
[AutoBlockAdd]
Category: System
Title: Endereço IP bloqueado
Subject: O endereço IP [%CLIENT_IP%] de %HOSTNAME% foi bloqueado por %SERVICE%

Prezado usuário,

O endereço IP [%CLIENT_IP%] teve %AUTOBLOCK_ATTEMPTS% tentativas falhas de fazer login no %SERVICE% executado no %HOSTNAME% em %AUTOBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutos e foi bloqueado em %AUTOBLOCK_TIME%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanResume]
Category: System
Title: Ventoinha da CPU retomada
Subject: A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% foi retomada

Prezado usuário,

A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% foi retomada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanStop]
Category: System,Important
Title: Ventoinha da CPU parada
Subject: A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% parou de funcionar

Prezado usuário,

A ventoinha da CPU %FANID% em %HOSTNAME% parou de funcionar.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DDNSFail]
Category: System
Title: Erro de registro DDNS
Subject: O serviço DDNS falhou ao registrar o endereço IP %EXTERNAL_IP% em %DDNS_HOST_NAME%

Prezado usuário,

O sistema falhou ao registrar o endereço IP externo %EXTERNAL_IP% em %DDNS_HOST_NAME% no servidor DDNS %DDNS_NAME%. A razão relatada é [%FAIL_REASON%].

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureAbnormal]
Category: Storage,Important
Title: A temperatura do disco não está dentro da temperatura de operação
Subject: O disco %MODEL% não está dentro da temperatura de operação

Prezado usuário,

A temperatura do disco %MODEL% é de %REAL_TEMPERATURE% ºC, o que não está dentro da temperatura de operação %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.
Mantenha seus discos dentro de uma temperatura de operação aceitável.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureNormal]
Subject: O disco %MODEL% não está dentro da temperatura de operação

Prezado usuário,

A temperatura do disco %MODEL% agora está dentro da temperatura de operação aceitável %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EBoxHDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Erro de E/S no disco da unidade de expansão
Subject: Ocorreu um erro de E/S no disco %DISK_ID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME%

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% apresentou um erro de E/S, mas está funcionando corretamente agora após várias novas tentativas. Isso pode ter sido causado por setores ruins. Se o erro ocorrer novamente, faça uma cópia de segurança de seus dados e execute o teste S.M.A.R.T. em seu disco rígido para examinar a situação do mesmo.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ESATADiskFull]
Category: External Storage
Title: Disco eSATA cheio
Subject: O disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

O disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço. Consulte as informações abaixo e tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ESATAPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partição eSATA cheia
Subject: A partição %PARTITION_NUMBER% do disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

A partição %PARTITION_NUMBER% do disco eSATA %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço. Consulte as informações abaixo e tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerFail]
Category: System,Important
Title: Falha da fonte de alimentação redundante da unidade de expansão
Subject: A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% falhou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerResume]
Category: System,Important
Title: Fonte de alimentação redundante da unidade de expansão recuperada
Subject: A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% foi recuperada

Prezado usuário,

A fonte de alimentação No.%POWERID% de %EUNIT_ID% em %HOSTNAME% foi recuperada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanResume]
Category: System,Important
Title: Ventoinha da unidade de expansão retomada
Subject: A ventoinha %EBOX_ID% %FAN_ID% em %HOSTNAME% foi retomada

Prezado usuário,

A ventoinha %EBOX_ID% %FAN_ID% em %HOSTNAME% foi retomada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanStop]
Category: System,Important
Title: Ventoinha da unidade de expansão parou
Subject: A ventoinha %EBOX_ID% %FAN_ID% em %HOSTNAME% parou de funcionar

Prezado usuário,

A ventoinha %EBOX_ID% %FAN_ID% em %HOSTNAME% parou de funcionar.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkFail]
Category: System,Important
Title: Expansion unit link abnormal
Subject: Ocorreu um erro de conexão no %EBOX_ID% (conexão SAS Out %LINK_ID%) de %HOSTNAME%

Prezado usuário,

Ocorreu um erro de conexão no %EBOX_ID% (conexão SAS Out %LINK_ID%) de %HOSTNAME%.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkResume]
Category: System,Important
Title: Expansion unit link resumed
Subject: Conexão restabelecida em %EBOX_ID% (conexão SAS Out %LINK_ID%) de %HOSTNAME%

Prezado usuário,

A conexão no %EBOX_ID% (conexão SAS Out %LINK_ID%) de %HOSTNAME% foi restabelecida.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[FailedToRunNtp]
Category: System,Important
Title: Falha na sincronização do servidor de horas na rede
Subject: O %HOSTNAME% falhou ao sincronizar o servidor de horas na rede

Prezado usuário,

O %HOSTNAME% falhou ao sincronizar o servidor de horas na rede.

A seguir as possíveis causas:

1. O endereço do host do servidor de horas na rede não foi reconhecido.
2. O servidor de horas na rede não existe ou está temporariamente indisponível.
3. O servidor não é um servidor de protocolo de horas na rede.

Verifique o endereço e o servidor e tente novamente.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Erro de E/S do disco
Subject: Ocorreu um erro de E/S no disco rígido %DISK_ID% em %HOSTNAME%

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% em %HOSTNAME% apresentou um erro de E/S, mas está funcionando corretamente agora após várias novas tentativas. Isso pode ter sido causado por setores ruins. Se esse erro ocorrer novamente, faça uma cópia de segurança de seus dados e execute o teste S.M.A.R.T. em seu disco rígido para examinar a situação do mesmo.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareDiskPlugout]
Category: Armazenamento, Importante
Title: O disco Global Hot Spare está desconectado.
Subject: O disco Hot Spare (%DISK_ID%) está desconectado

Prezado usuário,

O sistema detectou que o disco Hot Spare (%DISK_ID%) foi desconectado.
Recomenda-se adicionar discos ao Hot Spare para proteger o espaço de armazenamento.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairDone]
Category: Armazenamento, Importante
Title: A reparação do Global Hot Spare foi concluída
Subject: A reparação do espaço de armazenamento (%STORAGE_ID%) foi concluída

Prezado usuário,

O sistema concluiu a reparação do espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%) com o disco Hot Spare (%DISK_ID%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairFailed]
Category: Armazenamento, Importante
Title: A reparação do Global Hot Spare falhou
Subject: Falha ao reparar o espaço de armazenamento (%STORAGE_ID%)

Prezado usuário,

O sistema falhou ao reparar o espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%) com o disco Hot Spare (%DISK_ID%).
Para obter mais informações, consulte o registro do sistema.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairNoProtect]
Category: Armazenamento, Importante
Title: Global Hot Spare: lembrar quais espaços não estão protegidos
Subject: Alguns espaços de armazenamento não estão protegidos pelo Hot Spare

Prezado usuário,

Alguns espaços de armazenamento (%STORAGE_ID%) não estão protegidos pelo Hot Spare.
Recomenda-se adicionar discos ao Hot Spare para proteger o espaço de armazenamento.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairStart]
Category: Armazenamento, Importante
Title: A reparação do Global Hot Spare está em andamento
Subject: O sistema está usando discos Hot Spare para reparar o espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%)

Prezado usuário,

O sistema agora está usando discos Hot Spare (%DISK_ID%) para reparar o espaço de armazenamento degradado (%STORAGE_ID%).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ImproperShutdown]
Category: System,Important
Title: Desligamento incorreto
Subject: %HOSTNAME% apresentou um desligamento incorreto

Prezado usuário,

%HOSTNAME% sofreu uma falha de alimentação e foi desligado incorretamente.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[InternalDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: Falha do disco interno
Subject: O disco interno em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O disco interno em %HOSTNAME% falhou. Substitua o disco com defeito.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[InternalDiskIOError]
Category: Storage,Important
Title: Erro de E/S do disco interno
Subject: O disco interno em %HOSTNAME% tem um erro de E/S

Prezado usuário,

O disco interno em %HOSTNAME% teve um erro de E/S; ele pode ter sido causado por setores ruins. Se este evento aparecer novamente, faça uma cópia de segurança de seus dados e execute o teste S.M.A.R.T. em seu disco rígido para examinar a situação do mesmo.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanResume]
Category: System
Title: Ventoinha interna retomada
Subject: A ventoinha interna %FANID% em %HOSTNAME% foi retomada

Prezado usuário,

A ventoinha interna %FANID% em %HOSTNAME% foi retomada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanStop]
Category: System,Important
Title: A ventoinha interna parou
Subject: A ventoinha interna %FANID% em %HOSTNAME% parou de funcionar

Prezado usuário,

A ventoinha interna %FANID% em %HOSTNAME% parou de funcionar.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Restauração local cancelada
Subject: A restauração local no %HOSTNAME% foi cancelada

Prezado usuário,

A restauração local no %HOSTNAME% foi cancelada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha na restauração local
Subject: A restauração local de %RCVR_SRC% em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

Pelo menos uma pasta compartilhada ou aplicativo da restauração local em %HOSTNAME% à partir de %RCVR_SRC% falhou.

Caminho de origem: %RCVR_SRC_PATH%
Pastas compartilhadas a serem restauradas: %SRC_DATA_FOLDERS%
Aplicações a serem restauradas: %SRC_DATA_APPS%

Verifique o log do backup para maiores informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Restauração local concluída
Subject: A restauração local de %RCVR_SRC% em %HOSTNAME% foi concluída

Prezado usuário,

A restauração local de %RCVR_SRC% em %HOSTNAME% foi concluída.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha de backup de rede
Subject: O backup de rede em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O backup de rede em %HOSTNAME% falhou.

Tarefa: %BKP_TASK%
Servidor de Backup: %BKP_SERVER%
Hora do Backup: %BKP_TIME%
Erro: %ERR_MSG%

Verifique o log do backup de rede para maiores informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpOK]
Category: Backup/Restore
Title: Backup de rede concluído
Subject: O backup de rede em %HOSTNAME% foi concluído

Prezado usuário,

O backup de rede em %HOSTNAME% foi concluído.

Tarefa: %BKP_TASK%
Servidor de Backup: %BKP_SERVER%
Hora do Backup: %BKP_TIME%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpS3Cancel]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Backup do Amazon S3 cancelado
Subject: O backup do Amazon S3 em %HOSTNAME% foi cancelado

Prezado usuário,

O backup do Amazon S3 em %HOSTNAME% foi cancelado.

Tarefa: %BKP_TASK%
Bucket de backup: %BKP_BUCKET%
Hora do Backup: %BKP_TIME%

Verifique o log do backup de rede para maiores informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpS3Error]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha do backup de Amazon S3
Subject: O backup de Amazon S3 em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O backup de Amazon S3 em %HOSTNAME% falhou.

Tarefa: %BKP_TASK%
Bucket de backup: %BKP_BUCKET%
Hora do Backup: %BKP_TIME%

Verifique o log do backup de rede para maiores informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpS3OK]
Category: Backup/Restore
Title: Backup de Amazon S3 concluído
Subject: O backup de Amazon S3 em %HOSTNAME% foi concluído

Prezado usuário,

O backup de Amazon S3 em %HOSTNAME% foi concluído.

Tarefa: %BKP_TASK%
Bucket de backup: %BKP_BUCKET%
Hora do Backup: %BKP_TIME%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Restauração de rede cancelada
Subject: A restauração da rede em %HOSTNAME% foi cancelada

Prezado usuário,

A restauração da rede no %HOSTNAME% foi cancelada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha da restauração da rede
Subject: A restauração da rede em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

Pelo menos uma pasta compartilhada ou aplicativo da restauração da rede em %HOSTNAME% falhou.

Servidor origem: %SRC_SERVER%
Pasta origem: %SRC_MAC_FOLDER%
Pastas compartilhadas a serem restauradas: %SRC_DATA_FOLDERS%
Aplicações a serem restauradas: %SRC_DATA_APPS%

Verifique o log do backup de rede para maiores informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverFinished]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Restauração da rede concluída
Subject: A restauração da rede em %HOSTNAME% foi concluído

Prezado usuário,

A restauração da rede em %HOSTNAME% foi concluída com sucesso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail]
Subject: Código de verificação de emergência para %USER_NAME% de %HOSTNAME%

Prezado usuário,

A seguir, um código de verificação de emergência de uso único que pode ser usado para o registro no %HOSTNAME% e para restabelecer as configurações de verificação de 2 passos. Digite o código de 8 dígitos quando o sistema solicitar um código de verificação.

Código de verificação de emergência: %EMG_CODE%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail_warning]
Subject: Código de verificação de emergência para %USER_NAME% de %HOSTNAME%

Prezado usuário,

A seguir, um código de verificação de emergência de uso único que pode ser usado para o registro no %HOSTNAME% e para restabelecer as configurações de verificação de 2 passos. Digite o código de 8 dígitos quando o sistema solicitar um código de verificação.

Nota: Você atingiu o limite do código de emergência. Restabeleça as configurações da verificação de 2 passos assim que possível.

Código do login de emergência: %EMG_CODE%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdown]
Category: System,Important
Title: Desligamento por superaquecimento
Subject: O %HOSTNAME% foi desligado devido a superaquecimento

Prezado usuário,

%HOSTNAME% atingiu %SHUTDOWN_TMP%°C e foi desligado automaticamente devido ao superaquecimento.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[PKGUpgrade]
Subject: Informações de atualização do pacote do %HOSTNAME%

Prezado usuário,

Os pacotes a seguir estão prontos para a atualização em %HOSTNAME%. Você pode iniciar o Centro de Pacotes no DSM para atualizá-los.

Pacotes para atualização:
%PKG_SET%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[Raid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Volume RAID5+spare degradado
Subject: O volume RAID5+spare %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% foi degradado

Prezado usuário,

O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% foi degradado de RAID5+spare para RAID5. Para alterar o volume de volta para RAID5+spare, prepare um disco sobressalente e vá até “Menu principal” > “Gerenciador de armazenamento” > “Volume” > “Gerenciar” para substituir o disco com defeito.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: O HDD do Grupo de Discos falhou
Subject: O disco rígido %DISK_ID% do Grupo de Discos do %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% do Grupo de Discos em %HOSTNAME% falhou; substitua-o.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupCrashed]
Category: Armazenamento, Importante
Title: Grupo RAID danificado
Subject: RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi danificado

Prezado usuário,

RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi danificado. O sistema pode não reinicializar.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDegraded]
Category: Armazenamento, Importante
Title: Grupo RAID degradado
Subject: RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Prezado usuário,

RAID Group %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%) Identifique a causa da degradação e tome ações corretivas.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDiskFail]
Category: Armazenamento, Importante
Title: O HDD do Grupo RAID falhou
Subject: O disco rígido %DISK_ID% do Grupo RAID em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% do Grupo RAID em %HOSTNAME% falhou; substitua-o.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupSyncDone]
Category: Storage
Title: Sincronização do grupo de disco concluída
Subject: A verificação de consistência do Grupo RAID %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou

Prezado usuário,

A verificação de consistência do Grupo RAID %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou. O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupVolumeBadSector]
Category: Armazenamento, Importante
Title: O volume do Grupo RAID falhou
Subject: O volume do Grupo RAID (%VOLUME_ID%) em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o volume do Grupo RAID (%VOLUME_ID%) em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível. Você pode ir para Menu principal > Registros do sistema para obter mais detalhes.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupiScsiBadSector]
Category: Armazenamento, Importante
Title: O iSCSI LUN do Grupo RAID falhou
Subject: O iSCSI LUN do Grupo RAID em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o iSCSI LUN do Grupo RAID em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volume do sistema danificado
Subject: O volume do sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% foi danificado

Prezado usuário,

O volume do sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% foi danificado. O sistema pode não reinicializar.
Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volume do sistema degradado
Subject: O volume do sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Prezado usuário,

O volume do sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%)

Reinicie o sistema e ele se reparará automaticamente na inicialização.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Verificação de consistência do sistema concluída
Subject: A verificação da consistência do volume do sistema (%SYSTEM_ID%) em %HOSTNAME% está concluída

Prezado usuário,

%HOSTNAME% concluiu a verificação de consistência no volume do sistema (%SYSTEM_ID%). O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: O volume do Grupo de Discos falhou
Subject: O volume do Grupo de Discos (%VOLUME_ID%) em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o volume do Grupo de Discos (%VOLUME_ID%) em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível. Você pode ir para “Menu principal” > “Informações do sistema” > “Registro” > “Registro do sistema” para obter mais detalhes.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volume danificado
Subject: O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% foi danificado

Prezado usuário,

O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% foi danificado. O sistema pode não reinicializar.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volume degradado
Subject: O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Prezado usuário,

O volume do sistema %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%) Identifique a causa da degradação e tome ações corretivas.

Para reparar o volume, substitua os discos com defeito por discos novos. Para obter mais informações, acesse o site da Synology http://www.synology.com e leia o tutorial: Como reparar um volume do DiskStation.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: Volume cheio
Subject: O volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

O espaço disponível do volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está acabando; exclua alguns arquivos para liberar espaço.

Capacidade total: %VOLUME_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Verificação de consistência concluída
Subject: A verificação da consistência do volume %VOLUME_ID% em %HOSTNAME% está concluída

Prezado usuário,

%HOSTNAME% concluiu a verificação de consistência no volume %VOLUME_ID%. O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: O iSCSI LUN do Grupo de Discos falhou
Subject: O iSCSI LUN do Grupo de Discos em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

Alguns arquivos foram corrompidos porque o iSCSI LUN do Grupo de Discos em %HOSTNAME% falhou. Os arquivos estão sob risco de serem danificados no modo degradado. Repare o volume assim que possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerRecoveredProvide]
Category: Power System
Title: Fonte de alimentação redundante recuperada
Subject: A fonte de alimentação No.%POWERID% de %HOSTNAME% foi recuperada

Prezado usuário,

A fonte de alimentação No.%POWERID% de %HOSTNAME% foi recuperada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerStopProvide]
Category: Power System,Important
Title: Falha da de alimentação redundante
Subject: A fonte de alimentação No.%POWERID% de %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

A fonte de alimentação No.%POWERID% de %HOSTNAME% falhou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[S3RecoverCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Restauração do Amazon S3 cancelada
Subject: A restauração do Amazon S3 em %HOSTNAME% foi cancelada

Prezado usuário,

A restauração do Amazon S3 em %HOSTNAME% foi cancelada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[S3RecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha na restauração de Amazon S3
Subject: A restauração do Amazon S3 em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

A restauração do Amazon S3 em %HOSTNAME% falhou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[S3RecoverFinished]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Restauração de Amazon S3 concluída
Subject: A restauração do Amazon S3 em %HOSTNAME% foi concluída

Prezado usuário,

A restauração do Amazon S3 em %HOSTNAME% foi concluída com sucesso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SDCardFull]
Category: External Storage
Title: Cartão SD cheio
Subject: O cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

O espaço disponível do cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está acabando. Consulte as informações abaixo e tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SDCardPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partição do cartão SD cheia
Subject: A partição %PARTITION_NUMBER% do cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

A partição %PARTITION_NUMBER% do cartão SD %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço. Tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha na sincronização da pasta compartilhada
Subject: A sincronização da pasta compartilhada em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

A sincronização da pasta compartilhada em %HOSTNAME% falhou.

Tarefa: %S2S_TASK%
Servidor de sincronização: %S2S_SERVER%

Verifique o log do backup de rede para maiores informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestEBoxErr]
Category: Armazenamento, Importante
Title: Falha do teste S.M.A.R.T. no disco da unidade de expansão
Subject: O disco %DISK_ID% em %EUNIT_ID% conectado a %HOSTNAME% falhou no teste S.M.A.R.T.

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% em %EUNIT_ID% conectado a %HOSTNAME% falhou no teste S.M.A.R.T. Faça backup de seus dados e substitua o disco assim que possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestESataErr]
Category: External Storage,Important
Title: Falha do teste S.M.A.R.T. no disco eSATA
Subject: O disco eSATA no %HOSTNAME% falhou no teste S.M.A.R.T.

Prezado usuário,

O disco eSATA no %HOSTNAME% falhou no teste S.M.A.R.T. Faça o backup dos dados e substitua o disco o mais rápido possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestIntErr]
Category: Armazenamento, Importante
Title: Falha do teste S.M.A.R.T. no disco interno
Subject: O disco %DISK_ID% em %HOSTNAME% falhou no teste S.M.A.R.T.

Prezado usuário,

O disco rígido %DISK_ID% em %HOSTNAME% falhou no teste S.M.A.R.T. Faça backup de seus dados e substitua o disco assim que possível.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Grupo de disco danificado
Subject: O grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi danificado

Prezado usuário,

O grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi danificado. O sistema pode não reinicializar.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Grupo de disco degradado
Subject: O grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Prezado usuário,

O grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% entrou no modo degradado. (Número total de discos rígidos: %TOTAL_DISK%; Número de discos rígidos ativos: %ACTIVE_DISK%) Identifique a causa da degradação e tome ações corretivas.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolRaid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Grupo de disco – Raid5+spare degradado
Subject: O grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi degradado para RAID5

Prezado usuário,

O grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% foi degradado de RAID5+spare para RAID5. Para alterar o volume de volta para RAID5+spare, prepare um disco sobressalente e vá até “Menu principal” > “Gerenciador de armazenamento” > “Grupo de disco” para substituir o disco com defeito.

Para obter mais assistência, entre em contato com o suporte online da Synology: http://www.synology.com.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolSyncDone]
Category: Storage
Title: Sincronização do grupo de disco concluída
Subject: A verificação de consistência do grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou

Prezado usuário,

A verificação de consistência do grupo de disco %RAID_ID% em %HOSTNAME% terminou. O sistema está agora pronto para uso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[SynoReport]
Subject: O relatório de uso do disco foi gerado

Prezado usuário,

O relatório de uso do disco de %PROFILE% foi gerado.
Vá para %LINK% par ler o relatório.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[TestMail]
Subject: Mensagem de teste enviada por %HOSTNAME%

Prezado usuário,

Parabéns! Você configurou com sucesso a notificação por email em %HOSTNAME%.
Para configurações adicionais de sistema, visite %HTTP_URL%.
(Se não conseguir conectar ao servidor, entre em contato com o administrador).

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSConnected]
Category: Power System
Title: UPS conectado
Subject: %HOSTNAME% foi conectado ao UPS.

Prezado usuário,

%HOSTNAME% foi conectado ao UPS.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSDisconnect]
Category: Power System,Important
Title: UPS desconectado
Subject: %HOSTNAME% perdeu a conexão com o UPS.

Prezado usuário,

%HOSTNAME% perdeu a conexão com o UPS. Verifique as configurações do servidor.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UPSPowerFail]
Category: Power System,Important
Title: Bateria fraca da UPS alcançada
Subject: UPS conectada ao %HOSTNAME% alcançou bateria fraca

Prezado usuário,

A UPS conectada ao %HOSTNAME% alcançou bateria fraca. Todos os serviços serão desligados. Os serviços serão reiniciados quando a UPS for recuperada.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPCancelled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Backup local cancelado
Subject: O backup local em %HOSTNAME% foi cancelado

Prezado usuário,

O Backup local em %HOSTNAME% foi cancelado por um usuário.

Tarefa: %BKP_TASK%
Destino: %BKP_DST%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPDisconnect]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Disco de backup local desconectado
Subject: O disco de backup local em %HOSTNAME% está desconectado

Prezado usuário,

O backup local em %HOSTNAME% falhou porque o disco de backup local está desconectado.

Tarefa: %BKP_TASK%
Destino: %BKP_DST%


Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Falha do backup local
Subject: O backup local em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O backup local em %HOSTNAME% falhou. Verifique o log do backup para maiores informações.

Tarefa: %BKP_TASK%
Destino: %BKP_DST%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Backup local concluído
Subject: O backup local em %HOSTNAME% foi concluído

Prezado usuário,

O backup local em %HOSTNAME% foi concluído.

Tarefa: %BKP_TASK%
Destino: %BKP_DST%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPNospace]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Disco de backup local cheio
Subject: O disco de backup local em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

O backup local em %HOSTNAME% foi cancelado porque o disco de backup local está ficando sem espaço.

Tarefa: %BKP_TASK%
Destino: %BKP_DST%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPPartial]
Category: Backup/Restore
Title: Backup local parcialmente concluído
Subject: O backup local em %HOSTNAME% foi concluído parcialmente

Prezado usuário,

O backup local em %HOSTNAME% foi concluído parcialmente; certos arquivos foram ignorados. Verifique o registro do backup para obter maiores informações.

Tarefa: %BKP_TASK%
Destino: %BKP_DST%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYDisconnect]
Category: USB Copy
Title: USBCopy desconectado
Subject: O dispositivo externo está desconectado em %HOSTNAME%

Prezado usuário,

O processo %COPY% em %HOSTNAME% falhou porque o dispositivo externo foi desconectado.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYError]
Category: USB Copy,Important
Title: Falha do USBCopy
Subject: O processo %COPY% em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O processo %COPY% em %HOSTNAME% falhou devido a erros desconhecidos.
O código de erro é %ERR%. Verifique o registro USBCopy/SDCopy para obter mais informações.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYFinished]
Category: USB Copy
Title: USBCopy concluído
Subject: O %COPY% em %HOSTNAME% foi concluído

Prezado usuário,

O %COPY% em %HOSTNAME% foi concluído com sucesso.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYNospace]
Category: USB Copy,Important
Title: USBCopy cancelado
Subject: O %COPY% em %HOSTNAME% foi cancelado

Prezado usuário,

O processo %COPY% em %HOSTNAME% foi cancelado porque o espaço disponível da pasta compartilhada de destino ficou acabou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFail]
Category: External Storage
Title: Falha do disco USB
Subject: O disco USB %DISK_ID% em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

O disco USB %DISK_ID% em %HOSTNAME% falhou.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFull]
Category: External Storage
Title: Disco USB cheio
Subject: O disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

O disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está sem espaço; tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[USBPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partição USB cheia
Subject: A partição %PARTITION_NUMBER% do disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço

Prezado usuário,

A partição %PARTITION_NUMBER% do disco USB %DISK_NUMBER% em %HOSTNAME% está ficando sem espaço. Tome as ações corretivas.

Capacidade total: %DISK_SIZE% GB
Capacidade disponível: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UserChangePassword]
Subject: Sua senha no %HOSTNAME% mudou

Prezado %USER_NAME%,

Esta é uma confirmação de que sua senha no %HOSTNAME% mudou.

Para modificar suas configurações de conta, vá com seu navegador até %HTTP_URL%. (Se não conseguir conectar ao servidor, entre em contato com o administrador.)

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[UserWelcome]
Category: System
Title: Bem-vindo, novo usuário
Subject: Bem-vindo, %USER_NAME%, ao servidor %HOSTNAME%

Prezado usuário,

Bem-vindo ao %HOSTNAME%!
Você pode apontar seu navegador para %HTTP_URL% para modificar seu perfil pessoal.
(Se não conseguir conectar ao servidor, entre em contato com o administrador.)

Seu nome de usuário: %USER_NAME%
Sua senha: %PASSWD%

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%


[VpncReconnectFail]
Category: Sistema
Title: A rediscagem do cliente da VPN falhou
Subject: A reconexão do perfil da VPN [%VPN_CLIENT%] em %HOSTNAME% falhou

Prezado usuário,

A reconexão do perfil da VPN [%VPN_CLIENT%] em %HOSTNAME% falhou após a desconexão. Verifique a conexão entre o cliente da VPN e o servidor.

Atenciosamente,
%COMPANY_NAME%

