadź dostosowane typy MIME aby pomóc zidentyfikować formaty plików DMA.  Dostosowane typy MIME będą nadpisane ustawieniami domyślnymi."
service_desc_mediaservice_sendthumb	=	"Włącz tę funkcję, aby szybko przeglądać obrazy."
service_desc_mediaservice_transcoder	=	"Włącz transkoder aby odtworzyć pliki w poniższych formatach jeśli nie są one obsługiwane na Twoim DMA. Aby zastosować ustawienia tylko dla niektórych DMA."
service_desc_mediaservicecodepage	=	"Ustawienia strony kodowej powinny być identyczne jak w DMA. Tylko przy właściwych ustawieniach strony kodowej użytkownicy zobaczą poprawne nazwy plików na DMA."
service_desc_mediaservicelanguage	=	""
service_enable_transcoder	=	"Włącz transkodery"
service_mediaservice	=	"Włącz serwer multimedialny DLNA/UPnP "
service_mediaservice_buffersize	=	"Rozmiar bufora strumieniowania (KBytes)"
service_mediaservice_cmzalbumart	=	"Ustaw obrazy z nazwami plików znajdującymi się poniżej jako okładki albumów muzycznych/wideo"
service_mediaservice_cmzmimetype	=	"Włącz dostosowane typy MIME"
service_mediaservice_sendthumb	=	"Przesyłaj obrazy w niskiej rozdzielczości zamiast oryginałów"
showall_album	=	"Wszystkie Albumy"
showall_albumartist	=	"Wszyscy wykonawcy albumu"
showall_artist	=	"Wszyscy Artyści"
showall_composer	=	"Wszyscy Kompozytorzy"
showall_genre	=	"Wszystkie Gatunki"
showall_month	=	"Wszystkie miesiące"
showall_music_items	=	"Wszystkie utwory"
showall_photo_items	=	"Wszystkie zdjęcia"
showall_takendate	=	"Wszystkie daty wykonania"
showall_video_items	=	"Wszystkie wideo"
showall_year	=	"Wszystkie lata"
showall_yearmon	=	"Wszystkie lata/miesiące"
showall_yearmonday	=	"Wszystkie daty"
smart_playlist_desc	=	"Wszystkie utworzone na stronie iTunes inteligentne listy odtwarzania zostaną wyświetlone w menu."
storagefolder_desc	=	"Wszystkie multimedia w folderach współdzielonych będą wyświetlane w menu."
tip_delete_rule	=	"Usuń dostosowany styl"
tip_edit_rule	=	"Edytuj dostosowany styl"
tip_new_rule	=	"Utwórz dostosowany styl"
transcoder_label	=	"Zgodnośc DMA"
type	=	"Typ"
unknown_music_album	=	"Album nieznany"
unknown_music_albumartist	=	"Nieznany wykonawca albumu"
unknown_music_artist	=	"Artysta nieznany"
unknown_music_composer	=	"Kompozytor nieznany"
unknown_music_genre	=	"Gatunek nieznany"
unknown_music_year	=	"Rok nieznany"
unknown_takendate	=	"Data wykonania nieznana"

[metadata]
metadata_autoselect	=	"Automatyczna konfiguracja"
metadata_clean_offline	=	"Odśwież bazę danych"
metadata_desc	=	"Wybierz folder współdzielony do przechowywania bazy danych:"
metadata_enabled	=	"Włącz bazę danych multimediów"
metadata_err_enable	=	"Włączenie bazy multimediów nie powiodło się z powodu nieznanego błędu. Skontaktuj się z Synology Inc."
metadata_err_space	=	"Aby włączyć bazę danych multimediów, należy posiadać {0} MB wolnego miejsca."
metadata_indexed_btn	=	"Źródło multimediów"
metadata_indexed_title	=	"Źródło multimediów"
metadata_masking	=	"Indeksowanie bazy danych multimediów..."
metadata_select_one_share	=	"Wybierz folder współdzielony"
metadata_title	=	"Baza danych multimediów"
metadata_warning_disabled	=	"Po wyłączeniu bazy danych multimediów wyłączone zostaną także następujące usługi:"
metadata_warning_noindexed	=	"Brak źródeł multimediów. Przejdź do <b>Baza danych multimediów</b> > <b>Źródło multimediów</b>, aby wybrać foldery."
metadata_warning_required	=	"Przed aktywowaniem tej usługi musisz włączyć funkcje <b>Baza danych multimediów</b>. Czy chcesz teraz przejść do strony konfiguracji?"

[msg]
info_firewall_portforward	=	"Sprawdź przekierowanie portów oraz ustawienia zapory sieciowej w stacji DiskStation i routerze, aby upewnić się, że port TCP 1723 jest otwarty."
warn_select_conn	=	"Wybierz jedno połączenie."

[netbackup]
amazon_s3	=	"Amazon S3"
amazon_s3_encrypted	=	"Amazon S3 (zaszyfrowane)"
backup_share_list	=	"Skopiowano foldery współdzielone na _BKP_SHARE_"
backup_surveillance_warn	=	"Wybrane źródło kopii zapasowej  zawiera folder współdzielony 'surveillance'. Ten folder współdzielony nie może być przywrócony po zakończeniu zadania kopii zapasowej."
bkp_host_no_dir	=	"Nie znaleziono danych kopii zapasowej na określonym serwerze."
ckb_cusmtom_rsync_conf	=	"Użyj dostosowanej konfiguracji rsync"
compression_enable	=	"Włącz kompresję przesyłania"
confirm_disconnectuser	=	"Inni użytkownicy korzystają teraz z dostępu do systemu. Kontynuowanie rozłączy ich. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
conflict_share	=	"Skonfliktowane foldery współdzielone"
conflict_share_msg	=	"Skonfliktowane foldery współdzielone są zaznaczone czerwonym kolorem."
desc_cusmtom_rsync_conf	=	"Włączenie tej opcji spowoduje wyłączenie usług „Synchronizacja folderów współdzielonych”, „Time Backup” i „Kopia zapasowa jednostek LUN”. Zapoznaj się z Pomocą, aby uzyskać więcej informacji."
dest_share_desc	=	"Wybierz folder współdzielony jako docelowe miejsce kopii zapasowej"
dest_share_folder	=	"Docelowy folder współdzielony"
dest_share_title	=	"Wybierz docelowy folder współdzielony"
encryption_enable	=	"Włącz szyfrowanie przesyłania"
err_create_service_share	=	"Włączenie usługi kopii zapasowej rsync nie powiodło się z powodu niewystarczającej ilości miejsca. Sprawdź status wolumenu i spróbuj ponownie."
err_ip_denied	=	"Adres IP został odrzucony przez usługę Zdalnego tworzenia kopii zapasowych w sieci."
err_privilege_not_granted	=	"Nie można przejść do usługi Sieciowej kopii zapasowej. Skontaktuj się z administratorem, aby uzyskać uprawnienia."
err_quota_exceeded	=	"Została przekroczona ilość miejsca użytkownika na serwerze docelowym."
err_share_perm_denied	=	"Nie posiadasz uprawnień dostępu do folderu. Skontaktuj się z administratorami."
error_rmno_sh	=	"Nie wybrano żadnej sieciowej kopii zapasowej do usunięcia."
error_slct_one	=	"Wybierz jeden zestaw kopii zapasowej"
local_share_list	=	"Foldery współdzielone na {0}:"
netbkp_account	=	"Nazwa użytkownika"
netbkp_account_pass_fail	=	"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. Aby uwierzytelnić się przy użyciu poświadczeń domeny lub użytkowników LDAP, podaj pełną nazwę użytkownika (np. „domena\użytkownik” lub „użytkownik@katalog”) i spróbuj ponownie."
netbkp_addto	=	"Kopia zapasowa"
netbkp_all_set	=	"Brak dostępnych folderów współdzielonych do konfiguracji lub wszystkie foldery współdzielone zostały dodane do zadań sieciowej kopii zapasowej."
netbkp_auth_user	=	"Użytkownik sieciowej kopii zapasowej"
netbkp_backup_desc	=	"Wybierz typ serwera i serwer wybierając z listy rozwijanej lub wprowadzając ręcznie)."
netbkp_backuping	=	"Kopiowanie…"
netbkp_bad_module	=	"Module cannot contain special characters : / \ # [ ] < >""
netbkp_bkp_share	=	"Folder współdzielony"
netbkp_bkp_status	=	"Stan kopii zapasowej"
netbkp_bkp_time	=	"Czas kopii zapasowej:"
netbkp_cancel	=	"Anuluj"
netbkp_cfrmrm	=	"Czy na pewno chcesz usunąć te ustawienia?"
netbkp_connect	=	"Podłączony"
netbkp_connection_testing	=	"Testowanie połączenia, proszę czekać"
netbkp_connection_testing_fail	=	"Test połączenia nie powiódł się"
netbkp_connection_testing_success	=	"Test połączenia powiódł się"
netbkp_data_compression	=	"Kompresja danych"
netbkp_dest	=	"Kopia zapasowa do"
netbkp_details	=	"Pobierz informacje"
netbkp_disconnect	=	"Rozłączono"
netbkp_disconnect_msg	=	"Serwer może być rozłączony."
netbkp_e_cmd_notfound	=	"Nie znaleziono zdalnej komendy."
netbkp_e_cmd_run	=	"Nie udało się uruchomić zdalnej komendy."
netbkp_e_del_limit	=	"System osiągnął swój limit liczby plików, które mogą być jednorazowo usunięte podczas synchronizacji danych. Aby uzyskać dalsze informacje odwołaj się do [loga sieciowej kopii zapasowej]."
netbkp_e_disconnect	=	"Nie udało się podłączyć do serwera docelowego. Upewnij się, że: <br>1. Nazwa lub IP serwera są prawidłowe.<br>2. Usługa sieciowej kopii zapasowej jest włączona na serwerze docelowym. ("Menu główne" > "Panel sterowania" > "Sieciowa kopia zapasowa")<br>3. Serwer docelowy jest podłączony do aktywnej sieci."
netbkp_e_disconnect_html	=	"Nie udało się połączyć z serwerem docelowym. Upewnij się, że: <BR>1. Nazwa lub IP serwera są prawidłowe.<BR>2. Usługa sieciowej kopii zapasowej została włączona na serwerze docelowym.<BR><BLOCKQUOTE><font color='red'>"Main Menu" > "Control Panel" > "Network Backup"</font></BLOCKQUOTE><BR>3. Serwer docelowy jest podłączony do aktywnej sieci."
netbkp_e_diskfull	=	"Użyta powierzchnia osiągnęła limit serwera docelowego."
netbkp_e_malloc	=	"Za mało pamięci."
netbkp_e_name2long	=	"Sieciowa kopia zapasowa pominęła niektóre pliki o zbyt długich nazwach."
netbkp_e_network_unstable	=	"Nie udało się połączyć z serwerem docelowym. Sprawdź następujące kwestie i spróbuj ponownie:<ol><li>Serwer docelowy jest podłączony do aktywnej sieci.</li><li>Na serwerze docelowym skonfigurowano reguły przekierowania portów sieciowej kopii zapasowej.</li></ol>"
netbkp_e_no_service2	=	"Serwer docelowy nie obsługuje szyfrowania kopii zapasowej lub usługa połączenia szyfrowanego jest inicjalizowana. Proszę chwilę poczekać."
netbkp_e_nonexistent_folder	=	"Określony moduł kopii zapasowej nie istnieje. Sprawdź ścieżkę do modułu i spróbuj ponownie."
netbkp_e_pass	=	"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."
netbkp_e_rsync_bad_module	=	"Nieprawidłowa nazwa modułu kopii zapasowej."
netbkp_e_rsync_bad_option	=	"Niezgodna wersja protokołu Rsync na serwerze docelowym. Zaktualizuj protokół rsync do zgodnej wersji."
netbkp_e_ssh_disconnected	=	"Nawiązanie połączenia SSH nie powiodło się. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło, sprawdź czy usługa SSH na serwerze docelowym działa normalnie i spróbuj ponownie."
netbkp_e_streamio	=	"Wystąpił błąd podczas transferu danych."
netbkp_e_unknown	=	"Nieznany błąd."
netbkp_e_unsupported	=	"Żądana akcja nie jest obsługiwana."
netbkp_empty_module	=	"Wprowadź nazwę modułu kopii zapasowej."
netbkp_enable	=	"Włącz usługę sieciowej kopii zapasowej"
netbkp_enable_ssh	=	"Włącz szyfrowanie kopii zapasowej"
netbkp_err_cancel	=	"Nie udało się anulować."
netbkp_err_host_str	=	"Nieprawidłowy adres IP lub nazwa serwera."
netbkp_err_no_server	=	"Nie udało się znaleźć odpowiedniego serwera."
netbkp_err_oldpass	=	"Nie można odzyskać hasła."
netbkp_err_servertype	=	"Nieprawidłowy typ serwera."
netbkp_high_security	=	"Zaszyfrowane"
netbkp_hostname	=	"(Zalecane: wprowadź nazwę serwera jeśli IP serwera jest ustawione przez DHCP.)"
netbkp_immediate	=	"Utwórz zadanie kopii zapasowej"
netbkp_input	=	"Wprowadź…"
netbkp_input_addr	=	"Wprowadź IP serwera"
netbkp_instruct1	=	"Zadania kopii zapasowej"
netbkp_last_bkptime	=	"Czas ostatniej kopii zapasowej"
netbkp_low_security	=	"Nie szyfrowane"
netbkp_main_bkpmsg	=	"Kliknij przycisk <b>_NETBKP_</b> aby zobaczyć/edytować ustawienia sieciowej kopii zapasowej."
netbkp_main_instruct1	=	"Włącz tą opcję aby pozwolić serwerowi _COMPANY_ lub serwerowi kompatybilnemu rsync wykonac kopię zapasową na {0}."
netbkp_main_instruct2	=	"Możesz przywrócić ustawienia użytkownika, grupy czy folderu współdzielonego, oraz danych z folderów współdzielonych z innej _DISKSTATION_ lub serwera kompatybilnego z rsync."
netbkp_main_rcvrmsg	=	"Kliknij przycisk <b>_NETRECOVER_</b> aby rozpocząć przywracanie sieciowe."
netbkp_main_subject	=	"Sieciowa kopia zapasowa"
netbkp_module	=	"Moduł kopii zapasowej"
netbkp_multi_slct	=	"(Dozwolony wielokrotny wybór)"
netbkp_network_disconnect	=	"Nie udało się połączyć z serwerem docelowym. Sprawdź następujące kwestie i spróbuj ponownie:<ol><li>Nazwa serwera lub adres IP jest poprawny.</li><li>Usługa Sieciowa kopia zapasowa została włączona na serwerze docelowym(opcja Menu główne > Panel sterowania > Sieciowa kopia zapasowa).</li></ol>"
netbkp_network_ssh	=	"Failed to establish SSH connection to the destination server. Please check the following and try again:<ol><li>The server name or IP is correct.</li><li>The "Network Backup" service has been enabled on the destination server (at "Main Menu" > "Control Panel" > "Network Backup").</li><li>The destination server is connected to a stable network.</li><li>Backup client and server is busy.</li></ol>"
netbkp_network_timeout	=	"Connection to the destination server is timeout. Please check the following and try again:<ol><li>The destination server is connected to a stable network.</li><li>Backup client and server is busy.</li></ol>"
netbkp_new_final_title	=	"Zadanie utworzone"
netbkp_new_schedule_title	=	"Ustaw plan kopii zapasowej"
netbkp_new_select_title	=	"Wybierz foldery współdzielone"
netbkp_new_summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
netbkp_new_welcome	=	"Kreator pomoże Ci:<p><ul><li>Wybrać folder współdzielony do skopiowania.</li><li>Wybrać serwer docelowy.</li><li>Ustawić plan kopii zpasowej.</li></ul></p>"
netbkp_new_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze sieciowej kopii zapasowej"
netbkp_no_exec	=	"Nie wykonano."
netbkp_no_folder	=	"Ten serwer nie zawiera danych kopii zapasowej."
netbkp_no_restore	=	"Nie"
netbkp_no_schedule	=	"Brak planu"
netbkp_not_bkp	=	"Jeszcze nie ma kopii zapasowej"
netbkp_overwrite_data	=	"Nadpisz skonfliktowane foldery współdzielone"
netbkp_rcvr_config	=	"Przywróć ustawienia użytkownika, grupy i folderu współdzielonego."
netbkp_rcvr_folder	=	"Folder"
netbkp_rcvr_server	=	"Wybierz źródłowy serwer z którego chcesz przywrócić dane:"
netbkp_rcvr_wizard	=	"Kreator przywracania sieciowego"
netbkp_recovery	=	"Przywróć"
netbkp_restore	=	"Tak"
netbkp_restore_conf	=	"Przywróć ustawienia użytkownika, grupy i folderu współdzielonego"
netbkp_restore_conflict_share	=	"Skonfliktowane foldery współdzielone"
netbkp_restore_directory_desc	=	"Wybierz katalog w którym przechowywane są dane"
netbkp_restore_directory_title	=	"Wybierz katalog źródłowy, aby przywrócić dane"
netbkp_restore_enhance	=	"i nadpisz skonfliktowane ustawienia."
netbkp_restore_final_title	=	"Przywracanie kopii zapasowych"
netbkp_restore_finish	=	"System przywraca teraz kopie zapasowe."
netbkp_restore_folder	=	"Folder źródłowy"
netbkp_restore_folder_title	=	"Wybierz folder źródłowy aby przywrócić dane"
netbkp_restore_share_desc	=	"Wybierz folder współdzielony jako źródło, z którego ma nastąpić odzyskanie danych"
netbkp_restore_share_title	=	"Wybierz źródłowy folder współdzielony"
netbkp_restore_skip	=	"i pomiń skonfliktowane foldery współdzielone"
netbkp_restore_summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
netbkp_restore_welcome	=	"Kreator pomoże Ci: <p><ul><li>Wybrać źrodło w którym jest kopia zapasowa.</li><li>Wybierz folder współdzielony aby przywrócić kopie zapasowe.</li><li>Wybrać przywrócenie ustawień użytkownika i folderu współdzielonego.</li></ul></p>"
netbkp_restore_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze przywracania kopii zapasowej"
netbkp_rsync_permission_warn	=	"<font color="red">Ostrzeżenie! </font>Wykonujesz zaszyfrowaną kopię zapasową przy użyciu konta o niższych uprawnieniach dostępu. Aby uniknąć niepowodzenia tworzenia kopii zapasowej, zaleca się zalogowanie jako „admin” lub wykonanie niezaszyfrowanej kopii zapasowej.<br>Czy na pewno chcesz kontynuować?"
netbkp_s3_main_subject	=	"Kopia zapasowa na serwerze Amazon S3"
netbkp_s3_select_bucket	=	"Wybierz element Bucket"
netbkp_s3_server_desc	=	"Wprowadź informacje logowania na serwerze Amazon S3"
netbkp_schedule	=	"Plan kopii zapasowej"
netbkp_search_folder	=	"Szukanie folderu wspóldzielonego. Proszę czekać…"
netbkp_security	=	"Bezpieczeństwo"
netbkp_select	=	"Serwer:"
netbkp_select_msg	=	"Określ serwer."
netbkp_select_share_desc	=	"Wybierz foldery współdzielone do skopiowania:"
netbkp_selected_server	=	"Wybrany serwer"
netbkp_server	=	"Serwer docelowy"
netbkp_server_type_title	=	"Wybierz typ serwera"
netbkp_serverset1_desc	=	"Wybierz serwer docelowy z listy rozwijanej lub wprowadź IP serwera ręcznie, a następnie wprowadź informacje konta."
netbkp_serverset2_desc	=	"Wprowadź IP serwera docelowego i informacje konta."
netbkp_serverset3_desc	=	"Wybierz serwer źródłowy z listy rozwijanej lub wprowadź IP serwera ręcznie, a następnie wprowadź informacje konta."
netbkp_serverset4_desc	=	"Wprowadź IP serwera źródłowego i informacje konta."
netbkp_serverset_title	=	"Ustaw miejsce docelowe kopii zapasowej"
netbkp_servertype_desc	=	"Wybierz typ serwera docelowego:"
netbkp_set_ip	=	"Nazwa lub adres IP serwera "
netbkp_set_pass	=	"Hasło administratora na serwerze docelowym"
netbkp_set_pass2	=	"Hasło administratora na serwerze źródłowym"
netbkp_set_schedule	=	"Włącz plan kopii zapasowej"
netbkp_setup_finish	=	"Utworzono zdanie sieciowej kopii zapasowej. Aby natychmiast wykonać kopię zapasową, zaznacz „Kopia zapasowa teraz” i kliknij Zakończ."
netbkp_skip_overwrite	=	"Pomiń skonfliktowane foldery współdzielone"
netbkp_slct_server	=	"Typ serwera"
netbkp_source	=	"Źródło"
netbkp_specific_char_warn	=	"Nazwa modułu nie może zawierać określonych znaków < >."
netbkp_st_init	=	"Inicjowanie…"
netbkp_status	=	"Status"
netbkp_status_fail	=	"Błąd. Aby uzyskać dalsze informacje odwołaj się do [loga sieciowej kopii zapasowej]."
netbkp_status_ok	=	"Powodzenie"
netbkp_subject	=	"Sieciowa kopia zapasowa"
netbkp_subject_edit	=	"Sieciowa kopia zapasowa - Edytuj"
netbkp_subject_new	=	"Sieciowa kopia zapasowa - Utwórz"
netbkp_sync_self	=	"Nie można wybrać serwera lokalnego."
netbkp_target	=	"Cel"
netbkp_test_connection	=	"Testuj połączenie"
netbkp_tip1	=	"Możesz regularnie robić kopię zapasową danych w folderach współdzielonych na domyślnym serwerze _COMPANY_ lub module na serwerze kompatybilnym z rsync używając sieciowej kopii zapasowej.  "
netbkp_to_add	=	"Brak ustawień w sieciowej kopii zapasowej, kliknij na przycisk "_CREATE_" aby dodać."
netbkp_view_config	=	"Zobacz konfiguracje systemu"
netbkp_view_share	=	"Zobacz skonfliktowane foldery współdzielone"
netbkp_wait_server	=	"Szukanie serwerów. Proszę czekać…"
netbkp_wait_sync	=	"Oczekiwanie…"
netbkp_wizard_step	=	"Krok"
netrecovery_fail	=	"Przywracanie sieciowe nie powiodło się. Sprawdź _NETBKP_LOG_ aby uzyskać więcej informacji."
recover_confirm_msg1	=	"Ustawienia użytkownika, grupy, folderu współdzielonego mogą być nadpisane przez poprzednie ustawienia. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
recover_confirm_msg2	=	"Dane w folderach współdzielonych zostaną nadpisane przez poprzednie dane. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
recover_confirm_msg3	=	"Dane użytkowników, grup, folderów współdzielonych mogą być nadpisane przez poprzedni plik kopii zapasowej. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
recover_err_share	=	"Nie można znaleźć docelowych folderów współdzielonych"
recover_footer_desc	=	"Postęp przywracania sieciowego:"
recover_last_time	=	"Czas przywrócenia:"
recover_progress_conf	=	"Przywracanie ustawień…"
recover_progress_share	=	"Przywracanie danych…"
recover_s3_footer_desc	=	"Postęp przywracania z kopii zapasowej na serwerze S3:"
recover_serverset_title	=	"Wybierz serwer źródłowy"
recover_servertype_desc	=	"Wybierz typ serwera źródłowego:"
recover_summary_desc	=	"Kreator przywróci odpowiednie kopie zapasowe. Czas trwania procesu zależy od objętości danych. Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować."
recover_timer_progress	=	"Postęp:"
recover_timer_share	=	"Foldery współdzielone:"
recover_timer_wait	=	"Wykonywanie przywracania sieciowego. Proszę czekać…"
recover_warn	=	"Wykonywanie przywracania sieciowego zatrzyma także wszystkie zadania kopii zapasowej. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
restore_server	=	"Serwer źródłowy"
restore_share_folder	=	"Źródłowy folder udostępniany"
rsync_compatible_server	=	"serwer kompatybilny z rsync"
rsync_get_module_mask	=	"Pobieranie nazw modułów"
s3_access_key_err	=	"Test połączenia nie powiódł się. Sprawdź kod Access Key."
s3_bucket_empty_text	=	"Wybierz lub utwórz element Bucket"
s3_bucket_existed	=	"Nazwa elementu Bucket jest już używana lub jest zarezerwowana przez serwer Amazon S3. Użyj innej nazwy."
s3_bucket_length_limitation	=	"Długość nazwy elementu Bucket musi wynosić od 3 do 255 znaków.  "
s3_bucket_name_invalid	=	"Ta nazwa elementu Bucket jest niepoprawna. <BR>Poprawna nazwa elementu Bucket powinna spełniać następujące warunki: <BR>1. Musi zawierać małe litery, cyfry, kropki (.), znaki podkreślenia (_) i łączniki (-).<BR>2. Musi zaczynać się od cyfry lub litery.<BR>3. Musi mieć długość od 3 do 255 znaków.<BR>4. Nie może mieć formy adresu IP (np. 192.168.5.4)."
s3_bucket_retrieve_err	=	"Wczytanie elementów Bucket nie powiodło się. Potwierdź swoje kody Access Key i Secret Key."
s3_name_look_up_err	=	"Nie można połączyć z serwerem Amazon S3. Sprawdź ustawienia sieci."
s3_retrieve_bucket	=	"Wczytywanie elementów Bucket"
s3_secret_key_err	=	"Połączenie testowe nie powiodło się, potwierdź swój kod Secret Key."
s3_server	=	"Serwer Amazon S3"
s3_target_bucket	=	"Docelowy element Bucket"
s3_time_skewed_err	=	"Godzina w DiskStation i serwerze Amazon nie jest jednakowa. Przejdź do „System” > „Godzina”, aby zsynchronizować godzinę z serwerem NTP."
service_set_httpport	=	"Wprowadź numer portu:"
synology_server	=	"Serwer _COMPANY_"

[network]
apple_atalk_enable	=	"Włącz AppleTalk"
apple_default	=	"domyślne"
apple_enable	=	"Włącz obsługę pliku Mac"
apple_no_zone	=	"Brak dostępnych stref"
apple_restart	=	"Usługa AppleTalk jest uruchamiana ponownie, proszę chwilkę poczekać."
apple_set_err	=	"Wystąpił błąd podczas zmieniania konfiguracji sieciowej. Ponów próbę później."
apple_subject	=	"Usługa plików Mac"
apple_zone	=	"Strefa AppleTalk"
bond_slaves	=	"Urządzenia fizyczne"
bond_slaves_desc	=	"Wybierz interfejsy, aby utworzyć Link Aggregation."
bonjourPrinter_enable	=	"Włącz rozgłaszanie drukarki w usłudze Bonjour"
bonjourPrinter_subject	=	"Rozgłaszanie drukarki w usłudze Bonjour"
cifs_lmb_enable_warm	=	"Włączenie Local Master Browser aktywuje konto guest bez hasła."
cifs_offline_files_enable	=	"Obsługa plików offline systemu Windows"
cifs_oplock	=	"Wyłącz blokowanie oportunistyczne"
cifs_recycle_bin	=	"Kosz CIFS"
cifs_recycle_bin_clean	=	"Opróżnij kosz CIFS "
cifs_recycle_bin_clean_abort	=	"Anuluj opróżnianie kosza CIFS "
cifs_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Ostrzeżenie: Opróżnianie wszystkich koszy CIFS zostanie anulowane. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
cifs_recycle_bin_clean_warn	=	"Ostrzeżenie: Kosze CIFS wszystkich katalogów domowych użytkowników i folderów współdzielonych będą opróżnione. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
cifs_recycle_bin_enable	=	"Włącz kosz CIFS"
cifs_safe_recycle_bin	=	"Ogranicz dostęp wyłącznie do administratorów"
cifs_smb2_large_mtu_enable	=	"Włącz SMB 2 i Large MTU"
codepage	=	"strona kodowa"
codepage_subject	=	"Kodowanie"
create_bond	=	"Utwórz"
dns_change	=	"Ustawienia systemowe serwera DNS będą zmienione jeśli określisz IP serwera DNS."
domain_acc_err	=	"Nieprawidłowa nazwa użytkownika, hasło lub konto wygasło. Skontaktuj się z administratorem domeny."
domain_acc_revoked_ads	=	"Konto zostało wyłączone, wygasło lub nie ma teraz zezwolenia na logowanie. Skontaktuj się z administratorem domeny."
domain_acc_revoked_rpc	=	"To konto zostało wyłączone. Skontaktuj się z administratorem domeny."
domain_advanced_option_desc	=	"Zaawansowane opcje domeny (wymagane tylko w określonym środowisku sieciowym)"
domain_change_passwd	=	"Hasło konta musi być zmienione przed logowaniem. Skontaktuj się z administratorem domeny."
domain_check_kdcip	=	"Nie można znaleźć grupy roboczej domeny. Wprowadź poprawne DC IP."
domain_dns_name_err	=	"Błąd dołączenia do domeny. Sprawdź ustawienia serwera DNS i upewnij się czy domena jest zarejestrowana na serwerze DNS."
domain_empty_acc	=	"Nie wprowadzono nazwy użytkownika."
domain_error_misc_rpc	=	"To konto nie ma teraz zezwolenia na logowanie, nie może się zalogować do stacji roboczej lub hasło konta musi być zmienione przed logowaniem. Skontaktuj się z administratorem domeny."
domain_join	=	"Domena/Grupa robocza"
domain_join_err	=	"Nie udało się dołączyć do domeny Windows. Sprawdź ustawienia zapory sieciowej i domeny, a następnie spróbuj ponownie."
domain_kdc_ip	=	"DC IP"
domain_kdc_ip_error	=	"Nieprawidłowe DC IP."
domain_name_err	=	"Błędna nazwa domeny. Sprawdź ustawienia DNS dla serwera domeny i użyj pełnej nazwy domeny aby dołączyć."
domain_notadminuser	=	"Odmowa zezwolenia. Użyj kont anależącego do grupy "admins" domeny aby dołączyć."
domain_option_dc_fqdn	=	"Domena FQDN (nazwa DNS)"
domain_option_dc_netbios	=	"Nazwa domeny NetBIOS "
domain_option_dns	=	"Serwer DNS"
domain_options	=	"Opcje domeny"
domain_options_sync_time_enable	=	"Stacja DiskStation zsynchronizuje czas z serwerem NTP za każdym razem, gdy użytkownik domenowy zaloguje się."
domain_password_err	=	"Nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika."
domain_port_unreachable_err	=	"Nie udało się połączyć z kontrolerem domeny (DC) poprzez port 445 TCP. Proszę sprawdzić ustawienia sieciowe i ustawienia firewalla DC."
domain_setting	=	"Dołącz do domeny Windows"
domain_setting_desc	=	"Wprowadź nazwę użytkownik i hasło administrator w domenie Windows do której chcesz dołączyć."
domain_toomuchgroup_err	=	"Nie udało się dołączyć do domeny Windows ponieważ jest zbyt wiele grup domeny."
domain_toomuchuser_err	=	"Nie udało się dołączyć do domeny Windows ponieważ jest zbyt wiele użytkowników."
domain_type	=	"Typ serwera domeny"
domain_unreachserver_err	=	"Nie udało się dołączyć do domeny Windows ponieważ serwer jest niedostępny"
enable_static_dns	=	"Skonfiguruj serwer DNS ręcznie"
enable_vlan	=	"Włącz VLAN (802.1Q)"
error_bad_broadcast_ip	=	"Wprowadzony adres IP jest nieprawidłowy, ponieważ jest to adres rozgłaszania."
error_baddname	=	"Nie wprowadzono nazwy domeny Windows. Wprowadź ponownie."
error_badgname	=	"Nazwa grupy roboczej jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
error_badwins	=	"Adres IP WINS jest nieprawidłowy."
error_testjoin	=	"Nie można znaleźć określonej domeny Windows."
ext_lan_desc	=	"Karta rozszerzeń"
goto_directory_service_for_dns_desc	=	"Ustawienia serwera DNS można zmienić na stronie {0}."
if_bond	=	"Bond"
if_hotspot	=	"Punkt dostępowy"
if_internet	=	"Internet"
if_wimax	=	"Wimax"
if_wireless	=	"Bezprzewodowy"
if_wireless_lan	=	"Bezprzewodowa sieć LAN"
interface	=	"Interfejs sieciowy"
interface_type	=	"Typ"
linkaggr_8023ad_error	=	"Nie udało się ustanowić połączenia IEEE 802.3ad."
linkaggr_cfrm_stop_pppoe	=	"Ostrzeżenie: To działanie spowoduje ponowne uruchomienie PPPoE. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
linkaggr_configure	=	"Link Aggregation"
linkaggr_desc	=	"Link Aggregation"
linkaggr_enable	=	"Włącz Link Aggregation"
linkaggr_mode	=	"Tryb Link Aggregation"
linkaggr_mode_8023ad	=	"Dynamiczne Link Aggregation IEEE 802.3ad "
linkaggr_mode_alb	=	"Adaptive Load Balancing (otoczenie sieciowe bez-802.3ad)"
linkaggr_mode_failover	=	"Tylko  Network Fault Tolerance (otoczenie sieciowe nie-802.3ad)"
linkaggr_mode_select	=	"Włącz Link Aggregation aby użyć trunking i network fault tolerance. Oba kable LAN muszą być podłączone do tego samego przełącznika.   Wybierz jeden z następujących trybów"
netif_wins	=	"Serwer WINS"
network_address	=	"Adres"
network_desc1	=	"Użytkownicy Windows/Mac OS  mogą znaleźć _PRODUCTNAME_ w sieci przez informacje wymienione poniżej. Te ustawienia muszą być właściwie skonfigurowane, w przeciwnym wypadku użytkownicy nie uzyskają dostępu do systemy."
network_dhcp_err	=	"Nie można włączyć funkcji DHCP Server."
network_dhcp_setting	=	"Ustawienia funkcji DHCP Server"
network_dhcp_switch	=	"Włącz funkcję DHCP Server"
network_lmb_enable	=	"Włącz Local Master Browser"
network_time_machine	=	"Time Machine"
network_topology_ap	=	"Bezprzewodowy punkt dostępowy"
network_topology_ap_confirm	=	"Ostrzeżenie: Zmiana konfiguracji mapy sieci na bezprzewodowy punkt dostępowy spowoduje wyczyszczenie wszystkich ustawień zapory sieciowej i sieci VLAN. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
network_topology_ap_desc	=	"DiskStation będzie działać jako bezprzewodowy punkt dostępowy podłączony do sieci lokalnej i łączący się z Internetem za pośrednictwem routera."
network_topology_configuration	=	"Konfiguracja mapy sieci"
network_topology_confirm	=	"Ostrzeżenie: Zmiana konfiguracji mapy sieci spowoduje wyczyszczenie wszystkich ustawień zapory sieciowej. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
network_topology_router	=	"Router bezprzewodowy"
network_topology_router_desc	=	"DiskStation działa jako router bezprzewodowy i łączy się z Internetem za pośrednictwem modemu DSL lub kablowego."
network_topology_selection	=	"Jak skonfigurować mapę sieci serwera DiskStation?"
network_topology_selection_dongle	=	"Jak skonfigurować sieć Wi-Fi?"
network_topology_sta	=	"Dołącz do sieci bezprzewodowej"
network_topology_sta_desc	=	"Serwer DiskStation dołączy do sieci bezprzewodowej."
network_topology_sta_desc_dongle	=	"Produkt firmy Synology dołączy do sieci bezprzewodowej."
network_upnp_err	=	"Włączenie UPnP nie powiodło się."
network_upnp_switch	=	"Włącz UPnP"
network_wifi_mode_configuration	=	"Konfiguracja WiFi"
network_wifi_mode_hotspot	=	"Bezprzewodowy punkt dostępowy"
network_wifi_mode_station	=	"Dołącz do sieci bezprzewodowej"
proxy_enabled	=	"Połącz za pośrednictwem serwera proxy"
proxy_enabled_adv	=	"Użyj innych serwerów proxy"
proxy_enabled_auth	=	"Włącz uwierzytelnianie serwera proxy"
proxy_enabled_bypass_local	=	"Pomiń serwer proxy w przypadku adresów lokalnych"
proxy_setting_http	=	"Serwer proxy HTTP"
proxy_setting_https	=	"Serwer proxy HTTPS"
proxy_title_advanced	=	"Ustawienia zaawansowane"
proxy_warning_host_blank	=	"Ustawienia serwera proxy są puste. Wprowadź co najmniej adres serwera proxy."
remove_bond	=	"Usuń"
remove_bond_confirm	=	"Usunięcie tego interfejsu spowoduje wyłączenie powiązanych usług, na przykład reguł zapory systemowej oraz połączenia PPPoE. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
samba_enable	=	"Włącz obsługę plików Windows"
service_restart_warning	=	"Usługi sieciowe zostaną uruchomione ponownie po zastosowaniu tych ustawień."
status_connected	=	"Połączony"
status_disconnected	=	"Odłączony"
time_change	=	"Czas systemowy zostanie zmieniony zgodnie z czasem serwera domeny Windows po dołączeniu do domeny."
user_account	=	"Nazwa użytkownika"
user_pass	=	"Hasło"
vlan_notify	=	"<font color="red"><b>Ważne: </b></font>Sprawdź, czy używany komputer kliencki jest również oznaczony jako należący do tej samej sieci VLAN. Jeśli komputer kliencki i serwer DiskStation nie znajdują się w tej samej sieci VLAN, dostęp do usług serwera DiskStation przy użyciu komputera klienckiego nie będzie możliwy do chwili zresetowania serwera DiskStation za pomocą przycisku RESET."
wnds_domain	=	"Domena"
wnds_file_service	=	"Usługa Plików Windows"
wnds_group	=	"Grupa robocza"
wnds_subject	=	"Sieć Windows"
wol_enable	=	"Włącz Wake on LAN"
wol_legend	=	"Wake on LAN"
wol_mulitple_enable	=	"Włącz WOL w sieci LAN {0}"
wol_setting_fail	=	"Nie udało się skonfigurować Wake on LAN."

[nfs]
nfs_access_right	=	"Uprawnienie"
nfs_async	=	"Asynchroniczne"
nfs_async_enable	=	"Włącz asynchroniczne"
nfs_desc	=	"Włącz tę funkcję aby zezwolić użytkownikom na dostęp do serwera przez protokół NFS."
nfs_edit_rule	=	"Edytuj regułę NFS "
nfs_edit_title	=	"Edytuj uprawnienia NFS z _SHARE_"
nfs_enable	=	"Włącz NFS"
nfs_error_nohost	=	"Brak wpisanej nazwy hosta lub IP."
nfs_fail_load_rules	=	"Nie udało się załadować uprawnień NFS "
nfs_fieldtitle_host	=	"PojedynczyHost"
nfs_fieldtitle_netmask	=	"Segment sieci"
nfs_fieldtitle_wildcard	=	"Symbol maski"
nfs_hint_host	=	"Możesz określić na trzy sposoby"
nfs_host	=	"Nazwa hosta lub IP"
nfs_host_position	=	"Klient"
nfs_mount_path	=	"Ścieżka montowania"
nfs_mount_path_v4	=	"Ścieżka montowania (NFSv4)"
nfs_new_rule	=	"Utwórz regułę NFS "
nfs_privilege	=	"Uprawnienie"
nfs_privilege_setup	=	"Uprawnienia NFS"
nfs_read_only	=	"Tylko do odczytu"
nfs_read_write	=	"Odczyt/Zapis"
nfs_root_mapping	=	"Root squash"
nfs_root_mapping_no	=	"Brak mapowania"
nfs_root_mapping_yes	=	"Mapuj do _USER_"
nfs_rule_host_exist	=	"Zastosowano regułę NFS dla tego hosta. Wybierz innego hosta"
nfs_service_not_enable	=	"Usługa NFS nie jest włączona. Czy chcesz teraz przejść do strony konfiguracji?"
nfs_share_permission_desc	=	"Uprawnienia NFS do folderów współdzielonych można edytować na stronie edycji {0}."
nfs_tab_title	=	"Reguła NFS"
nfs_title	=	"Usługa NFS"

[notification]
alert_cfrm	=	"Nie wprowadziłeś serwera SMTP ani głównego adresu e-mail. Czy na pewno nie chcesz otrzymywać powiadomień e-mail?"
alert_confirmpass	=	"Potwierdzenie hasła nie powiodło się. Wprowadź hasło ponownie."
alert_email1	=	"Główny e-mail"
alert_email2	=	"Drugi e-mail"
alert_help2	=	"Musisz wprowadzić serwer SMTP i główny adres email aby otrzymywać powiadomienia."
alert_intro	=	"Włącz usługę powiadomień za pośrednictwem poczty e-mail, aby otrzymywać powiadomienia e-mail o zmianach statusu i błędach systemu."
alert_port	=	"Port SMTP"
alert_rsync_pass_reset	=	"Zmieniłeś nazwę użytkownika do domyślengo użytkownika usługi sieciowej kopii zapasowej. Zresetuj hasło aby zapewnić działanie sieciowej kopii zapasowej."
alert_smtp	=	"Serwer SMTP"
alert_smtp_need_auth	=	"Wymagane uwierzytelnienie"
alert_smtp_pass	=	"Hasło"
alert_smtp_pass_confirm	=	"Potwierdź hasło"
alert_smtp_user	=	"Nazwa użytkownika"
alert_subject	=	"Konfiguracja powiadomień"
alert_subject_prefix	=	"Prefiks tematu"
alert_test	=	"Wyślij testowy e-mail"
alert_use_ssl	=	"Wymagane jest bezpieczne połączenie (SSL/TLS)"
alert_userpass	=	"Musisz wprowadzić nazwę użytkownika i hasło do autentykacji."
all_notification	=	"Wszystkie powiadomienia"
category_all	=	"Wszystkie powiadomienia"
category_backup_restore	=	"Kopia zapasowa i przywracanie"
category_external_storage	=	"Zewnętrzna pamięć"
category_important	=	"Krytyczne"
category_information	=	"Informacyjne"
category_power	=	"Zasilanie"
category_storage	=	"Wewnętrzna pamięć"
category_system	=	"System"
category_usbcopy	=	"USBCopy"
chrome_desktop_notification_note	=	"Jeśli nie możesz włączyć powiadomień na pulpicie lub chcesz zmienić ustawienia tych powiadomień, przejdź do strony ustawień przeglądarki internetowej, aby nimi zarządzać."
enable_chrome_desktop_notification	=	"Włącz powiadomienia przeglądarki wyświetlane na pulpicie"
error_em1	=	"Główny adres email jest nieprawidłowy."
error_em2	=	"Drugi adres email jest nieprawidłowy."
error_sameem	=	"Główny adres email jest taki sam jak drugi. Zmień drugi adres email."
error_smtp	=	"Wprowadzony adres serwera jest nieprawidłowy."
goto_lang_setting	=	"Set Notification Language"
goto_lang_setting_desc	=	"Ustawienia języka powiadomień można zmienić w {0}."
label_by_category	=	"Wg kategorii"
label_by_importantce	=	"Wg priorytetu"
mail_notification_enable	=	"Włącz powiadomienia e-mail"
mail_service_not_enable	=	"Usługa powiadomień e-mail nie została włączona. Czy chcesz teraz przejść do strony konfiguracji?"
mail_test_success	=	"Testowy e-mail został wysłany. Jeśli nie otrzymasz wiadomości e-mail, upewnij się, że ustawienia są prawidłowe."
notification_content	=	"Zawartość"
notification_customize	=	"Edytuj wiadomość"
notification_customize_desc	=	"Możesz dostosować temat i zawartość powiadomień. Temat zostanie również wysłany jako zawartość wiadomości do usług SMS, dla urządzeń mobilnych, Windows Live Messenger i Skype."
notification_customize_hint	=	"Segmenty zawierające „%” zostaną zastąpione rzeczywistymi informacjami o systemie podczas wysyłania powiadomienia."
notification_customize_reset	=	"Przywróć domyślne"
notification_customize_reset_confirm	=	"Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne temat i zawartość tego powiadomienia?"
notification_default_content	=	"Domyślna zawartość"
notification_default_subject	=	"Domyślny temat"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filter	=	"Zaawansowane"
notification_no_setting	=	"Nie wprowadziłeś serwera SMTP ani głównego adresu e-mail."
notification_sms	=	"SMS"
notification_subject	=	"Temat"
notification_title	=	"Zdarzenie"
notification_valid_range_warning	=	"Prawidłowy zakres tej wartości wynosi od _MIN_SIZE_ do _MAX_SIZE_ (%). "
notification_volume_description	=	"DSM będzie wysyłać powiadomienia, jeżeli ilość wolnego miejsca będzie mniejsza od tutaj określonej."
notification_volume_setting	=	"Powiadomienie o ilości wolnego miejsca"
notification_volume_value	=	"Wolne miejsce"
pushservice	=	"Usługa „push”"
pushservice_desc	=	"Włącz usługę powiadomień, aby otrzymywać powiadomienia o zmianach statusu i błędach systemu za pośrednictwem urządzeń mobilnych oraz komunikatorów Windows Live Messenger i Skype."
select_one_notification	=	"Wybierz zdarzenie."
settings	=	"Ogólne"
sms_api_key	=	"Klucz dostępu API"
sms_re_api_key	=	"Potwierdź klucz dostępu API"
sms_sender	=	"Krótki kod"
smtp_need_auth	=	"Uwierzytelnianie SMTP"
un_select_all	=	"Usuń zaznaczenie wszystkiego"

[passwd]
exclude_username	=	"Wyklucz z hasła nazwę i opis użytkownika"
included_numeric_char	=	"Uwzględnij znaki numeryczne"
included_special_char	=	"Uwzględnij znaki specjalne"
invalid_rule	=	"Sprawdź co najmniej jedną regułę"
min_length_enable	=	"Minimalna długość hasła"
mixed_case	=	"Zezwalaj na mieszaną wielkość liter"
passwd_gen_title	=	"Generuj losowe hasło"
passwd_generator	=	"Generator hasła"
passwd_strength_enforce	=	"Zastosuj reguły siły hasła"
passwd_strength_title	=	"Siła hasła"
passwd_strength_warn	=	"Wymagane jest silniejsze hasło. "

[personal_settings]
align_bottom	=	"Wyrównaj do dołu"
align_center	=	"Wyrównaj do środka"
align_left	=	"Wyrównaj w lewo"
align_right	=	"Wyrównaj w prawo"
align_top	=	"Wyrównaj do góry"
background_alignment	=	"Wyrównanie tła"
background_color	=	"Kolor tła"
background_repeat	=	"Powtarzanie tła"
change_password	=	"Zmień hasło"
current_login_history	=	"Historia logowania"
current_login_status	=	"Aktywność na koncie"
customize_color	=	"Dostosuj kolor"
customize_image	=	"Dostosuj obraz"
customize_wallpaper	=	"Dostosuj tapetę"
desktop_color	=	"Kolor tła"
desktop_wallpaper	=	"Tapeta pulpitu"
disable_logout_confirm	=	"Nie pokazuj okna dialogowego potwierdzenia przy wychodzeniu z DSM"
enable_taskbar_thumbnail	=	"Włącz błyskawiczny podgląd na pasku zadań"
enable_widget	=	"Włącz widgety"
enable_widget_on_top	=	"Zachowaj panel widgetów na wierzchu"
error_convert_failed	=	"Poprawna konwersja obrazu tła nie powiodła się."
keep_show_desktop_state	=	"Włącz przycisk „Pokaż pulpit”, aby wyświetlić inne efekty przejścia podczas otwierania i zamykania systemu Windows"
launchbox_hide	=	"Nie rozszerzaj menu głównego po zalogowaniu"
old_password	=	"Hasło oryginalne"
otp_account_name	=	"Konto"
otp_apply_list	=	"The following DSM login process will be secured by the OTP option

- DSM login
- Application portal login
- DSM mobile login
- DSM finder"
otp_auth_failed	=	"Uwierzytelnienie przy użyciu kodu nie powiodło się. Sprawdź, czy wprowadzony tajny klucz jest prawidłowy, lub spróbuj zsynchronizować czas systemowy urządzenia mobilnego i DSM."
otp_auth_field	=	"6-znakowy kod weryfikacyjny"
otp_auth_step_desc	=	"Wprowadź kod weryfikacyjny wygenerowany przez aplikację uwierzytelniającą, aby zapewnić prawidłowość konfiguracji."
otp_auth_step_title	=	"Potwierdź ustawienia 2-etapowej weryfikacji"
otp_edit_desc	=	"Wprowadź następującą nazwę konta i tajny klucz do aplikacji uwierzytelniającej."
otp_enable_desc	=	"Włącz weryfikację 2-etapową"
otp_enter_manually_link	=	"Tajny klucz można także wprowadzić ręcznie."
otp_err_auth_code	=	"Kod weryfikacyjny musi zawierać sześć cyfr."
otp_err_disable_failed	=	"Nie udało się wyłączyć weryfikacji 2-etapowej."
otp_err_email_required	=	"Wymagany jest adres e-mail."
otp_finish_step_desc	=	"Gratulujemy! Konfiguracja weryfikacji 2-etapowej została ukończona. Podczas następnego logowania do systemu DSM wyświetli się monit o wprowadzenie kodu weryfikacyjnego wygenerowanego przez aplikację uwierzytelniającą w urządzeniu mobilnym. <br><br>Weryfikacja 2-etapowa wpływa na logowanie przy użyciu niektórych aplikacji mobilnych (np. DS finder). W celu uniknięcia problemów zainstaluj najnowszą wersję każdej mobilnej aplikacji, która wymaga logowania się do systemu DSM."
otp_finish_step_title	=	"Na koncie włączono aktualizację 2-etapową"
otp_install_app_desc	=	"Zainstaluj w urządzeniu mobilnym aplikację uwierzytelniającą. Jeżeli nie została jeszcze zainstalowana, możesz skorzystać z następujących aplikacji uwierzytelniających obsługiwanych przez DSM: {0}."
otp_mail_step_desc	=	"Wprowadź adres e-mail. W razie utraty urządzenia mobilnego pod podanym tutaj adresem e-mail możesz otrzymać awaryjny kod weryfikacyjny."
otp_mail_step_title	=	"Potwierdź adres e-mail"
otp_qrcode_step_title	=	"Zainstaluj i skonfiguruj aplikację uwierzytelniającą"
otp_scan_qrcode_desc	=	"Otwórz i skonfiguruj aplikację uwierzytelniającą, skanując poniższy kod QR. {0}"
otp_secret_key	=	"Tajny klucz"
otp_settings	=	"Weryfikacja 2-etapowa"
otp_support_apps_link	=	"Google Authenticator (Android, iOS, BlackBerry), Authenticator (Windows Phone)"
otp_welcome_step_desc	=	"2-etapowy proces weryfikacji zapewnia dodatkową warstwę ochrony konta DSM. Po skonfigurowaniu weryfikacji 2-etapowej do zalogowania się do systemu DSM będzie potrzebne hasło oraz jednorazowy kod weryfikacyjny. Do generowania kodów weryfikacyjnych będzie potrzebne urządzenie mobilne."
otp_welcome_step_title	=	"Witaj w Kreatorze konfiguracji weryfikacji 2-etapowej"
otp_wizard_title	=	"Kreator konfiguracji weryfikacji 2-etapowej"
remember_window_state	=	"Przywróć poprzedni status z wylogowania podczas logowania do DSM"
repeat_horizontal	=	"Powtarzanie w poziomie "
repeat_vertical	=	"Powtarzanie w pionie"
resize_image	=	"Skaluj do rozmiaru"
select_image	=	"Wybierz obraz"
text_color	=	"Kolor tekstu"
upload_image	=	"Komputer lokalny"
watch_current_login_status	=	"Wyświetl aktywność na koncie, w tym obecne połączenia i historię logowania."

[photo_viewer]
confirm_delete	=	"Czy na pewno chcesz usunąć to zdjęcie?"
menu_preview	=	"Podgląd"
no_data	=	"Brak danych"
slideshow_fade	=	"Rozprosz"
slideshow_motion	=	"Przesuń i powiększ"
title	=	"Przeglądarka zdjęć"
tooltip_info	=	"Informacje o obrazie"
tooltip_next	=	"Dalej"
tooltip_prev	=	"Wstecz"
tooltip_rotate_left	=	"Obróć w lewo"
tooltip_rotate_right	=	"Obróć w prawo"
tooltip_slideshow	=	"Pokaz slajdów"
tooltip_wallpaper	=	"Ustaw jako tapetę"

[photowizard]
apply_right_msg	=	"Przypisywanie uprawnień."
apply_share_msg	=	"Tworzenie folderu współdzielonego "photo"."
apply_startserv_msg	=	"Włączanie Photo Station 5"
final_descr	=	"Odwiedź {0} aby zobaczyc swoje albumy zdjęć.<p>Aby dowiedzieć się więcej o używaniu Photo Station, kliknij {1}.</p>"
finalstep_title	=	"Zakończono"
long_descr	=	"Utwórz albumy zdjęć online i bloga"
short_descr	=	"Photo Station"
welcome	=	"Kreator pomoże Ci:<p><ul><li>Utworzyć folder współdzielony <b>photo</b>.</li><li>Zastosować uprawnienia Odczytu/Zapisu dla "admin".</li><li>Włączyć Photo Station.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze Photo Station"
wizard_title	=	"Kreator Photo Station"

[pixlr]
openeditmenu	=	"Edytuj w aplikacji {0}"
save_err	=	"Nie udało się zapisać obrazu na serwerze DiskStation. Pobierz go bezpośrednio z następującego adresu URL: {0}."
save_image	=	"Nowy obraz „{0}” został zapisany."

[pkgmgr]
available_packages	=	"Dostępne"
beta	=	"Beta"
beta_channel	=	"Kanał wersji beta"
broken_desc	=	"Zainstaluj pakiet ponownie, ponieważ wystąpił problem."
broken_package	=	"Plik pakietu jest uszkodzony. Pobierz go ponownie lub skontaktuj się z twórcą pakietu."
broken_version_desc	=	"Zaktualizuj pakiet, ponieważ zainstalowana wersja jest niekompatybilna z systemem DSM."
class_all	=	"Wszystko"
class_backup	=	"Kopia zapasowa"
class_business	=	"Biznes"
class_community	=	"Społeczność"
class_multimedia	=	"Multimedia"
class_security	=	"Bezpieczeństwo"
class_utilities	=	"Narzędzia"
close_updateall_confirm	=	"Jeżeli zamkniesz Centrum pakietów, zatrzyma się aktualizacja wszystkich pakietów. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
confirm_install_runpackage	=	"Czy chcesz uruchomić ten pakiet po instalacji?"
conflict_packages	=	"Ten pakiet koliduje ze składnikiem {0}. Przed instalacją tego pakietu odinstaluj składnik {0}."
depend_cycle	=	"Wystąpił konflikt pakietów. Skontaktuj się z twórcą tego pakietu."
depend_packages	=	"Przed instalacją tego pakietu zainstaluj składnik „{0}”."
depend_uninst_unstart	=	"Przed instalacją tego pakietu zainstaluj „{0}” i uruchom „{1}”."
depend_unstart	=	"Przed instalacją tego pakietu uruchom „{0}”."
desktop_notification	=	"Włącz powiadomienie na pulpicie"
downgrade_version	=	"Aktualna wersja pakietu to {0}. Nie można zmienić jej na starszą wersję {1}."
download_count	=	"Liczba pobrań"
download_fail	=	"Nie udało się pobrać."
download_pkg_fail	=	"Nie udało się pobrać „{0}”."
duplicate_feed	=	"Ta nazwa lub lokalizacja jest już używana."
error_occupied	=	"Inny pakiet jest obecnie konfigurowany lub instalowany. Ponów próbę później."
error_remove_vol_dep_packages	=	"Następujące pakiety zależą od {0} i należy je odinstalować przed usunięciem wolumenu/grupy RAID Group: {1}."
error_stop_dep_packages	=	"{0} zależy od tego pakietu. Jeżeli chcesz zatrzymać ten składnik, zatrzymaj najpierw {0}."
error_uninst_dep_packages	=	"{0} zależy od tego pakietu. Jeżeli chcesz odinstalować ten pakiet, odinstaluj najpierw {0}."
error_upgrade_dep_packages	=	"{0} zależy od tego pakietu. Jeżeli chcesz zaktualizować ten pakiet, zatrzymaj najpierw {0}."
error_upgrade_dep_packages_with_name	=	"{0} zależy od pakietu {1}. Jeżeli chcesz zaktualizować ten pakiet, zatrzymaj najpierw {0}."
error_verify_license	=	"Weryfikacja licencji nie powiodła się."
explore_title	=	"Eksploruj"
extra_available_packages	=	"Inne źródła"
fail_connect_server	=	"Serwer firmy Synology jest zajęty. Ponów próbę później."
fail_connect_to_buy	=	"Nie udało się połączyć z Synology MyDS Center. Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie później."
fail_start_dsm_version	=	"Nie udało się uruchomić składnika {0} w bieżącej wersji systemu DSM. Zaktualizuj pakiet do najnowszej wersji."
feed	=	"Lokalizacja"
feed_server	=	"Źródła pakietów"
filter_installed	=	"Nie pokazuj zainstalowanych pakietów"
install_fail	=	"Nie udało się zainstalować."
install_packages	=	"Zainstalowano"
install_pkg_completed	=	"„{0}” został zainstalowany z powodzeniem. Kliknij „Uruchom” na karcie „Zainstalowano”, aby włączyć usługę pakietu. {1} {2}"
install_pkg_fail	=	"Nie udało się zainstalować składnika „{0}”."
install_runpackage	=	"Uruchom po instalacji"
install_start_pkg_completed	=	"„{0}” zainstalowano pomyślnie. {1} {2}"
install_start_success	=	"Ten pakiet jest zainstalowany i gotowy do użycia."
install_upgrade_title	=	"Instalacja ręczna"
install_version_less_than_limit	=	"Wersja zainstalowanego pakietu to {0}. Nie jest ona zgodna z Twoim serwerem DiskStation. Zaktualizuj pakiet do wersji {1} lub wyższej."
installing	=	"Trwa instalowanie..."
invalid_feed	=	"Niewłaściwa lokalizacja."
license_accept	=	"Akceptuję warunki umowy licencyjnej."
license_desc_short	=	"Przeczytaj najpierw następującą umowę licencyjną."
license_title	=	"Umowa licencyjna"
log_btn	=	"Wyświetl log"
log_title	=	"Log"
more_info	=	"Więcej"
myds_alert_delete	=	"Jeżeli usuniesz konto MyDS Center z serwera DiskStation, zakupione pakiety nie będą działać. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
myds_connecting	=	"Trwa łączenie z Synology MyDS Center..."
myds_error_account	=	"Nieprawidłowe konto lub hasło do MyDS Center."
myds_error_activate	=	"Nie aktywowano jeszcze konta. Aby aktywować konto, przejdź do <a href="https://myds.synology.com" target="_blank">MyDS Center</a>."
myds_error_illegal	=	"Wystąpił błąd. Skontaktuj się z <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Działem Pomocy Technicznej firmy Synology</a>."
myds_login_desc	=	"Konto MyDS Center jest wymagane do korzystania z wszechstronnych usług związanych z płatnymi pakietami."
myds_login_title	=	"Logowanie do Synology MyDS Center"
myds_pay_buy	=	"Kup"
myds_pay_price	=	"Cena"
myds_pay_trail	=	"Wypróbuj"
myds_register	=	"Nie masz jeszcze konta MyDS Center?"
myds_remind_pass	=	"Nie pamiętasz hasła?"
myds_setting_desc	=	"Wprowadź poniżej informacje o koncie MyDS Center."
myds_title	=	"MyDS Center"
myds_welcome	=	"Witamy w MyDS Center!"
non_available_packages	=	"Wszystkie pakiety zostały już zainstalowane."
non_inst_packages	=	"Nie zainstalowano żadnych pakietów."
non_upgradable_packages	=	"Wszystkie pakiety są aktualne."
not_support_platform	=	"Ten pakiet nie jest kompatybilny z tym serwerem DiskStation. Zainstaluj odpowiedni pakiet do tego serwera DiskStation."
notification_desc	=	"O dostępności aktualizacji będzie informować wiadomość e-mail lub powiadomienie na pulpicie."
pgk_help_title	=	"Pomoc i wskazówki"
pkg_email_set_err	=	"Nie dokończono określania ustawień powiadomienia e-mail na stronie „Powiadomienia”. Kliknij „OK”, aby dokończyć określanie ustawień przed kontynuacją."
pkgmgr_file_install_failed	=	"Instalacja pakietu nie powiodła się."
pkgmgr_file_not_package	=	"Nieprawidłowy format pliku."
pkgmgr_install_following_start	=	"Kreator przeprowadzi cię przez kroki instalacji nowego pakietu. Kliknij Dalej aby kontynuować."
pkgmgr_pkg_adminurl	=	"URL"
pkgmgr_pkg_autostart	=	"Automatyczne uruchamianie"
pkgmgr_pkg_broken	=	"Błąd"
pkgmgr_pkg_cannot_upgrade	=	"Aby zaktualizować tę aplikację, najpierw odinstaluj jej istniejącą wersję."
pkgmgr_pkg_changelog	=	"Co nowego w wersji {0}"
pkgmgr_pkg_ckeckbox_autostart_tip	=	"Ustaw ten pakiet w tryb automatycznego uruchamiania."
pkgmgr_pkg_description	=	"Opis"
pkgmgr_pkg_detail	=	"Informacje pakietu"
pkgmgr_pkg_distributor	=	"Wydawca"
pkgmgr_pkg_install	=	"Zainstaluj"
pkgmgr_pkg_install_already	=	"Ten pakiet jest już zainstalowany."
pkgmgr_pkg_install_already_pkgname	=	"Pakiet {0} jest już zainstalowany."
pkgmgr_pkg_install_note	=	"Naciśnij ten przycisk aby zainstalować pakiet."
pkgmgr_pkg_install_volume	=	"Zainstalowany wolumen"
pkgmgr_pkg_install_wizard_done	=	"Pakiet został zainstalowany z powodzeniem. Możesz teraz kliknąć “Uruchom” aby aktywować usługę pakietu."
pkgmgr_pkg_install_wizard_final_title	=	"Pakiet zainstalowany"
pkgmgr_pkg_install_wizard_selectvol_title	=	"Wybierz wolumen docelowy instalacji pakietu"
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_desc	=	"Kreator zastosuje następujące ustawienia i rozpocznei instalację pakietu."
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
pkgmgr_pkg_install_wizard_upload_title	=	"Wgraj pakiet"
pkgmgr_pkg_install_wizard_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze instalacji pakietu"
pkgmgr_pkg_maintainer	=	"Twórca"
pkgmgr_pkg_name	=	"Nazwa pakietu"
pkgmgr_pkg_not_available	=	"Niedostępny"
pkgmgr_pkg_not_support_platform	=	"Ten pakiet nie jest obsługiwany na platformie _DISKSTATION_."
pkgmgr_pkg_required_newer_pkgversion	=	"Ten pakiet jest nieaktualny. Sprawdź dostępność najnowszej wersji w <a href="http://www.synology.com">witrynie internetowej firmy Synology</a>."
pkgmgr_pkg_required_newer_version	=	"Ten pakiet wymaga oprogramowania DSM w wersji _VERSION_ lub nowszej."
pkgmgr_pkg_running	=	"Działa"
pkgmgr_pkg_setting	=	"Ustawienia pakietu"
pkgmgr_pkg_start	=	"Uruchom"
pkgmgr_pkg_start_failed	=	"Nieudało się uruchomić usługi pakietu."
pkgmgr_pkg_start_note	=	"Uruchom usługę pakietu"
pkgmgr_pkg_start_success	=	"Usługa pakietu została aktwywowana i jest gotowa do użycia."
pkgmgr_pkg_start_warn	=	"Czy na pewno chcesz uruchomić usługę tego pakietu?"
pkgmgr_pkg_status	=	"Status"
pkgmgr_pkg_stop	=	"Zatrzymaj"
pkgmgr_pkg_stop_failed	=	"Nieudało się zatrzymać usługi pakietu."
pkgmgr_pkg_stop_note	=	"Zatrzymaj usługę pakietu"
pkgmgr_pkg_stop_success	=	"Usługa pakietu została zatrzymana."
pkgmgr_pkg_stop_warn	=	"Czy na pewno chcesz zatrzymać usługę tego pakietu?"
pkgmgr_pkg_stopped	=	"Zatrzymano"
pkgmgr_pkg_uninstall	=	"Odinstaluj"
pkgmgr_pkg_uninstall_failed	=	"Deinstalacja pakietu nie powiodła się."
pkgmgr_pkg_uninstall_note	=	"Naciśnij ten przycisk aby odinstalować pakiet."
pkgmgr_pkg_uninstall_success	=	"Pakiet został odinstalowany z powodzeniem."
pkgmgr_pkg_uninstall_warn	=	"Czy na pewno chcesz odinstalować ten pakiet?"
pkgmgr_pkg_upgrade	=	"Aktualizuj"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_done	=	"Aktualizacja tego pakietu powiodła się. Możesz teraz kliknąć opcję „Uruchom”, aby aktywować usługę pakietu."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_final_title	=	"Pakiet został zaktualizowany"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_summary_desc	=	"Kreator zastosuje następujące ustawienia i rozpocznie aktualizację pakietu."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze aktualizacji pakietu"
pkgmgr_pkg_upload_failed	=	"Wgranie pakietu nie powiodło się."
pkgmgr_pkg_version	=	"Wersja"
pkgmgr_space_not_ready	=	"Zainstalowany wolumen nie jest gotowy."
pkgmgr_upgrade_following_start	=	"Kreator przeprowadzi Cię przez proces aktualizacji istniejącego pakietu. Kliknij „Dalej” aby kontynuować."
pkgmgr_upgrade_noti_link	=	"Kliknij tutaj, aby uruchomić Centrum pakietów i zaktualizować pakiety."
port_conflict	=	"Port {0} skonfigurowany do użytku z tym pakietem jest używany przez inną usługę lub zarezerwowany do użytku systemowego. Wyłącz lub zmodyfikuj powodującą konflikt usługę albo skontaktuj się z twórcą pakietu w celu zmodyfikowania konfiguracji pakietu."
prompt_enable_serviece	=	"Kliknij „OK”, aby przejść do strony „{0}”."
reboot_warn	=	"Ten pakiet wymaga ponownego uruchomienia serwera DiskStation po instalacji. Czy na pewno chcesz uruchomić ponownie?"
repair	=	"Reperuj"
repair_all	=	"Reperuj wszystkie"
repairing	=	"Trwa reperowanie..."
report	=	"Opinie"
report_desc	=	"Wyślij opinię lub zgłoś problemy"
require_php_nosafedir	=	"Ten pakiet wymaga wyłączenia ograniczenia dostępu PHP safe_mode_exec_dir."
require_service	=	"Ten pakiet wymaga włączenia składnika „{0}”."
required_newer_version	=	"Ten pakiet wymaga aktualizacji oprogramowania DSM do najnowszej wersji."
restart_services	=	"Trwa ponowne uruchamianie usług..."
restart_services_failed	=	"Ten pakiet został pomyślnie zainstalowany, ale nie powiodło się ponowne uruchomienie powiązanych usług."
sort	=	"Sortuj według"
sort_by_name	=	"Sortuj według nazwy"
sort_by_popularity	=	"Sortuj według popularności"
sort_by_recent_popularity	=	"Sortuj według aktualnej popularności"
stable_channel	=	"Kanał wersji oficjalnych"
status_broken_title	=	"Wymagana uwaga"
status_installed	=	"Zainstalowano"
status_installed_title	=	"Zainstalowane"
status_update_title	=	"Liczba dostępnych aktualizacji pakietów: {0}"
status_upgraded	=	"Zaktualizowano"
support	=	"Pomoc techniczna"
support_desc	=	"Skontaktuj się z pomocą techniczną"
synoserver_others	=	"Pakiety innej firmy"
synoserver_packages	=	"Pakiety firmy Synology"
termsofservice	=	"Warunki świadczenia usługi"
termsofservice_accept	=	"Znam i akceptuję Warunki świadczenia usług Centrum pakietów Synology"
termsofservice_desc	=	"Przed użyciem Centrum pakietów należy przeczytać i zaakceptować {0}."
termsofservice_new_desc	=	"Centrum pakietów zawiera teraz nowe funkcje. Przed kontynuacją przeczytaj i zaakceptuj {0}."
title_packages	=	"Pakiety"
update_all	=	"Aktualizuj wszystko"
update_channel	=	"Aktualizacja kanału"
update_channel_desc	=	"W przypadku dostępności nowszej wersji można wykonać aktualizację pakietu w wybranym kanale."
upgradable	=	"Aktualizuj"
upgrade_fail	=	"Nie udało się zaktualizować."
upgrade_ie_browser	=	"Ze względów bezpieczeństwa zaktualizuj przeglądarkę Internet Explorer do najnowszej wersji."
upgrade_one_package	=	"„{0}” — pakiet gotowy do aktualizacji. {1}{2}{3}"
upgrade_packages	=	"{0} pakiety gotowe do aktualizacji. {1}{2}{3}"
upgrade_pkg_completed	=	"„{0}” zaktualizowano pomyślnie. Kliknij „Uruchom”, aby włączyć usługę pakietu. {1} {2}"
upgrade_pkg_fail	=	"Nie udało się zaktualizować „{0}”."
upgrade_start_pkg_completed	=	"„{0}” zaktualizowano pomyślnie. {1} {2}"
upgrade_start_success	=	"Ten pakiet jest zaktualizowany i gotowy do użycia."
upgrade_title	=	"Aktualizacja pakietu"
upgrading	=	"Trwa aktualizowanie..."
version_less_than_limit	=	"Wersja zainstalowanego pakietu to {0}. Nie jest ona zgodna z Twoim serwerem DiskStation. Zaktualizuj pakiet do wersji {1} lub wyższej."

[plugin]
plugin_help	=	"Więcej informacji o funkcjach znajdziesz w Pomocy."
plugin_installation	=	"Zainstaluj najnowszy {@} przeznaczony dla Twojego system operacyjnego."
plugin_not_remind	=	"Nie przypominaj mi ponownie!"

[port_fwd]
port_fwd_field_exceed_multiports	=	"Maksymalna liczba portów, jaką można określić, to _NUM_. Zakres portów jest liczony jako dwa porty (np. 5001-6000,6003 liczy się jako trzy porty)."
port_fwd_ip_err	=	"Wprowadź prawidłowy adres IP"
port_fwd_port_err	=	"Wprowadź prawidłowy numer portu"
port_fwd_protocol	=	"Protokół"
port_fwd_service	=	"Usługa"
port_fwd_source_port	=	"Port publiczny"
port_fwd_target_ip	=	"Prywatny adres IP"
port_fwd_target_port	=	"Port prywatny"

[pppoe]
error_empty_doublecheckpassword	=	"Wprowadź ponownie hasło."
error_empty_password	=	"Puste hasło"
error_empty_username	=	"Pusta nazwa użytkownika"
error_password	=	"Niezgodne hasło"
pppoe_DNS	=	"DNS"
pppoe_IP	=	"Adres IP"
pppoe_auto_reconnect	=	"Automatycznie połączy się po przerwaniu połączenia"
pppoe_check	=	"Włącz połączenie PPPoE"
pppoe_close_guest	=	"Ze względów bezpieczeństwa, konto [guest] będzie wyłączone po włączeniu połączenia PPPoE."
pppoe_connected	=	"Połączony"
pppoe_connecting	=	"Łączenie"
pppoe_connection_failed	=	"Połączenie PPPoE nie powiodło się"
pppoe_disconnected	=	"Niepodłączony"
pppoe_error	=	"Złe Hasło/Nazwa użytkownika"
pppoe_intr	=	"Włącz PPPoE aby bezpośrednio połączyć się z Internetem."
pppoe_mask	=	"Maska podsieci"
pppoe_password	=	"Hasło"
pppoe_password_doublecheck	=	"Potwierdź hasło"
pppoe_status	=	"Status"
pppoe_title	=	"Ustawienie PPPoE"
pppoe_username	=	"Nazwa użytkownika"
pppoe_warning	=	"System rozłączy się i połączy ponownie jeśli zmienisz nazwe użytkownika/hasło. Czy jesteś pewien?"
system_busy	=	"System jest zajęty."

[property]
error_invalid_domain_group	=	"Błąd zmiany grupy użytkowników. Nieprawidłowa grupa domeny Windows."
error_invalid_domain_user	=	"Błąd zmiany właściciela. Nieprawidłowy użytkownik domeny Windows."

[pushservice]
error_msn_account	=	"Sprawdź, czy wprowadzone konto usługi Windows Live Messenger jest prawidłowe."
error_server_connet	=	"Nie udało się połączyć z serwerem usługi „push” firmy Synology. Sprawdź połączenie sieciowe lub spróbuj ponownie później."
error_skype_account	=	"Sprawdź, czy wprowadzone konto Skype jest prawidłowe."
error_update_ds_info	=	"Nie udało się przekazać informacji z serwera DiskStation do serwera usługi „push”."
error_update_msn_account	=	"Nie udało się przekazać kont usługi Windows Live Messenger do serwera usługi „push”."
error_update_msnbot_busy	=	"Usługa „push” dla programu Windows Live Messenger firmy Synology jest zajęta."
error_update_msnbot_unready	=	"Usługa „push” dla programu Windows Live Messenger firmy Synology jest obecnie niedostępna."
error_update_skype_account	=	"Nie udało się przekazać kont usługi Skype do serwera usługi „push”."
error_update_skypebot_busy	=	"Usługa „push” dla programu Skype firmy Synology jest zajęta."
error_update_skypebot_unready	=	"Usługa „push” dla programu Skype firmy Synology jest obecnie niedostępna."
mobile_ds_file_version	=	"Wersja programu DS finder"
mobile_model	=	"Nazwa modelu"
mobile_version	=	"Wersja firmware"
note_for_add_contact	=	"Zaloguj się w usłudze Windows Live Messenger/Skype, aby zaakceptować zaproszenia od znajomego z usługi Synology i otrzymywać powiadomienia na te komunikatory."
pushservice_account_limit	=	"Możesz wprowadzić do dwóch kont rozdzielonych znakiem „;”."
pushservice_account_num_exceed	=	"Liczba kont przekracza limit."
pushservice_account_the_same	=	"Nie wprowadzaj duplikatów kont."
pushservice_desc	=	"Włącz usługę powiadomień, aby otrzymywać powiadomienia o zmianach statusu i błędach systemu za pośrednictwem urządzeń mobilnych oraz komunikatorów Windows Live Messenger i Skype."
pushservice_manage_mobile_device	=	"Zarządzaj sparowanymi urządzeniami"
pushservice_mobile	=	"Rozwiązanie mobilne"
pushservice_mobile_desc	=	"Włącz usługę wysyłania powiadomień na urządzenia mobilne, aby w czasie rzeczywistym otrzymywać powiadomienia o zdarzeniach wybranych przez siebie po przejściu do opcji „Menu główne” > „Panel sterowania” > „Powiadomienia” > „Zaawansowane”."
pushservice_mobile_enable	=	"Włącz wysyłanie powiadomień na urządzenia mobilne"
pushservice_mobile_hint	=	"Zainstaluj program DS finder, aby dodać ten serwer DiskStation do „Ulubione” listy na swoim urządzeniu mobilnym."
pushservice_msn	=	"MSN"
pushservice_msn_account	=	"Konto usługi Windows Live Messenger"
pushservice_msn_bot_name	=	"Skojarzone Konto usługi Windows Live Messenger"
pushservice_msn_desc	=	"Włącz usługę wysyłania powiadomień do usługi Windows Live Messenger, aby w czasie rzeczywistym otrzymywać powiadomienia o zdarzeniach wybranych przez siebie po przejściu do opcji „Menu główne” > „Panel sterowania” > „Powiadomienia” > „Zaawansowane”."
pushservice_msn_enable	=	"Włącz przesyłanie powiadomień do usługi Windows Live Messenger"
pushservice_send_test_notification	=	"Wyślij testową wiadomość"
pushservice_skype	=	"Skype"
pushservice_skype_account	=	"Konto usługi Skype"
pushservice_skype_bot_name	=	"Skojarzone konto programu Skype"
pushservice_skype_desc	=	"Włącz usługę wysyłania powiadomień do usługi Skype, aby w czasie rzeczywistym otrzymywać powiadomienia o zdarzeniach wybranych przez siebie po przejściu do opcji „Menu główne” > „Panel sterowania” > „Powiadomienia” > „Zaawansowane”."
pushservice_skype_enable	=	"Włącz wysyłanie powiadomień do usługi Skype"
pushservice_test_notification_sent	=	"Testowa wiadomość została wysłana. Jeśli jej nie otrzymasz, sprawdź, czy wprowadzone konta są prawidłowe."
pushservice_unpair_all_mobile_device	=	"Usuń wszystkie pary"
pushservice_unpair_device	=	"Usuń pary"
test_mail_alert	=	"Zanim klikniesz <b>Wyślij testowe powiadomienie</b>, zastosuj zmienione ustawienia."

[rcpower]
action	=	"Akcja"
add_task	=	"Dodaj harmonogram"
beep_desc	=	"Wydawaj dźwięk ostrzegawczy w poniższych sytuacjach."
edit_task	=	"Edytuj Harmonogram"
power_schedule	=	"Plan zasilania"
powermgr_intro	=	""
rcfancontrol	=	"Kontrola wentylatora"
rcfancontrol_cool	=	"Tryb chłodzenia"
rcfancontrol_cool_desc	=	"Wentylator działa z większą szybkością, bardziej chłodzi system, ale wytwarza więcej hałasu."
rcfancontrol_desc	=	"Tryb prędkości wentylatora"
rcfancontrol_high	=	"Tryb dysku twardego 3,5""
rcfancontrol_low	=	"Tryb dysku twardego 2,5""
rcfancontrol_low_power	=	"Tryb niskiego poboru mocy"
rcfancontrol_low_power_desc	=	"Wentylator działa wolniej, wytwarza mniej hałasu, ale system może bardziej się nagrzać. Wentylator zatrzyma się, kiedy system będzie chłodny."
rcfancontrol_quiet	=	"Tryb cichy"
rcfancontrol_quiet_desc	=	"Wentylator działa wolniej, wytwarza mniej hałasu, ale system może bardziej się nagrzać."
rcpower_config	=	"Uruchom ponownie automatycznie po awarii zasilania"
rcpower_title	=	"Przywracanie zasilania"
schpower_legend	=	"Harmonogram"
schpoweroff_enable	=	"Włącz zaplanowane wyłączenie"
schpoweron_enable	=	"Włącz zaplanowane włączenie"
trigger_time	=	"Czas wyzwalacza"

[relayservice]
dsm_https_service	=	"DSM HTTPS (w ustawieniach systemu DSM)"
file_downloading	=	"Pobieranie rozpocznie się za chwilę..."
relayservice_cloud_station	=	"Cloud Station"
relayservice_connected	=	"Połączony"
relayservice_desc	=	"QuickConnect umożliwia następującym aplikacjom łączność z serwerem DiskStation za pośrednictwem Internetu bez konfigurowania reguł przekierowania portów na routerze. Wybierz aplikacje, które będą korzystać z usługi QuickConnect.<br><br><font color="red"><b>Uwaga: </b></font>W celu zapewnienia szybszego przesyłania plików zaleca się konfigurację reguł przekierowywania portów dla każdej aplikacji na stronie Menu główne > Panel sterowania > Konfiguracja routera."
relayservice_desc_short	=	"Umożliwia aplikacjom łączność z serwerem DiskStation za pośrednictwem Internetu bez konfigurowania reguł przekierowania portów na routerze."
relayservice_direct_connect	=	"Połączony"
relayservice_disconnected	=	"Usługa QuickConnect wyłączona"
relayservice_ds_audio	=	"DS audio"
relayservice_ds_photo	=	"DS photo+"
relayservice_dsfile	=	"DS file"
relayservice_dsfile_https	=	"DS file (HTTPS)"
relayservice_err_911	=	"Trwa konserwacja serwera usługi QuickConnect. Ponów próbę później."
relayservice_err_alias_in_use	=	"Nazwa _ALIAS_NAME_ jest już używana."
relayservice_err_alias_not_found	=	"Dostosowany identyfikator w usłudze QuickConnect utracił ważność z powodu długiego okresu nieaktywności."
relayservice_err_auth	=	"Błąd (ERR_AUTH)"
relayservice_err_config	=	"Błąd (ERR_CONF)"
relayservice_err_lock	=	"Błąd (ERR_LOCK)"
relayservice_err_network	=	"Wystąpił błąd sieciowy. Sprawdź ustawienia sieci."
relayservice_err_not_support	=	"Wystąpił błąd usługi. Zaktualizuj system DSM do najnowszej wersji."
relayservice_err_register	=	"Błąd (ERR_REG)"
relayservice_err_resolv	=	"Wystąpił błąd sieciowy. Sprawdź ustawienia DNS i sieci."
relayservice_err_server_busy	=	"Błąd (ERR_BUSY)"
relayservice_err_server_limit	=	"Liczba połączeń usługi QuickConnect osiągnęła limit. Ponów próbę później."
relayservice_err_unknown	=	"Błąd"
relayservice_filesharing_https	=	"Udostępnianie plików"
relayservice_login	=	"Trwa rejestrowanie..."
relayservice_not_running_service	=	"Włącz {0} i ponów próbę."
relayservice_serverid_change_msg	=	"Identyfikator QuickConnect został odnowiony. Skonfiguruj ponownie odpowiednie aplikacje na kliencie przy użyciu nowego identyfikatora QuickConnect."
relayservice_serverid_change_title	=	"Zdarzenie systemowe"
relayservice_starting	=	"Inicjowanie…"
relayservice_status_desc	=	"Aby uzyskać dostęp do serwera DiskStation za pośrednictwem usługi QuickConnect, wprowadź następujący identyfikator QuickConnect w polu adresu serwera w aplikacji klienckiej (na przykład aplikacji Cloud Station na używanych komputerach lub aplikacji DS na urządzeniu mobilnym)."
relayservice_stop	=	"Trwa rozłączanie..."
relayservice_title	=	"QuickConnect"
relayservice_webdavs_https	=	"WebDAV (HTTPS)"
settings_csrv	=	"Informacje o usłudze QuickConnect"
status	=	"Status"
title_alias_clear_notice	=	"* Aby wyczyścić dostosowane ID, wyczyść dane w powyższym polu."
title_aliasname	=	"Wprowadź dostosowany identyfikator _EZCLOUD_ID_."
title_customize_aliasname	=	"Dostosuj _EZCLOUD_ID_"
title_default_ezcloud_id	=	"Domyślny identyfikator _EZCLOUD_ID_"
title_svrid	=	"QuickConnect ID"
unavailable_file	=	"Nie można pobrać plików."

[report]
button_global_setting	=	"Ustawienia"
button_profile	=	"Zadanie raportowania"
button_profile_create	=	"Utwórz zadanie raportowania"
button_profile_delete	=	"Usuń zadanie raportowania"
button_profile_edit	=	"Edytuj zadanie raportowania"
button_report	=	"Raport"
button_report_create_now	=	"Wygeneruj raporty teraz"
button_report_old_get	=	"Wyświetl raporty historyczne"
confirm_move_old_report	=	"Czy chcesz przenieść dane z raportów historycznych do nowej lokalizacji?"
confirm_select_no_share	=	"Nie wybrano żadnych folderów współdzielonych, dlatego zostaną uwzględnione wszystkie foldery współdzielone. Czy chcesz kontynuować?"
day_every	=	"Codziennie"
edit_tab_basic	=	"Ogólne"
edit_tab_options	=	"Opcje"
edit_tab_report	=	"Raport"
edit_tab_schedule	=	"Harmonogram"
err_dest_share_not_exist	=	"Ścieżka do zapisywania raportów nie istnieje."
form_create_now	=	"Wygeneruj raporty teraz"
form_day	=	"Dzień"
form_history_volume_usage	=	"Uwzględnij dane historyczne o użyciu wolumenu"
form_hour	=	"Godzina"
form_minute	=	"Minuta"
form_schedule_time	=	"Generuj raporty według harmonogramu"
form_schedule_time_volume_history	=	"Gromadź dane historyczne wykorzystania wolumenu według harmonogramu"
form_specify_all_share	=	"Uwzględnij wszystkie foldery współdzielone"
form_specify_duplicate_file_full_mach	=	"Znajdź potwierdzone pliki zduplikowane"
form_specify_share	=	"Wybierz foldery współdzielone"
form_specify_some_share	=	"Wybierz foldery współdzielone"
form_specify_user	=	"Wyświetl listę plików należących do tych użytkowników wg grup plików"
msg_cost_more_time	=	"Trwa dłużej"
reportUI_cannot_estimate	=	"Niedostępne"
reportUI_download_csv	=	"Pobierz CSV"
reportUI_duplicate_list	=	"Pliki zduplikowane"
reportUI_file_type_audio	=	"Dźwięk"
reportUI_file_type_document	=	"Dokumenty"
reportUI_file_type_exe	=	"Pliki wykonywalne"
reportUI_file_type_image	=	"Obrazy"
reportUI_file_type_iso	=	"Pliki obrazów dysku"
reportUI_file_type_other	=	"Inne"
reportUI_file_type_video	=	"Wideo"
reportUI_file_type_web	=	"Strony internetowe"
reportUI_file_type_zip	=	"Pliki spakowane"
reportUI_report_name	=	"Raport o użyciu dysku"
reportUI_title_all_user	=	"Wszyscy użytkownicy"
reportUI_title_day_to_full	=	"Liczba dni do zapełnienia"
reportUI_title_file_count	=	"Liczba plików"
reportUI_title_file_type	=	"Typ pliku"
reportUI_title_free	=	"Wolne"
reportUI_title_group	=	"Grupa"
reportUI_title_modify_time	=	"Czas modyfikacji"
reportUI_title_name_time	=	"Nazwa urządzenia:<BR>Wygenerowano o:"
reportUI_title_percent	=	"Procent"
reportUI_title_share	=	"Folder współdzielony"
reportUI_title_used	=	"Używane"
reportUI_title_user_is	=	"Użytkownik: "
reportUI_title_volume	=	"Wolumen"
report_duplicate_file	=	"Pliki potencjalnie zduplikowane"
report_file_group	=	"Pliki wg grup plików"
report_file_owner	=	"Pliki wg właścicieli"
report_keyword_analyzer	=	"Analizator"
report_large_file	=	"Duże pliki"
report_lrm	=	"Pliki zmodyfikowane najdawniej"
report_mrm	=	"Pliki zmodyfikowane ostatnio"
report_name	=	"Raport"
report_quota_usage	=	"Użycie limitów"
report_share_list	=	"Foldery współdzielone"
report_volume_usage	=	"Użycie wolumenu"
schedule_report_name	=	"Raport o użyciu dysku"
schedule_task_collect_desc	=	"Zbierz dane raportu"
schedule_task_create_desc	=	"Wygeneruj raport o użyciu dysku"
status_collect_data	=	"Przetwarzanie"
status_fail	=	"Niepowodzenie"
status_ready	=	"Gotowe"
status_setting_all_share	=	"Wszystkie foldery współdzielone"
status_success	=	"Zakończone pomyślnie"
summary_enable_create_now	=	"Wygeneruj raporty teraz"
summary_enable_schedule	=	"Włącz plan"
title_edit	=	"Edytuj zadanie raportowania"
title_global_setting	=	"Ustawienia"
title_location	=	"Zapisz raport w"
title_mail	=	"E-mail"
title_profile	=	"Zadanie raportowania"
title_report	=	"Raport"
title_report_type	=	"Typ raportowania"
title_schedule	=	"Harmonogram"
title_share	=	"Folder współdzielony"
title_status	=	"Stan"
wizard_option	=	"Konfiguruj opcje"
wizard_option_desc	=	"Możesz uwzględnić dodatkowe informacje o określonych użytkownikach lub zawęzić foldery współdzielone w tym raporcie."
wizard_profile	=	"Utwórz zadanie raportowania"
wizard_profile_desc	=	"Wprowadź podstawowe informacje o nowym zadaniu raportowania."
wizard_report	=	"Wybierz typy raportów"
wizard_report_desc	=	"Wybierz preferowane typy raportów."
wizard_schedule	=	"Generuj raporty według harmonogramu"
wizard_schedule_desc	=	"Określ, kiedy DiskStation ma generować raporty."
wizard_summary	=	"Potwierdź ustawienia"
wizard_summary_desc	=	"Kreator zastosuje następujące ustawienia. Ten proces zajmie kilka sekund."
wizard_title	=	"Kreator raportu o użyciu dysku"
wizard_welcome	=	"Witaj w Kreatorze raportu o użyciu dysku"
wizard_welcome_desc	=	"Ten kreator pomaga utworzyć zadania raportowania w celu generowania raportów o użyciu dysku."

[routerconf]
routerconf_apply_failed	=	"Nie udało się zastosować reguł przekierowania portów w routerze."
routerconf_brand	=	"Marka"
routerconf_contact_synology	=	"Kontakt z firmą Synology Inc."
routerconf_custom_account	=	"Użyj niestandardowego konta"
routerconf_custom_service	=	"Usługa niestandardowa"
routerconf_custom_warning	=	"Jeżeli zostało wprowadzone niepoprawne konto i hasło, Kreator EZ-Internet nie będzie mógł skonfigurować routera. Czy na pewno są poprawne?"
routerconf_customport_long	=	"Zdefiniuj port niestandardowy w celu przekierowania"
routerconf_customport_short	=	"Port niestandardowy"
routerconf_customport_title	=	"Przekierowanie portów niestandardowych"
routerconf_exceed_combo_max_port	=	"Ten router obsługuje maksymalnie {0} reguł przekierowania portów. Usuń trochę reguł, a następnie spróbuj ponownie."
routerconf_exceed_max_rule	=	"Maksymalna liczba reguł dozwolona dla routera została przekroczona. Usuń trochę reguł, a następnie spróbuj ponownie."
routerconf_exceed_singel_max_port	=	"Ten router umożliwia przypisanie maksymalnie {0} portów do przekierowania. Usuń trochę reguł, a następnie spróbuj ponownie."
routerconf_exceed_singel_range_max_port	=	"Ten router umożliwia przypisanie maksymalnie {0} pojedynczych portów i {1} zakresów portów do przekierowania. Usuń trochę reguł, a następnie spróbuj ponownie."
routerconf_external_ip_warning	=	"Odzyskanie zewnętrznego adresu IP nie powiodło się. Sprawdź ustawienia routera."
routerconf_goto_module	=	"Czy chcesz teraz przejść do strony „{0}”, aby zmienić ustawienia?"
routerconf_header_ds_port	=	"Port lokalny"
routerconf_header_enabled	=	"Włączone"
routerconf_header_protocol	=	"Protokół"
routerconf_header_router_port	=	"Port routera"
routerconf_header_service	=	"Usługa"
routerconf_header_status	=	"Wynik testu połączenia"
routerconf_logout_warning	=	"Aby zastosować ustawienia, wyloguj się z interfejsu zarządzania routera."
routerconf_manager_account	=	"Konto"
routerconf_manager_password	=	"Hasło"
routerconf_manager_port	=	"Port"
routerconf_manager_protocol	=	"Protokół"
routerconf_model	=	"Model"
routerconf_natpmp_title	=	"Podsumowanie informacji o stacji bazowej Apple"
routerconf_nfound_msg	=	"Nie możesz znaleźć routera?  "
routerconf_no_router_setting	=	"Najpierw skonfiguruj router."
routerconf_overwrite_warning	=	"Ta akcja spowoduje zastąpienie istniejących reguł przekierowania portów routera."
routerconf_port_conflict	=	"Wystąpił konflikt portów w routerze dla {0}."
routerconf_port_count_invalid	=	"Numer portu jest niepoprawny"
routerconf_port_hint	=	"Użyj przecinka [,] od oddzielenia poszczególnych portów lub łącznika [-] do oznaczenia zakresu portów, na przykład: 2727,7272-7300"
routerconf_port_value_invalid	=	"Niepoprawna wartość portu"
routerconf_portforward	=	"Zaawansowana"
routerconf_portforward_long	=	"Konfiguruj router ręcznie"
routerconf_portfwd_opt_desc	=	"Utwórz regułę przekierowania portu według:"
routerconf_portfwd_opt_title	=	"Utwórz reguły przekierowania portów"
routerconf_portfwd_title	=	"Przekierowanie portów"
routerconf_portmapping_method	=	"Wybierz jedną z poniższych opcji"
routerconf_progress_add	=	"Dodawanie nowych reguł do routera..."
routerconf_progress_delete	=	"Usuwanie aktualnych reguł z routera..."
routerconf_protocol_all	=	"Wszystko"
routerconf_protocol_tcp	=	"TCP"
routerconf_protocol_udp	=	"UDP"
routerconf_require_gateway	=	"Ustawienie bramy jest niepoprawne."
routerconf_require_iface	=	"Ustawienia sieciowe są niepoprawne."
routerconf_require_not_pppoe	=	"Konfiguracja routera jest niedostępna, kiedy łączysz się z Internetem przez PPPoE."
routerconf_require_static_ip	=	"Skonfigurowanie routera i przekierowania portów wymaga statycznego adresu IP. Zmień adres IP na statyczny."
routerconf_router_list_error	=	"Załadowanie listy routerów nie powiodło się"
routerconf_router_type	=	"Router"
routerconf_router_warning	=	"*Wybierz model i wersję oprogramowania wbudowanego dokładnie odpowiadające używanemu routerowi. W przeciwnym razie router może działać niepoprawnie."
routerconf_rule_load_error	=	"Załadowanie danych reguły nie powiodło się"
routerconf_select_router	=	"Wybierz router"
routerconf_setup_router	=	"Skonfiguruj router"
routerconf_setup_router_desc	=	"Wybierz router do skonfigurowania. Jeśli na liście nie ma danego routera, kliknij przycisk Aktualizuj listę."
routerconf_status_failed	=	"niepowodzenie"
routerconf_status_ntest	=	"nietestowany"
routerconf_status_ok	=	"normalny"
routerconf_status_testing	=	"testowanie"
routerconf_syntax_version_error	=	"Ten router jest nieobsługiwany przez aktualną wersję DSM w DiskStation. Zaktualizuj DSM i spróbuj ponownie."
routerconf_systemport_long	=	"Wybierz wbudowaną aplikację do przekierowania"
routerconf_systemport_short	=	"Wbudowana aplikacja"
routerconf_systemport_title	=	"Wbudowane aplikacje"
routerconf_test_conn	=	"Testuj połączenie"
routerconf_test_connection	=	"Testuj reguły przekierowania portów (80, 21, 5000)"
routerconf_test_failed	=	"Router UPnP nie przeszedł testów zgodności. Wciąż można ręcznie skonfigurować reguły przekierowania portów na routerze, aby umożliwić dostęp do stacji DiskStation z sieci Internet. Przejdź <a href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">tutaj</a>, aby uzyskać szczegółowe informacje."
routerconf_test_max_count	=	"Pobierz maksymalną liczbę portów: {0}"
routerconf_test_pass	=	"Router UPnP przeszedł testy zgodności. Kliknij „Zastosuj” w celu potwierdzenia ustawień."
routerconf_test_report	=	"Wyślij wynik do firmy Synology, aby przyczynić się do rozwoju produktów firmy Synology"
routerconf_test_rule_add	=	"Dodaj reguły przekierowania portów"
routerconf_test_rule_del	=	"Usuń reguły przekierowania portów"
routerconf_test_rule_edit	=	"Edytuj reguły przekierowania portów"
routerconf_test_rule_readd	=	"Modyfikuj reguły przekierowania portów"
routerconf_test_upnp_desc	=	"Testuj zgodność routera UPnP"
routerconf_test_upnp_router	=	"Spróbuj automatycznie skonfigurować router."
routerconf_test_upnp_title	=	"Test zgodności routera UPnP"
routerconf_tip_net_cnn_failed	=	"Połączenie z Internetem nie powiodło się"
routerconf_tip_no_service	=	"Żadna usługa nie jest uruchomiona"
routerconf_tip_port_failed	=	"Przekierowanie portu {0} nie powiodło się"
routerconf_tip_psuccess	=	"Niektóre porty nie przeszły testu połączenia."
routerconf_tip_router_cnn_failed	=	"Połączenie z routerem nie powiodło się. Sprawdź informacje."
routerconf_update_db_failed	=	"Aktualizacja bazy danych routera nie powiodła się."
routerconf_update_nochange	=	"Baza danych routera jest już aktualna."
routerconf_update_router_list	=	"Aktualizuj listę"
routerconf_update_success	=	"Aktualizacja powiodła się (wersja {0})."
routerconf_upnp	=	"Szybka"
routerconf_upnp_firewall_warning	=	"Wymagane jest gniazdo [Router UPnp], które musi być otwarte w programie zapory ogniowej przed skonfigurowaniem routera UPnP. Czy chcesz teraz skonfigurować swoją ścianę ogniową?"
routerconf_upnp_firewall_warning2	=	"Przed skonfigurowaniem rutera UPnP należy otworzyć port "Usługa UPnP" ("Firewalla") lub po prostu manualnie skonfigurować ruter."
routerconf_upnp_fritzbox_warning	=	"Dostęp do routera przez UPnP nie powiódł się. Zaloguj się do interfejsu zarządzania routerem, zmodyfikuj jego ustawienia zabezpieczeń UPnP i spróbuj ponownie."
routerconf_upnp_long	=	"Wyszukaj i skonfiguruj router UPnP w sieci LAN"
routerconf_upnp_port_conflict	=	"Te gniazda ({0}) pozostają w konflikcie z ustawieniami portów na routerze. Rozwiąż ten problem."
routerconf_upnp_service_busy	=	"Usługa UPnP jest zajęta. Ponów próbę później."
routerconf_upnp_title	=	"Podsumowanie informacji o routerze UPnP"
routerconf_upnp_warning	=	"Twój router nie jest na naszej liście obsługiwanych urządzeń, ale możesz go użyć mimo to."
routerconf_version	=	"Wersja oprogramowania systemowego routera"
routerconf_waiting_apply	=	"Oczekiwanie na zastosowanie reguł przez router"
routerconf_wan_warning	=	"Jeśli połączenie z {0} odbywa się przez router, może ono zostać przerwane podczas aktualizowania ustawień routera."

[rsrcmonitor]
add_disks	=	"Wybierz dyski"
cpu	=	"Procesor"
cpu_others	=	"Inne"
cpu_system	=	"System"
cpu_user	=	"Użytkownik"
disk	=	"Dysk"
disk_name	=	"Nazwa dysku"
enable_history	=	"Włącz historię korzystania"
exceeded_max_disk_selection	=	"Maksymalna liczba wyboru to {0}."
iops	=	"IOPS"
iowait	=	"Cz.we/wy"
last_12_months	=	"1 rok"
last_24_hours	=	"1 dzień"
last_30_days	=	"1 miesiąc"
last_7_days	=	"1 tydzień"
load_average	=	"Średnie obciążenie"
memory	=	"Pamięć"
memory_cached	=	"Pamięć podręczna"
memory_composition	=	"Skład pamięci"
memory_free	=	"Wolne"
memroy_buff	=	"Bufor"
memroy_used	=	"Używane"
minute	=	"min"
minutes	=	"minuty"
network	=	"Sieć"
no_history	=	"Brak danych historycznych."
performance	=	"Wydajność"
physical_memory	=	"Pamięć fizyczna"
process	=	"Proces"
process_name	=	"Nazwa procesu"
read	=	"Odczyt"
read_speed	=	"Szybkość odczytu"
realtime	=	"Czas rzeczywisty"
realtime_minutes	=	"Rzeczywisty czas trwania (w minutach)"
reserved	=	"Zarezerwowane"
rsrcmonitor_cpu_usage	=	"Użycie procesora"
rsrcmonitor_mem_tops_desc	=	"Ranking użycia pamięci"
rsrcmonitor_mem_usage	=	"Użycie pamięci"
rsrcmonitor_net_flow	=	"Przepływ sieci"
rsrcmonitor_netflow_y_unit	=	"(KB/s)"
rsrcmonitor_pppoe	=	"PPPoE"
rsrcmonitor_recv	=	"Otrzymano"
rsrcmonitor_show_big_chart	=	"Kliknij, aby pokazać szczegóły"
rsrcmonitor_tops_desc	=	"Ranking użycia procesora"
rsrcmonitor_trans	=	"Wysłano"
rsrcmonitor_usage	=	"Użycie"
rsrcmonitor_vol_usage	=	"Użycie wolumenu"
rsrcmonitor_xaxis_unit	=	"(minut)"
running	=	"Działa"
si_descr	=	"Swap In"
sleeping	=	"W trybie uśpienia"
so_descr	=	"Swap Out"
space	=	"Wolumen/iSCSI"
stopped	=	"Zatrzymano"
swap	=	"Wymiana"
total	=	"Razem"
transfer_rate	=	"Szybkość transferu"
utilization	=	"Wykorzystanie"
view_all	=	"Wyświetl wszystkie"
warring_restart	=	"Po zastosowaniu ustawień okno otworzy się ponownie w celu ich załadowania. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
write	=	"Zapis"
write_speed	=	"Szybkość zapisu"

[s2s]
err_already_paired	=	"Żądany serwer został skojarzony z innym klientem. Należy zresetować parę."
err_connection_testing_fail	=	"Test połączenia nie powiódł się"
err_exceed_max_client_num	=	"Połączenie zapasowe po stronie serwera osiągnęło maksymalną liczbę klientów. Aby kontynuować, usuń łącze folderu lub folderów współdzielonych z tego samego klienta na serwerze."
err_netbkp_not_enable	=	"Usługa sieciowej kopii zapasowej na serwerze docelowym jest wyłączona. Aby ją włączyć, zaloguj się na docelowym serwerze DiskStation i przejdź do pozycji Panel sterowania > Sieciowa kopia zapasowa."
err_not_admgrp	=	"Wykonaj czynność za pomocą konta administratora."
err_reset_serviceconf	=	"Testowe wiązanie nie powiodło się. Aby zresetować ustawienia, zaloguj się na docelowym serwerze DiskStation i przejdź do pozycji Panel sterowania > Sieciowa kopia zapasowa > Synchronizacja folderów współdzielonych."
err_s2s_not_enable	=	"Usługa „Synchronizacja folderów współdzielonych” nie jest włączona."
err_share_already_paired	=	"Wybrane foldery współdzielone zostały już zajęte przez inne połączenia synchronizacji na serwerze docelowym. Aby kontynuować, usuń łącze tych folderów współdzielonych z serwera."
s2s_app_title	=	"Synchronizacja folderów współdzielonych"
s2s_btn_cancel_sharepair	=	"Lista połączeń"
s2s_btn_full_sync	=	"Pełna synchronizacja"
s2s_btn_sync_imm	=	"Synchronizuj teraz"
s2s_btn_unlink	=	"Usuń łącze"
s2s_cfm_reset_sharepair	=	"Czy na pewno chcesz usunąć łącze?"
s2s_cfm_upgrade_reset	=	"Czy chcesz zresetować poprzednią konfigurację połączenia i rozpocząć korzystanie z synchronizacji wieloźródłowych folderów współdzielonych? <br>(Aby użyć tej funkcji, upewnij się, że na kliencie znajduje się najnowsza wersja DSM)."
s2s_col_pairedclient	=	"Serwer źródłowy\folder współdzielony"
s2s_col_sharename	=	"Lokalny folder współdzielony"
s2s_dlg_pairinfo_title	=	"Lista połączeń"
s2s_lbl_every	=	"Co"
s2s_lbl_lastSync_result	=	"Wynik ostatniej synchronizacji"
s2s_lbl_sched_every	=	"Co {0}"
s2s_lbl_sched_every_min	=	"Co {0} minut"
s2s_lbl_sched_mode	=	"Harmonogram"
s2s_lbl_sched_mode_every	=	"Co {0} godzin"
s2s_lbl_sched_mode_man	=	"Synchronizacja ręczna"
s2s_lbl_sched_mode_time	=	"Synchronizuj o {0}:{1}"
s2s_lbl_sched_realtime	=	"Synchronizuj po modyfikacji"
s2s_lbl_sharepair_desc	=	"Display/Cancel the the relation between the share and the client."
s2s_lbl_src_share	=	"Źródło"
s2s_lbl_status_idle	=	"Zajęty"
s2s_lbl_status_sync	=	"Synchronizacja"
s2s_lbl_status_waiting	=	"Oczekiwanie"
s2s_note_encrypt_share_not_support	=	"Uwaga: Zaszyfrowany folder współdzielony nie jest obsługiwany przez usługę Synchronizacji folderów współdzielonych. "
s2s_warn_accept_share_change	=	"Potwierdź, że akceptujesz warunki zmiany udostępniania."
s2s_warn_duplicate_taskname	=	"Duplikowana nazwa zadania. Wprowadź inną nazwę."
s2s_warn_fail_create_remote_share	=	"Ostrzeżenie: Utworzenie folderu współdzielonego po stronie docelowej nie powiodło się. Sprawdź rejestr po stronie docelowej, aby uzyskać więcej informacji."
s2s_warn_homes_enable	=	"Część tego serwera przeznaczona na foldery główne została ustawiona jako miejsce docelowe w usłudze Synchronizacja Folderów Współdzielonych. Włączenie tej usługi spowoduje zmianę ustawienia jej uprawnień i może spowodować utratę danych. Czy na pewno chcesz włączyć tę usługę?"
s2s_warn_incompatible_protocol	=	"Zadanie nie powiodło się. Sprawdź, co następuje: <br>(1)Czy usługa sieciowej kopii zapasowej serwera docelowego jest w trybie kopii zapasowej Synology. <br>(2)Czy wersje oprogramowania DSM stacji DiskStation źródłowej i docelowej są takie same."
s2s_warn_invalid_taskname	=	"Nieprawidłowe znaki dla nazwy zadania: ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
s2s_warn_multisrc_upgrade	=	"Ta wersja DSM obsługuje synchronizację wieloźródłowych folderów współdzielonych. Chcąc włączyć tę funkcję, kliknij poniższy przycisk Resetuj, aby wyczyścić poprzednie ustawienia i rozpocząć korzystanie z tej funkcji. Konieczne będzie ponowne utworzenie oryginalnych zadań."
s2s_warn_no_share	=	"Wybrany źródłowy folder udostępniony nie istnieje."
s2s_warn_reach_maxtask	=	"Liczba zadań osiągnęła limit systemowy."
s2s_warn_share_change	=	"Ostrzeżenie: Usunięcie tego folderu udostępnionego spowoduje utratę jego ustawień Synchronizacji folderów współdzielonych. "
s2s_warn_share_change_priv	=	"Ten folder współdzielony został uwzględniony przez usługę Synchronizacji folderów współdzielonych. Zmiana jego uprawnień może spowodować błędy synchronizacji. Czy chcesz zmienić ustawienia uprawnień?"
s2s_warn_should_start_bkp_service	=	"Ostrzeżenie: Aby włączyć usługę {0}, należy najpierw włączyć usługę {1}. Czy chcesz teraz włączyć usługę {2}?"
s2s_warn_should_start_synorsync_server	=	"Ostrzeżenie: Aby włączyć usługę {0}, należy przełączyć się na tryb kopii zapasowej Synology. Czy chcesz teraz przełączyć tryb?"
s2s_warn_still_run	=	"Ostatnie zadanie synchronizacji {0} nie zostało jeszcze zakończone, dlatego nowe zadanie synchronizacji zostanie pominięte."
s2s_warn_svr_notsupp_encrypt	=	"Serwer docelowy nie obsługuje zadań synchronizacji obejmujących szyfrowane foldery współdzielone.<br>Zaktualizuj oprogramowanie DSM serwera docelowego do najnowszej wersji i spróbuj ponownie."
s2s_wiz_desc_enable_blockLvl	=	"Włącz tę opcję, aby synchronizować tylko różnice udostępnionego folderu.  Zapewnia to oszczędne wykorzystanie szerokości pasma sieciowego, ale może wymagać więcej czasu z powodu porównywania danych."
s2s_wiz_lbl_create_task	=	"Utwórz zadanie synchronizacji"
s2s_wiz_lbl_create_task_name	=	"Nazwij swoje zadanie synchronizacji, aby odróżnić je od innych zadań."
s2s_wiz_lbl_enSvc_title	=	"Zezwól na połączenie Synchronizacji folderów współdzielonych"
s2s_wiz_lbl_enable_blockLvl	=	"Włącz synchronizację na poziomie bloku"
s2s_wiz_lbl_enable_desc	=	"Włącz tę usługę, aby stacja DiskStation stała się serwerem, który zezwala na połączenie Synchronizacji folderów współdzielonych."
s2s_wiz_lbl_reset_desc	=	"Resetowanie połączenia Synchronizacji folderów współdzielonych umożliwia skojarzenie stacji DiskStation z innym klientem."
s2s_wiz_lbl_schedule	=	"Harmonogram"
s2s_wiz_lbl_setSched_man	=	"Uruchom synchronizację ręcznie"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd1	=	"Uruchom synchronizację"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd2	=	"godzin"
s2s_wiz_lbl_setSched_realtime	=	"Uruchom synchronizację po modyfikacji"
s2s_wiz_lbl_setSched_time	=	"Uruchom synchronizację automatycznie codziennie o (gg:mm)"
s2s_wiz_lbl_setSched_title	=	"Skonfiguruj harmonogram"
s2s_wiz_lbl_set_dest	=	"Ustaw lokalizację docelową synchronizacji"
s2s_wiz_lbl_srcShare_select	=	"Wybierz źródło synchronizacji"
s2s_wiz_lbl_svcInfo_title	=	"Informacje"
s2s_wiz_lbl_svc_enable	=	"Włącz usługę synchronizacji folderów współdzielonych"
s2s_wiz_lbl_svr_pair	=	"Serwer jest obecnie skojarzony z"
s2s_wiz_lbl_svr_status	=	"Stan serwera"
s2s_wiz_sub_setSched	=	"Wybierz harmonogram synchronizacji. System wykona zadania synchronizacji według ustawienia harmonogramu."
s2s_wiz_sub_set_dest	=	"Wybierz serwer docelowy z listy rozwijanej lub wprowadź adres IP ręcznie. Następnie wprowadź informacje o koncie."
s2s_wiz_sub_srcShare_select	=	"Wybierz foldery współdzielone jako źródło synchronizacji"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Synchronizacja folderów współdzielonych"
s2s_wiz_title	=	"Kreator Synchronizacji folderów współdzielonych"
s2s_wiz_warn_shareData_del	=	"Rozumiem, że jeśli zaznaczona lokalizacja docelowa zawiera foldery o identycznych nazwach, co folder źródłowy, nazwy folderów w lokalizacji docelowej zostaną zmienione. Jeśli takie foldery nie istnieją w lokalizacji docelowej, zostaną one utworzone."

[sata]
sata_backingup	=	"System robi kopię zapasową na dysk eSATA. Nie usuwaj dysku eSATA przed zakończeniem procesu."
sata_descr	=	"Możesz uzyskać dostęp do automatycznie utworzonego folderu współdzielonego na dysku eSATA kiedy będzie on podłączony."
sata_ebox_warning	=	"Wykryto _EBOX_, przejdź do następnej operacji _VOLUME_."
sata_format_err	=	"System nie mógł sformatować dysku eSATA. Upewnij się, że dysk eSATA jest właściwie podłączony do systemu a zabezpieczenie przed zapisem jest wyłączone. Usuń dysk eSATA i podłącz go ponownie aby spróbować jeszcze raz."
sata_format_wizard_fs_type	=	"Typ systemu plików"
sata_format_wizard_purpose	=	"Wybierz przeznaczenie dysku eSATA"
sata_formatting	=	"System formatuje dysk eSATA. Nie usuwaj napędu dysku przed zakończeniem procesu."
sata_fsck	=	"System sprawdza dysk eSATA. Nie usuwaj napędu dysku przed zakończeniem procesu."
sata_handlefail	=	"Dysk eSATA ma jakieś problemy z dostępem. Upewnij się, że jest dobrze podłączony lub skonsultuj się z producentem."
sata_init	=	"System wykonuje inicjalizację dysku eSATA. Nie usuwaj napędu dysku przed zakończeniem procesu.  "
sata_manager_format	=	"eSATA Disk Manager - Format"
sata_needfsck	=	"System wykrył niezgodność na Twoim dysku eSATA. Podłącz dysk eSATA do najbliższego PC i wykonaj sprawdzanie i naprawę systemu plików."
sata_nodisk	=	"Brak podłączonych dysków eSATA."
sata_satacopying	=	"Kopiuję pliki z dysku eSATA na dysk lokalny…"
sata_wcachecrashed_detect	=	"Wykryto urządzenie Samsung HD204UI. Funkcja pamięci podręcznej zapisu została wyłączona w celu zapewnienia normalnego działania."
sata_wcachecrashed_firmware_update	=	"Zaktualizuj oprogramowanie firmware tego dysku twardego. Umożliwi to włączenie pamięci podręcznej zapisu w @."
sata_wcachecrashed_title	=	"Pamięć podręczna zapisu jest wyłączona"

[schedule]
basic_info	=	"Ogólne"
beep_duration	=	"Czas trwania sygnału dźwiękowego"
by_date	=	"Uruchom w następującym dniu"
clean_recycle_bin	=	"Opróżnij kosz"
clean_recycle_bin_select_share_desc	=	"Opróżnij kosz poniższego folderu współdzielonego."
confirm_delete_task	=	"Czy na pewno chcesz usunąć następujące zadania?"
confirm_run_task	=	"Czy na pewno chcesz wykonać następujące zadania?"
create_task	=	"Utwórz zadanie"
dayabbre_fri	=	"Pt"
dayabbre_mon	=	"Pon"
dayabbre_sat	=	"Sob."
dayabbre_sun	=	"Niedz."
dayabbre_thu	=	"Czw."
dayabbre_tue	=	"Wt"
dayabbre_wed	=	"Śr"
delete_task	=	"Usuń zadania"
edit_task	=	"Edytuj zadanie"
every_x_hours	=	"Co {0} godz."
load_task_error	=	"Ładowanie zadania nie powiodło się. Ponów próbę później."
next_trigger_time	=	"Czas następnego uruchomienia"
no_repeat	=	"Nie powtarzaj"
play_song	=	"Play song"
power_off	=	"Power off"
power_on	=	"Power on"
power_on_off	=	"Włącz/wyłącz zasilanie"
repeat_monthly	=	"Powtarzaj co miesiąc"
repeat_yearly	=	"Powtarzaj co rok"
run_command	=	"Uruchom polecenie"
run_on_days	=	"Uruchamiaj w następujące dni"
run_task	=	"Uruchom zadanie"
run_time_first	=	"Czas pierwszego uruchomienia"
run_time_last	=	"Czas ostatniego uruchomienia"
schedule_advance	=	"Zaawansowany plan"
schedule_already_set	=	"Harmonogram został ustawiony następująco"
schedule_basic	=	"Podstawowy plan"
schedule_daily	=	"Codziennie"
schedule_date	=	"Interwał"
schedule_enable	=	"Włącz plan"
schedule_every	=	"Częstotliwość"
schedule_every_each	=	"każdy"
schedule_every_once	=	"raz dziennie"
schedule_fri	=	"Piątek"
schedule_hour	=	"Godz"
schedule_iterations	=	"Łącznie razy dziennie"
schedule_lasttime	=	"Ostatni czas pracy każdego dnia"
schedule_mon	=	"Poniedziałek"
schedule_onwday	=	"Dni robocze każdego tygodnia"
schedule_sat	=	"Sobota"
schedule_set	=	"Zaplanuj plan"
schedule_starttime	=	"Pierwszy czas pracy każdego dnia"
schedule_summary	=	"Podsumowanie"
schedule_sun	=	"Niedziela"
schedule_thu	=	"Czwartek"
schedule_time	=	"czas"
schedule_title	=	"Harmonogram"
schedule_tue	=	"Wtorek"
schedule_warn_nodaysel	=	"Wybierz co najmniej jeden dzień roboczy"
schedule_wed	=	"Środa"
schedule_weekdays	=	"Dni tygodnia"
schedule_weekend	=	"Weekend"
schedule_weekly	=	"Co tydzień"
select_share_desc	=	"Wybierz foldery współdzielone, których kosze chcesz opróżnić."
service_action	=	"Działanie usługi"
smart_schedule_apply_all	=	"Testuj wszystkie dyski"
smart_schedule_apply_sel	=	"Testuj wybrane dyski"
smart_schedule_desc	=	"Automatyczne uruchamianie testów S.M.A.R.T można zaplanować przy użyciu aplikacji {0}."
smart_schedule_range	=	"Zakres testu S.M.A.R.T"
smart_schedule_type	=	"Typ testu S.M.A.R.T"
task_scheduler	=	"Harmonogram zadań"
task_settings	=	"Ustawienia zadania"

[search]
no_search_result	=	"Nie znaleziono dopasowania."

[service]
app_unstart_warning	=	"Nie ustawiono żadnych praw _APP_. Przejdź do strony _AP_PRIVILEGE_, aby edytować swoje uprawnienia _APP_."
caldav_enable_desc	=	"Włącz usługę CalDAV w celu zarządzania kalendarzami przechowywanymi na serwerze DiskStation przy użyciu aplikacji klienckiej CalDAV, takiej jak Apple iCal lub Mozilla Sunbird."
caldav_select_conflict	=	"Żródło i cel kalendarza nie mogą być takie same."
calendar_broken	=	"Brak"
calendar_crashed	=	"Uszkodzony"
calendar_list	=	"Lista kalendarzy"
calendar_location	=	"Lokalizacja"
calendar_name	=	"Nazwa kalendarza"
calendar_name_illegal	=	"Nazwa kalendarza zawiera nieprawidłowe znaki."
calender_destination_illegal	=	"Nazwa miejsca docelowego zawiera nieprawidłowe znaki."
cannot_create_calender_inhomes	=	"Nie masz uprawnień do tworzenia kalendarza w folderze „homes”."
delete_check_calendar	=	"Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone kalendarze?"
delete_check_calendar_note	=	"Wszystkie dane w kalendarzu zostaną usunięte."
desc_backup_service	=	"Ustaw serwer DiskStation jako serwer docelowy dla następujących usług: Synchronizacja folderów współdzielonych, Time Backup, Kopia zapasowa LUN i kopia zapasowa rsync."
desc_rsync_config	=	"<font color="red"><b>Ważne: </b></font>Użycie dostosowanej konfiguracji protokołu rsync spowoduje ustawienie serwera DiskStation tylko jako serwera docelowego kopii zapasowej rsync. Więcej informacji o dostosowywaniu konfiguracji protokołu rsync można znaleźć w pomocy."
domain_user_disallow	=	"Ta funkcja nie jest dostępna dla użytkowników domenowych."
enable_backup_service	=	"Włącz usługę sieciowej kopii zapasowej"
enable_rsync_config	=	"Użyj dostosowanej konfiguracji rsync"
enter_calendar_name	=	"Musisz wprowadzić nazwę kalendarza."
error_dl_port_in_used	=	"Ten numer portu jest zarezerwowany do użytku systemowego. Użyj innych numerów."
error_dl_same_time	=	"Czas rozpoczecia i zakończenia musi się różnić."
photo_enable_warning	=	"Teraz możesz przesłać zdjęcia i wideo do swojego folderu współdzielonego „photo”. Używanie programu Photo Station Uploader do przesłania zdjęć i klipów wideo jest zalecane, a cały proces trwa krócej."
photo_enable_with_disabled_admin	=	"Zaleca się włączenie konta admin w oprogramowaniu DSM w celu utworzenia kont administracyjnych w Photo Station, jeśli ich nie ma. Czy chcesz teraz włączyć konto admin?"
pps_enable_warning	=	"W celu zwiększenia szybkości zalecamy przesyłanie zdjęć przy użyciu kreatora przesyłania w aplikacji Photo Station lub programie Synology Assistant."
redirect_secureui	=	"Automatycznie przekieruj połączenia HTTP na HTTPS (nie dotyczy Web Station i Photo Station)"
restart_apache	=	"Ponownie uruchamiam serwer www…"
restart_warning	=	"Ostrzeżenie! Usługi sieciowe zostaną uruchomione ponownie. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
service_additional_port	=	"Dodaj dodatkowy port"
service_admin	=	"Zarządzanie systemem"
service_app_uhconflict	=	"Ta czynność spowoduje wyłączenie „{0}”. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
service_audio	=	"Włącz Audio Station 3"
service_ca_copy_failed	=	"Zaimportuj certyfikat wystawiony przez zaufaną organizację i spróbuj ponownie."
service_ca_not_utf8	=	"Kodowany plik musi być zapisany jako UTF-8."
service_caldav	=	"Włącz CalDAV"
service_cloudstation_title	=	"Cloud Station"
service_codepage_str1	=	"Aby zmienić stronę kodową, kliknij _URL_."
service_codepage_str2	=	"tutaj"
service_configure_https	=	"Skonfiguruj HTTPS"
service_ddns_account_create	=	"Utwórz nowe konto w witrynie __PROVIDER__ i zarejestruj nową nazwę hosta"
service_ddns_account_login	=	"Zarejestruj nową nazwę hosta na istniejącym koncie __PROVIDER__"
service_ddns_account_mode	=	"Wybierz istniejące konto w witrynie No-IP.com lub zarejestruj nowe:"
service_ddns_delete_warning	=	"Czy na pewno chcesz usunąć następujące nazwy hosta?"
service_ddns_domain_load_error	=	"Załadowanie domeny nie powiodło się"
service_ddns_domain_select	=	"Wybierz nazwę domeny"
service_ddns_dup_email	=	"Ten adres e-mail jest już używany."
service_ddns_dup_hostname	=	"Ta nazwa hosta jest już używana."
service_ddns_dup_username	=	"Ta nazwa użytkownika jest już używana."
service_ddns_email	=	"E-mail"
service_ddns_email_not_registedd	=	"Ten adres e-mail lub hasło jest niepoprawne."
service_ddns_error_noip_alphanumspace	=	"tylko znaki alfanumeryczne i spacje"
service_ddns_error_noip_password	=	"Znaki +, ?, %, & są niedozwolone."
service_ddns_error_unknown	=	"Nieznany błąd."
service_ddns_exceed_max_account	=	"Nie możesz tworzyć więcej niż __MAX_ACCOUNT__ kont w ciągu jednego dnia."
service_ddns_firstname	=	"Imię"
service_ddns_fullname	=	"Imię i nazwisko"
service_ddns_heartbeat	=	"Heartbeat"
service_ddns_heartbeat_help	=	"Po włączeniu funkcji Heartbeat usługa Synology MyDS Center będzie przesyłać Ci powiadomienia w przypadku braku połączenia."
service_ddns_host_expired	=	"Nazwa hosta wygasła."
service_ddns_hostname	=	"Nazwa hosta"
service_ddns_input_warning_hostname	=	"Nazwa hosta zawiera niedozwolone znaki."
service_ddns_input_warning_no_hostname	=	"Nie wprowadzono nazwy hosta."
service_ddns_input_warning_no_passwd	=	"Nie wprowadzono hasła."
service_ddns_input_warning_no_username	=	"Nie wprowadzono nazwy użytkownika."
service_ddns_input_warning_passwd	=	"Hasło zawiera niedozwolone znaki."
service_ddns_input_warning_username	=	"Nazwa użytkownika zawiera niedozwolone znaki."
service_ddns_last_updated	=	"Czas ostatniej aktualizacji"
service_ddns_lastname	=	"Nazwisko"
service_ddns_legend	=	"DDNS"
service_ddns_max_info_num	=	"Osiągnięto limit nazw hostów."
service_ddns_msg_host_in_used_by_yourhost	=	"Czy chcesz przenieść „_HOSTNAME_” na ten serwer DiskStation?"
service_ddns_msg_verification_mail_alert	=	"Weryfikacyjna wiadomość e-mail została wysłana na adres _EMAIL_. Wykonaj instrukcje przedstawione w wiadomości, aby aktywować swoje konto poczty e-mail i usługę DDNS."
service_ddns_next_refresh	=	"Czas następnego odświeżania"
service_ddns_noip_tos	=	"Zaznaczenie tego pola wyboru oznacza akceptację <a target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/tos.php">warunków świadczenia usług</a> i <a target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/privacy.php">polityki ochrony prywatności</a>."
service_ddns_normal	=	"Normalna"
service_ddns_operation_fail	=	"Operacja nie powiodła się"
service_ddns_passwd	=	"Hasło"
service_ddns_passwd_confirm	=	"Potwierdź hasło"
service_ddns_provider_oray	=	"Oray.com PeanutHull DDNS"
service_ddns_reg_field_info	=	"Informacje"
service_ddns_reg_field_opt	=	"Rejestracja"
service_ddns_register_btn	=	"Zarejestruj teraz"
service_ddns_register_desc	=	"Zarejestruj nową nazwę hosta z witryny No-IP"
service_ddns_resend_verify_mail_ok	=	"An activation mail has been sent. Please activate your MyDS Center account soon."
service_ddns_select_provider	=	"Wybierz dostawcę usługi..."
service_ddns_status_911	=	"Trwa konserwacja serwera DDNS. Ponów próbę później."
service_ddns_status_abuse_failed	=	"Zbyt wiele żądań aktualizacji. Ponów próbę później."
service_ddns_status_auth_failed	=	"Uwierzytelnienie nie powiodło się."
service_ddns_status_auth_hostname_failed	=	"Nieprawidłowe hasło lub nazwa hosta."
service_ddns_status_client_failed	=	"Błąd funkcji DDNS. Skontaktuj się z Synology Inc."
service_ddns_status_connect_host	=	"Nie udało się podłączyć do serwera. Sprawdź połączenie sieciowe serwera."
service_ddns_status_email_not_verified	=	"Twój adres e-mail nie został zweryfikowany. Usługa DDNS jest obecnie niedostępna."
service_ddns_status_host_in_used	=	"Ta nazwa hosta jest już używana. Określ inną."
service_ddns_status_no_host	=	"Nazwa hosta nie istnieje. Sprawdź czy utworzyłeś nazwę hosta na stronie internetowej dostawcy usługi."
service_ddns_status_not_fqdn	=	"Nieprawidłowy format nazwy hosta."
service_ddns_status_param_error	=	"Błąd połączenia. Ponów próbę później."
service_ddns_status_resolve_failed	=	"Połączenie nie powiodło się. Nie można znaleźć adresu IP serwera."
service_ddns_status_server_broken	=	"Serwer DDNS jest czasowo wyłączony. Skontaktuj się z dostawcą usługi."
service_ddns_status_synology_auth_failed	=	"Uwierzytelnienie nie powiodło się. Jeżeli nie pamiętasz hasła, przejdź do <a target="_blank" href="https://myds.synology.com/support/register_password_remind.php">MyDS Center</a>, aby zresetować hasło."
service_ddns_status_synology_email_not_verified	=	"Twój adres e-mail nie został zweryfikowany. Kliknij _LINK_, aby ponownie wysłać weryfikacyjną wiadomość e-mail."
service_ddns_syno_tos	=	"Zaznaczenie tego pola wyboru oznacza akceptację <a target="_blank" href="http://www.synology.com/company/term_tos.php">warunków świadczenia usług</a> i <a target="_blank" href="http://www.synology.com/company/privacy.php">polityki ochrony prywatności</a>."
service_ddns_synology_member_zone	=	"Sprawdź status DDNS swojego serwera DiskStation online na <a target="_blank" href="http://myds.synology.com/support/register_ddns.php">_MEMBERZONE_</a>."
service_ddns_synology_membership	=	"Synology MyDS Center"
service_ddns_tip	=	"Włącz obsługę DDNS aby umożliwić użytkownikom dostęp przez zarejestrowaną nazwę hosta."
service_ddns_title	=	"Włącz obsługę DDNS"
service_ddns_type	=	"Dostawca usługi"
service_ddns_username	=	"Nazwa użytkownika"
service_decs_web_localuser	=	"Włącz tę opcję, aby umożliwić użytkownikom lokalnym tworzenie osobistej witryny internetowej przez przesyłanie stron www do utworzonego samodzielnie folderu „www” w katalogu domowym użytkownika."
service_desc	=	"Użytkownicy mogą uzyskać dostęp do danych w systemie przez FTP (file transfer protocol) po włączeniu usługi."
service_desc_audio	=	"Włącz usługę Audio Station, aby odtwarzać muzykę za pośrednictwem komputerów, urządzeń USB/UPnP, urządzeń z systemem iOS/Android lub urządzeń kompatybilnych z technologią AirPlay."
service_desc_file	=	"Włącz File Station, aby mieć dostęp i zarządzać plikami przez dostosowany port. Z File Station można także korzystać za pośrednictwem urządzeń mobilnych."
service_desc_httpport	=	"Oprócz domyślnego numeru portu 80, możesz dodać inny port dla Photo Station i Web Station."
service_desc_https_port	=	"Oprócz domyślnego szyfrowanego numeru portu 443 możesz dodać inny port do wykorzystania przez Photo Station i Web Station."
service_desc_mysql	=	"Włącz MySQL aby używać funkcji bazy danych."
service_desc_photo	=	"Włącz udostępnianie zdjęć i wideo przez Photo Station w folderze współdzielonym „photo” oraz publikowanie blogu. Zawartość aplikacji Photo Station można przeglądać przy użyciu aplikacji DS photo+ do urządzeń mobilnych.<br><br>Aby zarządzać osobnymi kontami użytkowników aplikacji Photo Station, przejdź do aplikacji Photo Station."
service_desc_photo_personal_service	=	"Włącz osobistą usługę Photo Station, aby zezwolić użytkownikom DiskStation na używanie osobistych aplikacji Photo Station. Po włączeniu tej usługi użytkownicy mogą włączać i wyłączać swoją osobistą Photo Station na stronie „{0}”."
service_desc_photo_personal_setting	=	"Włącz Photo Station - {0}, aby udostępniać zdjęcia i wideo w folderze współdzielonym „home/photo” oraz publikować blog. Z Photo Station - {1} możesz też korzystać za pośrednictwem urządzeń mobilnych.<br><br>Aby zarządzać kontami użytkowników Photo Station - {2}, przejdź do obszaru administratora Photo Station - {3}."
service_desc_secureui	=	"Po włączeniu tej funkcji połączenia HTTP będą chronione przy użyciu połączeń SSL/TLS."
service_desc_web	=	"Włącz Web Station aby utworzyć stronę internetową."
service_desc_web_secureui	=	"Po włączeniu tej funkcji połączenia HTTP dla usług WWW będą chronione przy użyciu połączeń SSL/TLS."
service_disable	=	"Wyłącz"
service_dl_bt_dht_desc	=	"Włącz sieć DHT, aby aktywować pliki torrentów bez trackerów."
service_dl_bt_dht_enable	=	"Włącz sieć DHT "
service_dl_bt_dht_port	=	"Port DHT UDP "
service_dl_bt_encrypt	=	"Szyfrowanie protokołu BT"
service_dl_bt_encrypt_always	=	"Zawsze"
service_dl_bt_encrypt_auto	=	"Auto"
service_dl_bt_encrypt_disable	=	"Wyłącz"
service_dl_bt_max_download	=	"Max. pobieranie"
service_dl_bt_max_upload	=	"Max. wysyłanie"
service_dl_bt_maxpeers	=	"Max. dozwolona liczba węzłów na pliki torrentów"
service_dl_bt_network_setting	=	"Ustawienia sieci BT "
service_dl_bt_port_range	=	"Zakres portów BT"
service_dl_bt_rate_desc	=	"(0 KB/s oznacza brak ograniczeń.)"
service_dl_bt_rate_setting	=	"Wskaźniki wysyłania i pobierania BT"
service_dl_bt_seeding_hint	=	"Podpowiedź: Ustawienie udziału na zero lub interwału seedingu na "Ignoruj" zatrzyma seeding natychmiast po zakończeniu pobierania."
service_dl_bt_seeding_interval	=	"Czas seedingu równy lub większy niż:"
service_dl_bt_seeding_ratio	=	"Udział równy z lub większy niż (%)"
service_dl_bt_seedopt_forever	=	"Na zawsze"
service_dl_bt_seedopt_ignore	=	"Ignoruj"
service_dl_bt_seedopt_unit_hours	=	"Godz"
service_dl_bt_seedopt_unit_mins	=	"minuty"
service_dl_bt_setting	=	"Ustawienia pobierania BT"
service_dl_bt_stoptask_desc	=	"Automatyczne zatrzymanie zadania po spełnieniu następujących warunków: "
service_dl_bt_stoptask_opt	=	"Automatyczne zatrzymywanie zadań"
service_dl_default_port	=	"Użyj domyślnego zakresu portów"
service_dl_desc	=	"Włącz w Download Station używanie {0} jako centrum pobierania."
service_dl_enable	=	"Włącz Download Station 2"
service_dl_from	=	"Od"
service_dl_hint_many_tasks	=	"Podpowiedź: Więcej aktywnych zadań pobierania może powodować niższą wydajność systemu."
service_dl_manual_port	=	"Użyj następującego zakresu portów"
service_dl_maximal_tasks	=	"Maksimum aktywnych zadań pobierania"
service_dl_now	=	"Niezwłocznie"
service_dl_order	=	"Porządek przetwarzania"
service_dl_order_by_request	=	"Wg daty utworzenia"
service_dl_order_by_user	=	"Wg użytkownika (jedno zadanie na raz)"
service_dl_schedule	=	"Codziennie"
service_dl_start_desc	=	"Plan pobierania"
service_dl_title	=	"Usługa pobierania"
service_dl_to	=	"do"
service_edit_vhost	=	"Wirtualny host"
service_enable	=	"Włącz"
service_exceed_max_account	=	"At most _MAXACCOUNT_ accounts could be created in one day."
service_file_browser_log	=	"Włącz rejestr programu File Station"
service_file_customized_tip	=	"Zaloguj w"
service_file_dl_common	=	"Ustawienia wspólne"
service_file_enable_customized	=	"Włącz File Station (HTTP)"
service_file_enable_https	=	"Włącz File Station (HTTPS)"
service_file_https_warning	=	"Protokół __HTTPS__ nie jest włączony. Czy chcesz teraz przejść do strony konfiguracji?"
service_file_image_tip	=	"Wgraj obraz bannera"
service_file_image_upload_success	=	"Wgranie obrazu powiodło się."
service_file_nofileselected_tip	=	"Wybierz plik."
service_file_not_image	=	"Ten nie jest plik obrazu."
service_file_selected_noupload	=	"Ten plik obrazu nie jest jeszcze wgrany."
service_file_transfer_log_desc	=	"Włącz rejestr programu File Station w celu rejestrowania działań wszystkich użytkowników."
service_file_upload	=	"Prześlij"
service_filebrowser_transfer_log_desc	=	"Włącz rejestr programu File Station w celu rejestrowania działań wszystkich użytkowników."
service_ftp	=	"Włącz usługę FTP"
service_host_name	=	"Nazwa hosta"
service_howto	=	"Czytaj samouczek"
service_http_serv_options	=	"Usługa HTTP"
service_httpport	=	"Dodaj dodatkowy port HTTP"
service_illegal_inter_crt	=	"Nieprawidłowy certyfikat pośredni. Zaimportuj prawidłowy certyfikat."
service_illegel_crt	=	"Nielegalny Certyfikat"
service_illegel_key	=	"Nielegalny klucz prywatny."
service_itunes_enable	=	"Włącz usługę iTunes"
service_key_not_match	=	"Klucz prywatny i certyfikat nie pasują do siebie."
service_legal_notice	=	"Użytkownicy muszą działać zgodnie z wszystkimi właściwymi przepisami i regulacjami używając tej usługi pobierania."
service_max_vhosts	=	"Możesz konfigurować tylko do {0} wirtualnych hostów."
service_max_vhosts_error	=	"Wartość „maxvhost” musi być równa 1 lub większa."
service_mysql	=	"Włącz MySQL"
service_netbkp_enable	=	"Włącz usługę sieciowej kopii zapasowej"
service_netbkp_synorsync_desc	=	"Ustaw serwer DiskStation jako miejsce docelowe kopii zapasowej dla innych serwerów DiskStation."
service_netbkp_synorsync_enable	=	"Tryb kopii zapasowej Synology"
service_netbkp_tradrsync_desc	=	"Ustaw serwer DiskStation jako miejsce docelowe zapisu kopii zapasowej na potrzeby klientów rsync.<br><font color="red"><b>Uwaga: </b></font>usługi „Synchronizacja folderów współdzielonych”, „Time Backup” i „Kopia zapasowa jednostek LUN” nie są obsługiwane w tym trybie."
service_netbkp_tradrsync_desc1	=	"Wybierz ten tryb, aby uczynić stację DiskStation serwerem rsync podczas tworzenia kopii zapasowych plików."
service_netbkp_tradrsync_enable	=	"Tryb kopii zapasowej rsync"
service_netbkp_warn_disable_deps	=	"<font color="red"><b>Ostrzeżenie: </b></font>wyłączenie usługi sieciowej kopii zapasowej spowoduje wyłączenie usług „Synchronizacja folderów współdzielonych” i „Time Backup”. Czy chcesz kontynuować?"
service_photo	=	"Włącz Photo Station 5"
service_photo_hide_icon	=	"Ukryj Photo Station w menu głównym"
service_photo_login	=	"Włącz ochronę hasłem"
service_photo_login_desc	=	"Aby przyznać użytkownikom prawo dostępu do folderu współdzielonego "photo," idź do strony "System > Folder współdzielony"."
service_photo_personal	=	"Włącz osobistą usługę Photo Station"
service_photo_personal_enable	=	"Włącz osobistą Photo Station"
service_photo_personal_station	=	"Photo Station"
service_photo_personal_title	=	"Osobista Photo Station"
service_photo_public	=	"Ustaw nowe foldery jako albumy publiczne"
service_photo_reindex	=	"Ponownie indeksuj"
service_photo_run	=	"Kliknij poniższy odnośnik aby przeglądać swoje zdjęcia."
service_photo_stop	=	"Usługa jest teraz wyłączona. Zaloguj się na stronę "Web Service" aby ją włączyć i przeczytać samouczek."
service_port_in_used	=	"Ten numer portu jest zarezerwowany do użytku systemowego. Wprowadź inny numer."
service_portmapping_clean	=	"Ustawienia przekierowania portów są skasowane. Prawdopodobna przyczyna do ponowne uruchomienie bramy lub usunięcie ustawień przez inne urządzenia w LAN."
service_portmapping_conflict	=	"Port jest w użyciu. Sprawdź czy nie ma konfliktu z ustawieniami bramy."
service_portmapping_encrypt	=	"Zaszyfrowane"
service_portmapping_error_unknown	=	"Nieznany błąd."
service_portmapping_occupied	=	"Port jest w użyciu przez _ADDRESS_."
service_portmapping_port	=	"Porty"
service_portmapping_response_error	=	"Wystąpił błąd przekierowania portu. Prawdopodobna przyczyna to wyłączona funkcja UPnP, odłączenie od sieci lub niemożność interpretacji odpowiedzi."
service_portmapping_service_close	=	"Usługa jest wyłączona."
service_portmapping_service_type	=	"Usługa sieci"
service_portmapping_upnp_title	=	"Wybierz typ usługi do przekierowania:"
service_secureui	=	"Włącz połączenie HTTPS"
service_set_httpport	=	"Wprowadź numer portu"
service_smb_transfer_log	=	"Włącz rejestr transferu"
service_ssl_crt	=	"Certyfikat"
service_ssl_crt_desc	=	"Importuj swój certyfikat wystawiony przez zaufanego wystawcę."
service_ssl_inter_crt	=	"Certyfikat pośredni"
service_ssl_inter_crt_desc	=	"Zaimportuj certyfikat pośredni (opcjonalnie)."
service_ssl_key	=	"Klucz prywatny"
service_ssl_key_desc	=	"Zaimportuj certyfikat wystawiony przez urząd certyfikacji, klucz prywatny powiązany z tym certyfikatem oraz certyfikat pośredni (opcjonalnie)."
service_ssl_no_file	=	"Wybierz pliki"
service_status_inprocess	=	"Przekierowuję. Proszę czekać…"
service_status_is_not_reload	=	"System jest zajęty. Proszę czekać…"
service_status_success	=	"Przekierowano"
service_sub_folder	=	"Nazwa podfoldera"
service_subject	=	"Usługa"
service_surv_customized_tip	=	"Zaloguj w"
service_unknown_cypher	=	"Nieprawidłowy typ szyfru. Użyj innego certyfikatu i klucza prywatnego."
service_upload_ca	=	"Importuj Certyfikat"
service_upload_ca_file	=	"Importuj Certyfikat"
service_vhost_conflict	=	"Znaleziono na liście duplikat kombinacji [Nazwa Hosta] i [Port]. Zmodyfikuj swoje konfiguracje."
service_vhost_empty_error	=	"Wartości [Nazwa podfoldera], [Nazwa Hosta] oraz [Port] nie mogą być puste."
service_vhost_port	=	"Port"
service_vhost_type	=	"Protokół"
service_virtual_host_list	=	"Lista wirtualnych hostów"
service_wanconfig_detecting	=	"Wykrywanie"
service_wanconfig_gateway_addr_in	=	"Wewnętrzny adres"
service_wanconfig_gateway_addr_out	=	"Zewnętrzny adres"
service_wanconfig_gateway_no_addr	=	"&lt;Nie można wykryć adresu zewnętrznego&gt;"
service_wanconfig_gateway_no_addr_sug	=	"Sprawdź stan połączenie bramy i systemu i sprawdź konfigurację na stronie "_DIR_ > _TITLE_" .  "
service_wanconfig_gateway_not_set	=	"Nie ustawiono adresu bramy. Idź do "<b>_DIR_ > _TITLE_</b>" aby ustawić.  "
service_wanconfig_gateway_not_set_warn	=	"Nie ustawiono adresu IP bramy."
service_wanconfig_gateway_title	=	"Informacje bramy"
service_wanconfig_status	=	"Status"
service_wanconfig_tip	=	"Użyj tej strony aby skonfigurować ustawienia Internetu bramie i automatycznie przekierować zewnętrzne porty do usług sieci na serwerze. (<font color="red">Dla użytkowników bramy UPnP włącz najpierw funkcję UPnP.</font>)"
service_wanconfig_title	=	"DDNS"
service_wanconfig_upnp_normal	=	"Funkcja UPnP jest włączona."
service_wanconfig_upnp_notdetect	=	"Nie wykryto funkcji UPnP"
service_wanconfig_waiting	=	"Proszę chwilę poczekać."
service_web	=	"Włącz Web Station"
service_web_apache_module_select	=	"Wybierz moduł Apache"
service_web_apache_module_selector	=	"Selektor modułów Apache"
service_web_app	=	"Aplikacje www"
service_web_localuser	=	"Osobista strona internetowa"
service_web_localuser_enable	=	"Włącz osobistą stronę internetową"
service_web_localuser_uhconflict	=	"To działanie wyłączy funkcję osobistej strony internetowej. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
service_web_localuser_warning	=	""Użytkownik domowy" jest teraz wyłączony. Aby włączyć najpierw przejdź na stronę "Użytkownik"."
service_web_php_cache_enabled	=	"Włącz pamięć podręczną PHP"
service_web_php_display_errors	=	"Włącz display_errors, aby wyświetlać komunikat o błędzie PHP"
service_web_php_ext_select	=	"Wybierz rozszerzenie PHP extension"
service_web_php_ext_selector	=	"Lista rozszerzeń PHP extension"
service_web_php_global	=	"Włącz opcję konfiguracji PHP register_globals."
service_web_php_openbasedir_customize	=	"Dostosuj open_basedir PHP"
service_web_php_openbasedir_warning	=	"<font color="red">Uwaga: </font>Jeżeli wskutek niepoprawnego ustawienia open_basedir wystąpi błąd, usuń zaznaczenie opcji „Dostosuj open_basedir PHP” i kliknij „Zastosuj”, aby przywrócić domyślne ustawienia systemowe."
service_web_php_safemodeexecdir_enabled	=	"Włącz ograniczenie dostępu PHP safe_mode_exec_dir"
service_web_php_safemodeexecdir_warning	=	"<font color="red">Ważne: </font>Ze względów bezpieczeństwa zaleca się włączenie opcji [Włącz ograniczenie dostępu PHP safe_mode_exec_dir]."
service_web_php_setting	=	"Ustawienia PHP"
service_web_run	=	"Kliknij odnośnik aby otworzyć swoją stronę www."
service_web_secureui	=	"Włącz połączenia HTTPS dla usług WWW"
service_web_stop	=	"Usługa jest teraz wyłączona. Zaloguj się na stronę "Web Service" aby ją włączyć i przeczytać samouczek."
service_webdav	=	"Włącz WebDAV"
service_webdav_anonymous	=	"Włącz anonimowe WebDAV"
service_webdav_anonymous_desc	=	"Podczas logowania FTP użytkownicy mogą mieć dostęp do folderów współdzielonych z nazwą użytkownika "anonymous". Upewnij się, że użytkownik "Anonymous FTP" ma przypisane właściwe uprawnienia dostępu na stronie "Folder współdzielony" ."
service_webdav_desc	=	"Włącz WebDAV, aby zezwolić użytkownikom na zdalną edycję i zarządzanie plikami w stacji DiskStation."
service_webdav_https	=	"Włącz połączenie WebDAV HTTPS"
service_webdav_transfer_log	=	"Włącz log WebDAV"
service_wrong_port	=	"Używaj cyfr w numerze portu. Numer portu nie może być 0."
service_wrong_port2	=	"Numer portu nie może być wyższy niż 65535."
service_wrong_port3	=	"80 to domyślny numer portu dla usługi HTTP. Wprowadź inny numer jeśli chcesz dodać dodatkowy port."
service_wrong_port4	=	"443 to domyślny numer portu dla usługi HTTPS. Wprowadź inny numer, jeśli chcesz dodać dodatkowy port."
status_normal	=	"Normalna"
title_internet	=	"Internet Services"
title_lan	=	"LAN Services"
view_calendar_list	=	"Wyświetl listę kalendarzy"
warning_select_dest	=	"Wybierz najpierw folder docelowy."
webdav_disable_confirm_msg	=	"Wyłączenie usługi WebDAV spowoduje wyłączenie połączenia aplikacji DS file z serwerem DiskStation za pośrednictwem usługi QuickConnect. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
webdav_https_disable_confirm_msg	=	"Wyłączenie usługi HTTPS WebDAV spowoduje wyłączenie połączenia aplikacji DS file (HTTPS) z serwerem DiskStation za pośrednictwem usługi QuickConnect. Czy na pewno chcesz kontynuować?"

[setupwizard]
applying_setting	=	"Stosowanie ustawień systemu…"
enterpwd_descr	=	"Wprowadź hasło administratora."
final_text	=	"Ustawienia zastosowane z powodzeniem. {0} przekieruje przeglądarkę do {1} po kliknięciu {2}."
final_title	=	"Zakończono."
intime_desc	=	"Ustaw datę i czas"
mac_descr	=	"Ustawienia strefy MAC OS"
netinfo_title	=	"Konfiguracja sieci"
next_text	=	"Kliknij {0}, aby rozpocząć, i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby ukończyć konfigurację."
servinfo_title	=	"Protokoły sieciowe plików"
summary_title	=	"Potwierdź ustawienia."
sysinfo_title	=	"Informacje systemu"
timeinfo_title	=	"Konfiguracja czasu"
welcome	=	"Kreator konfiguracji systemu pomoże Ci skonfigurować podstawowe ustawienia systemu w następujących krokach:"
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze konfiguracji systemu,"
wizard_title	=	"Kreator konfiguracji systemu"
workgroup_descr	=	"Ustawienia grupy roboczej Windows"

[share]
acl_cleaning	=	"Usuwanie uprawnień z listy ACL..."
actor	=	"Inicjator"
ask_if_clean_acl	=	"Czy usunąć wszystkie uprawnienia z listy ACL w folderze współdzielonym?"
copy_file	=	"Kopiowanie plików"
copy_waiting	=	"Przygotowywanie do kopiowania danych. Proszę czekać…"
cp_file_size	=	"Rozmiar skopiowanych plików:"
disable_mount_confirm	=	"Wszystkie {0} zostaną odmontowane podczas wyłączania usługi. Czy na pewno kontynuować?"
enough_space_check	=	"Sprawdzanie dostępnego miejsca"
error_acl_setfail	=	"Niepowodzenie konfiguracji listy kontroli dostępu Windows. Skontaktuj się z Synology Inc."
error_badname	=	"Nazwa folderu współdzielonego jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
error_cntapymtl_sh	=	"Wybierz jeden folder współdzielony aby zastosować ustawienia."
error_cntapyno_sh	=	"  Najpierw wybierz jeden folder współdzielony."
error_encrypt_reserve	=	"Zaszyfrować można tylko inny niż systemowy zarezerwowany folder współdzielony"
error_illegal_acl_setting	=	"Uprawnienia ACL w tym folderze współdzielonym zostaną wyłączone. <br>Czy na pewno chcesz kontynuować?"
error_nameused	=	"Nazwa folderu współdzielonego jest albo zarezerwowana do użytku systemowego, albo już istnieje. Wprowadź inną nazwę."
error_noname	=	"Nie wprowadzono nazwy folderu współdzielonego."
error_noneshare	=	"Brak teraz folderów współdzielonych. Aby utworzyć foldery współdzielone przejdź na stronę Foldery współdzielone"
error_rmvnone_sh	=	"Nie wybrano żadnych folderów współdzielonych do usunięcia."
error_rmvpublic	=	"Nie można usunąc domyślnego folderu współdzielonego."
error_toomanysh	=	"Maksymalna liczba folderów współdzielonych to _MAXNO_."
error_volume_not_found	=	"Nie znaleziono wolumenu. Sprawdź czy stan wolumenu jest normalny."
init_status	=	"Przygotowuję"
iso_mount_enable	=	"Włącz dyski wirtualne"
ldap_group	=	"Grupa LDAP"
ldap_user	=	"Użytkownik LDAP"
mount_admin_only	=	"Tylko administratorzy"
mount_date	=	"Zamontowane na"
mount_image_path	=	"Ścieżka obrazu"
no_such_share	=	"Ten folder współdzielony nie istnieje."
percentage	=	"Procent procesu:"
permission	=	"Uprawnienia"
prompt_privilege	=	""Folder współdzielony""
recycle_bin	=	"Kosz"
rv_cifs_enable	=	"Zezwól na połączenie {0}"
rv_connection_list	=	"Lista połączeń"
rv_mount_enable	=	"Włącz folder zdalny"
search_share	=	"Szukaj"
set_right	=	"Przejdź do strony konfiguracji uprawnień użytkownika po utworzeniu folderu współdzielonego"
share_acl_desc	=	"Aby ustalić zasady kontroli dostępu do poszczególnych plików lub katalogów w folderze współdzielonym, możesz użyć Listy kontroli dostępu systemu Windows (ACL). Jeżeli funkcja ACL zostanie włączona w odniesieniu do folderu współdzielonego, dostęp do tego folderu będą mogli uzyskiwać tylko użytkownicy z uprawnieniami do folderu współdzielonego oraz uprawnieniami ACL."
share_acl_edit_remind	=	"Aby zmodyfikować uprawnienia ACL dotyczące pliku lub katalogu, kliknij go prawym przyciskiem myszy w Eksploratorze Windows i wybierz „Właściwości” > „Zabezpieczenia”."
share_acl_enable	=	"Ustaw uprawnienie „Pełna kontrola” dla użytkownika „Everyone” podczas tworzenia folderu współdzielonego"
share_acl_enable_desc	=	"Po zaznaczeniu tej opcji wszyscy użytkownicy będą mogli modyfikować uprawnienia ACL do dowolnego pliku lub katalogu w folderze udostępnionym. W przeciwnym razie uprawnienia ACL będzie mógł modyfikować tylko administrator i właściciel danego pliku lub katalogu."
share_acl_enable_desc_for_edit_share	=	"Ogólnie tylko administrator i właściciel pliku może modyfikować uprawnienia ACL. Aby użytkownicy innych kont mogli modyfikować uprawnienia, przyznaj im uprawnienia do korzystania z opcji [Zmień uprawnienia]."
share_acl_enable_desc_v2	=	"Włącz tę opcję, aby edytować uprawnienia ACL do współdzielonego folderu i jego zawartości przy użyciu programu File Station lub Eksploratora Windows. Jeśli ta opcja zostanie wyłączona, edytowanie uprawnień ACL nie będzie możliwe, ale uprawnienia ACL ustawione wcześniej zostaną zachowane."
share_acl_enable_v2	=	"Zezwalaj na edycję listy kontroli dostępu systemu Windows"
share_acl_permission_full	=	"Pełna kontrola"
share_acl_permission_listdir	=	"Wyświetl listę zawartości folderu"
share_acl_permission_modify	=	"Zmień"
share_acl_permission_read	=	"Odczyt"
share_acl_permission_readexecute	=	"Odczyt i wykonanie"
share_acl_permission_write	=	"Zapis"
share_acl_set_default_rule	=	"Gdy opcja to zostanie włączona po raz pierwszy, system ustawi domyśle ustawienie ACL tego folderu „Everyone — modyfikacja”. "
share_acl_share_not_support	=	"Foldery udostępnione zarezerwowane do użytku systemowego nie obsługują funkcji ACL. Więcej informacji można znaleźć w Pomocy."
share_acl_title	=	"Lista kontroli dostępu systemu Windows (ACL)"
share_acl_volume_not_support	=	"Wolumen, na którym znajduje się folder udostępniony, nie obsługuje funkcji ACL. Więcej informacji można znaleźć w Pomocy."
share_add	=	"Utwórz nowy folder współdzielony"
share_add_deny	=	"Brak dostępu"
share_add_permission	=	"Dodaj"
share_advance_privileges	=	"Uprawnienia zaawansowane"
share_advance_privileges_desc	=	"Skonfiguruj uprawnienia zaawansowane tego foldera współdzielonego. Podczas uzyskiwania dostępu do tego folderu przy użyciu File Station, FTP lub WebDAV będą stosowane następujące ustawienia dodatkowo do aktualnych uprawnień do folderu współdzielonego."
share_all_recycle_bin_clean_warn	=	"Ostrzeżenie: Kosze wszystkich katalogów domowych użytkowników i folderów współdzielonych zostaną opróżnione. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
share_block_usb_ntfs_right	=	"System plików NTFS jest nieedytowalny."
share_block_usb_right	=	"Folder kopii zapasowej jest nieedytowalny."
share_cannot_delete_for_reserved	=	"Następujące foldery udostępnione są zarezerwowane do użytku systemowego i nie mogą być usunięte:"
share_cannot_delete_for_service	=	"Nie udało się usunąć tych folderów współdzielonych ponieważ wyłączone są następujące usługi:"
share_cannot_delete_for_volume_expand	=	"Nie udało się usunąć folderów współdzielonych ponieważ wolumen został powiększony:"
share_cannot_rename_since_expand	=	"Nie udało się zmienić nazwy folderu współdzielonego ponieważ wolumen został powiększony."
share_cannot_rename_since_service_enable	=	"Wyłącz następujące usługi przed zmianą nazwy folderów współdzielonych."
share_cfrmrmv	=	"Czy na pewno usunąć ten folder współdzielony?  "
share_clean_all_recycle_bin	=	"Opróżnij wszystkie Kosze"
share_clean_recycle_bin	=	"Opróżnij kosz"
share_clean_recycle_bin_abort	=	"Anuluj"
share_comment	=	"Opis"
share_confirm_desc	=	"Kliknij "OK" aby zapisać."
share_conflict_name_on_new_volume	=	"Folder o tej nazwie już istnieje na wolumenie docelowym. Czy chcesz zmienić nazwę folderu na wolumenie docelowym na {0} i kontynuować?"
share_connect	=	"Użytkwonicy mają dostęp do następującego folderu współdzielonego: (Sprawdź listę w _CONNECT_LOG_PATH_)"
share_create_success	=	"Folder współdzielony został utworzony i jest gotowy do użycia.<br> Odwołaj się do Pomocy po instrukcję użycia."
share_create_success2	=	"Folder współdzielony został utworzony i jest gotowy do użycia."
share_dbclick_group_remind	=	"Kliknij dwa razy aby zobaczyć czonkow grupy."
share_delete	=	"Usuń folder współdzielony"
share_delete_checking	=	"Usuwam sprawdzanie…"
share_delete_confirm	=	"Rozumiem, że wybrane foldery współdzielone zostaną nieodwracalnie usunięte i nie będzie można ich odzyskać."
share_disable_download	=	"Wyłącz pobieranie plików"
share_disable_list	=	"Wyłącz przeglądanie katalogu"
share_disable_modify	=	"Wyłącz modyfikacje istniejących plików"
share_disable_recycle_bin	=	"Wyłącz kosz"
share_domain_group	=	"Grupa domeny"
share_domain_user	=	"Użytkownicy domeny"
share_edit_right	=	"Zobacz/Edytuj"
share_edit_title	=	"Edytuj folder współdzielony _SHARE_"
share_enable_recycle_bin	=	"Włącz kosz"
share_enc1_conflict_name_on_new_volume	=	"Operacja nie powiodła się, ponieważ zaszyfrowany folder na wolumenie docelowym ma taką samą nazwę jak folder, który zamierzasz przenieść."
share_enc_conflict_name_on_new_volume	=	"Miejsce docelowe zawiera zaszyfrowany folder współdzielony o identycznej nazwie. W związku z tym nie można wykonać tej czynności."
share_encrypt_max_component_length	=	"Nazwa pliku lub udostępnionego folderu jest za długa, aby ją zaszyfrować. Skróć ją do mniej niż 45 znaków przed zaszyfrowaniem."
share_encryption	=	"Szyfrowanie"
share_encryption_autodecrypt	=	"Montuj automatycznie przy uruchamianiu"
share_encryption_decrypt	=	"Montuj"
share_encryption_enable	=	"Zaszyfruj ten folder współdzielony"
share_encryption_encrypt	=	"Odmontuj"
share_encryption_encrypt_confirm	=	"Czy na pewno odmontować ten folder współdzielony?"
share_encryption_exportkey	=	"Eksportuj klucz"
share_encryption_importfrom	=	"Importuj klucz szyfrowania:"
share_encryption_key	=	"Klucz szyfrowania"
share_encryption_key_confirm	=	"Potwierdź klucz"
share_encryption_key_length	=	"Wielkość klucza szyfrowania (bity)"
share_encryption_keyinput	=	"Wprowadź klucz szyfrowania"
share_encryption_warning_desc	=	"Ważne informacje:"
share_encryption_warning_length	=	"Nazwy plików i folderów w folderze współdzielonym nie mogą mieć więcej niż 143 znaków łacińskich lub 43 znaków azjatyckich."
share_encryption_warning_nfs	=	"Zaszyfrowany folder współdzielony nie będzie dostępny w systemie plików NFS."
share_encryption_warning_nfsremove	=	"Istniejące reguły systemu NFS zostaną usunięte."
share_encryption_warning_perf	=	"Wydajność operacji na zaszyfrowanym folderze współużytkowanym będzie niższa."
share_encryption_warning_savekey	=	"Jeśli klucz szyfrowania zostanie utracony, nie będzie można odzyskać zaszyfrowanych danych. Stanowczo zaleca się zapisanie tego klucza."
share_encryption_warning_time	=	"Czas potrzebny dla tej operacji zależy od wielkości folderu współdzielonego. Dopóki operacja nie zostanie zakończona, folder współdzielony będzie niedostępny."
share_errapply	=	"Nie udało się zmienić ustawień folderu współdzielonego. Sprawdź log systemu."
share_errdelsata	=	"Folder współdzielony został utworzony automatycznie po włożeniu dysku eSATA. Aby usunąć folder współdzielony wysuń dysk eSATA."
share_errdelusb	=	"Folder współdzielony został utworzony automatycznie po włożeniu dysku USB. Aby usunąć folder współdzielony wysuń dysk USB."
share_error_use_expanded_volume	=	"Nie można utworzyć folderów współdzielonych na wolumenach znajdujących się w jednostce rozszerzającej."
share_errrndef	=	"Możesz zmienić jedynie nazwę folderów nie zarezerwowanych dla systemu."
share_filter_text	=	"Szukaj"
share_folder	=	"Foldery współdzielone do skopiowania"
share_gpnamedesc	=	"* Zaczynające się na @ to grupy."
share_hidden_status	=	"Status"
share_hide	=	"Ukryj ten folder wspóldzielony w "Moje miejsca sieciowe"."
share_hide_in_samba	=	"Ukryte w "Moje miejsca sieciowe""
share_hide_unreadable	=	"Ukryj foldery i pliki przed użytkownikami bez uprawnień"
share_inherit	=	"Uprawnienia grupy"
share_instruct1	=	"Wybierz foldery współdzielone"
share_iso	=	"Obraz ISO"
share_list	=	"Lista folderów współdzielonych"
share_local_group	=	"Grupy lokalne"
share_local_user	=	"Użytkownicy lokalni"
share_move_progress	=	"Przenoszę  folder współdzielony…  "
share_name	=	"Nazwa"
share_notice1	=	"System zmienił niektóre uprawnienia aby uniknąć konfliktów. Zobacz Pomoc strony folderów współdzielonych."
share_notice2	=	"Nie ustawiono żadnych praw użytkowników. Żaden użytkownik nie ma dostępu do tego folderu współdzielonego. Czy chcesz kontynuować?"
share_permission_desc	=	"Opis"
share_permission_none	=	"Brak dostępu"
share_permission_readonly	=	"Tylko do odczytu"
share_permission_writable	=	"Odczyt/Zapis"
share_preview	=	"Podgląd"
share_privilege	=	"Konfiguracja uprawnień"
share_privileges_priority	=	"Priorytet uprawnień: NA > RW > RO"
share_readonly_not_set_permission_warning	=	"Nie można zmienić praw dostępu folderów współdzielonych. Ten folder współdzielony jest tylko do odczytu.  "
share_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"To spowoduje anulowanie operacji opróżniania kosza. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
share_recycle_bin_clean_warn	=	"Kosz folderu współdzielonego zostanie opróżniony. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
share_recycle_bin_win_desc	=	"Kosz można włączyć na stronie edycji {0}."
share_remote_volume	=	"Folder zdalny"
share_rights	=	"Konfiguracja uprawnień"
share_rights_desc	=	"Ustaw prawa dostępu do folderów współdzielonych."
share_rights_select	=	"Wybierz folder współdzielony:"
share_rmsdcopyfolder	=	"Usunięcie „_SHARE_” spowoduje zmianę domyślnego docelowego folderu współdzielonego SDCopy na „_SDDEFSHARE_”."
share_rmsdcopyfolderempty	=	"Usunięcie „_SHARE_” spowoduje usunięcie domyślnego folderu docelowego SDCopy. Jeżeli chcesz używać funkcji SDCopy, przypisz folder współdzielony do SDCopy. "
share_rmusbcopyfolder	=	"Usuwanie "_SHARE_" zmieni domyślne miejsce docelowe folderu wspóldzielonego dla USBCopy na "_USBDEFSHARE_"."
share_rmusbcopyfolderempty	=	"Usuwanie "_SHARE_" usunie miejsce docelowe folderu docelowego dla USBCopy. Jeśli chcesz używać funkcji USBCopy przypisz folder współdzielony dla USBCopy.  "
share_save_chg_before_reload	=	"Zapisać zmiany przed odświeżeniem danych?"
share_service_warning	=	"Wyłącz następujące usługi przed kasowaniem folderów współdzielonych:"
share_space_not_enough	=	"Wolumen zawiera zbyt mało wolnego miejsca."
share_status	=	"Stan procesu:"
share_subject	=	"Informacje folderu współdzielonego"
share_system_user	=	"Wewnętrzny użytkownik systemu"
share_tip1	=	"Folder współdzielony to przestrzeń gdzie dane mogą być udostępniane między użytkownikami Windows i Mac za pośrednictwem sieci. Zobacz instrukcje dostępu w Pomocy."
share_user_remove	=	"Usuń"
share_user_save	=	"Zapisz"
share_userhome_recycle_bin_clean_warn	=	"Kosz wszystkich katalogów domowych użytkowników zostanie opróżniony. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
share_users	=	"Użytkownik"
source_file_size	=	"Rozmiar plików źródłowych:"
virtual_device_list	=	"Lista wirtualnych dysków"
warn_sharename_too_long_mac	=	"Wprowadzona nazwa folderu jest zbyt długa, użytkownicy Mac 9 i Windows 98 nie mogą uzyskać do niej dostępu. Czy na pewno chcesz użyć tej nazwy?"
warn_sharename_too_long_w98	=	"Wprowadzona nazwa folderu jest zbyt długa, użytkownicy Windows 98 nie mogą uzyskać do niej dostępu. Czy na pewno chcesz użyć tej nazwy?  "

[sharewizard]
access_admin	=	"administrator: odczyt-zapis; wszyscy inni użytkownicy: tylko do odczytu."
access_all	=	"Wszyscy: odczyt-zapis."
access_descr	=	"Wybierz użytkowników do dostępu do folderu współdzielonego:"
access_user	=	"Określony użytkownik"
checking_share	=	"Sprawdzanie nazwy folderu współdzielonego…"
creating_share	=	"Tworzenie folderu współdzielonego…"
final_descr	=	"Folder współdzielony <b>{0}</b> został utworzony."
finalstep_title	=	"Folder współdzielony utworzony"
long_descr	=	"Utwórz folder współdzielony i przypisz prawa dostępu."
privfolder	=	"Dostępny tylko przez {0}"
select_user	=	"Wybierz użytkownika…"
share_perm	=	"Prawa dostępu do foldera współdzielonego."
shareaccess_title	=	"Przypisz prawa dostępu"
shareinfo_descr	=	"Wypełnij następujące pola:"
shareinfo_title	=	"Informacje folderu współdzielonego"
short_descr	=	"Utwórz folder współdzielony"
summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
usernotset_msg	=	"Niezaznaczono"
welcome	=	"Kreator przeprowadzi Cię przez ustawienia:<p><ul><li>Informacje folderu współdzielonego</li><li>Prawa dostępu folderu współdzielonego</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze tworzenia folderu współdzielonego"
wizard_title	=	"Kreator tworzenia folderu współdzielonego"

[smart]
cache_management	=	"Zarządzanie pamięcią podręczną"
rpm	=	"RPM"
smart_attribute	=	"Atrybut"
smart_before_error_tag	=	"Błąd"
smart_current	=	"Wartość"
smart_desc_extend_all	=	"Test rozszerzony na wszystkich dyskach"
smart_desc_extend_sel	=	"Test rozszerzony na wybranych dyskach"
smart_desc_quick_all	=	"Szybki test na wszystkich dyskach"
smart_desc_quick_sel	=	"Szybki test na wybranych dyskach"
smart_disk_damage	=	"Nienormalny"
smart_disk_firmware	=	"Wersja firmware"
smart_disk_serial	=	"Numer seryjny"
smart_error_before	=	"(Ten dysk ma błędną historię testu.)"
smart_extend_test	=	"Test rozszerzony"
smart_extend_test_log	=	"Ostatni wynik testu rozszerzonego"
smart_id	=	"ID"
smart_name	=	"S.M.A.R.T."
smart_not_support	=	"Ten dysk nie obsługuje S.M.A.R.T."
smart_quick_test	=	"Szybki test"
smart_quick_test_log	=	"Ostatni wynik szybkiego testu"
smart_raw	=	"Nie przetworzone dane"
smart_schedule_conflict	=	"Dla tego dysku już zaplanowano test S.M.A.R.T w określonym czasie. Wybierz inny czas i spróbuj ponownie."
smart_schedule_desc	=	"Zaplanuj test S.M.A.R.T, aby sprawdzić stan dysku twardego."
smart_schedule_list	=	"Zaplanowane testy"
smart_status	=	"Status S.M.A.R.T."
smart_status_abnormal	=	"Nienormalny"
smart_status_aborted	=	"Przerwane"
smart_status_damage	=	"  Znaleziono błąd(błędy). Zaleca się wymianę dysku twardego."
smart_status_interrupted	=	"Przerwano"
smart_status_is_ssd	=	"Test S.M.A.R.T. jest nieobsługiwany przez ten dysk SSD."
smart_status_unknow	=	"Nie udało się uzyskać informacji S.M.A.R.T. "
smart_test_button_start	=	"Uruchom"
smart_test_button_stop	=	"Zatrzymaj"
smart_test_desc	=	"Sprawdzaj i raportuj stan dysku twardego aby alarmować o możliwych awariach."
smart_test_log_nodata	=	"Brak rekordu"
smart_test_remain	=	"Postęp"
smart_test_result	=	"Wynik testu"
smart_test_scheduler	=	"Harmonogram testów"
smart_test_time	=	"{0} zajmie około {1} minut. Dokładny czas przetwarzania może być różny zależnie od środowiska systemu."
smart_threshold	=	"Wartość progowa"
smart_toolbar_disk_info	=	"Disk Info"
smart_toolbar_smart_info	=	"Info S.M.A.R.T."
smart_toolbar_smart_test	=	"Test S.M.A.R.T."
smart_worst	=	"Najgorszy"

[smsnotify]
SMS_alert_secondary_phone	=	"Wprowadzony przez Ciebie drugi numer telefonu jest niepełny."
api_id	=	"API ID"
camera_attr_password	=	"Hasło"
camera_attr_user	=	"Nazwa użytkownika"
confirm_delete_provider	=	"Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczonego dostawcę usługi SMS?"
enter_nationcode	=	"Wprowadź kod swojego kraju"
finalstep_title	=	"Zakończ"
invalid_url	=	"Błędny format URL."
msg_interval	=	"Minimalny interwał między każdą wiadomością (w minutach)"
msg_interval_enable	=	"Włącz limit interwału SMS"
primary_phone	=	"Podstawowy numer telefonu"
provider_descript	=	"Opis dostawcy"
provider_edit	=	"Edytuj dostawcę usługi SMS"
provider_name	=	"Nazwa dostawcy"
provider_name_repetition	=	"Nazwa dostawcy już istnieje. Wprowadź inną nazwę."
provider_new	=	"Dodaj dostawcę usługi SMS"
provider_param	=	"Definicja parametru URL"
provider_param_descript	=	"Wybierz odpowiednią kategorię dla każdego parametru"
provider_url	=	"SMS URL"
provider_url_descript	=	"Wprowadź SMS URL z treścią wiadomości ustawioną na "Hello world":"
provider_url_note	=	"Ten SMS URL służy tylko do konfiguracji. Żadna wiadomość SMS nie będzie wysłana po zakończeniu konfiguracji. Format tego URL jest zapewniony przez dostawcę usługi SMS, URL musi zawierać następujące parametry: nazwa użytkownika, hasło, docelowy numer telefonu oraz treść wiadomości. Używając jako przykładu Clickatell,URL może wyglądać tak: https://api.clickatell.com/http/sendmsg?user=TestUser&password=TestPassword&api_id=3148203&to=886123456789&text=Hello+world. Zauważ, że w parametrze "treść wiadomości", przestrzeń między "Hello" a "world" będzie zamieniona określonym znakiem zdefiniowanym przez dostawcę."
secondary_phone	=	"Drugi numer telefonu"
sms_auth	=	"Uwierzytelnienie"
sms_error_bad_password	=	"Tylko cyfry i angielskie litery. Mniej niż 24 znaki."
sms_provider	=	"Dostawca usługi SMS"
sms_test_success	=	"Testowa wiadomość SMS została wysłana. Jeśli nie otrzymasz wiadomości, upewnij się, że ustawienia są prawidłowe."
sms_username	=	"Nazwa użytkownika"
smsnotify_enable	=	"Włącz powiadomienia SMS"
smsnotify_enable_desc	=	"Włącz usługę powiadomień SMS, aby otrzymywać powiadomienia SMS o zmianach statusu i błędach systemu."
smsnotify_preserve_provider	=	"Nie może użyć [synosms] dla nazwy dostawcy. [synosms] jest zarezerwowany do użytku systemowego."
smsnotify_setup	=	"Konfiguracja"
test_sms	=	"Wyślij testową wiadomość SMS"
url_err_duplicated_type	=	"Każdy parametr kategorii oprócz "Inne" może być użyty tylko raz. "
url_err_invalid_param	=	"Błędne parametry URL."
url_err_too_few_param	=	"Musisz wprowadzić co najmniej 4 parametry URL."
url_err_too_many_param	=	"Możesz wprowadzić do 10 parametrów URL."
url_param_content	=	"Treść wiadomości"
url_param_other	=	"Inne"
url_param_phone	=	"Numer telefonu"

[snmp]
MIB_desc	=	"Aby pobrać pliki Synology MIB, odwiedź <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/snmp_mib.php">witrynę internetową firmy Synology</a>."
snmp_desc	=	"Włącz SNMP aby monitorować serwer przez oprogramowanie zarządzania siecią "
snmp_desc_v1_v2c	=	"Usługa SNMPv1, SNMPv2c"
snmp_desc_v3	=	"Usługa SNMPv3"
snmp_enable	=	"Włącz usługę SNMP"
snmp_rocommunity	=	"Społeczność"
snmp_sysContact	=	"Kontakt"
snmp_sysLocation	=	"Lokalizacja"
snmp_sysName	=	"Nazwa"
snmp_title	=	"SNMP"
warnning_select_v1v2_or_v3	=	"Wybierz co najmniej jedną usługę."

[status]
CPU_temperature	=	"Status termiczny"
CPU_temperature_desc	=	"(Sensor jest 15 mm od CPU.)"
btn_enable_service	=	"Włącz usługę"
btn_select_if	=	"Wybierz interfejs sieciowy"
celsius	=	"°C"
fahrenheit	=	"°F"
header_item	=	"Element"
header_value	=	"Wartość"
network_interface	=	"Sieć"
operating_time	=	"Czas operacyjny"
ramsize	=	"Łącznie pamięci fizycznej"
sata_nodevice	=	"Brak podłączonych urządzeń eSATA."
sd_nodevice	=	"Nie jest podłączona żadna karta SD."
status_addr	=	"Adres MAC"
status_day	=	"dni"
status_devinfo	=	"Informacje urządzenia"
status_disk_model	=	"Model dysku"
status_disk_number	=	"Numer dysku"
status_disk_size_unit	=	"GB"
status_disk_surplus_size	=	"Rozmiar nieużywany"
status_disk_total_size	=	"Łączny rozmiar"
status_disk_usage	=	"Użycie dysku"
status_disk_used_size	=	"Rozmiar użyty"
status_dns	=	"DNS"
status_empty_config	=	"&lt;Nie skonfigurowano&gt;"
status_err_load	=	"Nie udało się pobrać."
status_gateway	=	"Domyślna brama"
status_hdd	=	"Twarde dyski"
status_hour	=	"Godz"
status_ipaddr	=	"Adres IP"
status_ipv6addr	=	"Adres IPv6"
status_mask	=	"Maska podsieci"
status_minute	=	"minut(a)"
status_name	=	"Nazwa serwera"
status_network	=	"Sieć"
status_no_space	=	"Niewystarczająca dostępna powierzchnia."
status_nodevice	=	"Brak podłączonych urządzeń zewnętrznych."
status_not_available	=	"Niedostępny"
status_not_enabled	=	"(Wyłączony)"
status_sata	=	"Urządzenie eSATA"
status_sd	=	"Czytnik kart SD"
status_second	=	"sek"
status_time	=	"Czas"
status_timezone	=	"Strefa czasowa"
status_tunnel	=	"Tunnel"
status_usb	=	"Urządzenie USB"
status_version	=	"Wersja oprogramowania DSM"
status_wins	=	"Serwer WINS"
sys_time	=	"Czas systemu"
sysinfo_desc	=	"Wyświetl informacje systemu, status pamięci i rejestr."
sysinfo_overview_tab	=	"Ogólne"
sysinfo_storage_tab	=	"Przechowywanie"
sysinfo_title	=	"Informacje systemu"
system_health	=	"Kondycja systemu"
temperature	=	"Temperatura"
text_ip_range	=	"Zakres IP"
usb_nodevice	=	"Brak podłączonych urządzeń USB."
warn_interface_not_avail	=	"Wybrany interfejs sieciowy nie jest teraz dostępny. Kliknij (tutaj), aby wybrać inny."

[surveillance]
surveillance_customized_desc	=	"Do Surveillance Station można zalogować się bezpośrednio przy użyciu dostosowanego portu."
surveillance_def_port_range	=	"55736-55863"
surveillance_desc	=	"Włącz Surveillance Station, aby nagrywać wideo z kamer IP w sieci."
surveillance_enable	=	"Włącz Surveillance Station 5"
surveillance_enable_customized_https_port	=	"Włącz dostosowany port (HTTPS)"
surveillance_enable_customized_port	=	"Włącz dostosowany port"
surveillance_manual_port_range	=	"Użyj następującego zakresu portów"
surveillance_port_range	=	"port strumieniowy MPEG4"
surveillance_title	=	"Usługa obserwacji"
surveillance_warning	=	"Wykonanie tej akcji usunie nastepujące niepasujące pliki i foldery w folderze współdzielonym <b>__SHARENAME__</b>: <b>__DEL_DIR__</b>. Czy chcesz kontynuować?"

[syslog]
app_name	=	"Syslog"
dlg_testlog_sent	=	"Testowy log został wysłany. Uruchom serwer syslog, aby sprawdzić, czy log został pomyślnie wysłany."
err_server_disconnected	=	"Input server IP/name is disconnected."
lable_fac_filter	=	"Wybierz kategorie logów do wysłania na serwer syslog"
lable_sev_filter	=	"Wybierz priorytety logów do wysłania na serwer syslog"
notify_input_ip	=	"Nazwa lub adres IP serwera "
notify_input_port	=	"Numer portu"
service_ca_copy_failed	=	"Zaimportuj certyfikat wystawiony przez zaufaną organizację i spróbuj ponownie."
setting_svr_ca_import	=	"Importuj certyfikat"
setting_svr_enable	=	"Włącz klienta Syslog"
setting_svr_ip	=	"Serwer"
setting_svr_port	=	"Port"
setting_svr_ssl	=	"Włącz bezpieczne połączenie (SSL)"
setting_svr_test	=	"Wyślij log testowy"
setting_svr_transmode	=	"Protokół transferu"
tab_filter	=	"Filtry logów"
tab_setting	=	"Ustawienia"

[syslogng]
add_server_info	=	"Dodaj informacje o serwerze"
client_setting	=	"Ustawienia klienta"
enable_syslogng	=	"Włącz syslog-ng"
enable_syslogng_desc	=	"Włącz usługę syslog-ng"
enable_tls	=	"Włącz szyfrowanie TLS"
general_setting	=	"Ustawienia ogólne"
server_ip	=	"IP Serwera"
server_port	=	"Port serwera"

[system]
cpu_fan	=	"Wentylator procesora"
none_opt	=	"Brak"
power_supply	=	"Zasilanie"
poweroff_opt	=	"Zamknij"
poweron_opt	=	"Uruchomienie"
reboot_desc2	=	"_DISKSTATION_ jest uruchamiana ponownie. Użyj Synology Assistant aby wyszukać _DISKSTATION_ po ponownym uruchomieniu."
reboot_opt	=	"Uruchom ponownie"
reboot_warn	=	"Czy na pewno chcesz uruchomić ponownie?"
shutdown_desc2	=	"_DISKSTATION_ jest wyłaczona."
shutdown_intro	=	"Uruchom ponownie"
shutdown_warn	=	"Czy na pewno chcesz zamknąć?"
system_beep_remind	=	"Systemowy przypominacz beep"
system_fan	=	"Wewnętrzny wentylator"

[tag_editor]
app_name	=	"Edytor informacji muzycznych"
edit_music_tag	=	"Edytuj informacje muzyczne"

[tcpip]
MTU_desc	=	"MTU"
MTU_disable	=	"Wyłącz Jumbo Frame, wartość MTU to 1500"
MTU_enable	=	"Włącz Jumbo Frame, wartość MTU to"
MTU_select	=	"Wybierz ustawienie którego chcesz użyć"
MTU_setting	=	"Jumbo Frame"
MTU_setting_fail	=	"Ustawienie MTU nie powiodło się"
admin_port	=	"Domyślny numer portu"
connect_new_ip	=	"Stosowanie ustawień sieci…"
dns_gateway	=	"DNS & Brama"
ipv6_auto	=	"Auto"
ipv6_dhcp	=	"DHCP"
ipv6_ip_used	=	"Ten adres IP IPv6 był już używany."
ipv6_loadfail	=	"Nie można załadować konfiguracji IPv6. Sprawdź ustawienia sieciowe."
ipv6_off	=	"Wył."
ipv6_prefixleng	=	"Długość parametru Prefix"
ipv6_router	=	"Domyślna brama"
ipv6_scope	=	"Scope"
ipv6_scope_compat	=	"Compat"
ipv6_scope_global	=	"Global"
ipv6_scope_link	=	"Link"
ipv6_setup	=	"Konfiguracja IPv6"
ipv6_setup_title	=	"Konfiguracja IPv6"
ipv6_setupfail	=	"Nie udało się skonfigurować IPv6"
ipv6_static	=	"Ręcznie"
link_status	=	"Stan sieci"
name_dns_gateway_desc	=	"Wprowadź nazwę serwera, serwer DNS i bramę domyślną."
not_connected	=	"Nie połączono"
primary_dns	=	"Preferowany serwer DNS"
rejoin_domain_msg	=	"Zmiana nazwy serwera spowoduje automatyczne odłączenie serwera od domeny. Aby połączyć serwer ponownie z domeną, przejdź do pozycji Menu główne > Panel sterowania > Usługa katalogowa."
secondary_dns	=	"Alternatywny serwer DNS"
server_intr	=	"Wprowadź nazwę systemu identyfikującą go w sieci."
server_name	=	"Nazwa serwera"
tcpip_dhcp	=	"Pobierz konfigurację sieci automatycznie (DHCP)"
tcpip_dhcp_failed	=	"Brak odpowiedzi serwera DHCP lub sieć jest niedostępna."
tcpip_dns1	=	"Serwer DNS"
tcpip_gateway	=	"Domyślna brama"
tcpip_ip_used	=	"Adres IP jest używany!"
tcpip_ipaddr	=	"Adres IP"
tcpip_lan_port	=	"LAN"
tcpip_manual	=	"Użyj ręcznej konfiguracji"
tcpip_mask	=	"Maska podsieci"
tcpip_nameintr	=	"Nazwa serwera"
tcpip_setting_failed	=	"Nie udało się ustawić konfiguracji sieci."
wimax_connected	=	"Połączony"
wimax_connected_time	=	"Czas połączenia"
wimax_network_name	=	"Nazwa sieci"
wimax_no_network	=	"Sieci nie znaleziono"
wimax_scanning	=	"Skanowanie"
wimax_status	=	"Status"
wired_network	=	"Sieć przewodowa"
wireless_auth	=	"Uwierzytelnienie"
wireless_connecting	=	"Łączenie"
wireless_connection_fail	=	"Połączenie nie powiodło się. Sprawdź wprowadzone informacje sieci bezprzewodowej."
wireless_connection_success	=	"DiskStation ma połączenie z siecią bezprzewodową"
wireless_disconnect	=	"Odłącz"
wireless_encrypt	=	"Szyfrowanie"
wireless_essid	=	"Nazwa sieci"
wireless_ipv4_setting	=	"Ustawienia bezprzewodowe"
wireless_network	=	"Sieć bezprzewodowa"
wireless_password_wep_limit	=	"Można je wprowadzić jako 5 lub 13 znaków ASCII bądź 10 lub 26 znaków szesnastkowych."
wireless_password_wpa_limit	=	"Hasło powinno składać się z od 8 do 63 znaków alfanumerycznych."
wireless_protocol	=	"Protokół"
wireless_request_dongle	=	"Najpierw podłącz kartę sieci bezprzewodowej USB. Listę obsługiwanych kart sieci bezprzewodowej USB znajdziesz w <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=427">witrynie firmy Synology</a>."
wireless_request_eap	=	"Wprowadź swoją nazwę użytkownika i hasło."
wireless_request_network	=	"Wybierz sieć"
wireless_request_password	=	"Wprowadź hasło"
wireless_setup	=	"Skonfiguruj sieć bezprzewodową"
wireless_setup_adhoc	=	"Utwórz sieć Ad-hoc"
wireless_setup_manual	=	"Połącz z ukrytą siecią bezprzewodową"
wireless_setup_normal	=	"Dołącz do sieci bezprzewodowej"
wireless_signal	=	"Moc sygnału"
wireless_status	=	"Status bezprzewodowy"
wireless_title_finale	=	"Konfiguracja została zakończona pomyślnie"
wireless_title_manual	=	"Konfiguracja ręczna"
wireless_title_password	=	"Informacje o szyfrowaniu"
wireless_title_setup	=	"Skonfiguruj sieć bezprzewodową"
wireless_wizard	=	"Kreator konfiguracji sieci bezprzewodowej"

[terminal]
ssh_enable	=	"Włącz usługę SSH"
telnet_enable	=	"Włącz usługę Telnet"
terminal_desc	=	"Użyj usługi Terminal aby zalogować się i zarządzać swoim systemem"
terminal_title	=	"Opcje usługi Terminal"

[thirdparty]
appwin_msg	=	"Ta aplikacja innego producenta jest otwarta w nowym oknie."
thirdapps	=	"Aplikacje innych producentów"

[thumb_conv_options]
desc	=	"Podczas przesyłania zdjęć lub plików wideo do użytku z Serwerem multimediów i Photo Station zostaną utworzone miniatury w celu ułatwienia przeglądania. Tutaj można ustawić jakość miniatur i wyświetlić postęp.<br><br><font color='red'>Uwaga: </font>tworzenie miniatur wysokiej jakości potrwa dłużej."
high_quality	=	"Jakość wysoka"
normal_quality	=	"Jakość normalna"
thumb_progress	=	"Postęp tworzenia miniatur"
thumb_quality	=	"Jakość miniatur"
title	=	"Ustawienia miniatur"

[thumb_conv_progress]
btn_pause	=	"Przerwa"
conv_status_converting	=	"Tworzenie miniatury..."
conv_status_idle	=	"Zajęty"
conv_status_paused	=	"Przerwano"
conv_status_stopped	=	"Usługa wyłączona"
delay_hours	=	"Opóźnienie {0} godz."
desc	=	"Tworzenie miniatur wymaga większego wykorzystania zasobów procesora. Możesz opóźnić ten proces i wznowić później."
label_conv_status	=	"Status"
photo	=	"Zdjęcia"
progress	=	"Postęp"
progress_remaining_both	=	"Pozostało zdjęć: {0} i plików wideo: {1}"
progress_remaining_photo	=	"Pozostało zdjęć: {0}"
progress_remaining_video	=	"Pozostało plików wideo: {0}"
status_converting	=	"Konwertowanie..."
str_photo_progress_desc	=	"Łączna liczba zdjęć: {0}. Ukończono {1}%."
str_progress_photo	=	"Postęp zdjęć"
str_progress_video	=	"Postęp wideo"
title	=	"Postęp tworzenia miniatur"

[time]
error_ntpserver	=	"Adres IP address lub nazwa sieciowego serwera czasu jest nieprawidłowa."
ntp_err_enable	=	"Failed to enable NTP service due to unknown error. Please contact Synology Inc."
ntp_service	=	"Usługa NTP"
ntp_service_desc	=	"Włącz usługę NTP, aby zezwolić na synchronizację czasu pomiędzy urządzeniami sieciowymi a DiskStation. Nie można wyłączyć usługi podczas działania aplikacji Surveillance Station lub klastra High Availability."
ntp_service_disable_warning	=	"Usługa NTP jest wymagana do działania aplikacji Surveillance Station i klastra High Availability, w związku z tym nie można jej wyłączyć."
ntp_service_enable	=	"Włącz usługę NTP"
ntp_update_failed	=	"Wystąpił błąd podczas synchronizacji {0} z {1}."
ntp_update_progress	=	"{0} synchronizuje się z {1}. Proszę czekać."
ntp_update_success	=	"Synchronizacja z {0} powiodła się."
ntp_updatenow	=	"Aktualizuj teraz"
ntpdate_daily	=	"Codziennie"
ntpdate_enable	=	"Synchronizuj z serwerem NTP"
ntpdate_monthly	=	"Co miesiąc"
ntpdate_period	=	"Częstotliwość synchronizacji"
ntpdate_server	=	"Sieciowy serwer czasu"
ntpdate_weekly	=	"Co tydzień"
ss_enable_warning	=	"Usługa NTP została automatycznie włączona, ponieważ jest wymagana przez aplikację Surveillance Station."
subtitle1	=	"Ustawienia czasu"
time_apply_err1	=	"Nie udało się ustawić strefy czasowej."
time_apply_err2	=	"Nie udało się ustawić informacji NTP (network time protocol)."
time_apply_err3	=	"Nie udało się ustawić daty i czasu."
time_date	=	"Data"
time_day	=	"Dzień"
time_err1	=	"Nie udało się pobrać daty i czasu."
time_err2	=	"Nie udało się pobrać strefy czasowej."
time_err3	=	"Nie udało się oznaczyć strefy czasowej."
time_err4	=	"Nie udało się pobrać informacji NTP (network time protocol)."
time_hour	=	"Godz"
time_manual	=	"Ręcznie"
time_minute	=	"Minuta"
time_month	=	"Miesiąc"
time_now	=	"Aktualny czas"
time_second	=	"sek"
time_subject	=	"Konfiguracja daty"
time_time	=	"Czas"
time_year	=	"Rok"
time_zone	=	"Strefa czasowa"
time_zone_title	=	"Strefa czasowa"

[timebkp]
tbk_lbl_enable_service	=	"Włącz usługę Time Backup"
tbk_service_desc	=	"Włącz tę opcję, aby umożliwić innemu serwerowi Synology zdalne wykonywanie zadań usługi Time Backup i przechowywanie wielu wersji danych z kopii zapasowej na tym serwerze DiskStation.<br><br><font color="red">Uwaga: </font>Po włączeniu tej opcji pakiet Time Backup na tym serwerze nie będzie mógł wykonywać zadań kopii zapasowej."
tbk_service_title	=	"Time Backup"
tbk_warn_netbkp_service_disabled	=	"<font color="red"><b>Ostrzeżenie: </b></font>aby włączyć usługę „Time Backup”, musisz najpierw włączyć usługę sieciowej kopii zapasowej. Czy chcesz teraz włączyć tę usługę?"
tbk_warn_netbkp_switch_mode	=	"Ostrzeżenie: Aby włączyć Usługę Time Backup, należy przełączyć Usługę sieciowej kopii zapasowej na tryb kopii zapasowej Synology. Czy chcesz teraz przełączyć tryb?"

[timezone]
Adelaide	=	"(GMT+09:30) Adelaide"
Alaska	=	"(GMT-09:00) Alaska Standard Time"
Almaty	=	"(GMT+06:00) Almaty, Astana"
Amman	=	"(GMT+02:00) Amman"
Amsterdam	=	"(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienna"
Arizona	=	"(GMT-07:00) Arizona"
Athens	=	"(GMT+02:00) Athens, Bucharest, Istanbul"
Atlantic	=	"(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)"
Auckland	=	"(GMT+12:00) Auckland, Wellington"
Azores	=	"(GMT-01:00) Azores Standard Time"
Baghdad	=	"(GMT+03:00) Baghdad"
Baku	=	"(GMT+04:00) Baku"
Beijing	=	"(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
Beirut	=	"(GMT+02:00) Beirut"
Belgrade	=	"(GMT+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague"
Bogota	=	"(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
Brasilia	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Brisbane	=	"(GMT+10:00) Brisbane"
Brussels	=	"(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
BuenosAires	=	"(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown"
CAT	=	"(GMT+02:00) Central Africa Time"
Calcutta	=	"(GMT+05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo"
CapeVerde	=	"(GMT-01:00) Cape Verde Is."
Caracas	=	"(GMT-04:30) Caracas"
Casablanc	=	"(GMT) Casablanca"
Central	=	"(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)"
Chihuahua	=	"(GMT-07:00) Chihuahua, Mazatlan"
Darwin	=	"(GMT+09:30) Darwin"
Dhaka	=	"(GMT+06:00) Dhaka"
Dublin	=	"(GMT) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
EET	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
EastIndiana	=	"(GMT-05:00) Indiana (East)"
Eastern	=	"(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
Egypt	=	"(GMT+02:00) Egypt Standard Time; Cairo"
Ekaterinburg	=	"(GMT+06:00) Ekaterinburg"
Fiji	=	"(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is."
GMT+1	=	"(GMT+01:00) Western & Central Europe"
GMT+2	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
GMT-2	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
GMT-3	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Godthab	=	"(GMT-03:00) Greenland Standard Time; Nuuk(Godthab)"
Guam	=	"(GMT+10:00) Guam, Port Moresby"
Guatemala	=	"(GMT-06:00) Central America Standard Time; Guatemala"
Harare	=	"(GMT+02:00) Harare, Pretoria"
Hawaii	=	"(GMT-10:00) Hawaii Standard Time"
Helsinki	=	"(GMT+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
Irkutsk	=	"(GMT+09:00) Irkutsk"
Israel	=	"(GMT+02:00) Israel Standard Time; Jerusalem"
Jakarta	=	"(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
Kabul	=	"(GMT+04:30) Afghanistan Standard Time; Kabul"
Karachi	=	"(GMT+05:00) Karachi, Islamabad, Tashkent"
Katmandu	=	"(GMT+05:45) Kathmandu"
Krasnoyarsk	=	"(GMT+08:00) Krasnoyarsk"
Kuwait	=	"(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh"
Kwajalein	=	"(GMT-12:00) Eniwetok, Kwajalein"
La_Paz	=	"(GMT-04:00) La Paz"
Magadan	=	"(GMT+12:00) Magadan, Solomon Is., New Caledonia"
Manaus	=	"(GMT-04:00) Manaus"
Melbourne	=	"(GMT+10:00) Melbourne, Sydney, Canberra"
MexicoCity	=	"(GMT-06:00) Mexico City; Tegucigalpa"
Midway	=	"(GMT-11:00) Samoa Standard Time; Midway Is."
Minsk	=	"(GMT+03:00) Minsk"
Monrovia	=	"(GMT) Monrovia, Reykjavik"
Montevideo	=	"(GMT-03:00) Montevideo"
Moscow	=	"(GMT+04:00) Moscow, St. Petersburg, Kazan, Volgograd"
Mountain	=	"(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
Muscat	=	"(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
Nairobi	=	"(GMT+03:00) Nairobi"
Newfoundland	=	"(GMT-03:30) Newfoundland"
Noumea	=	"(GMT+11:00) New Caledonia"
Novosibirsk	=	"(GMT+07:00) Novosibirsk"
Pacific	=	"(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada); Tijuana"
Perth	=	"(GMT+08:00) Perth"
Rangoon	=	"(GMT+06:30) Yangon(Rangoon)"
Santiago	=	"(GMT-04:00) Santiago"
Sarajevo	=	"(GMT+01:00) Sarajevo, Skopie, Warsaw, Zagreb"
Saskatchewan	=	"(GMT-06:00) Saskatchewan"
Seoul	=	"(GMT+09:00) Seoul"
Singapore	=	"(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
South_Georgia	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
Taipei	=	"(GMT+08:00) Taipei"
Tasmania	=	"(GMT+10:00) Tasmania Standard Time; Hobart"
Tbilisi	=	"(GMT+04:00) Tbilisi"
Tehran	=	"(GMT+03:30) Iran Standard Time; Tehran"
Tokyo	=	"(GMT+09:00) Tokyo, Osaka, Sapporo"
Ulaanbaatar	=	"(GMT+08:00) Ulaanbaatar"
Vladivostok	=	"(GMT+11:00) Vladivostok"
WAT	=	"(GMT+01:00) Western Africa Time"
Windhoek	=	"(GMT+01:00) Windhoek"
Yakutsk	=	"(GMT+10:00) Yakutsk"
Yerevan	=	"(GMT+04:00) Yerevan"

[tree]
closepage	=	"Zamknij"
errorpage	=	"Błąd"
leaf_about	=	"Informacje o"
leaf_about_desc	=	"Przeczytaj informacje o prawach autorskich i znakach towarowych"
leaf_account	=	"Konto"
leaf_appprivilege	=	"Uprawnienia aplikacji"
leaf_appprivilege_desc	=	"Ustawienia aplikacji"
leaf_audio	=	"Audio Station"
leaf_audiostation_desc	=	"Zarządzaj Audio Station"
leaf_autoblock	=	"Automatyczne blokowanie"
leaf_autoblock_desc	=	"Skonfiguruj automatyczne blokowanie aby zabezpieczyć się przed nieautoryzowanym logowaniem."
leaf_backup	=	"Kopia zapasowa"
leaf_backup_desc	=	"Konfiguracja kopii zapasowej"
leaf_bkp	=	"Kopia zapasowa konfiguracji"
leaf_cloud_service	=	"QuickConnect"
leaf_confbkp_desc	=	"Możesz skopiować konfigurację systemu lub przywrócić wszystkie soje ustawienia przez plik .dss "
leaf_control_panel	=	"Panel sterowania"
leaf_default	=	"Przywróć domyślne"
leaf_default_desc	=	"Przywróć {0} do ustawień fabrycznych"
leaf_download	=	"Ustawienia"
leaf_download_desc	=	"Zarządzaj Download Station"
leaf_downloadtask	=	"Zadania"
leaf_downloadtask_desc	=	"Utwórz i zarządzaj zadaniami pobierania"
leaf_dsm	=	"Ustawienia DSM"
leaf_dsm_desc	=	"Modyfikacja ustawień logowania i połączenia"
leaf_esata	=	"Dysk eSATA"
leaf_esata_desc	=	"Formatuj i zarządzaj dyskiem eSATA"
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_filebrowser_desc	=	"File Station"
leaf_filestation	=	"File Station"
leaf_firewall	=	"Zapora sieciowa i QoS"
leaf_firewall_desc	=	"Utwórz reguły zapory sieciowej aby chronić swój serwer"
leaf_ftp	=	"FTP"
leaf_ftp_desc	=	"Zarządzaj usługą FTP"
leaf_ftpes	=	"FTPS"
leaf_group	=	"Grupa"
leaf_group_desc	=	"Zarządzaj kontami i członkami grupy"
leaf_hddmgr	=	"Zarządzanie HDD"
leaf_hddmgr_desc	=	"Włącz zapisywanie pamięci podręcznej aby poprawić wydajność I/O dysku"
leaf_home	=	"Podsumowanie"
leaf_iscsi	=	"iSCSI"
leaf_iscsi_desc	=	"Utwórz i zarządzaj jednostkami docelowymi iSCSI/LUN"
leaf_iscsilun	=	"iSCSI LUN"
leaf_iscsitrg	=	"iSCSI Target"
leaf_iscsitrg_desc	=	"Utwórz i zarządzaj iSCSI target"
leaf_itunes	=	"iTunes"
leaf_itunes_desc	=	"Zarządzanie usługą iTunes aby strumieniować muzykę do klientów iTunes"
leaf_lan	=	"Sieć"
leaf_lan_desc	=	"Konfiguruj ustawienia sieci"
leaf_language	=	"Język"
leaf_language_desc	=	"Ustaw opcje języka"
leaf_log	=	"Log"
leaf_log_desc	=	"Zobacz logi systemu, połączen i kopii zapasowych"
leaf_logout	=	"Wyloguj"
leaf_mailstation	=	"Serwer poczty"
leaf_mailstation_desc	=	"Zarządzaj serwerem poczty"
leaf_mediaservice	=	"Serwer<br>multimediów"
leaf_mediaservice_desc	=	"Zarządzaj serwerem multimediów i ustawieniami dla urządzeń DLNA/UPnP"
leaf_mysql	=	"MySQL"
leaf_netbkp	=	"Sieciowa kopia zapasowa"
leaf_netbkp_desc	=	"Przeglądaj/Edytuj konfigurację sieciowej kopii zapasowej lub wykonaj przywracanie sieciowe."
leaf_netbkpservice	=	"Sieciowa kopia zapasowa"
leaf_netbkpservice_desc	=	"Uruchom/Zatrzymaj usługę sieciowej kopii zapasowej"
leaf_nfs	=	"NFS"
leaf_nfs_desc	=	"Zarządzanie usługą NFS"
leaf_notification	=	"Powiadomienia"
leaf_notification_desc	=	"Konfiguruj konta email aby otrzymywać powiadomienia z {0}"
leaf_packagemanage	=	"Centrum pakietów"
leaf_packagemanage_desc	=	"Zarządzaj pakietami dostarczonyi przez Synology "
leaf_photo	=	"Photo Station"
leaf_photostation_desc	=	"Zarządzaj Photo Station"
leaf_powermgr	=	"Zasilanie"
leaf_powermgr_desc	=	"Włącz przywracanie zasilania i hibernację dysku"
leaf_pppoe	=	"PPPoE"
leaf_pppoe_desc	=	"Połącz z Internetem przez PPPoE"
leaf_raid	=	"Grupa dysków"
leaf_region	=	"Opcje regionalne"
leaf_region_desc	=	"Skonfiguruj czas systemowy i opcje językowe"
leaf_routerconf	=	"Konfiguracja routera"
leaf_routerconf_desc	=	"Skonfiguruj usługę przekierowania portów routera"
leaf_rsrcmonitor	=	"Monitor zasobów"
leaf_rsrcmonitor_desc	=	"Monitoruj użycie procesora, pamięci, wolumenu oraz przepływ sieci. "
leaf_sdcard	=	"Karta SD"
leaf_sdcopy	=	"SDCopy"
leaf_server	=	"Status"
leaf_server_desc	=	"Zobacz obecny stan i informacje systemu"
leaf_service	=	"Usługi www"
leaf_service_desc	=	"Zarządzaj usługami i aplikacjami www"
leaf_sftp	=	"SFTP"
leaf_sharefolder	=	"Folder współdzielony"
leaf_sharefolder_desc	=	"Zarządzaj folderami współdzielonymi i prawami dostępu"
leaf_smart	=	"S.M.A.R.T."
leaf_smart_desc	=	"Widok/Test informacji dysku S.M.A.R.T."
leaf_smsnotify	=	"Powiadomienia SMS"
leaf_smsnotify_desc	=	"Konfiguruj informacje SMS aby otrzymywać powiadomienia SMS."
leaf_snmp	=	"SNMP"
leaf_snmp_desc	=	"Zarządzanie usługą SNMP"
leaf_storage	=	"Przechowywanie"
leaf_surveillance	=	"Surveillance Station"
leaf_surveillance_desc	=	"Zarządzaj Surveillance Station"
leaf_terminal	=	"Terminal"
leaf_terminal_desc	=	"Zarządzanie usługą Terminal"
leaf_time	=	"Czas"
leaf_time_desc	=	"Konfiguruj czas systemu"
leaf_tunnel	=	"Tunnel"
leaf_update	=	"Aktualizacja DSM"
leaf_update_desc	=	"Zaktualizuj DSM aby korzystać z najnowszych funkcji"
leaf_ups	=	"UPS"
leaf_ups_desc	=	"Zarządzaj usługą UPS"
leaf_usbbkp	=	"Lokalna kopia zapasowa"
leaf_usbcopy	=	"USBCopy"
leaf_usbcopy_desc	=	"Wybierz miejsce docelowe folderu docelowego dla USBCopy."
leaf_usbdisk	=	"Dysk USB"
leaf_usbdisk_desc	=	"Formatuj i zarządzaj dyskiem USB"
leaf_usbdisk_header	=	"Dysk USB"
leaf_usbprint	=	"Drukarka USB"
leaf_usbprint_desc	=	"Zobacz stan drukarki USB"
leaf_user	=	"Użytkownik"
leaf_user_desc	=	"Zarządzaj kontami użytkownika"
leaf_volgeneral_desc	=	"Pobierz podstawowy poradnik dotyczący macierzy RAID, wolumenów i grup dysków obsługiwanych przez stację Synology DiskStation"
leaf_volmanager	=	"Menedżer wolumenu"
leaf_volmanager_desc	=	"Tworzy i zarządza wolumenami i urządzeniami iSCSI Target"
leaf_volume	=	"Wolumen"
leaf_volume_desc	=	"Utwórz i zarządzaj wolumenami"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
leaf_wanconfig_desc	=	"Konfiguruj serwer DDNS"
leaf_web	=	"Web Station"
leaf_webdav	=	"WebDAV"
leaf_winmac	=	"Win/Mac OS"
leaf_winmac_desc	=	"Konfiguruj usługi plików dla komputerów Windows i Mac"
leaf_winmacnfs	=	"Win/Mac/NFS"
leaf_winmacnfs_desc	=	"Skonfiguruj usługi udostępniania plików dla komputerów Windows i Mac"
leaf_wireless_ap	=	"Punkt dostępowy"
nochangepage	=	"Bez zmian"
node_app_setting	=	"Ustawienia aplikacji"
node_apps	=	"Aplikacje"
node_backup	=	"Kopia zapasowa"
node_device	=	"Urządzenia zewnętrzne"
node_device_desc	=	"Podłączone urządzenia"
node_download	=	"Download Station"
node_file_sharing_privileges	=	"Dostępność plików i ustawienia"
node_fileserv	=	"Dostępność plików"
node_lan	=	"Usługi sieciowe"
node_lan_desc	=	"Konfiguracja usług sieci"
node_personal	=	"Użytkownik"
node_privileges	=	"Uprawnienia"
node_privileges_desc	=	"Zarządzanie użytkownikami i prawami dostępu do folderów współdzielonych"
node_server	=	"System"
node_server_desc	=	"Ustawienia systemu"
node_sic	=	"Połączenie internetowe"
node_status	=	"Informacje"
node_status_desc	=	"Informacje i logi"
node_storage	=	"Przechowywanie"
node_storage_desc	=	"Konfiguracja przechowywania"
node_wizard	=	"Kreator"
okpage	=	"Udało się"
personal_quota	=	"Użycie wolumenu"
restitle	=	"Rezultat"
tree_filemonitor	=	"Monitor zadań plików"
tree_modulelist	=	"Wszystkie funkcje"
volume_general	=	"Ogólne"

[tunnel]
tunnel_auth	=	"Połącz z istniejącym kontem"
tunnel_check	=	"Włącz Tunnel"
tunnel_conn_fail	=	"Połączenie nie powiodło się. Sprawdź ustawienia sieci lub skontaktuj się z dostawcą usługi."
tunnel_globalip	=	"Zewnętrzny adres"
tunnel_intr	=	"Włącz Tunnel, aby zezwolić protokołowi IPv6 na tunelowanie poprzez istniejącą strukturę sieci IPv4."
tunnel_isp	=	"Adres serwera"
tunnel_noauth	=	"Połącz anonimowo"
tunnel_password	=	"Hasło"
tunnel_status	=	"Status połączenia"
tunnel_username	=	"Nazwa użytkownika"

[uicommon]
error_upgrading	=	"System jest aktualizowany. Zaloguj się później."

[update]
autoupdate	=	"Sprawdzaj i pobieraj aktualizacje regularnie"
check_new_dsm	=	"Trwa sprawdzanie dostępności najnowszej aktualizacji systemu DSM..."
check_new_dsm_err	=	"Połączenie nie powiodło się. Sprawdź połączenie internetowe."
error_apply_lock	=	"Zastosowanie ustawień nie powiodło się, ponieważ inna instalacja jest w toku."
error_bkp_bootmedia	=	"Wystąpił błąd operacji (_ERRNO_) podczas tworzenia kopii zapasowej dysku rozruchowego. Skontaktuj się z <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Działem Pomocy Technicznej firmy Synology</a>."
error_bootmedia_space	=	"Dostępne miejsce na dysku rozruchowym jest niewystarczające. Skontaktuj się z <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Działem Pomocy Technicznej firmy Synology</a>."
error_bootmediaop	=	"Wystąpił błąd operacyjny (_ERRNO_) podczas uzyskiwania dostępu do dysku rozruchowego."
error_company	=	"Niekompatybilny plik aktualizacji."
error_dirop	=	"Wystąpił czasowy błąd dostępu (_ERRNO_) do katalogu podczas aktualizacji."
error_download	=	"Pobranie pliku instalacyjnego systemu DSM nie powiodło się. Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie."
error_filename	=	"Wybrano plik z nieprawidłowym rozszerzeniem. Upewnij się, że rozszerzenie pliku to ".pat" , niezależnie od wielkości liter."
error_ha_is_not_healthy	=	"Nie można zaktualizować DSM, ponieważ status klastra high-availability nie jest normalny."
error_memory	=	"Nie można alokować bufora sterownika. Uruchom ponownie a następnie ponów próbę."
error_mkfs	=	"Sformatowanie dysku nie powiodło się."
error_model	=	"Model pliku aktualizacji jest niekompatybilny z modelem systemu."
error_nofile	=	"Nie można znaleźć określonego pliku aktualizacji. Upewnij się, że ścieżka jest poprawna."
error_nopath	=	"Nie wprowadzono ścieżki do pliku aktualizacji."
error_nospace	=	"Dostępna przestrzeń na dysku jest za mała do aktualizacji systemu, zarezerwuj co najmniej _MEGABYTE_ MB."
error_notready	=	"Obecny stan dysku nie jest gotowy na aktualizację. Upewnij się, że wszystkie dyski mają normalny status i ponów próbę."
error_patch	=	"Aktualizacja pliku nie powiodła się. Prawdopodobnie plik jest uszkodzony."
error_read_mod	=	"Nie można rozpoznać modelu systemu."
error_read_patch_mod	=	"Nie można rozpoznać modelu systemu z pliku aktualizacji."
error_read_patch_ver	=	"Nie można rozpoznać wersji systemu z pliku aktualizacji."
error_read_ver	=	"Nie można rozpoznać obecnej wersji systemu."
error_reboot	=	"Aby wykonać zadanie aktualizacji, musisz najpierw uruchomić ponownie swój _PRODUCTNAME_."
error_update_remote	=	"Nie udało się zaktualizować serwera pasywnego. System usunie powiązanie serwera pasywnego z klastra high-availability. Spróbuj zaktualizować serwery osobno, a następnie powiąż ponownie serwer pasywny."
error_update_unknown	=	"Wystąpił nieznany błąd (_ERRNO_)."
error_upgrade_local_volume_abnormal	=	"Wystąpił błąd w wolumenie na serwerze aktywnym. Nareperuj go przed powiązaniem."
error_upgrade_remote_volume_abnormal	=	"Wystąpił błąd w wolumenie na serwerze pasywnym. Nareperuj go przed powiązaniem."
error_version	=	"Nie można dokonać aktualizacji firmware DSM, ponieważ jest to starsza wersja DSM."
timer_unit	=	"sekund"
update_btn_download	=	"Pobierz"
update_btn_retry	=	"Spróbuj ponownie"
update_btn_upgrade	=	"Aktualizuj teraz"
update_confirm_upgrade	=	"Aktualizacja DSM trwa około 10–20 minut. W trakcie tej procedury nie wolno wyłączać zasilania. Czy na pewno chcesz zaktualizować system DSM?"
update_date	=	"Data oprogramowania DSM"
update_desc1	=	"Może być dostępna nowa wersja oprogramowania DSM z udoskonalonymi funkcjami i wyższą wydajnością. "
update_desc2	=	"Sprawdź aktualizacje na _SITE_"
update_download_noti_link	=	"Kliknij tutaj, aby przejść do aktualizacji DSM"
update_download_noti_title	=	"Pobieranie DSM zostało ukończone"
update_download_noti_title_err	=	"Pobieranie DSM nie powiodło się"
update_dsm_download	=	"Wersja [_VERSION_] jest dostępna do pobrania."
update_dsm_download_cancel	=	"Pobieranie zostało anulowane."
update_dsm_download_err	=	"Nie udało się pobrać DSM. Sprawdź połączenie internetowe."
update_dsm_downloading	=	"Pobieranie"
update_dsm_manually	=	"Ręczna aktualizacja DSM"
update_dsm_no_new_dsm	=	"Używana wersja systemu DSM jest aktualna."
update_dsm_upgrade	=	"Wersja [_VERSION_] jest gotowa do aktualizacji."
update_dsm_whats_new	=	"Co nowego"
update_error_no_root	=	"Niewystarczająca pojemność do aktualizacji. Partycja systemowa wymaga co najmniej _MEGABYTE_ MB."
update_error_no_usbvol	=	"Niewystarczająca pojemność do aktualizacji. Sprawdź, czy urządzenie USB jest podłączone i ma dostępnych co najmniej _MEGABYTE_ MB."
update_error_no_vol	=	"Niewystarczająca do aktualizacji pojemność. Upewnij się, że wolumen jest w normalnej kondycji i ma dostępnych co najmniej _MEGABYTE_ MB "
update_manual_warning_https	=	"<font color="red">Uwaga: Przesyłanie pliku .pat przy użyciu protokołu HTTPS może się nie powieść. Przed przesłaniem pliku .pat zaleca się połączenie z DSM przy użyciu protokołu HTTP.</font>"
update_notice	=	"<font color="red">Uwaga: Nie można zaktualizować oprogramowania DSM do wcześniejszej wersji.</font> Zastosowana wersja oprogramowania DSM musi być nowsza niż bieżąca."
update_notice_manual	=	"Wybierz plik .pat z komputera lokalnego."
update_process	=	"Nie zaczynaj żadnej operacji przed zakończeniem aktualizacji. Zauważ, że proces trwa dłużej po osiągnieciu 75%, czekaj cierpliwie aż się zakończy."
update_progress	=	"Postęp aktualizacji"
update_progress_prepared	=	"Przygotowywanie do aktualizacji systemu…"
update_uploading	=	"Przesyłanie danych na serwer. Proszę czekać…"
update_version	=	"Bieżąca wersja oprogramowania DSM"
update_website	=	"Strona internetowa Synology"
upgrade_alz	=	"Analizowanie"
upgrade_cfg	=	"Aktualizacja konfiguracji"
upgrade_confirm	=	"Czy na pewno chcesz aktualizować system?"
upgrade_local_alz	=	"Analizowanie serwera aktywnego"
upgrade_local_cfg	=	"Aktualizowanie konfiguracji na serwerze aktywnym"
upgrade_local_prg	=	"Aktualizowanie programów na serwerze aktywnym"
upgrade_prg	=	"Aktualizuję programy"
upgrade_reb	=	"Ponowne uruchamianie"
upgrade_remote	=	"Aktualizowanie serwera pasywnego"
upgrade_success	=	"Aktualizacja powiodła się."
upgrade_title	=	"Stan procesu aktualizacji"
upload_err_deny	=	"Odmowa zezwolenia."
upload_err_no_space	=	"W systemie jest niewystarczająca powierzchnia na dysku."
upload_err_quota	=	"Twoje dane osobowe przekraczają limit."

[upload]
upload_error_data	=	"Nie udało się wgrać pliku/ów."
upload_error_timeout	=	"Upłynął czas zwłoki transmisji danych. Ponów próbę później."
upload_exceed_maximum_filesize	=	"Rozmiar następującego pliku(ów) przekracza 2GB"
upload_nofile	=	"Nie znaleziono pliku."

[ups]
networkups_desc	=	"Dozwolone stacje DiskStation"
networkups_enable	=	"Włącz sieciowy serwer UPS"
networkups_noconn	=	"Nie można podłączyć się do sieciowego serwera UPS."
networkups_type_choose	=	"Typ sieciowego UPS"
networkups_type_snmp	=	"UPS SNMP"
networkups_type_syno	=	"Serwer UPS Synology"
snmpups_community	=	"Społeczność SNMP"
snmpups_ip	=	"Adres IP UPS SNMP"
ups_connect_failed	=	"Nie udało się podłączyć do sieciowego serwera UPS. Sprawdź ustawienia serwera."
ups_desc	=	"Podłączenie UPS USB może zapobiec utracie danych przy awarii zasilania. Podczas awarii zasilania, system przejdzie w tryb bezpieczeństwa, zatrzyma wszystkie usługi i odmontuje wszystkie wolumeny danych, aby zapobiec ich utracie."
ups_no_allowed_ip_msg	=	"Ustaw dozwoloną stację DiskStation."
ups_safemode_immediately	=	"Niezwłocznie"
ups_safemode_same_as_server	=	"Tak samo jak serwer"
ups_safemode_shutdown	=	"Wyłącz UPS kiedy system wejdzie w tryb bezpieczeństwa."
ups_safemode_until_lowbatt	=	"Do słabej baterii"
ups_wait_time_desc	=	"Czas przed przejściem DiskStation do trybu bezpiecznego"
upsmon_server	=	"IP sieciowego serwera UPS"
usb_noups	=	"Brak podłączonych UPS."
usb_ups_charge	=	"Bateria naładowana"
usb_ups_desc2	=	"<p>System automatycznie zapisze wszystkie dane użytkownika i przełączy się w Tryb awaryjny po okreslonym czasie.</p><p>W trybie awaryjnym system zatrzyma wszystkie usługi i niebędzie można uzyskać do niego dostępu.</p>"
usb_ups_enable	=	"Włącz obsługę UPS"
usb_ups_load	=	"Ładuj"
usb_ups_manufacture	=	"Producent"
usb_ups_model	=	"Model"
usb_ups_runtime	=	"Szacowany czas baterii"
usb_ups_status	=	"Status"
usb_ups_status_battery	=	"Zasilanie z baterii"
usb_ups_status_low_batt	=	"Słaba bateria"
usb_ups_status_online	=	"Podłączony"
usb_ups_status_title	=	"Informacje urządzenia"
usb_ups_title	=	"UPS (zasilacz awaryjny)"
usb_ups_wrong_time	=	"Wprowadź liczbę całkowitą."

[usb]
fit_to_page	=	"Włącz dopasowanie do strony"
format_disk_confirm	=	"Czy na pewno chcesz kontynuować?"
info	=	"Informacje"
info_not_found	=	"Nie wykryto"
net_prntr	=	"Drukarka sieciowa"
net_prntr_add	=	"Dodaj drukarkę sieciową"
net_prntr_bjnp	=	"BJNP"
net_prntr_conf	=	"Konfiguracje"
net_prntr_detail	=	"Wprowadź szczegóły drukarki sieciowej"
net_prntr_enter_info	=	"Potwierdź poniżej ustawienia drukarki."
net_prntr_enter_ip	=	"Wprowadź adres IP drukarki sieciowej."
net_prntr_intro	=	"Kreator prowadzi przez poszczególne etapy konfiguracji drukarki sieciowej i udostępniania jej serwerowi DiskStation."
net_prntr_ip_exist_error	=	"Wprowadzony adres IP jest już używany przez inną drukarkę sieciową. Wprowadź inny."
net_prntr_ip_exist_unknown	=	"Nie udało się stwierdzić, czy można używać tej drukarki sieciowej. Ponów próbę później."
net_prntr_ipp	=	"IPP"
net_prntr_lpr	=	"LPR"
net_prntr_mdl	=	"Model drukarki"
net_prntr_name	=	"Nazwa drukarki"
net_prntr_name_exist_error	=	"Wprowadzona nazwa drukarki jest zarezerwowana lub już używana. Wprowadź inną nazwę."
net_prntr_ptl	=	"Protokół"
net_prntr_qname	=	"Nazwa kolejki"
net_prntr_set_func	=	"Skonfiguruj opcje drukarki sieciowej dotyczące drukowania w chmurze."
net_prntr_socket	=	"Socket"
net_prntr_welcome	=	"Witaj w Kreatorze konfiguracji drukarki sieciowej"
net_prntr_wizard_title	=	"Kreator konfiguracji drukarki sieciowej"
net_qname_tip	=	"Skorzystaj z instrukcji obsługi drukarki lub skontaktuj się z producentem."
prntr_ap_gcp_setting	=	"Ustawienia AirPrint i Google Cloud Print"
prntr_device	=	"Drukarka"
prntr_mgr	=	"Menedżer drukarek"
usb_FStype	=	"Typ systemu plików"
usb_backingup	=	"System robi kopię zapasową na dysk USB. Nie usuwaj dysku USB przed zakończeniem procesu."
usb_btnformat	=	"Formatuj"
usb_clean	=	"Wyczyść"
usb_cleannote	=	"Wyczyść bufor"
usb_cleanwarn	=	"Czy na pewno chcesz wyczyścić spool?"
usb_data_backup	=	"Kopia zapasowa – dla kopii zapasowej danych"
usb_data_share	=	"Przechowywanie – do współdzielenia danych"
usb_devname	=	"Urządzenie"
usb_disk_name	=	"Nazwa dysku USB"
usb_eject	=	"Wysuń"
usb_ejectnote	=	"Naciśnij przycisk [_EJECT_] a następnie usuń urządzenia."
usb_ejectwarn	=	"Czy na pewno wysunąć ten element?"
usb_fat32	=	"FAT32"
usb_fat32_descr	=	"Format FAT32 może być używany zarówno na Windows i Mac. (Uwaga: Nie możesz utworzyć plików zawierających następujące znaki w nazwie pliku: <font color='#FF0000'> \ / < > * ? | " : , </font>)  "
usb_format_err	=	"System nie mógł sformatować dysku USB. Upewnij się, że dysk USB jest właściwie podłączony do systemu a zabezpieczenie przed zapisem jest wyłączone. Usuń dysk USB i podłącz go ponownie aby spróbować jeszcze raz."
usb_format_fat_size_warning	=	"Ostrzeżenie: Sformatowanie "_ExtDev_" na system FAT nie powiodło się, ponieważ rozmiar przekracza 2TB!"
usb_format_following_disk	=	"Kreator przeprowadzi cię przez kroki formatowania następującego dysku. Kliknij Dalej aby kontynuować."
usb_format_size_warning	=	"Ostrzeżenie: Formatowanie „_ExtDev_” przy użyciu formatu EXT3/EXT4 nie powiodło się, ponieważ rozmiar jest mniejszy niż 100 MB!"
usb_format_wizard_final_title	=	"Formatowanie dysku"
usb_format_wizard_fs_type	=	"Typ systemu plików"
usb_format_wizard_purpose	=	"Wybierz przeznaczenie dysku USB"
usb_format_wizard_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze formatowania dysku"
usb_formatting	=	"Nie zamykaj systemu przed zakończeniem tego procesu."
usb_formatwarn	=	"Ostrzeżenie: Formatowanie tego dysku usunie wszystkie zawarte na nim dane, włącznie z ustawieniami uprawnień "_ExtShare_"."
usb_formatwarn_noshare	=	"Ostrzeżenie: Formatowanie dysku usunie wszystkie dane na "_ExtDev_"."
usb_fs_builtin	=	"Native"
usb_fs_fat	=	"FAT"
usb_fs_ntfs	=	"NTFS"
usb_fs_other	=	"&lt;Nie obsługiwane&gt;"
usb_fsck	=	"System sprawdza dysk USB. Nie usuwaj napędu dysku przed zakończeniem procesu."
usb_handlefail	=	"Dysk USB ma jakieś problemy z dostępem. Upewnij się, że jest dobrze podłączony lub skonsultuj się z producentem."
usb_hibernation	=	"Hibernacja dysku"
usb_inactive_disk	=	"&lt;Nieaktywny dysk kopii zapasowej&gt;"
usb_init	=	"System wykonuję inicjalizację dysku USB. Nie usuwaj napędu dysku przed zakończeniem procesu.  "
usb_manager	=	"Manager dysku USB"
usb_manager_format	=	"Kreator formatowania dysku"
usb_native	=	"Native format"
usb_native_descr	=	"Native format zapewnia lepszą wydajność i ochronę danych."
usb_needfsck	=	"System wykrył niezgodność na Twoim dysku USB. Podłącz dysk USB do najbliższego PC i wykonaj sprawdzanie i naprawę systemu plików."
usb_nodisk	=	"Brak podłączonych dysków USB."
usb_noprint	=	"Brak podłączonych drukarek USB."
usb_notmounted	=	"&lt;Nie współdzielone&gt;"
usb_print_test_page	=	"Drukuj stronę testową"
usb_printer	=	"Możesz połączyć się z drukarką przez sieć."
usb_printer_advance_print_title	=	"Ustawienia zaawansowane"
usb_printer_airprint	=	"AirPrint"
usb_printer_airprint_enable	=	"Włącz AirPrint"
usb_printer_airprint_notice	=	"Włączenie tej opcji spowoduje także włączenie {0}.  Czy na pewno chcesz kontynuować?"
usb_printer_brand	=	"Marka drukarki"
usb_printer_command_set	=	"Zestaw poleceń"
usb_printer_driver	=	"Sterownik drukarki"
usb_printer_driver_fail	=	"Nie udało się pobrać i zainstalować sterownika."
usb_printer_driver_loading	=	"Pobieranie listy sterowników z Synology Inc..."
usb_printer_driver_loading_fail	=	"Nie udało się pobrać listy sterowników z Synology Inc. Sprawdź swoje połączenie internetowe."
usb_printer_driver_nodisk	=	"Aby włączyć tę funkcję, podłącz urządzenie USB pamięci masowej do portu USB w USB Station 2. Więcej informacji można znaleźć w Pomocy."
usb_printer_driver_update	=	"Aktualizuj sterownik"
usb_printer_gcp_enable	=	"Włącz Google Cloud Print"
usb_printer_gcp_info_account	=	"Poczta elektroniczna"
usb_printer_gcp_info_manager_server_link	=	"Przejdź do strony <a href="https://www.google.com/cloudprint/manage.html" target="_blank">Google Cloud Print</a>, aby zarządzać drukarkami i zadaniami drukowania."
usb_printer_gcp_info_pass	=	"Hasło"
usb_printer_gcp_info_set_title	=	"Nazwa logowania konta Google"
usb_printer_info	=	"Informacje o drukarce USB"
usb_printer_lpr	=	"Drukarka sieciowa"
usb_printer_lpr_desc	=	"Użyj jedynie funkcji drukarki"
usb_printer_lpr_mode	=	"Tryb drukarki sieciowej"
usb_printer_lpr_prefer_desc	=	"Użyj jedynie funkcji drukarki"
usb_printer_lpr_prefer_title	=	"Drukarka sieciowa"
usb_printer_lpr_printing	=	"Drukowanie"
usb_printer_mode	=	"Tryb"
usb_printer_usbip	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_atimer	=	"Limit czasu autoblokady (s)"
usb_printer_usbip_desc	=	"Użyj funkcji druku/skanowania/faksu"
usb_printer_usbip_free	=	"Dostępne"
usb_printer_usbip_lock	=	"Podłącz skaner/faks"
usb_printer_usbip_lockby	=	"Urządzenie jest podłączone do _WHO_."
usb_printer_usbip_mtimer	=	"Limit czasu blokady ręcznej (s)"
usb_printer_usbip_prefer_desc	=	"Użyj funkcji druku/skanowania/faksu"
usb_printer_usbip_prefer_title	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_release	=	"Drukarka zostanie udostępniona innym użytkownikom. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
usb_printer_usbip_release_lock	=	"Zwolnij drukarkę"
usb_printer_usbip_release_lock_warning	=	"Połączenie pomiędzy użytkownikiem a drukarką zostanie zwolnione. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
usb_printer_usbip_setup	=	"Skonfiguruj drukarkę"
usb_printer_usbip_timeout_setup	=	"Konfiguracja limitu czasu"
usb_printer_wait_queue	=	"Kolejka oczekujących"
usb_printmgr	=	"Manager drukarki USB"
usb_producer	=	"Producent"
usb_productname	=	"Produkt"
usb_select	=	"Wybierz dysk USB, którym chcesz zarządzać. Możesz uzyskać dostęp do automatycznie utworzonego folderu współdzielonego na dysku USB kiedy będzie on podłączony."
usb_shname	=	"Folder współdzielony"
usb_size	=	"Rozmiar Użyty/Łącznie"
usb_st_backingup	=	"Kopiowanie…"
usb_st_fail	=	"Uszkodzony"
usb_st_format	=	"Formatowanie…"
usb_st_formatfail	=	"Formatowanie nie powiodło się."
usb_st_fsck	=	"Sprawdzanie…"
usb_st_init	=	"Inicjowanie…"
usb_st_needfsck	=	"Niepoprawny"
usb_st_normal	=	"Normalna"
usb_st_usbcopy	=	"Kopiowanie…"
usb_status	=	"Status"
usb_summary_desc	=	"Kreator zastosuje następujące ustawienia. Długość procesy zależy od rozmiaru dysku. Nie zamykaj systemu przed zakończeniem tego procesu."
usb_summary_purpose	=	"Przeznaczenie"
usb_type	=	"Typ"
usb_type_1_1	=	"USB 1,1"
usb_type_2_0	=	"USB 2.0"
usb_type_3_0	=	"USB 3.0"
usb_type_audio	=	"Dźwięk USB"
usb_type_hub	=	"Koncentrator USB"
usb_type_remote_control	=	"Pilot USB"
usb_type_scard	=	"Czytnik kart USB"
usb_type_unknown	=	"&lt;Nieznane&gt;"
usb_usbcopying	=	"Kopiowanie plików z dysku USB na dysk lokalny..."

[usbbackup]
backup_disk	=	"Kopia zapasowa dysku"
usbbackup_settings	=	"Ustawienia kopii zapasowej"
usbbkp_all_local_shares	=	"Wszystkie lokalne foldery współdzielone"
usbbkp_backup	=	"Natychmiastowa kopia zapasowa"
usbbkp_backup_shares	=	"Foldery współdzielone do utworzenia kopii zapasowej"
usbbkp_backuping	=	"Wykonuję kopię zapasową"
usbbkp_backuping_full	=	"Wykonuję pełną kopię zapasową"
usbbkp_backuping_incr	=	"Wykonuję przyrostową kopię zapasową"
usbbkp_cancel	=	"Anulowano"
usbbkp_cfrm_backup	=	"Czy na pewno chcesz rozpocząć kopię zapasową?"
usbbkp_cfrm_cancel	=	"Czy na pewno chcesz anulować procedurę kopii zapasowej?"
usbbkp_cfrm_inactive	=	"Masz już dysk kopii zapasowej online. Ten dysk będzie nieaktywny po formatowaniu. Jeśli usuniesz obecny dysk online, ten przejmie jego rolę."
usbbkp_cfrm_less_space_backup	=	"Pojemność dysku kopii zapasowej jest mniejsza niż dysk lokalny. Mimo to, możesz nadal wykonywać procedurę kopii zapasowej, ale dane mogą w przyszłości przekroczyć pojemność dysku. Czy chcesz kontynuować?"
usbbkp_checking_size	=	"Sprawdzanie rozmiaru dysku"
usbbkp_day	=	"dni"
usbbkp_disk_formatting_warning	=	"Formatuję _DISK_.   Ponów próbę później."
usbbkp_diskinfo	=	"Stan dysku"
usbbkp_elapsed	=	"Upłynęło czasu"
usbbkp_err_cancel	=	"Użytkownik anulował procedurę kopii zapasowej."
usbbkp_err_error	=	"Błąd. Aby uzyskać dalsze informacje odwołaj się do [logu kopii zapasowej]"
usbbkp_err_no_folder	=	"Brak współdzielonego folderu do skopiowania."
usbbkp_err_succeed	=	"Procedura kopii zapasowej zakończona powodzeniem."
usbbkp_error	=	"Niepowodzenie"
usbbkp_estimated	=	"Szacowany pozostały czas"
usbbkp_every_fri	=	"Każdy piątek"
usbbkp_every_mon	=	"Każdy poniedziałek"
usbbkp_every_sat	=	"Każda sobota"
usbbkp_every_sun	=	"Każda niedziela"
usbbkp_every_thu	=	"Każdy czwartek"
usbbkp_every_tue	=	"Każdy wtorek"
usbbkp_every_wed	=	"Każda środa"
usbbkp_everyday	=	"Codziennie"
usbbkp_format	=	"Formatowanie…"
usbbkp_hour	=	"Godz"
usbbkp_init	=	"Inicjalizowanie…"
usbbkp_lastresult	=	"Rezultat ostatniej kopii zapasowej"
usbbkp_lasttime	=	"Czas ostatniej kopii zapasowej"
usbbkp_minute	=	"minut(a)"
usbbkp_never	=	"Nigdy"
usbbkp_no_backup	=	"Brak procedur kopii zapasowej w toku"
usbbkp_no_share	=	"Wybierz co najmniej jeden folder współdzielony."
usbbkp_no_space	=	"Pojemność dysku kopii zapasowej jest za mała żeby skopiować lokalne dane."
usbbkp_offline	=	"Offline"
usbbkp_online	=	"Online"
usbbkp_progress	=	"Postęp"
usbbkp_record	=	"Zapis kopii zapasowej"
usbbkp_schedule	=	"Zaplanowana kopia zapasowa"
usbbkp_schedule_backup	=	"Zaplanowana kopia zapasowa"
usbbkp_schedule_desc1	=	"Ustaw plan kopii zapasowej"
usbbkp_schedule_set	=	"Zaplanowana"
usbbkp_second	=	"sek"
usbbkp_select_all	=	"Wszystko"
usbbkp_select_all_shares	=	"Wszystkie foldery współdzielone"
usbbkp_select_backup_shares	=	"Wybierz foldery współdzielone"
usbbkp_select_individual_shares	=	"Wybierz indywidualnie foldery współdzielone"
usbbkp_select_none	=	"Anuluj"
usbbkp_setting_discard_cfrm	=	"Ustwienia nie zostały zapisane. Czy na pewno chcesz kontynuować?  "
usbbkp_start	=	"Zaplanowany czas"
usbbkp_status	=	"Stan kopii zapasowej"
usbbkp_status_desc1	=	"Aby replikować wszystkie dane z dysku lokalnego na dysk kopii zapasowej."
usbbkp_status_desc2	=	"Możesz skopiować je ręcznie lub zaplanować automatyczną kopię zapasową w określonym czasie."
usbbkp_status_desc3	=	"Możesz wybrać foldery współdzielone do ręcznego skopiowania."
usbbkp_stop_bkp	=	"Zatrzymaj natychmiastową kopię zapasową"
usbbkp_succeed	=	"Sukces"
usbbkp_target	=	"Docelowy folder wspóldzielony"
usbbkp_warn_cancel	=	"Następna kopia zapasowa będzie pełną kopią zapasową."
usbbkp_warn_not_ready	=	"Dysk nie jest teraz gotowy do kopiowania. Proszę czekać…"
usbbkp_warn_offline	=	"Kopia zapasowa może działać tylko kiedy dysk kopii zapasowej jest podłączony. Upewnij się, że dysk jest podłączony i sformatowany na kopię zapasową."

[usbcopyset]
sd_selectfolder	=	"SDCopy umożliwia kopiowanie danych z czytnika kart SD na stację DiskStation po jednym naciśnięciu przycisku Copy na panelu przednim."
sdcopy_enable	=	"Włącz SDCopy"
usb_selectfolder	=	"USBCopy pozwala skopiować dane z urządzenia USB po naciśnięciu przycisku Copy na panelu przednim."
usbcopy_enable	=	"Włącz USBCopy"

[user]
acnt_desc	=	"Opis"
acnt_list	=	"Lista użytkowników"
acnt_name	=	"Nazwa"
acnt_setup	=	"Konfiguracja użytkownika"
acnt_used_cap	=	"Użyta pojemność"
checking_user	=	"Sprawdzanie nazwy użytkownika…"
create_user_notification_mail	=	"Wyślij e-mail z powiadomieniem do nowo utworzonego użytkownika"
deleting_user	=	"Usuwanie…"
edit_adminquota	=	"Limit administratora jest nieograniczony."
empty_email	=	"Należy wprowadzić adres e-mail, aby wysłać wiadomość z powiadomieniem do nowoutworzonego użytkownika"
enable_quota	=	"Włącz limit"
error_badmail	=	"Nieprawidłowy format adresu email."
error_badname	=	"Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa lub zawiera niewłaściwe znaki."
error_cntapymtl_usr	=	"Nie możesz jednocześnie zastosować wielu użytkowników."
error_cntapyno_usr	=	"Wybierz najpierw jednego użytkownika."
error_dbpw	=	"Wprowadzone hasło zawiera nieprawidłowe znaki,odwołaj się do Pomocy lub wprowadź nowe hasło."
error_desc	=	"Długość opisu niektórych użytkowników przekracza limit systemu."
error_disable_admin	=	"Wyłączenie konta nie powiodło się. W Systemie powinien być co najmniej jeden ważny administrator."
error_exist	=	"Konto użytkownika już istnieje."
error_nameused	=	"Nazwa użytkownika już istnieje albo jest zarezerwowana do użytku systemowego. Wprowadź inną nazwę."
error_no_file	=	"Zaznacz poprawny plik."
error_noname	=	"Nie wprowadzono nazwy użytkownika."
error_pwd_maxlen	=	"Hasło powinno mieć do 12 znaków."
error_quota_set	=	"Nieprawidłowy rozmiar "
error_repswd	=	"Potwierdzenie hasła nie powiodło się. Wprowadź hasło ponownie."
error_rmvcur	=	"Nie można usunąć konta, jeśli użytkownik jest aktualnie zalogowany."
error_rmvdef	=	"Nie możesz usunąć domyślnego użytkownika."
error_rmvdom	=	"Nie możesz usunąć użytkowników domeny Windows."
error_rmvempty	=	"Wybierz użytkownika."
error_rmvnone_usr	=	"Nie wybrano żadnych użytkowników do usunięcia."
error_setdom	=	"Nie można modyfikować ustawień użytkownika domeny Windows."
error_too_much_user	=	"Ogólna ilość użytkowników przekracza limit systemu. "
error_toomanyur	=	"Liczba użytkowników nie może przekroczyć _MAXNO_."
error_user_invalid	=	"Nieprawidłowa nazwa użytkownika"
error_user_repeat	=	"Znaleziono na liście duplikaty kont."
failed_load_user	=	"Nie udało się załadować danych użytkowników."
home_enable_failed	=	"Nie udało się włączyć usługi użytkownika domowego."
home_volume_crash	=	"Wolumen foldera użytkownika domowego jest zniszczony. Napraw wolumen, lub usuń folder współdzielony "homes" i uruchom ponownie usługę Użytkownika domowego."
home_volume_expanding	=	"Wolumen foldera użytkownika domowego powiększa się. Jeśli potrzebujesz przenieść folder użytkownika domowego, spróbuj ponownie później."
homes_not_found	=	"Folder współdzielony użytkownika domowego jest nieprawidłowy, uruchom ponownie usługę."
newuser_dlgtitle	=	"Utwórz użytkownika"
no_mail	=	"Wprowadź adres e-mail."
no_such_user	=	"Użytkownik nie istnieje."
pwd_no_change	=	"Hasło nie zostało zmienione."
quota_unit	=	"Jednostka"
quota_vol_crash	=	"Uszkodzony"
reset_otp_failed	=	"Nie udało się wyłączyć weryfikacji 2-etapowej dla tego użytkownika."
reset_otp_success	=	"Weryfikacja 2-etapowa została wyłączona dla tego użytkownika."
reset_user_otp	=	"Resetuj weryfikację 2-etapową"
search_user	=	"Szukaj"
select_users	=	"Wybierz użytkowników"
send_user_password	=	"Wyświetlaj hasło użytkownika w wiadomości z powiadomieniem"
user_account	=	"Nazwa"
user_account_disable	=	"Wyłącz to konto"
user_acnt_disabled	=	"Wyłączone"
user_acnt_expired	=	"Wygasło"
user_acnt_expired_date	=	"Wygasanie włączone  "
user_acnt_info	=	"Informacje użytkownika"
user_acnt_normal	=	"Normalna"
user_acnt_status	=	"Status"
user_acnt_unknow_status	=	"Stan nieznany"
user_application	=	"Aplikacje"
user_cfrmrmv	=	"Czy na pewno chcesz usunąć następujących użytkowników?"
user_check_overwrite	=	"Nadpisane duplikaty rachunków"
user_chpasswd_disallow	=	"Nie zezwalaj użytkownikowi na zmianę hasła"
user_chroot_warning	=	"Po wyłączeniu usługi użytkownika domowego, funkcja root zmiany FTP użytkownika będzie też wyłączona.  "
user_cntrmvdefuser	=	"Domyślne konto systemowe nie może być usunięte."
user_datepassed	=	"Nie możesz ustawić daty wygaśnięcie wcześniejszej niż dzisiaj. Wybierz inną datę."
user_delete	=	"Usuń Użytkownika"
user_delete_confirm	=	"Rozumiem, że folder główny użytkownika zostanie nieodwracalnie usunięty i nie będzie można go odzyskać."
user_disable_date	=	"Po:"
user_disable_immediately	=	"Niezwłocznie"
user_email	=	"E-mail"
user_expired_date	=	"Data wygaśnięcia"
user_file	=	"Plik"
user_file_empty	=	"Lista jest pusta."
user_file_icon	=	"Importuj Użytkowników"
user_file_not_utf8	=	"Kodowany plik musi być zapisany jako UTF-8."
user_file_open_fail	=	"Nie udało się otworzyć pliku. Sprawdź, czy plik nie jest uszkodzony."
user_file_upload_fail	=	"Nie udało się przesłać pliku. Sprawdź połączenie sieciowe."
user_fullname	=	"Opis"
user_groups	=	"Grupy użytkownika"
user_guest_lmb_warn	=	"<font color="red">Uwaga: Nie możesz wyłączyć ani edytować hasła konta guest jeśli Local Master Browser jest włączona.</font>"
user_home	=	"Użytkownik domowy"
user_home_domain_user_include	=	"Włącz użytkowników domeny"
user_home_enable	=	"Włącz usługę użytkownika domowego"
user_home_set	=	"Użytkownik domowy"
user_info	=	"Informacje"
user_list	=	"Wybierz plik do wgrania"
user_overwrite	=	"Nadpisane"
user_passwd	=	"Hasło"
user_passwd_new	=	"Nowe hasło"
user_quota_capacity	=	"Limit"
user_quota_limit_max	=	"Określony limit przekracza pojemność dysku twardego, _QUOTA_ GB"
user_quota_limit_max_vol	=	"Określony limit przekracza łączny rozmiar wolumenu _VOL_: _QUOTA_ GB"
user_quota_limit_min	=	"Limit użytkownika musi być wyższy niż 0 GB."
user_quota_limit_to	=	"Limit do"
user_quota_nolimit	=	"Bez limitu"
user_quota_set_fail	=	"Limit dla użytkownika przekracza ilość wolnego miejsca na wolumenie."
user_quota_syntax_err	=	"Wprowadź liczbę całkowitą."
user_quota_zero_limit	=	"(0 oznacza bez ograniczeń.)"
user_repswd	=	"Potwierdź hasło"
user_rm_home_warning	=	"Kiedy konto zostanie usunięte, jednocześnie zostaną usunięte foldery domowe użytkownika.  "
user_rsync_del_warn	=	"Nie będziesz mógł wykonać sieciowej kopii zapasowej z konta _RSYNC_USER_  po zmianie jego nazwy użytkownika."
user_save_app_privilege_setting	=	"Zapisz ustawienia"
user_select_tip	=	"Wybierz użytkowników:"
user_set_fail	=	"Nie udało się uruchomić konta użytkownika"
user_timepolicy_enable	=	"Włącz politykę użytego czasu"
user_tip1	=	"Utwórz nowego użytkownika i ustaw mu hasło."
user_upload	=	"Prześlij plik"
user_upload_no_volume	=	"W systemie brak wolumenu. Przejdź do <b>Zarządzanie przechowywaniem</b> i utwórz nowy wolumen."
user_volume	=	"Wolumen"
user_warning_disallow_change_passwd	=	"Możesz edytować wszystkie informacje oprócz hasła."
warn_cfrmchg	=	"Czy na pewno chcesz zmodyfikować tego użytkownika?"

[userwizard]
creating_user	=	"Tworzenie użytkownika…"
final_descr	=	"Konto użytkownika {0} zostało utworzone."
finalstep_title	=	"Użytkownik utworzony"
grpinfo_title	=	"Dołącz do grup"
join_group	=	"Dodaj"
long_descr	=	"Utwórz użytkownika i przypisz uprawnienia"
quotainfo_descr	=	"Przypisz limity użycia (brak limitów, jeżeli funkcja jest wyłączona)"
shareinfo_descr	=	"Ustaw prawa dostępu do folderów współdzielonych"
shareinfo_title	=	"Przypisz uprawnienia – foldery współdzielone"
short_descr	=	"Utwórz użytkownika"
summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"
user_app_privilege_descr	=	"Zezwól użytkownikom na dostęp do następujących aplikacji"
user_app_privilege_list	=	"Lista aplikacji"
user_asign_app_privilege	=	"Przypisz uprawnienia - aplikacje"
userinfo_descr	=	"Wypełnij następujące pola"
userinfo_title	=	"Informacje użytkownika"
welcome	=	"Kreator przeprowadzi Cię przez ustawienia:<p><ul><li>Informacje użytkownika</li><li>Grupy użytkownika</li><li>Prawa dostępu użytkownika</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze tworzenia użytkownika"
wizard_title	=	"Kreator tworzenia użytkownika"

[video_player]
broadcast_streaming	=	"Transmisja strumieniowa na żywo"
error_play	=	"Nie udało się odtworzyć pliku wideo, ponieważ jego format jest nieobsługiwany przez przeglądarkę lub dodatek VLC."
error_play_vlc	=	"Nie udało się odtworzyć pliku wideo. Zainstaluj odtwarzacz VLC lub dodatek VLC do przeglądarki internetowej (Mac) i spróbuj ponownie."
external_subtitle	=	"Napis zewnętrzny"
menu_play	=	"Odtwórz"
no_subtitle	=	"Brak napisu"
title	=	"Odtwarzacz wideo"

[volume]
beep_on	=	"Włącz beep"
data_scrubbing_notice	=	"Jeżeli system zostanie zamknięty, czyszczenie danych trzeba będzie rozpocząć od nowa."
do_data_scrubbing	=	"Trwa czyszczenie danych"
eunit_power_button_disabled	=	"Rozumiem, że przycisk zasilania Jednostki rozszerzającej nie ma funkcji wyłączania, jeżeli wolumen został utworzony na dysku twardym Jednostki rozszerzającej."
initializing_inode_table	=	"Optymalizacja systemu plików"
iscsilun_block_help	=	"Ten typ jednostki iSCSI LUN jest tworzony na grupie RAID Group i oferuje funkcje dynamicznego zarządzania pojemnością ze zoptymalizowaną wydajnością dostępu."
notice	=	"Uwaga"
performance_degraded	=	"Na {0} przeprowadzane jest sprawdzanie parzystości, które może mieć wpływ na ogólną wydajność systemu."
raid_force_notification	=	"Powiadomienie o złożeniu macierzy RAID"
raid_force_notification_note	=	"<font color="red"><b>Uwaga: </b></font>Proces skanowania może trochę potrwać (około 25 minut w przypadku dysku o pojemności 1 TB). W tym czasie możesz użyć aplikacji Synology Assistant do monitorowania lub anulowania procesu."
raid_force_notification_reboot	=	"Macierz RAID została złożona ponownie. Czy chcesz przeprowadzić pełne skanowanie dysku twardego i odzyskać dane po ponownym uruchomieniu?"
ssd_cache	=	"Pamięć podręczna SSD"
ssd_cache_attach	=	"Montuj"
ssd_cache_check_support	=	"Sprawdź kompatybilność"
ssd_cache_deattach	=	"Odmontuj"
ssd_cache_deattach_confirm	=	"Czy na pewno chcesz odmontować pamięć podręczną SSD z {0}?"
ssd_cache_desc	=	"Pamięć podręczna SSD zwiększa wydajność odczytu wolumenu lub iSCSI LUN (na poziomie bloku). Aby włączyć pamięć podręczną SSD, możesz wybrać jeden z wolumenów lub LUN. Więcej informacji można znaleźć w Pomocy."
ssd_cache_desc_restrict	=	"Pamięć podręczną SSD można włączyć na jednym wolumenie lub jednostce iSCSI LUN (na poziomie bloku) w celu zwiększenia ich wydajności odczytu. Więcej informacji można znaleźć w Pomocy.<br>Przed włączeniem pamięci podręcznej SSD na wolumenie upewnij się, że usługa Time Backup nie jest włączona."
ssd_cache_info	=	"Informacje o pamięci podręcznej SSD"
ssd_cache_mode	=	"Tryb pamięci podręcznej"
ssd_cache_non_identical	=	"Oba dyski SSD są różnymi modelami. Użyj tego samego modelu dysków SSD."
ssd_cache_not_support	=	"Co najmniej jeden z tych dwóch dysków SSD jest nieobsługiwany. Sprawdź listę kompatybilności w witrynie <a href="http://www.synology.com" target="_blank">www.synology.com</a>."
ssd_cache_on	=	"Montuj na"
ssd_cache_policy	=	"Strategia"
ssd_cache_read_hit_ratio	=	"Współczynnik trafień odczytu danych"
ssd_cache_require_one_more	=	"W celu używania pamięci podręcznej SSD musisz zainstalować drugi dysk SSD, będący takim samym modelem jak zainstalowany już dysk SSD."
ssd_cache_selection_hint	=	"Wolumen/LUN"
ssd_cache_size_warning	=	"Konfiguracja pamięci systemu obsługuje tylko pamięć podręczną SSD o rozmiarze {0}. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
ssd_cache_static_access_file	=	"Statystyka dostępu do plików"
ssd_cache_static_cancel	=	"Anuluj"
ssd_cache_static_confirm	=	"Zastosuj"
ssd_cache_static_day	=	"Data"
ssd_cache_static_dest	=	"Oblicz łączny rozmiar i liczbę plików, do których uzyskiwano ostatnio dostęp na konkretnym wolumenie. Informacji tych można użyć do oceny potrzebnej ilości pamięci podręcznej SSD w systemie."
ssd_cache_static_executing	=	"Obliczanie"
ssd_cache_static_file_count	=	"Liczba plików"
ssd_cache_static_last_calculated	=	"Ostatnio obliczono {0}"
ssd_cache_static_last_results	=	"Wyniki"
ssd_cache_static_reexecuted	=	"Oblicz"
ssd_cache_static_total	=	"Razem"
ssd_cache_static_total_file_size	=	"Łączny rozmiar plików"
ssd_cache_static_volume	=	"Wolumen"
ssd_cacho_info	=	"SSD Cache info"
ssd_device_info	=	"Informacje o urządzeniu SSD"
start_data_scrubbing	=	"Rozpocznij czyszczenie danych"
start_data_scrubbing_help	=	"Ta opcja umożliwia wyszukiwanie i usuwanie niespójności danych."
storage_manager	=	"Zarządzanie przechowywaniem"
volume	=	"Wolumen"
volume_add_disk_into_raid	=	"Powiększ dyskiem"
volume_add_disk_summary_descr	=	"Kreator zastosuje następujące ustawienia. Długość procesu zależy od rozmiaru dysku. Nie zamykaj systemu przed zakończeniem tego procesu."
volume_add_diskselect	=	"Wybierz dyski"
volume_add_diskselect_tip	=	"Przytrzymaj Shift lub Ctrl aby wybrać wiele dysków"
volume_add_error	=	"Nie udało się utworzyć wolumenu [_VOLNUM_]  "
volume_add_final_title	=	"Tworzenie wolumenu"
volume_add_finish	=	"Utworzono wolumen [_VOLNUM_]  "
volume_add_levelselect	=	"Wybierz typ macierzy RAID"
volume_add_lun_title_through_iscsitarget	=	"Wybierz typ iSCSI LUN"
volume_add_mode_customized	=	"Niestandardowy"
volume_add_mode_customized_help	=	"Opcja przeznaczona dla zaawansowanych użytkowników, którzy chcą wybierać typy macierzy RAID dla pamięci i tworzyć wiele wolumenów w zależności od potrzeb."
volume_add_mode_general_volume	=	"Pojedynczy wolumen w macierzy RAID"
volume_add_mode_general_volume_help	=	"W celu utworzenia pojedynczego wolumenu na całej przestrzeni wybranych dysków twardych. Zapewnia najlepszą wydajność dostępu."
volume_add_mode_logical_volume	=	"Wiele wolumenów w macierzy RAID"
volume_add_mode_logical_volume_help	=	"W celu utworzenia wolumenu w grupie dysków, która pozwala na utworzenie w jej obrębie wielu wolumenów. Zapewnia elastyczność dynamicznego zarządzania pojemnością."
volume_add_mode_systemdefault	=	"Szybka"
volume_add_mode_systemdefault_help	=	"System utworzy wolumen SHR, który optymalizuje wydajność i przydział miejsca. W przypadku, gdy są zainstalowane co najmniej dwa dyski, dostępna będzie ochrona danych z odpornością na błędy. Zalecana dla użytkowników ogólnych."
volume_add_mode_title	=	"Wybierz tryb"
volume_add_progress_diskinit	=	"Sprawdzanie i konfiguracja dysków"
volume_add_progress_title	=	"Postęp tworzenia wolumenu"
volume_add_progress_volinit	=	"Tworzenie systemu plików"
volume_add_progress_warning	=	"Nie wyłączaj serwera przed utworzeniem nowego wolumenu."
volume_add_purpose	=	"Akcja"
volume_add_purpose_title	=	"Wybierz akcję"
volume_add_tip_dataprotection	=	"Z ochroną danych"
volume_add_tip_dataprotection_by_1_disk	=	"Z ochroną danych z jednym dyskiem odpornym na błędy"
volume_add_tip_dataprotection_by_2_disks	=	"Z ochroną danych z dwoma dyskami odpornymi na błędy"
volume_add_tip_dataprotection_by_3_disks	=	"Z ochroną danych z trzema dyskami odpornymi na błędy"
volume_add_tip_nodataprotection	=	"Bez ochrony danych"
volume_add_title	=	"Kreator tworzenia wolumenu"
volume_add_type_expand_help	=	"Wybierz tę opcję, aby rozszerzyć wolumen przez dodanie dysków twardych."
volume_add_type_migrate_help	=	"Wybierz tę opcję, aby zmienić typ macierzy RAID na inny."
volume_add_type_repair_help	=	"Wybierz tę opcję, aby naprawić zdegradowany wolumen. Jeżeli po naprawie pozostanie nieprzydzielone miejsce na dysku, system automatycznie powiększy wolumen."
volume_add_volmgr_title	=	"Kreator tworzenia wolumenu"
volume_add_volmgr_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze tworzenia wolumenu"
volume_add_warningabout	=	"informacje o"
volume_add_warninginitvol	=	"Zapisywanie końcowej konfiguracji. Proszę chwilę poczekać."
volume_add_warningmindisksize	=	"Rozmiar dysku musi być większy niż _SIZE_."
volume_add_warningnodisk	=	"Brak dysków zdatnych do użycia."
volume_add_warningtip	=	"Informacje wolumenu:"
volume_add_warningtipclear	=	"Ostrzeżenie! Ta akcja wymaże wszystkie dane na dysku."
volume_add_warningvolumetype	=	"Nie wybrano typu wolumenu."
volume_add_welcome_tip	=	"Kreator przeprowadzi Cię przez kroki tworzenia wolumenu."
volume_add_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze tworzenia wolumenu"
volume_adddisk	=	"Dodaj dysk"
volume_adddisk2_type_data_scrubbing	=	"Czyszczenie danych"
volume_adddisk2_type_expand	=	"Powiększ"
volume_adddisk2_type_expand_disk	=	"Rozszerz wolumen przez dodanie dysków twardych"
volume_adddisk2_type_expand_size	=	"Rozszerz wolumen o nieprzydzieloną przestrzeń dyskową"
volume_adddisk2_type_expand_size_help	=	"Wybierz tę opcję, aby rozszerzyć wolumen o nieprzydzieloną przestrzeń dyskową."
volume_adddisk2_type_migrate	=	"Zmień typ macierzy RAID"
volume_adddisk2_type_repair	=	"Reperuj"
volume_adddisk2_welcome_tip	=	"Ten kreator poprowadzi Cię przez proces reperowania, powiększania lub zmiany typu wolumenu danych."
volume_adddisk_desc	=	"Możesz dodać dysk aby powiększyć ten wolumen RAID 5. Wybierz preferowaną metodę. Zalecamy skopiowanie danych w wolumenie przed dodaniem dysku."
volume_adddisk_final_title	=	"Zakończono"
volume_adddisk_one_step	=	"Powiększ teraz wolumen"
volume_adddisk_one_step_desc	=	"Wolumen zostanie powiększony automatycznie po dodaniu dysku. Wszystkie usługi zostaną zatrzymane do zakończenia procesu. Może to zając kilka godzin, w zależności od pojemności wolumenu."
volume_adddisk_progress_reshape	=	"Dodawanie dysku"
volume_adddisk_progress_title	=	"Postęp dodawania dysku"
volume_adddisk_progress_warning	=	"Nie wyłączaj serwera przed dodaniem dysku."
volume_adddisk_step_title	=	"Opcje"
volume_adddisk_title	=	"Kreator dodawania dysku"
volume_adddisk_two_step	=	"Powiększ wolumen później"
volume_adddisk_two_step_desc	=	"Dysk zostanie teraz dodany bez powiększania wolumenu. Możesz później ręcznie powiększyć wolumen. Może to zająć więcej czasu, ale wszystkie usługi będą dostępne."
volume_adddisk_type_one_warning	=	"Ostrzeżenie! Ta akcja wymaże wszystkie dane w wybranym dysku a wszystkie usługi zostaną czasowo wyłączone. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
volume_adddisk_type_two_warning	=	"Wszystkie dane na wybranym dysku zostaną skasowane. Czy na pewno kontynuować?"
volume_adddisk_welcome_tip	=	"Możesz powiększyć wolumen RAID 5/6 dodając kolejny dysk."
volume_adddisk_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze dodawania dysku!"
volume_additional_disk	=	"Dodatkowy dysk twardy"
volume_all_service_stop	=	"Ta akcja czasowo wyłączy wszystkie usługi. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
volume_allocate_size_field_name	=	"Przydziel rozmiar"
volume_allocate_size_title	=	"Przydziel pojemność wolumenu"
volume_allocate_space	=	"Przydzielanie przestrzeni"
volume_apply_disk	=	"Wybrany dysk"
volume_available_disks	=	"Dostępne dyski"
volume_available_slot	=	"Dostępne gniazda"
volume_beepoff	=	"Wyłącz beep"
volume_block_lun	=	"iSCSI LUN (poziom bloku)"
volume_block_lun_desc	=	"Ten typ jednostki iSCSI LUN jest tworzony na grupie RAID Group i oferuje funkcje dynamicznego zarządzania pojemnością ze zoptymalizowaną wydajnością dostępu."
volume_btn_add_spare_disk	=	"Dodaj dodatkowy dysk"
volume_busy_waiting	=	"Wolumen jest zajęty. Ponów próbę później.  "
volume_cable_connection_abnormal	=	"Połączenie jednostki rozszerzającej nie zostało skonfigurowane prawidłowo."
volume_caution	=	"Uwaga"
volume_caution_desc	=	"Co najmniej jedna grupa RAID Group jest zdegradowana. Zaleca się wymianę dysku na nowy."
volume_change_all_warning	=	"Ta akcja może zająć ponad 10 minut w zalezności od rozmiaru folderu współdzielonego. Wszystkie usługi zostaną zatrzymane podczas operacji i wznowione po jej zakończeniu. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
volume_change_raid_label	=	"Zmień _1_ na _2_"
volume_change_service_stop_depend_on_size	=	"Podczas procesu wszystkie usługi zostaną wstrzymane a czas procesu będzie różny w zależności od rozmiaru wolumenu,  _ASK_CONTINUE_"
volume_change_service_stop_in_minutes	=	"Wszystkie usługi zostaną wstrzymane na kilka minut, _ASK_CONTINUE_"
volume_change_this_warning	=	"Ta akcja może zająć ponad 10 minut w zalezności od rozmiaru folderu współdzielonego. Usługa _SERVICE_ zostanie zatrzymana podczas operacji i wznowiona po jej zakończeniu. Czy na pewno chcesz kontynuować?  "
volume_choose_adddisk_type	=	"Wybierz metodę"
volume_choose_existing_raid	=	"Wybierz istniejącą grupę dysków"
volume_choose_raid_title	=	"Utwórz lub wybierz grupę dysków"
volume_choose_shr_protect_title	=	"Wybierz poziom zabezpieczeń Synology Hybrid RAID (SHR)"
volume_choosedisk	=	"Wybierz dysk"
volume_chose_hdd_type	=	"Typ dysku twardego"
volume_crashed_service_disable	=	"Nie można włączyć _SERVICE_ ze względu na awarię wolumenu."
volume_crashed_warning	=	"Wolumen uszkodzony."
volume_create_raid	=	"Utwórz nową grupę dysków"
volume_create_raid_help	=	"Utwórz nową grupę dysków, która pozwala na utworzenie w jej obrębie wielu wolumenów. Wolumen można na niej utworzyć później."
volume_create_vol_lun_hint	=	"Przed użyciem pamięci w grupie RAID Group należy najpierw utworzyć wolumen. Można przejść do karty Wolumen/LUN, aby utworzyć wolumen/iSCSI LUN po utworzeniu {0}."
volume_danger	=	"Niebezpieczeństwo"
volume_danger_desc	=	"Co najmniej jedna grupa RAID Group jest uszkodzona. Zaleca się utworzenie najpierw kopii zapasowej danych."
volume_default_desc	=	"Lokalizacja na {0}"
volume_delete_final_title	=	"Usuwanie wolumenu"
volume_delete_summary_desc	=	"Kreator usunie następujące ustawienia. Długość procesu zależy od rozmiaru dysku i typu wolumenu. Nie zamykaj systemu przed zakończeniem tego procesu."
volume_delete_title	=	"Kreator usuwania wolumenu"
volume_delete_volmgr_title	=	"Usuwanie wolumenu"
volume_delete_volmgr_welcome_title	=	"Witamy w Kreatorze usuwania wolumenu"
volume_delete_warning	=	"Wszystkie dane w wolumenie zostaną skasowane po usunięciu tego wolumenu."
volume_delete_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze usuwania wolumenu"
volume_details	=	"Pobierz informacje"
volume_disk	=	"Dysk"
volume_disk_3tb_limitation	=	"Wolumen został utworzony w starej wersji DSM i nie obsługuje twardych dysków o rozmiarze większym niż 2 TB. Aby użyć twardych dysków o rozmiarach większych niż 2 TB, należy utworzyć nowy wolumen w najnowszej wersji DSM."
volume_disk_info	=	"Dysk"
volume_disk_information	=	"Informacja o dysku"
volume_disk_number	=	"Numer dysku"
volume_disk_size_remind	=	"Rozmiar dysku musi być większy lub taki sam jak "_FIELD_" wolumenu."
volume_disk_source_ebox	=	"Jednostka rozszerzająca"
volume_disk_source_internal	=	"Dysk wewnętrzny"
volume_disk_type	=	"Typ dysku"
volume_diskcapacity	=	"Rozmiar dysku"
volume_diskcheck	=	"Wykonaj sprawdzanie dysku"
volume_diskcheck_disable_help	=	"Podczas procesu budowy wolumenu zły sektor nie będzie ponownie mapowany."
volume_diskcheck_enable_help	=	"Zły sektor zostanie automatycznie ponownie mapowany po znalezieniu. Sprawdzanie dysku zabiera więcej czasu, ale zmniejsza prawdopodobieństwo pojawienia się błędów podczas procesu budowy wolumenu."
volume_diskcheck_title	=	"Sprawdzanie dysku"
volume_diskfailed	=	"Uszkodzony"
volume_diskfailednotknown	=	"Nieznany błąd."
volume_diskfailedsys	=	"Awaria partycji systemowej"
volume_diskinuse	=	"Normalna"
volume_diskmask	=	"Dysk"
volume_diskmodel	=	"Model"
volume_disknotset	=	"Brak zainstalowanego dysku"
volume_disknotuse	=	"Nie zainicjowany"
volume_disknumber	=	"Numer"
volume_diskstatus	=	"Status"
volume_disksysuse	=	"Zainicjowany"
volume_display_disk_num	=	"Wyświetl numer dysku"
volume_dot	=	"‧"
volume_e_unit	=	"Urządzenie"
volume_ebox_disk_remind	=	"Muszą istnieć przynajmniej _COUNT_ dyski "
volume_edit_desc	=	"Edytuj"
volume_edit_raid_title	=	"Powiększ wolumen"
volume_enclosure_not_available	=	"Niedostępne"
volume_error	=	"Niepowodzenie"
volume_exceed_max_size_msg	=	"Ta wartość nie powinna przekraczać _SIZE_."
volume_expand_backup	=	"Skopiuj swoje dane przed powiększeniem wolumenu."
volume_expand_error	=	"Nie udało się powiekszyć wolumenu."
volume_expand_final_title	=	"Powiększanie wolumenu"
volume_expand_finish	=	"Udało się powiększyć wolumen."
volume_expand_progress	=	"Powiększ wolumen"
volume_expand_progress_init	=	"Operacje początkowe"
volume_expand_progress_title	=	"Powiększ wolumen"
volume_expand_progress_warning	=	"Nie wyłączaj serwera przed powiększeniem wolumenu."
volume_expand_raid_by_add_disk	=	"Rozszerz grupę dysków przez dodanie dysków twardych."
volume_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Wybierz tę opcję, aby rozszerzyć grupę dysków przez dodanie dysków twardych."
volume_expand_raid_with_unalloc_space	=	"Rozszerz grupę dysków o nieprzydzieloną przestrzeń dyskową"
volume_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Wybierz tę opcję, aby rozszerzyć grupę dysków o nieprzydzieloną przestrzeń dyskową."
volume_expand_service_stop	=	"Wszystkei usługi zostaną czasowo zatrzymane. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
volume_expand_size	=	"Łączna pojemność po powiększeniu"
volume_expand_size_sug	=	"Wolumen można rozszerzyć do około _SIZE_."
volume_expand_unallocated_space	=	"Powiększ nieprzydzieloną powierzchnią dysku"
volume_expand_welcome_tip	=	"Możesz powiększyć ten wolumen"
volume_expand_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze powiększania wolumenu"
volume_expanding_waiting	=	"Powiększanie wolumenu…"
volume_expansion	=	"Jednostka rozszerzająca"
volume_ext3	=	"EXT3"
volume_ext3_desc	=	"EXT3 to popularny system plików w wielu dystrybucjach systemu Linux."
volume_ext4	=	"EXT4"
volume_ext4_desc	=	"EXT4 to natywny system plików oprogramowania DSM."
volume_fail_activate_ebox_but_detect_raid	=	"Nie udało się aktywować. System wykrył w urządzeniu awarię wolumenu."
volume_filesystem	=	"System plików"
volume_fill_all_additional_disks	=	"Pierwsza macierz RAID musi mieć przypisanych 12 dysków, jeżeli przypisano już dyski do drugiej macierzy RAID."
volume_fill_all_required_disks	=	"Przypisz wszystkie wymagane dyski."
volume_final_remind_text	=	"Nie zamykaj systemu przed zakończeniem tego procesu."
volume_flashcache_crashed_desc	=	"Pamięć podręczna SSD jest uszkodzona. Nie wpłynie to na dane na wolumenie, na którym zamontowano pamięć podręczną SSD. Więcej informacji można znaleźć na karcie Pamięć podręczna SSD."
volume_freesize	=	"Dostępny"
volume_freesize_move_pgsql	=	"Wolumen, który chcesz usunąć, zawiera dane systemowe. Aby można było przenieść dane systemowe na drugi wolumen, powinno być na nim co najmniej [_SIZE_] dostępnego miejsca."
volume_fs_limit_warning	=	"Dostępne miejsce grupy RAID Group przekracza 108 TB, co stanowi maksymalny rozmiar systemu plików. Rozmiar wolumenu zostanie ograniczony do maksymalnie {0}."
volume_fs_resize_notify	=	"Ten wolumen można rozszerzyć do {0} bez zatrzymywania powiązanych usług. Uwaga — działanie usług na tym wolumenie zostanie zakłócone podczas rozszerzania miejsca poza {0}."
volume_generalhd	=	"Podstawowy"
volume_group	=	"Grupa wolumenu"
volume_hdd_type	=	"Typ dysku twardego"
volume_healthy	=	"W dobrej kondycji"
volume_healthy_desc	=	"System jest w dobrej kondycji."
volume_hfsplus	=	"HFS+"
volume_hide_disk_num	=	"Ukryj numer dysku"
volume_hot_spare	=	"Hot Spare"
volume_hot_spare_disk	=	"Dyski Hot Spare"
volume_info	=	"Wolumen"
volume_internal	=	"Wewnętrzny"
volume_iscsi_lun_mapping	=	"Mapowanie iSCSI LUN"
volume_iscsi_lun_usage	=	"Użycie iSCSI"
volume_iscsitrg_block	=	"Urządzenie iSCSI Target (poziom bloku)"
volume_iscsitrg_block_help	=	"Wybierz dyski, aby utworzyć urządzenie iSCSI Target."
volume_iscsitrg_enabledisable_title	=	"Włącz/Wyłącz"
volume_iscsitrg_file	=	"Urządzenie iSCSI Target (zwykłe pliki)"
volume_iscsitrg_file_help	=	"Wybierz jeden wolumen i udostępnij trochę miejsca, aby utworzyć urządzenie iSCSI Target."
volume_iscsitrg_lun	=	"iSCSI LUN"
volume_iscsitrg_lun_block	=	"iSCSI LUN (poziom bloku)"
volume_iscsitrg_lun_block_help	=	"Wybierz jeden lub więcej dysków, aby utworzyć urządzenie iSCSI LUN."
volume_iscsitrg_lun_file	=	"Urządzenie iSCSI LUN (zwykłe pliki)"
volume_iscsitrg_lun_file_help	=	"Ten typ iSCSI LUN zapewnia elastyczność dynamicznego zarządzania pojemnością z Thin Provisioning."
volume_iscsitrg_status	=	"Status usługi"
volume_level	=	"Typ"
volume_lun_block_level	=	"LUN (poziom bloku)"
volume_lun_file	=	"LUN (zwykły plik)"
volume_manage	=	"Zarządzaj"
volume_manage_title	=	"Kreator zarządzania wolumenem"
volume_manage_welcome_title	=	"Witamy w Kreatorze zarządzania wolumenem"
volume_max_allocatable_size	=	"Maksymalny rozmiar do przydzielenia"
volume_max_batch_task_count	=	"Osiągnięto maksymalną liczbę równoczesnych zadań."
volume_max_disks_count	=	"Maksymalna liczba dysków do wybrania to _COUNT_."
volume_max_iscsitrg_count_warning	=	"Liczba urządzeń iSCSI Target osiągnęła limit. Nie można utworzyć nowego."
volume_migrate_add_mirror	=	"Dodaj dyski kopii lustrzanej do macierzy RAID 1"
volume_migrate_to_raid1	=	"RAID 1"
volume_migrate_to_raid5	=	"RAID 5"
volume_migrate_to_raid5_spare	=	"RAID 5+spare"
volume_migrate_to_raid6	=	"RAID 6"
volume_migrate_type	=	"Zmień typ"
volume_migrate_type_title	=	"Wybierz typ macierzy RAID"
volume_min_disk_count	=	"Minimalna wymagana liczba dysków wynosi _COUNT_."
volume_min_disk_size_note	=	"Wielkość dysku jest równa lub większa od "_DISK_SIZE_"."
volume_min_max_disk_number	=	"Min./maks. liczba dysków na macierz RAID"
volume_minimal_dev_size	=	"Minimalny rozmiar dysku"
volume_mix_disks_warning	=	"Przestrzeń dla tego wolumenu została przydzielona na wewnętrznym dysku twardym i na dysku twardym w jednostce rozszerzającej. Odłączenie jednostki rozszerzające spowoduje awarię wolumenu."
volume_mount_volume	=	"Montowanie wolumenu"
volume_mounting_cache	=	"Montowanie pamięci podręcznej SSD..."
volume_multiple_vol_lun_support	=	"Obsługa wielu wolumenów"
volume_need_no_disk_tip	=	"Nie ma potrzeby wybierania żadnego dysku w celu zmiany typu wolumenu. Kliknij przycisk Dalej."
volume_new	=	"Utwórz"
volume_new_summary_descr	=	"Kreator zastosuje następujące ustawienia. Długość procesu zależy od rozmiaru dysku i wybranego typu wolumenu. Nie zamykaj systemu przed zakończeniem tego procesu."
volume_no_available_disks	=	"Brak dostępnych dysków."
volume_no_raid_in_system	=	"W systemie brak macierzy {0}. Przejdź do {1}, aby utworzyć najpierw nową {0}."
volume_no_raid_with_protection	=	"W systemie brak grupy RAID Group, która może wykorzystać Hot Spare."
volume_no_raids	=	"W systemie brak macierzy {0}"
volume_no_space_with_protection	=	"Brak wolumenu/grupy dysków/jednostki iSCSI LUN obsługujących dyski hot spare."
volume_no_spare	=	"W systemie brak konfiguracji Hot Spare"
volume_no_storage_pool	=	"W systemie brak grupy RAID Group"
volume_no_suitable_spare_disks	=	"Brak dostępnych dysków zapasowych."
volume_no_volumes	=	"W systemie brak wolumenu"
volume_none	=	"Brak danych"
volume_novolume	=	"Brak wolumenu"
volume_number	=	"Wolumen"
volume_one_more_ssd	=	"Musisz zainstalować inny dysk SSD na liście kompatybilności, aby zamontować pamięć podręczną SSD. Lista kompatybilności znajduje się pod adresem <a href="www.synology.com">www.synology.com</a>."
volume_pool	=	"Grupa dysków"
volume_pool_freesize	=	"Nieprzydzielone"
volume_pool_info_header	=	"Informacje o grupie dysków"
volume_pool_new_name	=	"Nowa grupa dysków"
volume_pool_usedsize	=	"Przydzielone"
volume_problemdisknotenough	=	"Brak dostępnych dysków"
volume_raid	=	"RAID"
volume_raid_create_title	=	"Kreator tworzenia grupy dysków"
volume_raid_creation_title	=	"Kreator tworzenia grup RAID Group"
volume_raid_for_multiple_volumes	=	"Grupa RAID Group dla wielu wolumenów lub jednostek iSCSI LUN (na poziomie bloku)"
volume_raid_for_multiple_volumes_desc	=	"Obsługuje tworzenie wielu wolumenów lub jednostek iSCSI LUN (na poziomie bloku) w grupie RAID Group, zapewniając większą elastyczność zarządzania pamięcią masową. Na wolumenach można utworzyć wiele jednostek iSCSI LUN (zwykłe pliki)."
volume_raid_for_single_volume	=	"Grupa RAID Group dla jednego wolumenu lub jednostki iSCSI LUN (na poziomie bloku)"
volume_raid_for_single_volume_desc	=	"Przydziela całą dostępną pojemność pojedynczemu wolumenowi lub jednostce iSCSI LUN (na poziomie bloku), zapewniając lepszą wydajność. Na wolumenie można utworzyć wiele jednostek iSCSI LUN (zwykłe pliki)."
volume_raid_group	=	"Grupa RAID Group"
volume_raid_group_status	=	"Status grupy RAID Group"
volume_raid_location	=	"Lokalizacja"
volume_raid_manage_title	=	"Kreator zarządzania grupą dysków"
volume_raid_property	=	"Skonfiguruj właściwość grupy RAID Group"
volume_raid_purpose	=	"Obsługa wielu wolumenów/LUN"
volume_raid_purpose_title	=	"Wybierz typ grupy RAID Group"
volume_raid_subgroup	=	"Macierz RAID"
volume_raid_title	=	"Typ RAID "
volume_raid_type	=	"Typ RAID"
volume_recommand	=	"Zalecane do dysków twardych, na których nie instalowano przedtem systemu DSM"
volume_recommand_with_protect	=	"Zalecane do nowych dysków twardych lub wolumenów z ochroną danych"
volume_remove_disk	=	"Usuń dysk ze stanem [_FALL_]."
volume_remove_error	=	"Nie udało się usunąć wolumenu [_VOLNUM_]  "
volume_remove_finish	=	"Usunięto wolumen [_VOLNUM_]  "
volume_remove_link	=	"Kliknij tutaj, aby kontynuować zgodnie z sugestią na karcie Grupa dysków."
volume_remove_pool_remind	=	"Nie można usunąć tego wolumenu w tym miejscu. Przejdź do karty Grupa dysków, aby usunąć [_SPACE_]."
volume_remove_raid_group	=	"Usuń grupę RAID Group"
volume_remove_raid_title	=	"Usuń grupę dysków"
volume_remove_storage_pool_remind	=	"Aby usunąć ten wolumen, przejdź do _RAIDTAB_ i usuń [_SPACE_]."
volume_remove_waiting	=	"System usuwa wolumen. Proszę chwilę poczekać."
volume_repair_choosedisk	=	"Wybierz dysk do reperowania wolumenu."
volume_repair_diskdesigned	=	"Łączna liczba dysków"
volume_repair_diskfailed	=	"Łączna liczba uszkodzonych dysków"
volume_repair_disknormal	=	"Łączna liczba dostępnych dysków"
volume_repair_final_title	=	"Reperowanie wolumenu"
volume_repair_link	=	"Kliknij tutaj, aby kontynuować zgodnie z sugestią na karcie Grupa dysków."
volume_repair_nodisk	=	"Brak nieużywanych dysków do naprawy"
volume_repair_pool_remind	=	"Przestrzeń dyskowa jest zdegradowana. Przejdź do karty Grupa dysków, aby naprawić [_SPACE_]."
volume_repair_raid_help	=	"Wybierz tę opcję, aby naprawić zdegradowaną grupę dysków. Jeżeli po naprawie pozostanie nieprzydzielone miejsce, system automatycznie powiększy grupę dysków."
volume_repair_steps	=	"Krok naprawy"
volume_repair_storage_pool_remind	=	"Powiązana grupa RAID Group jest zdegradowana. Przejdź do karty _RAIDTAB_, aby naprawić [_SPACE_]."
volume_repair_syspart	=	"Napraw partycję systemową "
volume_repair_syspart_fail	=	"Naprawa partycji systemowej nie powiodła się (możliwy błąd: _CAUSE_.)"
volume_repair_syspart_help	=	"Wybierz tę opcję, aby naprawić partycję systemową."
volume_repair_syspart_try	=	"System próbuje naprawić partycję systemową."
volume_repair_tip	=	"Użyj tej funkcji aby naprawić zdegradowany wolumen. Możesz wybrać nieużywany dysk aby naprawić wolumen."
volume_repair_title	=	"Napraw wolumen"
volume_repair_welcome_tip	=	"Możesz naprawić zdegradowany wolumen."
volume_repair_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze naprawy wolumenu"
volume_reported	=	"Raportowane"
volume_required_disk	=	"Wymagane dyski twarde"
volume_saved	=	"Zaoszczędzone"
volume_scan	=	"Na dysku znaleziono uszkodzone sektory (zobacz {0} w celu uzyskania dalszych informacji). Czy chcesz przeprowadzić pełne skanowanie dysku twardego po ponownym uruchomieniu?<br><br><font color="red"><b>Uwaga: </b></font>Proces skanowania może trochę potrwać (około 25 minut w przypadku dysku o pojemności 1 TB). W tym czasie możesz użyć aplikacji Synology Assistant do monitorowania lub anulowania procesu."
volume_scan_confirmed	=	"Tak, zamapuj dysk ponownie po ponownym uruchomieniu"
volume_scan_notification	=	"Powiadomienie o skanowaniu dysku"
volume_scan_reboot_after_rebuild	=	"Uruchom ponownie po zakończeniu ponownego mapowania"
volume_scan_reboot_immediately	=	"Uruchom ponownie teraz"
volume_scan_reboot_later	=	"Uruchom ponownie później"
volume_scan_wait4building	=	"Na dysku znaleziono nowe uszkodzone sektory (zobacz {0} w celu uzyskania dalszych informacji). Czy chcesz przeprowadzić pełne skanowanie dysku twardego po ponownym mapowaniu dysku i ponownym uruchomieniu serwera DiskStation?<br><br><font color="red"><b>Uwaga: </b></font>Proces skanowania może trochę potrwać (około 25 minut w przypadku dysku o pojemności 1 TB). W tym czasie możesz użyć aplikacji Synology Assistant do monitorowania lub anulowania procesu."
volume_select_disk_array	=	"Wybierz lokalizację"
volume_select_disk_desc	=	"Przeciągnij dostępne dyski z lewej strony na prawą."
volume_select_disk_source	=	"Wybierz źródło dysku"
volume_select_expansion_type	=	"Wybierz typ powiększania"
volume_select_raid	=	"Wybierz macierz RAID z lewej strony"
volume_select_upgrade_type	=	"Wybierz typ zmiany"
volume_select_volume	=	"Wybierz wolumen z lewej strony"
volume_set_iscsitrg_authen_title	=	"Konfigurowanie uwierzytelniania urządzenia  iSCSI Target"
volume_set_iscsitrg_lun_mapping	=	"Skonfiguruj mapowanie iSCSI LUN"
volume_set_iscsitrg_lun_property_title	=	"Konfigurowanie właściwości urządzenia iSCSI LUN"
volume_set_iscsitrg_property_title	=	"Konfigurowanie właściwości urządzenia iSCSI LUN"
volume_share_encryption_unmount_warning	=	"Ewentualne zaszyfrowane foldery współdzielone w wolumenie zostaną automatycznie odmontowane. Konieczne będzie ich ręczne zamontowanie później."
volume_share_folders	=	"Foldery współdzielone"
volume_share_position	=	"Lokalizacja"
volume_share_volumechoose	=	"Wybierz wolumen"
volume_share_volumeno	=	"Brak dostępnego wolumenu. Utwórz nowy wolumen."
volume_sharesize	=	"MB"
volume_single_volume_on_hybrid_raid	=	"Synology Hybrid RAID (Zalecane)"
volume_size	=	"GB"
volume_size_allocated	=	"Przydzielona pojemność"
volume_size_system_reserved	=	"Włącznie z przestrzenią używaną przez system"
volume_sort_by_available	=	"Wg dostępności"
volume_sort_by_capacity	=	"Wg pojemności"
volume_sort_by_id	=	"Wg identyfikatora"
volume_sort_by_location	=	"Wg lokalizacji"
volume_sort_by_status	=	"Wg statusu"
volume_sort_by_unallocated	=	"Wg przydzielonego rozmiaru"
volume_space	=	"Użycie"
volume_space_allocation_info	=	"Informacja o przestrzeni użytkownika"
volume_space_status	=	"Stan wolumenu/grupy dysków/iSCSI LUN"
volume_spare_available	=	"Dostępne"
volume_spare_disk	=	"Hot spare"
volume_spare_disk_joining	=	"Dodawanie dodatkowego dysku…"
volume_spare_manage_desc	=	"W poniższej sekcji przedstawiono grupy RAID Group oraz liczbę przypisanych dysków hot spare. Aby przypisać dysk hot spare, zaznacz odpowiednie pole wyboru na panelu Dostępne dyski."
volume_spare_manage_desc_non_sas	=	"W poniższej sekcji przedstawiono wolumeny/grupy dysków/jednostki iSCSI LUN oraz liczbę przypisanych dysków Hot Spare. Aby przypisać dysk Hot Spare, zaznacz odpowiednie pole wyboru na prawym panelu."
volume_spare_manage_title	=	"Przypisz dyski Hot Spare"
volume_spare_manage_wizard_title	=	"Kreator zarządzania Hot Spare"
volume_spare_no_protected_raid	=	"Brak chronionych grup RAID Group."
volume_spare_no_protected_space	=	"Brak chronionych wolumenów/grup dysków/jednostek iSCSI LUN"
volume_spare_not_available	=	"Niedostępne"
volume_spare_protected_raid	=	"Chronione grupy RAID Group"
volume_spare_protected_space	=	"Chronione wolumeny/grupy dysków/jednostki iSCSI LUN"
volume_spared	=	"Przypisano"
volume_spared_hdd	=	"Hot Spare"
volume_ssd_mounting	=	"Montowanie..."
volume_ssd_unmounting	=	"Odmontowywanie..."
volume_start_raid	=	"Uruchamianie macierzy RAID"
volume_status_activating	=	"Aktywowanie"
volume_status_add_disk	=	"Dodawanie dysku"
volume_status_add_disk_reshape	=	"Ponowne kształtowanie"
volume_status_adddisksug	=	"Możesz dodać dysk _DISKID_ do wolumenu _VOLUMEID_."
volume_status_adddisksug_for_disk	=	"Aby powiększyć wolumen możesz dodać dysk do wolumenu lub wymienić istniejący dysk na większy."
volume_status_adddisksug_remind	=	"Pojemność wolumenu może być powiększona przez dodanie dysku."
volume_status_adddisksug_size_not_enough	=	"Rozmiar nieużywanego dysku jest niewystarczający do powiększenia tego wolumenu."
volume_status_background	=	"Weryfikacja twardych dysków w tle"
volume_status_background_rebuilding	=	"Oprogramowanie DSM sprawdza twarde dyski wolumenu w tle. Można w tym czasie używac oprogramowania DSM. Czy chcesz sprawdzić stan teraz?"
volume_status_can_use	=	"Wolumen został utworzony poprawnie. Można rozpocząć używanie oprogramowania DSM."
volume_status_check_disk	=	"Sprawdzanie dysku..."
volume_status_crashed	=	"Uszkodzony"
volume_status_crashed_bkp	=	"Nie można użyć tego wolumenu. Dane w wolumenie mogą być uszkodzone. Przed usunięciem wolumenu spróbuj skopiować dane."
volume_status_create	=	"Tworzenie"
volume_status_create_fs	=	"Tworzenie systemu plików"
volume_status_creating	=	"Oprogramowanie DSM tworzy wolumen. Czy chcesz sprawdzić stan teraz?"
volume_status_degrade	=	"Zdegradowany"
volume_status_delayed	=	"Przetwarzanie"
volume_status_delete	=	"Usuwanie"
volume_status_deverr	=	"Nieznany błąd."
volume_status_diskstatus	=	"Zobacz szczegółowe informacje"
volume_status_expand	=	"Powiększanie"
volume_status_expand_fs	=	"Powiększanie systemu plików"
volume_status_expandclick	=	"Powiększ"
volume_status_expandsug	=	"Możesz powiększyć wolumen do około _SIZE_"
volume_status_finalize_vol	=	"Aktywowanie wolumenu…"
volume_status_init_disk	=	"Inicjowanie dysku…"
volume_status_initializing	=	"Wymaga aktywacji"
volume_status_none	=	"brak"
volume_status_normal	=	"Normalna"
volume_status_paritycount	=	"Sprawdzanie parzystości."
volume_status_problemdiskfailed	=	"_DISK_ uszkodzony. Wymień twardy dysk."
volume_status_progress	=	"Zakończono"
volume_status_readonly	=	"Ponieważ konsystencja danych na tym wolumenie nie jest pełna, wolumen zostanie tylko do odczytu. Może to wynikać ze złych sektorów na dysku twardym. Skopiuj dane z wolumenu przed usunięciem wolumenu i utworzeniem nowego na nowym twardym dysku."
volume_status_removevolume	=	"Nie można użyć tego wolumenu. Usuń go."
volume_status_repair	=	"Reperowanie"
volume_status_repair_note	=	"Przestrzeń dyskowa jest zdegradowana. Zalecamy wymianę uszkodzonych dysków twardych na sprawne w celu dokonania naprawy (_DISK_SIZE_NOTE_). Zapoznaj się z polem stanu w poniższej sekcji Informacje o dysku, aby uzyskać informacje na temat uszkodzonych dysków twardych."
volume_status_repairclick	=	"Reperuj"
volume_status_repairremind	=	"Aby uchronić dane przed utratą, napraw wolumen wymieniając na poprawny dysk.  _DISK_REMIND_"
volume_status_repairremind_for_disk	=	"Możesz zamienić twardy dysk na inny o rozmiarze ponad _SIZE_ aby naprawić ten wolumen."
volume_status_repairremind_size_not_enough	=	"Wykryto nieużywane dyski w systemie, ale ich rozmiar jest za mały aby naprawić ten wolumen."
volume_status_resync	=	"Ponowna synchronizacja"
volume_status_start_services	=	"Rozpoczęcie usług…"
volume_status_stop_services	=	"Zatrzymanie usług…"
volume_status_suggest	=	"Sugestia"
volume_status_sysfailedremind	=	"Nie udało się uzyskać dostępu do partycji niektórych dysków. Dane nie zostały jednak naruszone. Ta awaria mogła być spowodowana przez złe sektory lub stary system w partycji systemu.  Sugerujemy zamianę dysku twardego ze statusem [_STATUS_] na lepszy, lub ponowne uruchomienie aby automatycznie naprawić partycję systemu."
volume_status_sysfailedremind2	=	"Dostęp do partycji systemowej nie powiódł się. To niepowodzenie może wynikać z uszkodzonych sektorów lub wykrycia starszego systemu na partycji systemowej. Proponujemy naprawienie partycji systemowej w sposób niezagrażający danym. Jednak ze względów bezpieczeństwa stanowczo zalecamy utworzenie kopii zapasowej tych danych przed kontynuowaniem tej operacji. W przypadku niepowodzenia naprawy należy wymienić dyski twarde na nowe."
volume_status_sysfailedrepair	=	"Kiedy usuwasz twarde dyski, zwróć uwagę, że co najmniej jeden dysk systemowy [_SYS_DISK_] powinien zostać zachowany, aby system działał normalnie."
volume_status_upgrade	=	"Zmiana"
volume_status_waiting	=	"Oczekiwanie…"
volume_status_warningdelinfo	=	"Foldery współdzielone"
volume_stop_raid	=	"Zatrzymywanie macierzy RAID"
volume_storage_overview	=	"Przegląd pamięci"
volume_storage_pool	=	"Grupa RAID Group"
volume_storage_pool_link	=	"Kliknij tutaj, aby kontynuować zgodnie z sugestią z ustawień grupy RAID Group."
volume_storage_pool_tab	=	"karta RAID Group"
volume_submit_data	=	"Wysyłanie danych"
volume_sug_expand	=	"Aby powiększyć rozmiar wolumenu, możesz użyć funkcji "_FUNC_"."volume_upgrade_sug"
volume_sug_init	=	"Możesz teraz aktywować wolumen."
volume_suitable_spare_disks	=	"Dostępne dyski Hot Spare"
volume_sync_background	=	"Szybkie"
volume_sync_background_help	=	"W tle zostanie przeprowadzone sprawdzenie zgodności po zbudowaniu wolumenu. W porównaniu z budowaniem wolumenu powinno zająć mniej czasu a wolumen będzie dostępny do natychmiastowego użycia. Niestety złe sektory nie zostaną ponownie mapowane podczas procesu. Jeśli jakikolwiek zły sektor zostanie znaleziony podczas sprawdzania zgodności, zostanie ono przerwane a wolumen może ulec uszkodzeniu."
volume_sync_foreground	=	"Gotowe"
volume_sync_foreground_help	=	"Sprawdzanie zgodności będzie przeprowadzone podczas procesu budowania wolumenu. Zajmie to więcej czasu, nawet kilka godzin. Jeśli zostanie znaleziony jakikolwiek zły sektor, zostanie automatycznie ponownie mapowany. Istnieje niewielkie prawdopodobieństwo, że nie uda się zbudować wolumenu."
volume_sync_progress	=	"Postęp sprawdzania zgodności"
volume_sync_select	=	"Wybierz typ sprawdzania zgodności"
volume_sync_tip	=	"W czasie budowania wolumenu RAID_RAIDTYPE_, system przeprowadzi sprawdzanie zgodności na dyskach twardych."
volume_sync_title	=	"Ustawienia sprawdzania zgodności"
volume_syspart_size_not_enough	=	"Partycja systemowa ma za mało miejsca na naprawę"
volume_system_partition_fail_desc	=	"Dostęp do partycji systemowej nie powiódł się. Nareperuj ją, klikając następujące łącze."
volume_system_partition_fail_link	=	"(Reperuj)"
volume_tip	=	"Wolumen jest stworzony przez połączenie kilku dysków. W zależności od wybranego typu wolumenu, zapewnia on zalety takie jak połączenie powierzchni, ochrona danych i poprawa wydajności."
volume_totalsize	=	"Pojemność"
volume_type_basic	=	"Podstawowy"
volume_type_expansion	=	"Powiększona"
volume_type_linear	=	"JBOD"
volume_type_raid_0	=	"RAID 0"
volume_type_raid_1	=	"RAID 1"
volume_type_raid_10	=	"RAID 10"
volume_type_raid_5	=	"RAID 5"
volume_type_raid_6	=	"RAID 6"
volume_type_raid_shr	=	"Synology Hybrid RAID (SHR)"
volume_type_shr_with_1_disk_protect_help	=	"System zoptymalizuje przydział przestrzeni i zapewni ochronę danych z tolerancją błędów 1 dysku."
volume_type_shr_with_2_disks_protect_help	=	"System zoptymalizuje przydział przestrzeni i zapewni ochronę danych z tolerancją błędów 2 dysków."
volume_unknown_expansion	=	"Nieznany"
volume_unmount_volume	=	"Demontowane wolumenu"
volume_unmounting_cache	=	"Odmontowywanie pamięci podręcznej SSD..."
volume_unused_disk	=	"Nieużywane dyski"
volume_upgrade	=	"Zmień"
volume_upgrade_choosedisk	=	"Wybierz twardy dysk aby aktualizowac ten wolumen."
volume_upgrade_diskdesigned	=	"Łącznie dysków po aktualizacji"
volume_upgrade_disktoomuch	=	"Możesz wybrać tylko _NUM_ dysk(ów)."
volume_upgrade_final_title	=	"Zmiana wolumenu"
volume_upgrade_level	=	"Typ wolumenu po aktualizacji"
volume_upgrade_steps	=	"Krok aktualizacji"
volume_upgrade_sug	=	"Aby zmienić typ wolumenu na typ "_TYPE_", możesz użyć funkcji "_FUNC_"."
volume_upgrade_sug_for_disk	=	"Możesz użyć twardego dysku o rozmiarze ponad _SIZE_ aby aktualizować ten wolumen."
volume_upgrade_sug_size_not_enough	=	"Wykryto nieużywane dyski w systemie, ale ich rozmiar jest za mały aby aktualizować ten wolumen."
volume_upgrade_tip	=	"Możesz użyć nieużywanych dysków, aby aktualizować ten wolumen pozbawiony teraz ochrony danych."
volume_upgrade_title	=	"Zmień wolumen"
volume_upgrade_type_title	=	"Typ wolumenu"
volume_upgrade_welcome_tip	=	"Możesz zmienić typ wolumenu."
volume_upgrade_welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze zmiany wolumenu"
volume_usage	=	"Największe użycie wolumenu"
volume_used	=	"Używane"
volume_used_disk	=	"Używane dyski"
volume_usedsize	=	"Używane"
volume_valid_range_warning	=	"Prawidłowy zakres tej wartości wynosi od _MIN_SIZE_ do _MAX_SIZE_ (GB)."
volume_virtual_space	=	"Obszar wirtualny"
volume_volumestatus	=	"Status"
volume_warn_ebox_missing	=	"System wykrył co najmniej jedno uszkodzone miejsce na dysku. Sprawdź, czy następujące jednostki rozszerzające i dyski twarde są podłączone właściwie i działają normalnie: [_DISK_NAME_]."
volume_warning_cancel_creation	=	"Ostrzeżenie! Ta czynność zatrzyma proces tworzenia. Czy na pewno chcesz zatrzymać?"
volume_warningclear	=	"Ostrzeżenie! Ta akcja usunie wszystkie dane w wolumenie a system czasowo zatrzyma wszystkie usługi. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
volume_warningclearservice	=	"Ta akcja usunie wszystkie dane i konfiguracje powyższych usług. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
volume_warningdiskmask	=	"Nie wybrano dysków."
volume_warninglistservice	=	"Usługi systemowe"
volume_wizard_sum_expand_type	=	"Typ powiększania"
volume_wizard_summary_title	=	"Potwierdź ustawienia"

[vpnc]
adv_setting	=	"Ustawienia zaawansowane"
adv_setting_desc	=	"Określ folder ustawienia zaawansowane"
advance	=	"Zaawansowane"
alt_max_config	=	"Dodanie profilu zakończyło się niepowodzeniem, ponieważ liczba profili przekroczyła maksymalny limit."
alt_no_config_select	=	"Najpierw wybierz profil."
app_name	=	"VPN"
app_vpn_server	=	"VPN Server"
auth	=	"Uwierzytelnienie"
auto_reconnect	=	"Połącz ponownie po utracie połączenia VPN"
basic_setting	=	"Ustawienia ogólne"
basic_setting_desc	=	"Określ ogólne ustawienia"
ca_no_file	=	"Zaimportuj certyfikat z serwera VPN"
certificate	=	"Certyfikat"
client_ip	=	"Adres IP"
client_type	=	"Metoda połączenia VPN"
compress	=	"Włącz kompresję łącza VPN"
confirm_connect	=	"Dozwolone jest tylko jedno aktywne połączenie jednocześnie. Czy na pewno chcesz zatrzymać połączenie „{0}” i uaktywnić połączenie tego profilu?"
confirm_settingchange	=	"Czy zastosować zmiany profilu przed kontynuowaniem?"
conflict_connect	=	"{0} łączy się teraz. Ponów próbę później."
conn_status	=	"Stan"
connect	=	"Połącz"
connecting_retry	=	"Podłączono ponownie"
create_profile	=	"Utwórz profil"
disconnect	=	"Odłącz"
encrypt	=	"Szyfrowanie"
err_invalid_ca	=	"Połączenie nie powiodło się. Użyj poprawnego certyfikatu wystawionego przez serwer VPN i spróbuj ponownie."
err_server_refuse	=	"Połączenie nie powiodło się. Sprawdź ustawienia profilu i spróbuj ponownie."
err_server_timeout	=	"Połączenie nie powiodło się. Upewnij się, że:<ol><li>Adres serwera jest poprawny.</li><li>Port używany przez usługę VPN jest skonfigurowany na urządzeniach sieciowych (takich jak zapory sieciowe, serwery NAT lub routery) między serwerem DiskStation i serwerem VPN.</li></ol>"
import_ca	=	"Importuj certyfikat"
import_ca_desc	=	"Zaimportuj certyfikat z serwera OpenVPN"
internet_sharing	=	"Zezwól innym urządzeniom sieciowym na łączenie się z Internetem za pośrednictwem tego serwera Synology."
name_conflict	=	"Ta nazwa profilu jest już używana. Wprowadź inną nazwę."
password	=	"Hasło"
pppoe_conflict	=	"Połączenia VPN i PPPoE nie mogą być włączone jednocześnie (w Menu główne > Panel sterowania > Sieć > Interfejs sieciowy)."
profile_name	=	"Nazwa profilu"
received	=	"Otrzymano"
redirect_gw	=	"Kieruj cały ruch z klienta przez serwer VPN"
remote_gateway	=	"Używaj domyślnej bramy w sieci zdalnej"
remove_connected	=	"Usunięcie tego profilu spowoduje również zatrzymanie jego bieżącego połączenia. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
select_vpnc_type	=	"Wybierz metodę połączenia VPN."
sent	=	"Wysłano"
status_connected	=	"Połączony"
status_connecting	=	"Łączenie..."
status_disconnected	=	"Nie połączono"
type_ovpn	=	"OpenVPN"
type_pptp	=	"PPTP"
user	=	"Nazwa użytkownika"
vpn_method	=	"Metoda VPN"
vpn_server	=	"Adres serwera"
vpns_conflict	=	"Połączenie nie powiodło się. Przejdź do Menu główne > VPN Server, aby wyłączyć serwer OpenVPN, a następnie ponów próbę."
waiting	=	"Oczekiwanie…"

[vtype]
bad_beepduration	=	"Wprowadź czas trwania w zakresie 1–600 sekund."
bad_dar_profile_name	=	"Używaj tylko liter, cyfr i spacji. Nie używaj zastrzeżonych słów, takich jak <b>template</b>, <b>lang</b> i <b>global</b>."

[web_assistant_mobile]
web_asst_mobile_diskstation_info	=	"Konfiguracja hasła"
web_asst_mobile_err_no_disk	=	"Nie znaleziono dysków. Wyłącz serwer DiskStation, zainstaluj dyski, a następnie kontynuuj instalację."
web_asst_mobile_formatting	=	"Formatowanie partycji systemowej..."
web_asst_mobile_hint	=	"Wszystkie dane na dyskach zostaną usunięte. Przed kontynuacją sporządź ich kopię zapasową."
web_asst_mobile_info	=	"Po instalacji nastąpi przekierowanie do strony logowania."
web_asst_mobile_setup_network	=	"Konfiguracja sieci"
web_asst_mobile_shr	=	"Utwórz macierz Synology RAID"
web_asst_mobile_start	=	"Dotknij Uruchom, aby skonfigurować DiskStation"
web_asst_mobile_title	=	"Web Assistant"

[webwizard]
apply_right_msg	=	"Przypisywanie uprawnień."
apply_share_msg	=	"Tworzenie folderu współdzielonego "web"."
apply_startserv_msg	=	"Włączanie Web Station"
final_descr	=	"Aby utworzyć witrynę internetową:<ol><li>Użyj menedżera plików swojego komputera (Eksploratora Windows, Findera Mac itp.), aby uzyskać dostęp do folderu współdzielonego <b>web</b> na DiskStation.</li><li>Prześlij strony internetowe.</li><li>Nazwij plik strony głównej <b>index.php</b>, <b>index.htm</b> lub <b>index.html</b>.</li><li>Połącz się z {0}, aby wyświetlić witrynę internetową.</li></ol>Aby opublikować witrynę internetową w Internecie, uruchom Kreatora dostępu do Internetu."
finalstep_title	=	"Zakończono"
long_descr	=	"Utwórz stronę internetową, hostuj dynamiczną treść PHP"
short_descr	=	"Web Station"
welcome	=	"Kreator pomoże Ci:<p><ul><li>Utworzyć folder współdzielony <b>web</b>.</li> <li>Zastosować uprawnienia Odczytu/Zapisu dla "admin".</li> <li>Włączyć Web Station.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Witaj w Kreatorze Web Station "
wizard_title	=	"Kreator Web Station "

[welcome]
Aplikacja welcome_access_desc	=	"File Station umożliwia przechowywanie plików na serwerze DiskStation i uzyskiwanie do nich dostępu za pośrednictwem interfejsu w przeglądarce internetowej. Jeżeli wolisz przeglądać pliki przy użyciu lokalnych eksploratorów, włącz usługę Win/Mac/NFS na stronie Win/Mac/NFS.<br>Aby uzyskiwać dostęp do plików i zarządzać nimi w drodze, zainstaluj w urządzeniu mobilnym aplikację <a href="http://192.168.31.13/url/DS_file.php" target="_blank">DS file</a>."
welcome_access	=	"Uzyskiwanie dostępu do plików na DiskStation"
welcome_access_desc	=	"File Station allows you to store and access files on the DiskStation via a web-based interface. If you prefer browsing files with your local file explorers, enable the Win/Mac/NFS service on the Win/Mac/NFS page.<br>To access and manage files on the go, install <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_file.php" target="_blank">DS file</a> on your mobile devices."
welcome_access_title	=	"Uzyskiwanie dostępu do plików"
welcome_app_title	=	"Szybki start"
welcome_click_here	=	"Kliknij tutaj"
welcome_cloud_desc	=	"Pliki można synchronizować automatycznie pomiędzy aplikacjami serwera DiskStation, komputerami i urządzeniami mobilnymi. Można też odzyskiwać usunięte pliki i zachowywać historyczne wersje poszczególnych plików, aby zapobiec nieoczekiwanej utracie danych.<br>Aby synchronizować pliki pomiędzy urządzeniami mobilnymi a serwerem DiskStation, zainstaluj w urządzeniach mobilnych aplikację <a href="http://www.synology.com/dsm/business_mobile_supports_ds_cloud.php" target="_blank">DS cloud</a>."
welcome_cloud_title	=	"Usługa chmurowa"
welcome_download_cloud	=	"Pobierz aplikację <b>Cloud Station</b>"
welcome_ezinternet_desc	=	"Skonfiguruj serwer DiskStation i jego aplikacje tak, aby uzyskiwać dostęp do serwera DiskStation za pośrednictwem Internetu. W tym celu należy skonfigurować ustawienia sieci, reguły przekierowania portów, zaporę sieciową i usługi DDNS."
welcome_ezinternet_title	=	"EZ-Internet"
welcome_open_cloud	=	"Otwórz aplikację <b>Cloud Station</b>"
welcome_open_ez_internet	=	"Otwórz aplikację <b>EZ-Internet</b>"
welcome_open_file_station	=	"Otwórz aplikację <b>File Station</b>"
welcome_open_group	=	"Otwórz stronę konfiguracji <b>Grupa</b>"
welcome_open_package	=	"Otwórz aplikację <b>Centrum pakietów</b>"
welcome_open_shared_folder	=	"Otwórz stronę konfiguracji <b>Folder współdzielony</b>"
welcome_open_storage	=	"Otwórz aplikację <b>Zarządzanie przechowywaniem</b>"
welcome_open_user	=	"Otwórz stronę konfiguracji <b>Użytkownik</b>"
welcome_open_win_mac_nfs	=	"Otwórz stronę konfiguracji <b>Win/Mac/NFS</b>"
welcome_package_audio	=	"Audio Station"
welcome_package_desc	=	"Aby zwiększyć funkcjonalność serwera DiskStation, pobierz więcej aplikacji z Centrum pakietów. W celu korzystania z multimediów pobierz wybrane aplikacje z sekcji Multimedia.<br>Mobilne aplikacje multimedialne można znaleźć <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_audio.php" target="_blank">tutaj</a>. Można je także pobrać przy użyciu urządzeń mobilnych."
welcome_package_download	=	"Download Station"
welcome_package_mediaserver	=	"Serwer multimediów"
welcome_package_photo	=	"Photo Station"
welcome_package_title	=	"Centrum pakietów"
welcome_servername	=	"Konfiguracja nazwy serwera i strefy czasowej"
welcome_shared_folder_desc	=	"Foldery współdzielone to podstawowe katalogi, w których można przechowywać pliki i zarządzać nimi na serwerze DiskStation. Należy utworzyć co najmniej jeden folder współdzielony, do którego będą mogli uzyskiwać dostęp określeni użytkownicy lub grupy na podstawie przydzielonych im uprawnień."
welcome_shared_folder_title	=	"Udostępnianie plików"
welcome_show_confirm	=	"Opuszczasz kreator Szybki start. Więcej informacji dotyczących korzystania z systemu Synology DSM zawiera <b>Pomoc DSM</b> oraz samouczki online w witrynie internetowej firmy <a href="http://www.synology.com/support/tutorials.php" target="_blank">Synology</a>.<br>Czy chcesz wyświetlić ten kreator po następnym zalogowaniu?"
welcome_storage_create	=	"Musisz utworzyć wolumen na serwerze DiskStation w celu przechowywania danych. Czy utworzyć teraz?"
welcome_storage_create_no	=	"Nie. Zrobię to później"
welcome_storage_create_yes	=	"Tak. Utwórz wolumen teraz."
welcome_storage_creating	=	"Serwer DiskStation tworzy wolumen..."
welcome_storage_desc	=	"Aplikacja Zarządzanie przechowywaniem umożliwia zarządzanie dyskami twardymi i miejscem w pamięci masowej, poszerzanie pojemności pamięci, a także tworzenie odpornych wolumenów danych. Zanim będzie można udostępnić usługi serwera DiskStation użytkownikom, należy utworzyć co najmniej jeden wolumen."
welcome_storage_title	=	"Zarządzanie przechowywaniem"
welcome_title	=	"Witamy w programie DiskStation Manager!"
welcome_user	=	"Tworzenie użytkownika i przypisywanie uprawnień"
welcome_welcome_desc	=	"Ten kreator prowadzi użytkownika przez proces konfiguracji niezbędnych ustawień systemu DSM."
welcome_welcome_title	=	"Kreator Szybki start DSM — zapraszamy!"

[widget]
apache_statup_failed	=	"System DSM nie może uruchomić się normalnie, ponieważ wystąpił problem. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z zespołem pomocy technicznej firmy Synology."
attention_status	=	"Uwaga"
available_volume_space_warning	=	"Kończy się miejsce na dysku. Dodaj lub zamień dyski, aby zwiększyć ilość pamięci."
backup_status	=	"Stan"
cpu_fan_fail	=	"Nastąpiła awaria wentylatora procesora serwera DiskStation. Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą detalicznym, aby uzyskać pomoc."
creating_volume	=	"Wolumen jest tworzony."
disk_system_crashed	=	"Wolumen jest uszkodzony. Aby uzyskać więcej, przejdź do narzędzia „Zarządzanie przechowywaniem”."
eunit	=	"Jednostka rozszerzająca"
eunit_fan_fail	=	"Wentylator w jednostce rozszerzającej Synology uległ awarii. Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą detalicznym, aby uzyskać pomoc."
fan_fail	=	"Nastąpiła awaria wentylatora serwera DiskStation. Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą detalicznym, aby uzyskać pomoc."
file_change_log	=	"Log zmiany plików"
good_status	=	"Dobry"
hdd_smart_status_error	=	"Podczas analizy stanu S.M.A.R.T. wykryto błędy. Jak najszybciej sprawdź dyski."
host	=	"DiskStation"
initial_status	=	"Inicjowanie…"
is_system_crashed	=	"Wolumen jest uszkodzony. Aby uzyskać więcej, przejdź do narzędzia „Zarządzanie przechowywaniem”."
last_backup	=	"Ostatnia kopia zapasowa"
link_fail	=	"Błąd połączenia"
more_failed	=	"zadań kopii zapasowej zakończonych niepowodzeniem."
more_next	=	"nadchodzących zadań kopii zapasowej."
more_ongoing	=	"{0} zadań kopii zapasowej w toku."
next_backup	=	"Następna kopia zapasowa"
no_active_log	=	"Brak aktywnych logów"
no_backup	=	"Brak zaplanowanej kopii zapasowej."
no_log_available	=	"Brak dostępnych logów"
ongoing_backup	=	"Trwa wykonywanie kopii zapasowej"
pgsql_startup_failed	=	"Baza danych nie może się uruchomić, ponieważ miejsce na dysku jest niewystarczające. Zwolnij miejsce na dysku i uruchom ponownie system."
power_fail	=	"Jeden z zasilaczy serwerów DiskStation uległ awarii. Sprawdź zasilacz."
recentlog_title	=	"Najnowsze logi"
schedule_backup	=	"Zaplanowana kopia zapasowa"
scheduler_title	=	"Zaplanowane zadania"
sys_uptime	=	"Czas operacyjny"
system_ok	=	"Serwer DiskStation działa prawidłowo."
temperature_warning	=	"Temperatura serwera DiskStation jest nienormalnie wysoka. Sprawdź temperaturę w pomieszczeniu."
usb_ups_status_battery	=	"Twój serwer DiskStation korzysta z zasilania z baterii jednostki UPS. Sprawdź źródło zasilania."
usb_ups_status_low_batt	=	"Bateria jednostki UPS jest na wyczerpaniu. Sprawdź źródło zasilania."
volume_crashed	=	"Wolumen jest uszkodzony. Aby uzyskać więcej, przejdź do narzędzia „Zarządzanie przechowywaniem”."
volume_degraded	=	"Wolumen jest zdegradowany. Aby uzyskać więcej, przejdź do narzędzia „Zarządzanie przechowywaniem”."

[wireless_ap]
ap_80211n_spec	=	"Podczas używania trybu sieci bezprzewodowej 11n szybkość transferu danych będzie ograniczona do 54 Mb/s, jeżeli zostaną włączone funkcje WEP lub TKIP. Aby zwiększyć szybkość transferu, ustaw protokół zabezpieczeń WPA."
ap_advanced_qos_wmm_err	=	"Włączenie WMM QoS nie powiodło się."
ap_advanced_qos_wmm_switch	=	"Włącz WMM QoS"
ap_advanced_setting	=	"Ustawienia zaawansowane"
ap_assoc_list	=	"Lista połączeń"
ap_assoc_list_hostname	=	"Nazwa hosta"
ap_assoc_list_ip	=	"Adres IP"
ap_assoc_list_kick	=	"Odłącz"
ap_assoc_list_mac	=	"Adres MAC"
ap_assoc_list_mac_filter	=	"Dodaj do listy filtru adresów MAC"
ap_assoc_list_mac_filter_existed	=	"To urządzenie Wi-Fi już znajduje się na liście filtru adresów MAC."
ap_assoc_list_mac_filter_hint	=	"Filtr adresów MAC zostanie włączony, aby uniemożliwić połączenie urządzeniom Wi-Fi."
ap_assoc_list_summary	=	"Podsumowanie listy połączeń"
ap_assoc_list_time	=	"Czas połączenia"
ap_auth_server_desc	=	"Wprowadź informacje o serwerze uwierzytelniania"
ap_auth_server_ip	=	"Adres IP"
ap_auth_server_port	=	"Numer portu"
ap_auth_server_shared_secret	=	"Wspólny klucz tajny"
ap_channel	=	"Kanał"
ap_channel_width	=	"Szerokość kanału"
ap_country_code	=	"Kod kraju"
ap_country_code_AE	=	"ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE"
ap_country_code_AL	=	"ALBANIA"
ap_country_code_AM	=	"ARMENIA"
ap_country_code_AN	=	"ANTYLE HOLENDERSKIE"
ap_country_code_AR	=	"ARGENTYNA"
ap_country_code_AT	=	"AUSTRIA"
ap_country_code_AU	=	"AUSTRALIA"
ap_country_code_AW	=	"ARUBA"
ap_country_code_AZ	=	"AZERBEJDŻAN"
ap_country_code_BA	=	"BOŚNIA I HERCEGOWINA"
ap_country_code_BB	=	"BARBADOS"
ap_country_code_BD	=	"BANGLADESZ"
ap_country_code_BE	=	"BELGIA"
ap_country_code_BG	=	"BUŁGARIA"
ap_country_code_BH	=	"BAHRAJN"
ap_country_code_BL	=	"SAINT-BARTHÉLEMY"
ap_country_code_BN	=	"BRUNEI DARUSSALAM"
ap_country_code_BO	=	"BOLIWIA"
ap_country_code_BR	=	"BRAZYLIA"
ap_country_code_BY	=	"BIAŁORUŚ"
ap_country_code_BZ	=	"BELIZE"
ap_country_code_CA	=	"KANADA"
ap_country_code_CH	=	"SZWAJCARIA"
ap_country_code_CL	=	"CHILE"
ap_country_code_CN	=	"CHINY"
ap_country_code_CO	=	"KOLUMBIA"
ap_country_code_CR	=	"KOSTARYKA"
ap_country_code_CS	=	"SERBIA I CZARNOGÓRA"
ap_country_code_CY	=	"CYPR"
ap_country_code_CZ	=	"CZECHY"
ap_country_code_DE	=	"Niemcy"
ap_country_code_DK	=	"DANIA"
ap_country_code_DO	=	"DOMINIKANA"
ap_country_code_DZ	=	"ALGIERIA"
ap_country_code_EC	=	"EKWADOR"
ap_country_code_EE	=	"ESTONIA"
ap_country_code_EG	=	"EGIPT"
ap_country_code_ES	=	"HISZPANIA"
ap_country_code_FI	=	"FINLANDIA"
ap_country_code_FR	=	"FRANCJA"
ap_country_code_GB	=	"WIELKA BRYTANIA"
ap_country_code_GD	=	"GWADELUPA"
ap_country_code_GE	=	"GRUZJA"
ap_country_code_GL	=	"GRENLANDIA"
ap_country_code_GR	=	"GRECJA"
ap_country_code_GT	=	"GWATEMALA"
ap_country_code_GU	=	"GUAM"
ap_country_code_HK	=	"HONGKONG"
ap_country_code_HN	=	"HONDURAS"
ap_country_code_HR	=	"CHORWACJA"
ap_country_code_HT	=	"HAITI"
ap_country_code_HU	=	"WĘGRY"
ap_country_code_ID	=	"INDONEZJA"
ap_country_code_IE	=	"IRLANDIA"
ap_country_code_IL	=	"IZRAEL"
ap_country_code_IN	=	"INDIE"
ap_country_code_IR	=	"IRAN"
ap_country_code_IS	=	"ISLANDIA"
ap_country_code_IT	=	"WŁOCHY"
ap_country_code_JM	=	"JAMAJKA"
ap_country_code_JO	=	"JORDANIA"
ap_country_code_JP	=	"JAPONIA"
ap_country_code_KE	=	"KENIA"
ap_country_code_KH	=	"KAMBODŻA"
ap_country_code_KP	=	"KOREA PÓŁNOCNA"
ap_country_code_KR	=	"KOREA POŁUDNIOWA"
ap_country_code_KW	=	"KUWEJT"
ap_country_code_KZ	=	"KAZACHSTAN"
ap_country_code_LB	=	"LIBAN"
ap_country_code_LI	=	"LIECHTENSTEIN"
ap_country_code_LK	=	"SRI LANKA"
ap_country_code_LT	=	"LITWA"
ap_country_code_LU	=	"LUKSEMBURG"
ap_country_code_LV	=	"ŁOTWA"
ap_country_code_MA	=	"MAROKO"
ap_country_code_MC	=	"MONAKO"
ap_country_code_MK	=	"MACEDONIA"
ap_country_code_MO	=	"MAKAU"
ap_country_code_MT	=	"MALTA"
ap_country_code_MX	=	"MEKSYK"
ap_country_code_MY	=	"MALEZJA"
ap_country_code_NL	=	"HOLANDIA"
ap_country_code_NO	=	"NORWEGIA"
ap_country_code_NP	=	"NEPAL"
ap_country_code_NZ	=	"NOWA ZELANDIA"
ap_country_code_OM	=	"OMAN"
ap_country_code_PA	=	"PANAMA"
ap_country_code_PE	=	"PERU"
ap_country_code_PG	=	"PAPUA-NOWA GWINEA"
ap_country_code_PH	=	"FILIPINY"
ap_country_code_PK	=	"PAKISTAN"
ap_country_code_PL	=	"POLSKA"
ap_country_code_PR	=	"PORTORYKO"
ap_country_code_PT	=	"PORTUGALIA"
ap_country_code_QA	=	"KATAR"
ap_country_code_RO	=	"RUMUNIA"
ap_country_code_RU	=	"ROSJA"
ap_country_code_SA	=	"ARABIA SAUDYJSKA"
ap_country_code_SE	=	"SZWECJA"
ap_country_code_SG	=	"SINGAPUR"
ap_country_code_SI	=	"SŁOWENIA"
ap_country_code_SK	=	"SŁOWACJA"
ap_country_code_SV	=	"SALWADOR"
ap_country_code_SY	=	"SYRIA"
ap_country_code_TH	=	"TAJLANDIA"
ap_country_code_TN	=	"TUNEZJA"
ap_country_code_TR	=	"TURCJA"
ap_country_code_TT	=	"TRYNIDAD I TOBAGO"
ap_country_code_TW	=	"TAJWAN"
ap_country_code_UA	=	"UKRAINA"
ap_country_code_US	=	"USA"
ap_country_code_UY	=	"URUGWAJ"
ap_country_code_UZ	=	"UZBEKISTAN"
ap_country_code_VE	=	"WIETNAM"
ap_country_code_VN	=	"WENEZUELA"
ap_country_code_YE	=	"JEMEN"
ap_country_code_ZA	=	"RPA"
ap_country_code_ZW	=	"ZIMBABWE"
ap_encrypt_open	=	"Otwarty"
ap_encrypt_wep	=	"WEP"
ap_encrypt_wpa2_psk	=	"WPA2-PSK"
ap_encrypt_wpa_psk	=	"WPA-PSK"
ap_encryption	=	"Włącz zabezpieczenia łączności bezprzewodowej"
ap_general_setting	=	"Ustawienia ogólne"
ap_general_wifi_auto_channel	=	"Automatyczny wybór kanałów"
ap_general_wifi_err	=	"Włączenie radiowej łączności bezprzewodowej nie powiodło się."
ap_general_wifi_switch	=	"Włącz radiową łączność bezprzewodową"
ap_guest_access_rule_desc	=	"Zezwalaj klientom sieciowym gości na dostęp do"
ap_guest_allow_http_https_only	=	"Tylko witryny z portami 80 i 443 (domyślnymi portami HTTP i HTTPS)"
ap_guest_allow_lan_access	=	"Urządzenia w sieci lokalnej hosta"
ap_guest_ap_non_isolate	=	"Inne urządzenia w sieci dla gości"
ap_guest_enable_schedule_plan	=	"Włącz harmonogram sieci dla gości"
ap_guest_enable_ssid	=	"Włącz sieć dla gości"
ap_guest_network	=	"Sieć dla gości"
ap_guest_network_off	=	"Sieć dla gości wyłączona"
ap_guest_network_on	=	"Sieć dla gości włączona"
ap_guest_network_schedule_plan	=	"Harmonogram sieci dla gości"
ap_guest_set_schedule	=	"Ustaw harmonogram dla gości"
ap_guest_ssid_duplicate	=	"Sieci bezprzewodowe hosta i dla gości muszą mieć różne nazwy. Wprowadź nową nazwę."
ap_hotspot_subnet_overlap	=	"Wystąpił konflikt ustawień podsieci sieci pomiędzy siecią bezprzewodową a siecią lokalną."
ap_intr	=	"Włącz punkt dostępowy, aby zezwolić urządzeniom bezprzewodowym na nawiązywanie połączenia z siecią przewodową za pośrednictwem technologii Wi-Fi"
ap_mac_filter_desc	=	"Opis"
ap_mac_filter_err	=	"Włączenie filtru adresów MAC nie powiodło się."
ap_mac_filter_mac	=	"Adres MAC"
ap_mac_filter_mac_err	=	"Wprowadź prawidłowy adres MAC"
ap_mac_filter_mac_used	=	"Ten adres MAC już istnieje."
ap_mac_filter_policy	=	"Zasada dostępu"
ap_mac_filter_setting	=	"Ustawienie filtru adresów MAC"
ap_mac_filter_siwtch	=	"Włącz filtr adresów MAC"
ap_mac_filter_summary	=	"Podsumowanie"
ap_mode	=	"Tryb łączności bezprzewodowej"
ap_mode_80211	=	"11{0}"
ap_mode_80211_mixed	=	"11{0}+11{1}"
ap_security_mode	=	"Tryb zabezpieczeń"
ap_security_setting	=	"Ustawienia bezpieczeństwa"
ap_set_schedule	=	"Ustaw harmonogram"
ap_ssid	=	"Nazwa (SSID)"
ap_ssid_hide	=	"Ukryj"
ap_ssid_limit_alert	=	"Nazwa (SSID) powinna zawierać do 32 znaków alfanumerycznych."
ap_sside_show	=	"Pokaż"
ap_tx_power	=	"Moc transmisji"
ap_txpower_high	=	"Wysoka"
ap_txpower_low	=	"Niska"
ap_txpower_middle	=	"Średnia"
ap_width_20MHz	=	"20 MHz"
ap_width_20_40MHz	=	"20/40 MHz"
ap_wifi_Off	=	"Wi-Fi wyłączone"
ap_wifi_On	=	"Wi-Fi włączone"
ap_wifi_off	=	"Wi-Fi wyłączone"
ap_wifi_on	=	"Wi-Fi włączone"
ap_wpa_encryption_AES	=	"AES"
ap_wpa_encryption_TKIP	=	"TKIP"
ap_wpa_encryption_TKIP_AES	=	"TKIP + AES"
ap_wpa_type	=	"Typ"
ap_wpa_type_enterprise	=	"WPA/WPA2 Enterprise"
ap_wpa_type_mixed	=	"WPA/WPA2 mieszany"
ap_wpa_type_personal	=	"WPA/WPA2 Personal"
ap_wpa_type_wpa	=	"WPA"
ap_wpa_type_wpa2	=	"WPA2"
ap_wps_err	=	"Nie udało się włączyć funkcji Wi-Fi Protected Setup."
ap_wps_pbc_desc	=	"Kliknij przycisk Uruchom PBC, aby zabezpieczyć sieć Wi-Fi. W ciągu dwóch minut naciśnij analogiczny przycisk na bezprzewodowym urządzeniu klienckim."
ap_wps_pbc_execute	=	"Uruchom PBC"
ap_wps_pbc_instruction	=	"Połącz się z DiskStation przy użyciu WPS w urządzeniu bezprzewodowym w ciągu 2 minut."
ap_wps_pin_desc	=	"Wprowadź kod PIN bezprzewodowego urządzenia klienckiego i kliknij przycisk Uruchom PBC, aby zabezpieczyć sieć Wi-Fi."
ap_wps_pin_err	=	"Wprowadź kod PIN"
ap_wps_pin_execute	=	"Uruchom PIN"
ap_wps_setting	=	"Wi-Fi Protected Setup"
ap_wps_switch	=	"Włącz uwierzytelnianie WPS"
connection_notify	=	"Obsługuje do 256 klientów. Utrzymywanie wielu jednoczesnych połączeń może mieć wpływ na jakość połączenia."
enable_ap	=	"Włącz punkt dostępowy"
max_sta_num	=	"Max połączenia"
max_sta_num_tip	=	"(1 ~ 256 Clients)"
unlimited	=	"Nieograniczone"

[wizard]
error_ntpserver	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 3. Kreatora. Wprowadzony adres IP lub nazwa serwera dla sieciowego serwera czasu jest nieprawidłowa. Ponów próbę."
passwd_passwd	=	"Hasło"
passwd_verifypw	=	"Potwierdź hasło"
wizard_DHCP	=	"Pobierz konfigurację sieci automatycznie (DHCP)"
wizard_apply_err1	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 1. Kreatora. Nie udało się ustawić nazwy serwera. Ponów próbę."
wizard_apply_err10	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 1. Kreatora. Nie udało się zweryfikować hasła administratora. Ponów próbę."
wizard_apply_err2	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 1. Kreatora. Nie udało się utawić hasła administratora. Ponów próbę."
wizard_apply_err3	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 3. Kreatora. Nie udało się ustawić strefy czasowej. Ponów próbę."
wizard_apply_err4	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 3. Kreatora. Nie udało się ustawić informacji NTP (network time protocol). Ponów próbę."
wizard_apply_err5	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 3. Kreatora. Nie udało się ustawić daty lub czasu. Ponów próbę."
wizard_apply_err6	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 4. Kreatora. Nie udało się ustawić grupy roboczej. Ponów próbę."
wizard_apply_err7	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 4. Kreatora. Nie udało się ustawić strefy AppleTalk. Ponów próbę."
wizard_apply_err8	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 4. Kreatora. Nie udało się odczytać ustawień strony kodowej. Ponów próbę."
wizard_apply_err9	=	"Wystąpił błąd podczas stosowania kroku 4. Kreatora. Nie udało się ustawić strony kodowej. Ponów próbę."
wizard_cfmStart	=	"Czy na pewno chcesz zakończyć ustawienia?"
wizard_codepage	=	"Ustawienia kodowania"
wizard_cptitle	=	"strona kodowa"
wizard_enterpwd	=	"Wprowadź hasło administratora."
wizard_entersvr	=	"Wprowadź nazwę serwera."
wizard_err1	=	"Nie udało się utworzyć pliku konfiguracji."
wizard_err3	=	"Nie udało się odczytać pliku konfiguracji. Ponów próbę później."
wizard_intro1	=	"Kreator konfiguracji pomoże Ci skonfigurować podstawowe ustawienia systemu w kilka kroków. Ustawienia nie zostaną zastosowane zanim nie klikniesz przycisku [_FINISH_] na ostatniej stronie."
wizard_intro2	=	"Kliknij [_RUN_WIZ_] aby rozpocząć i podazaj za instrukcjami na każdej stronie aby zakończyć ustawienia."
wizard_manual	=	"Użyj ręcznej konfiguracji"
wizard_run	=	"Uruchom Kreatora"
wizard_step1	=	"System"
wizard_step2	=	"LAN"
wizard_step3	=	"Czas"
wizard_steps	=	"Kroki"
wizard_svrname	=	"Nazwa serwera"
wizard_title	=	"Kreator konfiguracji"

[wizcommon]
applystep_title	=	"Zastosuj ustawienia"
empty_favorite	=	"Opróżnij"
fav_itemno	=	"{0}/{1} ulubione elementy"
fav_left	=	"Przesuń do lewej"
fav_prompt	=	"Przeciągnij i upuść tutaj swoje ulubione moduły."
fav_remove	=	"Usuń z Moje ulubione"
fav_right	=	"Przesuń do prawej"
fav_title	=	"Moje ulubione"
launch_inetwiz	=	"Uruchom Kreatora dostępu do Internetu"
listall_func	=	"Tryb kompletny"
share_na	=	"Brak dostępu do folderu współdzielonego <b>{0}</b>"
share_readonly	=	"Tylko odczyt folderu współdzielonego <b>{0}</b>"
share_writeable	=	"Odczyt/Zapis folderu współdzielonego <b>{0}</b>"
summary	=	"Podsumowanie"
summary_descr	=	"Kreator zastosuje następujące ustawienia. Proces zajmie kilka sekund."
towizard_title	=	"Tryb Kreatora"
wizard_applydone	=	"Ustawienia zastosowane z powodzeniem."

